Sapporo Area
The weather was nice and warm, but since it was a bus tour with air conditioning, I was able to spend the day comfortably. The interior of the bus was clean, and they had alcohol disinfectant available as well.
The Blue Pond was very beautiful and exceeded my expectations.
At Farm Tomita, I was looking forward to the lavender fields, but it was too early in the season, so I couldn't see the entire area covered in purple. I wish I had gone 2 or 3 weeks later; it was disappointing.
Overall, it was a satisfying tour.
天気も良く、汗ばむ陽気でしたが、冷房の効いたバスツアーということで・・・快適に過ごせました。車内も清潔で、アルコール消毒なども完備してありました。
青い池はとても美しく、想像以上でした。
ファーム富田:お目当ては、ラベンダー畑でしたが・・・行った時期が早すぎ、一面紫色の絨毯は見る事ができませんでした。あと2,3週間遅ければ良かったのですが、残念です。
全体的に、満足のいくツアーでした。
Dear Keiky, thank you for riding on our regular sightseeing bus to Farm Tomita and the Shikisai no Oka Blue Pond course, and for your positive review and high rating. We are very happy to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to your next ride with us when the opportunity arises.
Keiky様 今回は定期観光バスファーム富田・四季彩の丘青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
This tour includes Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond, making it a fantastic course to fully enjoy Biei. Plus, it even includes lunch, which is a great bonus.
Personally, I was particularly impressed by the beauty of Shikisai no Oka.
If the main focus of the tour is Asahiyama Zoo, it can leave you wanting more from your Biei experience, so I would recommend this tour for those who want to take their time exploring Biei without the zoo.
このツアーは、ファーム富田、四季彩の丘、そして青い池が含まれるので、美瑛を満喫できるコースとなっています。しかも昼食まで付くという優れものでもあります。
個人的には、特に四季彩の丘の美しさに感銘を受けました。
旭川動物園がメインのツアーですと、美瑛観光が物足りなくなってしまうので、動物園を外しても美瑛をじっくり見て回りたい方におすすめしたいツアーです。
Dear Hidy,
Thank you for taking the Highland Furano, Farm Tomita, Shikisai no Oka, and Aoi Ike course on our regular sightseeing bus, and for your positive review and high rating. We are very pleased to hear that you enjoyed your trip!
As you mentioned, we recommend this course for customers who want to take their time exploring the Biei area.
Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
Hidy様
今回は定期観光バスハイランド富良野・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
Hidy様がおっしゃる通り美瑛エリアをじっくり見て回りたいお客様にはこのコースをおすすめいたします。
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
It was supposed to rain that day, but the weather was nice, and both the driver and the tour guide were very pleasant. I was comforted by the tour guide's voice, and I am grateful to have learned so many things about Hokkaido that I didn't know before.
I was able to visit Farm Tomita, which my friend had long dreamed of, and the lavender was beautifully in bloom, it was the best. Farm Tomita had not only lavender but also many other beautiful flowers. I visited Shikisai no Oka for the first time, and the flower carpet was very beautiful.
I was able to go at a very good time, and the weather was perfect. I would like to use Veltra again. Hokkaido is a place you can visit many times and still enjoy. Thank you very much! I truly appreciate it.
その日は雨のはずでしたが、天気もよく、運転手さんや添乗員さんも、とても感じの良い方でした。添乗員さんの声に癒されたのと、北海道の知らない事が、沢山知れて感謝です。
友達が昔から念願だったファーム富田にも行けて、とてもラベンダーが綺麗に咲いていて最高でした。ファーム富田は、ラベンダーや他のお花もとても綺麗でした。四季彩の丘は、初めて行きましたが、お花の絨毯で、とても綺麗でした。
とても良い時期に行けたのと、天気がよく最高でした(^-^)また、Veltraさんを利用させて頂きたいです。北海道は、何回行っても良いですね。本当にどうもありがとうございました(^∇^)感謝です。
Thank you for taking the Highland Furano, Farm Tomita, and Shikisai no Oka Blue Pond course on our regular sightseeing bus, and for your positive review and high rating. We are very happy to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
花*花様 今回は定期観光バスハイランド富良野・ファーム富田・四季彩の丘青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I used this service to efficiently visit the places I wanted to go with my family. We rushed to catch the Airport Liner from New Chitose Airport just in time. We also managed to exchange our bus tickets within the time limit.
Farm Tomita was pleasant, with the weather being neither too hot nor too cold for walking. The Blue Pond looked beautiful, and fortunately, we didn't get rained on in Biei. The flower fields in Biei have a tractor ride for 500 yen, which is great for those who find walking tiring. The lunch was delicious as well. Also, it seems that reservations fill up quite quickly, so it might be a good idea to decide on what souvenirs you want in advance, as there isn't much time to browse.
