Reviewed by: YH
Since I had accommodation in Osaka, it was convenient to arrive in Osaka first. The time I participated in the tour was during the hot summer days, so I was satisfied that we could travel in an air-conditioned bus and efficiently visit the main spots in Kyoto.
大阪に宿をとっていたので、大阪初着で便利でした。ツアーに参加した時期は真夏の暑い日だったので、クーラーの効いたバスで移動し、京都の主要スポットを効率よく回れたので満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/11 |
| Activity Date: | 2024/06/29 |
Reviewed by: むむむ
Thanks to our guide, Mr. Yamamoto, we had a wonderful time. There were many international visitors, and we were the only Japanese, but after the overall English-guided tour, we received individual guidance in Japanese, which doubled our enjoyment. We had no time to search for transfers or dining options, and we were able to leisurely visit four popular spots, which was fantastic. It felt like being in an overseas version of Kyoto, which was also enjoyable. Additionally, Mr. Yamamoto pointed out places that I had overlooked during my last visit, which was very nice. At first, I thought it was a bit pricey, but it turned into a wonderful memory that was worth more than the price. Thank you very much.
ガイドの山本さんのおかげで楽しい時間を゙過ごすことができました。海外の方が多く日本人は私たちだけでしたが、全体の英語でのガイドのあと個別に日本語でもガイドしていただき2倍楽しめました。乗り換えや食事処を探す時間もなく、4カ所も人気スポットをゆっくり回ることができてとても良かっです。日本なのに海外の京都という感じでこれも楽しかったです。それからガイドの山本さんには、前回来ても目に止まらず素通りしていたポイントなどもガイドしていただき、この点もとても良かったです。はじめはちっと高いかと思いましたが、値段以上に素敵な思い出になりました。ありがとうございました。
I think the time and walking distance are optimal.
時間も歩く距離も最適だと思います。
Hello,
Thank you for your wonderful feedback! I believe Yamamoto will be pleased as well. I'm glad to hear you had a great time. We look forward to your next visit.
Shinkimi Kanko Limon
こんにちは
素敵なご感想をありがとうございます!山本も喜ぶと思います。楽しい時間を過ごしていただけて何よりです。またのご利用をお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/01 |
| Activity Date: | 2025/02/07 |
Reviewed by: A.T
I was glad to efficiently visit the famous tourist spots in Kyoto. We had international participants on the tour, and the explanations were provided in both English and Japanese, which helped me understand the content well and also served as a good opportunity to study English. I chose the lunch plan, and while the Kyoto tofu meal was a bit different from what I had imagined, it was delicious.
京都の有名な観光地を効率よく回れて良かったです。海外からの方も一緒にツアーを回りましたが英語と日本語で説明してくださったので、内容もしっかり分かり英語の勉強にもなりました。
昼食付きプランを選択しましたが、京豆腐御膳…想像していたものとは少し違いましたが美味しくいただけました。
Dear A.T,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Kanko, LIMON
A.T様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/02/19 |
| Activity Date: | 2025/02/18 |
Reviewed by: サツマハヤト
I was deeply impressed by the beauty of Fushimi Inari Taisha, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, and Arashiyama. I spent a whole day visiting these four places and enjoyed their unique charm and atmosphere. However, if I could wish for anything, it would be to explore each one more slowly. I spent quite a bit of time waiting in long lines to receive each temple's goshuin, but I was satisfied with that experience. Additionally, the guide was very kind and made the tour enjoyable, which was great.
伏見稲荷大社、清水寺、金閣寺、嵐山、それぞれの素晴らしさに、感激しました。
1日かけて4か所を巡り、それぞれの美や風情を堪能しましたが、欲を言えば、
一つ一つをもっとゆっくりと巡りたいと思いました。
それぞれの御朱印をいただくために、長蛇の列に並んだので、それに時間を
使ってしまったのですが、それはそれで、満足してます。
それから、ガイドさんが、とても親切で、楽しく、いてくださってよかったです。
I made a reservation for a Kyoto cuisine lunch. It was delicious, and I'm glad I ordered it, but I wonder if it would have been nice to buy and enjoy Kyoto specialties from shops along the way. I thin
京料理のランチを予約しました。美味しくて、頼んでよかったですが、
道々の店で、京名物を買って食べ歩きでもよかったかな。
次回は、そうしようと思います。
Dear Mr. Satsuma Hayato,
Thank you! 😊 I'm glad to hear that you enjoyed the beauty of Kyoto and had a great time with your guide. We sincerely look forward to your next participation.