効率よく、行きたかった場所に家族と行くため、利用しました。無理して時間ギリギリの新千歳空港からエアポートライナーに飛び乗りました。
バスのチケット引き換え時間にも間に合いました。
ファーム富田は、天気も暑すぎず歩きやすかったです。青い池も綺麗に見えて、美瑛も運よく雨にも降られませんでした。美瑛の花畑は500円のトラクター、歩くのだるいなと思う人は、楽でいいですよ。ランチも美味しかったです。あと予約は割と早く埋まってしまうみたいです。あまりお土産をみる時間時間はないので、欲しいものを決めておくといいかもしれません。
Dear Chobi, thank you for riding on our regular sightseeing bus course to Highland Furano, Farm Tomita, Shikisai no Oka, and Aoi Ike, and for your positive review and high rating. We are very pleased to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
チョビ様 今回は定期観光バスハイランドふらの・ファーム富田四季彩の丘・青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
On the last day of the three-day weekend, I participated with my parents. I was worried about the weather, but it turned out to be mostly sunny with some clouds, and we managed to get through the day without needing an umbrella.
The tour at Highland Furano included lunch and visits to popular spots like the sea of lavender, Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond. Before participating, I thought the sightseeing time might be short, but I found it to be just right. It was a very fulfilling tour that allowed us to visit popular spots in a compact manner. The bus driver and tour guide were also very kind and attentive, which was great.
3連休の最終日に両親と参加しました。
天気がどうなるか?と心配でしたが、雲が多めの晴れで1日中傘を差す事も
なくなんとか天気には恵まれました。
ハイランドふらのでは昼食&ラベンダーの海、ファーム富田、四季彩の丘、
青い池と人気スポットを巡るツアー。
参加前は見学時間が短いかな?と思っていましたが、
私的には丁度よく、コンパクトに人気スポットを巡る事が出来る、とても充実したツアーだと思いました。
バスの運転手さん、ツアーガイドさんもとても親切丁寧で良かったです。
Thank you for taking the regular sightseeing bus tour to Highland Furano, Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond, and for your positive review and high rating. We are very happy to hear that you enjoyed your trip!
We would like to increase the sightseeing time at each location, but due to the driver's maximum working hours, this is the time allocation we have.
Our company operates various other regular sightseeing bus routes as well. We look forward to your next ride with us when the opportunity arises.
みみみ様 今回は定期観光バスハイランド富良野・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
このコースは各見学箇所でもう少し見学時間を増やしたいのですが、運転手の1日の拘束時間上限のコースですので、この時間配分になりました。
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I finally realized my long-held dream of seeing the lavender. The weather was great, and the tour bus staff were excellent, allowing us to have a wonderful day.
Even when I returned to the hotel, closing my eyes brought back images of the purple lavender fields, and I was truly glad to have participated. I would like to visit Farm Tomita again and take my time next time.
やっと念願のラベンダーを見に行く事が実現できました。
お天気も良く、観光バスの乗務員の方達も、最高で、素晴らしい1日を過ごす事が出来ました。
ホテルに戻っても、目を閉じると紫色のラベンダー畑が写り本当に参加する事が出来て良かったです。
ファーム富田今度はのんびり行きたいと思いました。
Dear Maman,
Thank you for riding on our regular sightseeing bus course to Highland Furano, Farm Tomita, Shikisai no Oka, and Aoi Ike, and for your kind review and high rating. We are also very pleased that your long-held wish has come true!
Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
ママン 様
今回は定期観光バスハイランドふらの・ファーム富田四季彩の丘・青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、念願がかなって頂いて、とても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I was disappointed that my stay at Rokkatei was short (I wanted to enjoy the stew), but I was satisfied with the cheese fondue lunch at Furano Wine. It was incredibly delicious. I enjoyed sweet melons at Tomita Melon and was able to pick up fresh, affordable asparagus at Shikisai no Oka, which made my trip to Hokkaido fulfilling. The Blue Pond was even bluer than last time (due to the sunlight) and beautiful. Since the tour was in mid-June, the flower fields were just before their peak. I thought I would like to plan for early July next year.
六花亭の滞在時間が短く残念な点はありましたが(シチューを味わいたかった)、ふらのワインでのチーズ・フォンデュの昼食が楽しめて満足。めちゃ美味しかった。富田メロンであんま〜いメロンを味わい、四季彩の丘で新鮮なお買い得アスパラガスの調達ができたことで北海道に来た〜を満喫できました。青い池では前回より青さが増し(日差しの関係)ていてきれいでした。ツアーは6月中旬だったのでお花畑は見頃前。来年は7月上旬に計画したいと思いました。
Dear Mitchie,
Thank you for riding on our regular sightseeing bus "Farm Tomita Shikisai no Oka & Blue Pond Course" and for your positive review and high rating. We are very happy to hear that you enjoyed your trip!
Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
みっちー 様
今回は定期観光バス「ファーム富田四季彩の丘・青い池コース」にご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I was thinking about how to spend the middle day of my 3-day trip to Sapporo when I found this tour. I never expected to be able to go to Furano and Biei! It would have been difficult to do it on my own, so I was glad to find this option. They also had proper infection control measures in place. Participants were able to join without unnecessary chatting in the car, which made it feel safe. I knew it was June, but it was a bit disappointing that it wasn't flower season.
2泊3日の札幌旅行の中日をどう過ごすか考えていたところ このツアーを見つけました。
まさか富良野や美瑛まで行けるなんて‼️ 個人では難しいですから良かったです。
感染対策もしっかりされてました。参加者も車内で無駄におしゃべりすることなく 安心して参加できました。
分かっていましたが6月なので花の時期ではなかったことが残念でした。
Dear Aki, thank you for taking the seasonal sightseeing bus tour to Farm Tomita Shikisai no Oka and the Blue Pond course, and for your positive review and high rating. We are very happy to hear that you enjoyed your trip! Our company operates various other seasonal sightseeing bus courses as well. If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
aki 様様 今回は定期観光バスファーム富田四季彩の丘・青い池コース にご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
又、ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I often used Viator when traveling abroad. It's good to use it domestically as well. The guide was experienced and provided travel advice at just the right distance. Since I can't travel abroad often now, I will use it again.
海外でよくベルトラ利用していました
国内でも良いですね
ガイドさんもベテランさんでほどいい距離で旅のアドバイスをくださり、海外になかなか行けない今、また利用させて頂きます。
Dear Sayohime,
Thank you for riding on the Farm Tomita, Shikisai no Oka, and Aoi Ike course of our regular sightseeing bus, and for your kind review and high rating.
We are very pleased to hear that you enjoyed your trip!
Our company operates various other regular sightseeing bus courses as well. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
さよ姫 様
定期観光バスファーム富田・四季彩の丘・青い池コースにご乗車頂き、さらに口コミと高評価いただきありがとうございます。
ご旅行を楽しんでもらえてとても嬉しく思います!!
当社では他にも様々な定期観光バスコースを運行しております。機会がございましたら、
又のご乗車をお待ち申しております。
I live in Sapporo. I went out while there were fewer crowds. The lavender wasn't in bloom yet, and there were fewer flowers, plus it rained at the Blue Pond.
But I'm glad I went!
The bus driver was very skilled and had a great personality. The guide's explanations during the trip were full of interesting "wow" moments. Their voice was easy to understand, friendly, and polite—definitely a professional.
The soft serve ice cream recommended by the guide at Tomita Farm was delicious.
The deep-fried asparagus I bought at the Shikisai no Oka shop was so good that I ended up eating two plates!
札幌在住です。人混みが少ないうちにと、出かけました。ラベンダーもまだでお花も少なめだったし、青い池では雨も降ってしまいました。
でも、行って良かったです!
バスのドライバーさんが運転が上手で、とても感じのよいかたで。ガイドさんの道中での説明が、へぇ~っがいくつもあり、面白かったです。声が聞き取りやすくて、フレンドリーで丁寧で、プロだなあと。
ガイドさんオススメの富田ファームのソフトクリーム、美味しかったです。
四季彩の丘の売店で買った、アスパラガスの素揚げが美味しすぎて、2皿も食べちゃいました。
Dear Mr. Gray,
Thank you for riding with us on the sightseeing bus this time. I shared your review with the crew and tour guide who were on duty that day, and they were very pleased to hear it; it will serve as motivation for their future work.
Our company had suspended operations for a long time due to the impact of COVID-19, but we have resumed services this fiscal year. We will be updating our website with new courses as they become available, so we look forward to your next ride with us.
グレイ様
今回は定期観光バスにご乗車して頂き、ありがとうございました。
今回の口コミについて、当日乗務した乗務員・観光ガイドに伝えましたが、大変喜んでおり、今後の仕事の励みになるとの事でした。
当社ではコロナの影響で長らく運休しておりましたが、今年度から運行を再開しました。
当社HPで随時新しいコースを掲載致しますので、機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
A day trip to a representative location in Hokkaido. The weather was refreshing and sunny, making it a perfect day. The safe driving and the guide's explanations were also great.