LIMON Tours | DMC Japan
サツマハヤト様,
ありがとうございます!😊 京都の美しさを満喫し、ガイドとの時間も楽しんでいただけたようで嬉しいです。またのご参加を心よりお待ちしております
LIMON Tours | DMC Japan
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/02/11 |
| Activity Date: | 2025/02/09 |
Reviewed by: 保栄茂
We gathered at the meeting point, which was the tourist bus parking lot under the GOGODAY flag. When we arrived, almost all the tour buses had the GOGODAY flag displayed, and we searched for our bus but couldn't find it. While we were standing there, a foreign guide called out to us, and just when we thought we could finally board, we were told that the bus wasn't parked in the lot. Instead, we had to walk about 200 meters to a convenience store parking lot, where we found not a bus, but a 10-seater Hiace wagon. We ended up being exactly 10 passengers. As expected, the interior was so cramped that we could barely move. During the ride to the first destination, the uncomfortable vehicle made me feel unwell, and I thought I couldn't take it anymore, so I decided to give up on the tour and canceled. After that, I returned to Kyoto Station using public transportation.
集合場所、観光バス駐車場でGOGODAYの旗の下に集合ということで行ってみると ほとんどのツアーバスがGOGODAYの旗が掲げられてて、私達が乗るバスを探し回るが該当するバスは無く、その場で佇んでいたら、外国人のガイドさんから声がかかり、やっと乗れると思いきや、バスは駐車場内には止めて無いと言う事で200m程歩かされたコンビニの駐車場で、そこに待機してたのはバスで無く10名乗りのハイエースワゴンに私達乗って丁度10名の客が乗りました、案の定車内は身動きもできないほどのキツキツな状態で最初の目的地までの道中、快適とは言えない車に揺られながらいると気分がすぐれなくなり、これ以上無理だと思い このツアーをあきらめてキャンセルしました。その後 公共交通機関で京都駅までもどりました。
Translation is not available because the original text is unclear.
無し
We sincerely apologize for the shortcomings that prevented a pleasant start to your tour. We will strive to improve in the areas where we fell short. Thank you for your continued support.
お客様へ快い始まりのツアーに至らない点がありましたこと、心よりお詫び申し上げます。
足りない点は改善に努めます。これからもよろしくお願いいたします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Others |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/02/06 |
| Activity Date: | 2025/02/02 |
Reviewed by: 御殿場226
It was forecasted to be cloudy with rain, but somehow it held up. I was the only Japanese person, but I was guided well and had a meaningful day.
曇りのち雨予報でしたが、なんとかもちました。日本人は、私だけでしたが上手にガイドされており有意義な日を過ごしました。
Dear Gotemba 226,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
御殿場226様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/02/02 |
| Activity Date: | 2025/02/01 |
Reviewed by: まつ
The guide provided information in both Japanese and English, and we, as Japanese people, had a great time. The tour, which allowed us to visit efficiently, was truly helpful. Thank you for your assistance. The guide was kind and wonderful, and we felt safe with the driver as well.
ガイドさんは日本語と英語両方で案内してくれて日本人の私達もとても楽しかったです。
効率よく回れるツアーは本当助かります。
お世話になりありがとうございました
親切で素敵なガイドさんです。運転手の方も安心できました
I definitely want you to use it.
I was able to learn about Japanese history again.
是非是非利用してほしいです
日本の歴史改めて学べました
Dear Matsusama,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, it is a great honor to receive your kind words about our tour guide and driver. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkikanko, LIMON
まつ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員や運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/26 |
| Activity Date: | 2025/01/25 |
Reviewed by: カトリーヌ
I will be sightseeing with various people from overseas. Sometimes, there might be only one Japanese person like me. The guide communicates equally with everyone, providing the same information in both English and Japanese, which is reassuring. I chose this tour because my first choice was fully booked, but I was able to visit the classic sightseeing spots in one day and make effective use of my time. Being able to ask about recommended souvenirs and have my questions answered is something unique to guided tours.