北海道の代表的な場所への日帰りツアー
当日はお天気も爽やかに晴れて最高の
一日でした
安全運転とガイドさんの説明も良かったです。
Dear Mr. Bear,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus's regular sightseeing bus this time. The regular sightseeing bus had been suspended for a long time, but we have resumed operations this fiscal year. We will be updating our website with new courses as they become available, so we look forward to your next ride with us when the opportunity arises.
単身赴任のクマさん様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
定期観光バスは長らく運休しておりましたが、今年度から運行を再開しました。
今後当社のHPに随時新しいコースを掲載しますので、機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
It was a bit early for the lavender season, and the flowers weren't blooming much, but the temperature was just right for a long-sleeve shirt, making it comfortable throughout the visit. Both the driver and the guide were polite, which made me feel at ease. We were able to finish earlier than planned, allowing us to have some flexibility for our subsequent activities.
ラベンダーの季節には少し早く、花はあんまり咲いていませんでしたが気温は長袖1枚くらいでちょうどよく、終始快適に過ごせました。運転手さんもガイドさんも丁寧で安心しました。予定よりも早く終わることが出来、そのあとの予定にも余裕を持って行動できました。
Dear Shokomaru,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus sightseeing bus this time.
This year in Hokkaido, even in June, the temperatures have been low, with some places experiencing minimum temperatures below freezing. The sightseeing bus service had been suspended for a long time due to the impact of COVID-19, but we have resumed operations this fiscal year.
We will be gradually posting new courses on our website, so if you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
しょこまる 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
今年の北海道は6月になっても気温は低く、場所によっては最低気温が氷点下になった地点もありました。
定期観光バスはコロナの影響で長らく運休しておりましたが、今年度から運行を再開致しました。
順次新しいコースをHP等に掲載致しますので、機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
I participated alone.
Since it was mid-June, the flowers at Tomita Farm and Shikisai no Oka were not in full bloom, but there were still some varieties blooming here and there, and I was able to enjoy them enough!
The temperature on the day was a maximum of around 19°C and a minimum below 10°C, but since it was in the mountains, it felt chilly wherever we went. I think a jacket is essential for those visiting during this time or in the fall.
During the travel, the guide shared various stories, so I didn't get bored. All the stories were informative and interesting. However, in the latter half (around Patchwork Hill), I got tired and occasionally succumbed to sleepiness. It might require more stamina than expected...
The lunch was substantial and delicious. Many people also ordered glasses of wine separately and seemed to enjoy it.
I was worried that the time at the Blue Pond would be short, but there was plenty of time to take photos with my camera, so I was satisfied.
It turned out to be a surprisingly packed day with a lot of information, and I was very satisfied. I initially made the reservation thinking it would be good enough to visit the Blue Pond, but I ended up with more memories than I expected, thanks to Tomita Farm and the guide's stories, and I'm glad I participated.
If asked whether I would recommend it to friends, I would simply say yes. Thank you to everyone involved in this project for a wonderful time.
1人で参加させていただきました。
6月中旬ということで、冨田ファームと四季彩の丘の花は満開、というわけにはいきませんでしたが、どちらもポツリポツリと、咲いている品種もあり、十分楽しむことができました!
当日の気温は最高19℃、最低10℃以下くらいだったと思うのですが、山ということもあり、どこに行っても肌寒かったです。
この時期や秋頃に行かれる肩は、上着は必須だと思います。
移動中の多くの時間はガイドさんがいろんなお話をしてくださるので、退屈しません。どのお話も為になる話ばかりで、面白かったです。
ただ、後半(パッチワークの丘あたり)は、疲れて所々睡魔に負けてしまいました。以外と体力が必要かもしれません…
お昼ごはんもボリューム的にしっかりとあって、美味しかったです。グラスワインも別途注文でき、楽しんでいる方も多かったです。
青い池の所要時間が短いのではないかなと心配していましたが、カメラで写真を撮る時間は十分ありましたので、満足です。
意外と盛り沢山で、情報量がいっぱいいっぱいな1日となり、とっても満足でした。
青い池さえ行ければ良いと思って予約したのですが、冨田ファームやガイドさんのお話など、思っていた以上に想い出がいっぱいでき、参加して良かったと思っています。
友人に勧めたいかと言われたら勧めたいの一言に尽きます。この企画に関わっている全ての皆様、楽しい時間をありがとうございました。
Dear Mochiko,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus regular sightseeing bus and for your kind words. I conveyed your feedback to the guide, and they mentioned it would be a great encouragement for their future work.
The regular sightseeing bus service had been suspended for a long time due to the impact of COVID-19, but it has resumed operations this year. We are gradually updating our website with new courses.
If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
もちこ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車、又お褒めのお言葉まで頂き、ありがとうございました。
乗車したガイドに内容を伝えたところ、今後の仕事の励みになるとの事でした。
定期観光バスはコロナの影響で長らく運休しておりましたが、今年度から運行を再開しました。
順次当社HPで新しいコースを掲載しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
During this trip to Hokkaido, I chose the Farm Tomita, Shikisai no Oka, and Aoi Ike course, and I created the best memories. The tourist spots offered a series of locations that can only be experienced in Hokkaido, making for a highly satisfying day. Additionally, there were moments that moved me, making the trip even more emotional.
First, the driver, Mr. H, drove exceptionally safely, allowing me to feel secure during the ride. When we arrived at each tourist spot and got off the bus, he always greeted each of us with phrases like "Have a good time" and "Thank you for your hard work." While I have experienced bus guides giving such greetings, it was rare to hear them from a driver, and I was very touched. He is the best driver I have encountered among my many bus tour experiences.
Next, the bus guide, Ms. I, introduced herself as "the actress... Satomi." I was impressed by how she spoke about the travel information for a long time without looking at notes, flowing like the gentle current of the Ishikari River. Her speaking style was gentle and engaging, with a pleasant tone, and she skillfully incorporated humor into her guidance.
This tour reminded me that the journey is not just about the attractions. Thank you to driver Mr. H and bus guide Ms. I for making the tour so enjoyable.
今回の北海道旅行の中でファーム富田・四季彩の丘・青い池コースを選んで最高の思い出が出来ました。
観光地は北海道でしか味わうことが出来ないロケーションの連続で最高に満足できる一日となりましたが、そのことにプラスして感動できることがあった事で、一層感動的な旅行になりました。
まず、運転手Hさんの運転はすこぶる安全運転で安心して乗車出来たこと。また、観光地に到着し降車する際、必ず一人ひとりに「いってらっしゃい」「お疲れ様でした」等の声掛けを頂きました。バスガイドさんの声掛けは経験があるのですが、運転手さんの声掛けは殆ど経験がなく、とても感動しました。
私の数あるバスツアー経験の中で一番の運転手さんです。
次は、自己紹介で「女優の・・・・さとみ」の名前を名乗ったバスガイドのIさんですが、移動の長い時間をカンペを見ることもなく旅先の情報をゆったりとした石狩川の流れのように喋られたことにも感動しました。
喋りは優しく語り掛ける口調で、トーンも心地よく、時に笑いを交えたガイドは流石でした。
旅は観光地の魅力だけでは無いことを改めて噛み締めたツアーとなりました。
ツアーを魅力的にして頂いた運転手Hさん、バスガイドIさんありがとうございました。
Dear Mika and Azuki,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus sightseeing bus this time. We also appreciate your kind words towards our staff and tour guides.
The sightseeing bus service has finally resumed operations this fiscal year. We will be posting new routes on our website as they become available.
We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
ミカ&アズキ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。又乗務員・観光ガイドに対してお褒めの言葉を頂きありがとうございました。
定期観光バスは今年度から漸く運行を再開いたしました。随時当社HPで新しいコースを掲載致します。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
My wife and I had a great time. The guide's explanations were very clear and helpful. The infection prevention measures were thorough, which made us feel safe. It was our first bus tour, but I would like to participate again.
妻と二人で楽しめました。ガイドさんの案内もとてもわかりやすく良かったです。感染対策も万全で安心できました。バスツアーは初めてでしたがまた参加したいと思います。
Dear Rin,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus sightseeing bus this time.
The sightseeing bus had been suspended for a long time due to the impact of COVID-19, but we have resumed operations this fiscal year.
We operate various other routes as well, so if you have the opportunity, we look forward to your next ride.
りんさん様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
定期観光バスはコロナの影響で長らく運休しておりましたが、今年度から運行を再開しております。
他にも様々なコースを運行しておりますので、機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
I had a very, very enjoyable day! The meeting time wasn't too early, and the meeting place was easy to find near Sapporo Station. Plus, since it was by bus, we could listen to explanations while traveling.
We visited the Rokkatei souvenir shop, had cheese fondue and hamburgers for lunch, went to Farm Tomita, saw the roller coaster from the bus window, visited Shikisai no Oka, the Blue Pond, saw the patchwork hills from the bus window, and then returned to the city.
Both the driver and the guide were kind. We were able to efficiently visit many places, take lots of photos, and I ended up sleeping soundly on the way back, enjoying the sightseeing.