色んな海外の方々と一緒に観光します。時には私のように日本人は1人なんて時もあるかもしれません。ガイドさんが平等にコミュニケーションとってくださるので、同じ案内を英語と日本語で案内してくれます。安心です。第一希望のツアーが満席か?でこちらに決めましたが1日で定番の観光地を巡れて時間も有効に使えました。おすすめのお土産をたずねたり、質問に対応してもらえるのはガイドさんつきツアーならではです。
ご体験を共有していただきありがとうございます!ツアー中に快適で安心感を感じていただけたとのことで、私たちはとても嬉しく思います。また、ガイドが英語と日本語の両方で明確なコミュニケーションを提供してくれたことも良かったですね。効率的にハイライトを訪れ、質問に答えてくれるガイドの付加価値を楽しんでいただけたことを知り、嬉しく思います。次回の素晴らしい冒険でお迎えできることを楽しみにしています!
リモンツアーズ
サガル
Thank you for sharing your experience! We’re thrilled to hear you felt comfortable and reassured during the tour, and that the guide provided clear communication in both English and Japanese. It’s great to know you enjoyed visiting the highlights efficiently and appreciated the added value of having a guide to answer your questions. We look forward to welcoming you again for another wonderful adventure!
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/01/16 |
| Activity Date: | 2025/01/15 |
Reviewed by: トミー
I participated alone, and since I wanted to hear the guide's explanations, I stayed close to the guide while walking around the sightseeing spots. At various places, the guide kindly offered to take photos for me. There were a total of 10 participants, with 2 Japanese, including myself, and 8 from English-speaking countries.
This tour provided only a brief overview of each sightseeing spot, so I didn't have high expectations for the guide's commentary. However, they clearly communicated the meeting times and locations, which made everyone feel comfortable participating. I think it's better to think of this as a tour with a tour conductor rather than a guided tour. Still, I believe it was definitely worth it.
1人で参加したのですが、私自身がガイドさんの説明を聞きたかったのでガイドさんにピッタリくっついて観光地を歩いたところ、いろいろなところで「写真を撮りましょう」と親切に撮影してくれました。
全10名参加で日本人が私も含めて2名、あとは英語圏8名でした。
このツアーは各観光地の中の説明は概要だけという内容でガイドの話はあまり期待できませんが、集合時間や場所はしっかり教えてくれたので、みんな安心して参加していました。
ガイドツアーというよりは添乗員ツアーと思って申し込んだ方がいいと思います。
それでも十分価値はあったと思います。
I think it's better to think of it as a tour with a guide rather than a guided tour. Even so, I believe it was definitely worth it.
ガイドツアーというよりは添乗員ツアーと思って申し込んだ方がいいと思います。
それでも十分価値はあったと思います。
フィードバックありがとうございます!ツアーとガイドの親切さ、特に写真を撮ってくれたことを楽しんでいただけたようで嬉しいです。ストレスのない、価値のある体験だったと聞いて安心しました。またお会いできることを願っています!
リモンツアーズ
サガル
Thank you for your feedback! We’re glad you enjoyed the tour and the guide’s kindness, especially with taking photos. Happy to hear it was a stress-free and worthwhile experience. Hope to see you again!
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/11 |
| Activity Date: | 2024/12/20 |
Reviewed by: tm
The parking lot was quite a distance from the tourist site, and the guide was walking at a fast pace. Because of the quick movement, it felt like we had efficient time for sightseeing. There were quite a few stairs and slopes, so I think this itinerary is suited for those who can walk without assistance. The guide we had was the type who kept moving forward without looking back at the crowd, so it required a bit of stamina to keep up. I was the only Japanese participant, but the guide was always considerate, and I appreciated that. I chose a course that included meals and entrance fees, and I had no expectations for the food, but it turned out to be very delicious and suited my taste. It was a cold day with snow flurries, and I was thrilled to enjoy a warm yudofu meal in a calm and cozy restaurant. The presentation was elegant, and the portion size was more than sufficient overall. The guide also explained how to eat the dishes, so I was glad I opted for the meal (Kyoto tofu set)! On the day I participated, there were only foreign guests. The guide provided information in Japanese as needed, but since most of it was in English, I recommend this for those who want to enjoy an international atmosphere. Perhaps due to the timing of my visit, the crowds were not as severe as I expected, and I did not encounter any traffic jams.