I visited in early October, but I would like to use this tour again in the middle of summer. Thank you very much!
とてもとても楽しい1日でした(^^)
集合時間も早くなく、待ち合わせ場所も札幌駅近くと分かりやすいです。
そして、バスなので解説を聞きながら移動が出来ます。
六花亭のお土産屋さん→チーズフォンディュとハンバーグのランチ→ファーム富田→(車窓からジェットコースターの道)→四季彩の丘→青い池→(車窓からパッチワークの丘)→市街地へ戻り
運転手さん、ガイドさん共に優しいかたでした(^^)
効率良く回れ、写真もたくさん撮れ、帰りは爆睡して観光を楽しめました。
訪れたのが10月初旬でしたが、次は真夏にまたこのツアーを利用したいと思いました、
ありがとうございました(^^)
Dear Bess,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus's regular sightseeing bus this time.
Our company operates various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
Bess様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
I was able to visit various places in one day, making it a very fulfilling trip! Although the lavender season had ended, there were many other colorful flowers blooming, which were beautiful and more than satisfying. For lunch, I had the cheese fondue at Furano Wine House, which was exquisite—I would love to have it again! The bus rides were enjoyable as well, as I could admire the vast scenery of Hokkaido from the window. If I have the opportunity, I would like to join another tour. Thank you very much!
1日で色々なところに行けたのでとても、充実した旅になりました!
ラベンダーは時期が終わってしまったタイミングでしたが他にもカラフルなお花が咲いていてとても綺麗で十分満足できました。
ランチはふらのワインハウスで食べたチーズフォンデュが絶品でリピートしたいくらいです。笑
バスの移動時間も広大な北海道の景色が車窓から眺めていられるので楽しかったです。
また機会がありましたら別のツアーにも参加してみたいです。
ありがとうございました‼︎
Dear Maron,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus.
We operate various courses throughout the four seasons.
We look forward to your next ride with us if the opportunity arises.
マロン様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Since it was the end of August, I wasn't expecting much in terms of flowers, but I was surprised and moved to see that they were blooming more than I anticipated. The guide was also enjoyable, and I created wonderful summer memories.
8月末だった為、お花はあまり期待してなかったのですが、思いのほか咲いていてびっくりと共に感動しました。ガイドさんも楽しく素敵ななつの思い出が出来ました。
Dear King,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
King 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond all offered breathtaking views that exceeded my expectations. I was especially moved by the immense scale of Shikisai no Oka, which is hard to capture in photos! I also had the chance to interact with alpacas, which was so soothing. Rokkattei had plenty of cute souvenirs and sweets, making it a fun stop. The time spent at each spot and for lunch isn't long, so you need to move quickly, but I believe the efficiency of the tour makes it all possible.
ファーム富田、四季彩の丘、青い池、いずれも想像以上の景色で満喫できました(*˘︶˘*)
特に四季彩の丘は、写真ではわからないスケールの大きさに感動…(*˙0˙*)!!
アルパカとも触れ合えて癒されました♡
六花亭もかわいいお土産やスイーツがいっぱいで楽しかったです✲*゚
各スポットの滞在時間や昼食時間は長くないので、キビキビ動く必要がありますが、これだけ効率よく回れるのはツアーだからこそだと思います◎
Dear Sumomo,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
Our company operates various courses throughout the four seasons.
We look forward to your next ride with us when the opportunity arises.
すもも様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Furano was a first-time experience for me. The timing might have been a bit late, as more than half of the lavender was wilted. However, the Hills of Shikisai and the Blue Pond were just as wonderful as I had hoped. The meal at the restaurant along the way was also very delicious. The audio guide on the bus was easy to listen to and became one of the great memories of the trip. I would love to join another wonderful tour if there is one!
富良野は初めての体験でした。
時期がちょっと遅かったのか、ラベンダーが半分以上枯れていました。しかし、四季彩の丘や、青い池等は
期待どうりに素敵でした。途中のレストランの食事もとても美味しく頂きました。バスの中での音声案内も、とても聴きやすく良い旅の思い出の1つになりました。また、何か素敵なツアーがあれば参加したいと思います!
Dear Kumiko,
Thank you for riding the Chuo Bus sightseeing tour in Hokkaido this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
kumiko 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
I participated on August 19. Although the timing was a bit off and I couldn't see the lavender, I thought the lunch, Biei, and the Blue Pond were very good.
8月19日参加しました。ちょっと時期がづれてしまって、ラベンダーが見れませんでしたが、ランチ、美瑛、青い池はとても良かったと思います。
Dear Etsuko,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
etsuko 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Thank you for organizing the tour!
I appreciate all the assistance you provided, and I apologize for any inconvenience caused. Thank you very much.
この度はツアーの企画をいただき、
ありがとうございました!
色々とご対応をいただきましただき、
お手数をおかけしましたが、
感謝いたします。
Dear Tomoya,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
ともや様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
The crowds are incredible. However, the flower fields, lavender fields, and blue pond are all worth seeing. The driver and guide are friendly, making the long bus tour a relaxing experience. The cheese fondue and hamburgers served for lunch are provided warm. The cut melons sold here and there are very delicious, so definitely try them.
人混みは凄いです。ですが花畑、ラベンダー畑、青い池、どれも見ごたえあり。運転手さん、ガイドさんが感じ良く長時間のバスツアーですがリラックスして過ごす事が出来ます。ランチのチーズフォンデュー、ハンバーグは温かい状態で提供されます。あちらこちらで売ってるカットメロンがとても美味しいので是非。
Dear Okinawa Lover,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
During this season, Furano is one of the busiest tourist spots in Hokkaido. In recent years, the parking lots at various famous tourist facilities have been improved, which has alleviated some of the congestion.
We operate a variety of courses throughout the four seasons. If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
沖縄大好き様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
この時期のフラノは北海道の観光地で一番混雑している時期です。近年は各有名観光施設の駐車場が整備された為、、混雑は少し解消されました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
The translator spoke softly. Her english was good. Just need to speak louder when using the mic... but in any case... we were able to personally speak to her for clarification.
It was a tour that exceeded my expectations. The scent of lavender was soothing, and the beautiful flower fields were lovely. It was a bus tour filled with photogenic spots.
期待以上のツアーでした。ラベンダーの香りに癒され、可愛いお花畑が広がり美しかったです。フォトジェニックなスポット満載のバスツアーでした。
Dear Apple,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus's regular sightseeing bus this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
アップル 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ちしております。
On the morning of the day, I took the first ANA flight from Haneda straight to Hokkaido! The weather in Hokkaido that day was really nice! This tour departed from Sapporo Station Bus Terminal at 9:30, so I was able to make it in time, and the fully booked bus set off safely!
The lunch at Highland Furano was cheese fondue and hamburger. The portion was just right, and the cheese was cut into a bread bowl, which was cute! The hand-formed hamburger was juicy and delicious! If there are two participants, you might share a table with four people, but it wasn't a problem at all. The male owner was smiling and very pleasant!
The lavender sea here was easy to navigate and the timing was just right. Shikisai no Oka was crowded, but the Moroccan tractor ride was quite bumpy and thrilling, which was fun. Those with back issues might want to be cautious (laughs).
The Blue Pond was truly beautiful and did not disappoint! It was mystical! I was amazed by the colors created by nature! I was told that this day had the strongest blue hue recently. The colors change depending on the day, which I think is part of the charm of nature.
Farm Tomita is very spacious and full of attractions! There are colorful fields, forest-colored fields, traditional lavender fields, flower fields, and fields of happiness, etc... it's just so vast (laughs).
The weather was great, and the gentle breeze was pleasant. The timing was well managed, and the manners of the participants were good, making it a very satisfying bus trip. Thank you very much.
当日朝羽田発ANA始発便で一路北海道へ!
当日北海道はとてもよい天気!
こちらのツアーは9:30札幌駅バスターミナル出発だったので間に合うことができて、満席のバスは無事出発!
ハイランドフラノのランチはチーズフォンデュ!とハンバーグ
程よい量でパンをくりぬいたところにチーズが入ってて可愛い!
手ごねハンバーグも肉汁もたっぷりで美味しかった!2人参加だと4人席で相席になるかと思いますが、全然気になりません。オーナーさんの男性が笑顔でとても感じがよかです!
こちらのラベンダーの海は周りやすい広さで時間もちょうど良かったです。
四季彩の丘は混み合ってましたがらモロッコ号(トラクター)がなかなか揺れて迫力があり楽しかったです。腰の悪い方はちょっと控えたほうが(笑)
青い池は期待を裏切ることなくほんとにとっても綺麗!神秘的!自然の生み出す色にびっくり!
この日はここ最近で一番青みが強いですとのお話でした。日によっても違うのでそれも自然の醍醐味かと思います。
ファーム富田はとても広くて見所満載!