駐車場から観光地までわりと距離がありガイドさんも速足でした。移動が素早かったかった分、観光のための時間が効率的に取れた印象です。ゆるやかながら階段や坂道も結構あるため、介助なしで歩ける人向けの旅程だと思います。担当されたガイドさんは、人混みの中をあまり振り返らず、どんどん歩くタイプでしたので、遅れず付いていく体力が必要でした。日本人の参加は私一人でしたが、常に気遣って下さり、ありがとうございました。私は食事と入場料有のコースを選び、食事は何の期待もしていなかったのですが、自分の味覚に合い大変美味しかったです。雪がちらつく寒い日で、湯どうふの御膳を温かく落ち着いた店内で味わえ感激しました。上品で、全体的に量も充分でしたよ。食べ方も説明して下さいましたし、食事つき(京豆腐御膳)にしておいて良かったです!私が参加した日は外国からのお客さんばかりでした。必要に応じてガイドさんは日本語の案内もされますが、英語が大半なのでインターナショナルな雰囲気を楽しみたい人におすすめです。参加した時期のためか?混雑も思ったより厳しくなく、交通渋滞にも遭いませんでした。
For those with small children who can't walk quickly or for those who aren't very confident in their walking, another course might be recommended. Since the parking lot and tourist spots are far apart
速く歩けない小さなお子さん連れや、歩行にあまり自信が無い方には、別のコースがおすすめかもしれません。駐車場と観光地が離れているため、ガイドさんの話をよく聞いて、はぐれないように注意です。
ご丁寧なフィードバックありがとうございます!効率的な観光、温かい京都の豆腐料理、そしてツアーの国際的な雰囲気を楽しんでいただけたと聞いて嬉しいです。歩行に関するご意見やガイドのサポートについてのコメントは大変感謝しており、今後の改善に役立てさせていただきます。楽しい体験をしていただけたことを嬉しく思い、またの冒険でお迎えできることを楽しみにしています!
リモンツアーズ
サガル
Thank you for your detailed feedback! We’re delighted to hear that you enjoyed the efficient sightseeing, the warm Kyoto Tofu meal, and the international atmosphere of the tour. Your comments about the walking aspect and the guide’s assistance are greatly appreciated and will help us improve. We’re so glad you had a pleasant experience and hope to welcome you back for another adventure soon!
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/11 |
| Activity Date: | 2025/01/09 |
Reviewed by: たび友さん
I participated in December. There were only two groups of Japanese people, including us; the rest were foreigners. The tour guide explained everything to us directly in Japanese and guided us throughout the sightseeing. We visited many attractions and had a fulfilling day. I have used VELTRA several times, and I have never been disappointed. I would like to participate again in another location next time. Thank you very much.
12月に参加しました。
日本人は私たちを含め2組のみ他は外国の方たちでした。
添乗員さんは私たちに直接日本語で説明をされ、観光もずっと案内してくださいました。
盛り沢山の観光地を訪れ充実した一日でした。
VELTRAさんは何度か利用していますが外れがありません。次回も他の地でまた参加したいと思います。宜しくお願い致します。
I recommend this for those who are unsure where to go.
どこへ行くか迷っている方にお勧めです。
ご親切な言葉をありがとうございます!ツアーと私たちのパーソナライズされたガイダンスを楽しんでいただけてとても嬉しいです。新しい目的地での別の冒険のために、あなたを再びお迎えできるのを楽しみにしています!
LIMON TOURS
サガル
Thank you for your kind words! We’re thrilled you enjoyed the tour and our personalized guidance. We can’t wait to welcome you back for another adventure at a new destination!
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/09 |
| Activity Date: | 2024/12/11 |
Reviewed by: よしよし
I participated for two consecutive years, last year and this year. The guide provided explanations in both Japanese and English. Right at the start of the new year, we spent a whole day on a bus tour with participants from various countries, and I think the guide had the toughest job. We were able to visit major temples and shrines, and also do some shopping, which made me very satisfied. I would like to participate again next year.
去年と今年、2年続けて参加しました。
ガイドさんが日本語でも英語でも説明されます。元旦早々に、丸一日使ってのバス旅行で
色んな国の参加者がいますしガイドさんが1番大変だったと思います。
主要な寺院や神社めぐりに買い物もできて
とても満足です。
また来年も参加したいです。
ツアーに2年連続で参加していただき、また温かいお言葉をありがとうございます!新年の初日の旅行を楽しんでいただけたこと、そして日本語と英語の両方で皆様に配慮したガイドの努力を評価していただけたことを嬉しく思います。寺院や神社を訪れ、ショッピングをするのは、新年を始める素晴らしい方法ですね!来年もまたお迎えできることを楽しみにしています。
リモンツアーズ
サガル
Thank you for joining our tour two years in a row and for your kind words! We’re delighted to hear you enjoyed the New Year’s Day trip and appreciated the guides’ efforts to accommodate everyone in both Japanese and English. Visiting temples, shrines, and shopping sounds like a great way to start the year! We look forward to welcoming you again next year for another memorable experience.