彩りの畑、森の彩りの畑、トラディショナルラベンダー畑、花人の畑、倖の畑、etc…とにかく広いです(笑)
とてもお天気が良くさらっとした風も気持ちよく美味しく、時間配分もよく、参加された方のマナーも良くて大満足なバス旅でした。
ありがとうございました。
Dear Eririn,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time. This course is a new route that started operating this year. To avoid congestion during lunch and on the way, the departure time is set at 9:30, which is quite late for a course to Furano (typically, courses to Furano usually depart in the 8 o'clock hour). We arrive at Farm Tomita, which is usually the most crowded, around 16:00, after the peak congestion time.
This year, due to the high temperatures in May, the lavender bloom is about a week earlier, so I believe you participated in the tour at a great time. Our company operates various courses throughout the seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
エリリン 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースは今年度から運行を開始した新コースです。
昼食箇所・途中の渋滞を極力避けるため、出発が9:30とフラノへ行くコースにしては、大変遅い出発時間のコースになりました。(フラノへ行くコースは通常は8時台が多いです。) 一番混雑しているファーム富田も16:00台で到着で混雑のピークを過ぎた時間の到着します。
今年は5月の高温の影響でラベンダーの開花が1週間程度早いので、良い時期にツアーに参加されたと思います。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
The tour in Biei and Furano in July is fantastic. The flower fields at Shikisai no Oka and Farm Tomita are truly a carpet of flowers. The lunch was delicious, and the Blue Pond was lovely. It seems that the lavender and other flowers will be in full bloom in about a week, but we were very fortunate with the weather.
7月の美瑛、富良野、このツアーが最高です。
四季彩の丘、ファーム冨田の花畑は、本当に花の絨毯ですね。昼食も美味しく、青の池も素敵でした。
ラベンダーなど、あと一週間後が満開のようですが、天気にも恵まれて大変良かったです。
Dear Overseas Travel Lover,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
海外旅行大好き様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Two days ago, the mainland was in turmoil, and news of flooding in Sendai was reported the day before. Since I had to return to Tokyo on the last day of the tour, I was anxious until the morning of the tour. On the morning of the tour, Sapporo was unfortunately rainy, and I was worried about what was ahead, but I got on the bus. Once we got on the highway and arrived at our first destination, "Rokkatei" in Furano, I was relieved to see blue skies. I got some limited-edition sweets and, hoping the weather would hold, enjoyed a delicious lunch (cheese fondue and hamburger, plus Furano wine at an additional cost). Finally, we reached our long-awaited destination, the Blue Pond... The weather was still gloomy, but I was moved by the scenery I saw for the first time. I decided that I would definitely visit again on a sunny day. I hope everyone can experience this feeling too.
2日前から本土は大荒れで、前日の仙台では浸水の被害がニュースで流れていました。当日の最終日で東京に戻らなければならなかったので、ツアー当日の朝までドキドキして迎えました。当日朝、札幌は生憎の雨模様、先が心配でしたが、バスに乗り込みました。高速に乗り、最初の目的地富良野にある「六花亭」についた時は、青空が見えており、安堵しました。限定のお菓子をゲットし、このまま天気が持ってくれることを祈りつつ、美味しい昼食(チーズフォンドゥとハンバーグ そして富良野ワイン(別料金))本土を堪能。いよいよ念願の目的地青い池...お天気はやはり下り坂でどんよりとしていましたが、それでも初めて見る風景に感動しました。そして、また絶対にお天気の良い日に訪れる事を決めました。是非皆さんにもこの感動を経験して欲しいです。
Dear nyao0328,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
We operate various courses throughout the four seasons.
We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
nyao0328 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Our day trip to Furano and Biei was wonderful from start to finish. Our driver Mr Sagisaka went beyond his duty to make sure we were well looked-after throughout our trip, and was always polite, courteous and thoughtful. With such a tight programme and so many things to see and experience, he made sure we got to our destinations with as much time as possible to savour the beautiful flowers, sometimes giving us helpful insights into the region. The scenery and sights like the lavender fields and the Blue Pond were fantastic, but without Mr. Sagisaka, our day would not have been as perfect as it was. Thank you for a most memorable time.
It was the best tour that condensed all the places I wanted to see in one day! The time management was great, and my mother, who has trouble walking, was able to keep up just fine. It was a satisfying day! (^ -^)
1日で見たいところが凝縮されてる最高のツアーでした!時間配分もいい感じで、足の悪い母でも全然いけました。満足いく1日でした(^-^)
Dear Chabo,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus. This course includes popular tourist destinations such as Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond, along with a popular menu item in the Furano area: cheese fondue.
Our company operates various courses throughout the seasons. We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
ちゃぼ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースは人気観光地であるファーム富田・四季彩の丘・青い池とフラノエリアでの人気メニューであるチーズフォンデュを頂く事が出来るコースです。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。