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/02 |
| Activity Date: | 2025/01/01 |
Reviewed by: ハナハナ
I started my adventure at Fushimi Inari Taisha. As I walked along the mystical path lined with vermilion torii gates, I felt a cleansing sensation wash over me, and I couldn't help but smile at the bustling atmosphere of the New Year's visit.
Next, I headed to Kiyomizu-dera. Here, the sound of the bell resonating in the winter silence left a lasting impression on my heart. The view of Kyoto's cityscape from the grand stage was so beautiful, it felt like a painting, and I found myself gasping in awe at the moments that unfolded.
After that, I went to Kinkaku-ji. The sight of the golden temple reflecting on the surface of the lake was truly picturesque. Under the cold sky, I enjoyed a moment of feeling the weight of history as I walked with steady steps.
Finally, I made my way to Arashiyama. Listening to the murmuring of the river, I leisurely walked through the bamboo grove, refreshing my spirit in nature as a gentle time flowed by. Surrounded by beautiful scenery, I spent a heartwarming moment and fully savored the charm of Kyoto on New Year's Day.
On this special day, I was able to reaffirm the wonderfulness of Kyoto, where history and nature intertwine, and create lasting memories in my heart. 😊
伏見稲荷大社から冒険の旅をスタートしました。朱色の鳥居が連なる神秘的な道を進むと、心が洗われるような感覚に包まれ、初詣の賑わいに思わず笑顔がこぼれました。
次に向かったのは清水寺。ここでは、冬の静寂の中に響く鐘の音が心に残りました。壮大な舞台から眺める京都の街並みは、まるで絵画のように美しく、思わず息をのむ瞬間が続きました。
その後は金閣寺へ。金色に輝く寺院が湖面に映る姿は、まさに絵に描いたような美しさ。寒空の下、しっかりとした足取りで歩きながら、歴史の重みを感じるひとときを楽しみました。
最後に嵐山へ。川のせせらぎに耳を傾けのんびり歩き竹林の小道へ自然の中で心がリフレッシュされ、穏やかな時間が流れました。美しい景色に囲まれ、心温まるひとときを過ごし、京都の魅力を存分に味わった元旦でした。
この特別な日に、歴史と自然が織りなす京都の素晴らしさを再確認し、心に残る思い出を作ることができました。😊
This is the most recommended course to fully enjoy Kyoto.
京都を満喫するのにもっともお勧めなコースです。
新年の日の京都での素晴らしい冒険を共有していただきありがとうございます!各目的地の魅力と静けさを楽しんでいただけたことを嬉しく思います。忘れられない思い出ができましたね。またお会いできることを楽しみにしています!😊
リモンツアーズ
サガル
Thank you for sharing your beautiful New Year’s Day adventure in Kyoto! We’re thrilled you enjoyed the charm and serenity of each destination, creating unforgettable memories. Hope to see you again soon! 😊
LIMON TOURS
Sagar
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/02 |
| Activity Date: | 2025/01/01 |
Reviewed by: まる
I used the service at the end of the year. There were many foreign visitors, but there were also some Japanese people. The guidance was provided in English by a Japanese person, but sometimes they explained in Japanese as well.
If you don't closely follow the guide, you'll quickly lose sight of the guide's flag! There were so many people, and many other tours with flags, so at Fushimi Inari Taisha, I lost sight of the guide and couldn't find the meeting place. However, since I had received a map, I was able to reach the meeting place by following it.
At Kiyomizu-dera, there was a free time of two hours, which was enough for sightseeing, dining, and shopping for souvenirs. At Kinkaku-ji, I misunderstood the meeting time and had the incident of being left behind by the bus at Kinkaku-ji... I found a guide from the same bus tour company on a different route, explained the situation, and was able to get on that bus, successfully reuniting with the group at the next destination.
I really appreciate the help during that situation. I was certainly at fault for misunderstanding the time, but it seems that they couldn't contact me because they didn't have my contact information. Therefore, I think it would be better to confirm emergency contact information when gathering in the hotel lobby in the morning.
年末に利用しました。
外国の方が多かったけど日本の方もいました。案内は日本の方が英語でされてましたが、時々日本語でも説明してくださいました。
しっかり後をつけていないと、すぐにガイドさんの旗を見失ってしまいます!
とにかく人が多くて、他にも旗を持ってるツアーも沢山いて、伏見稲荷大社では途中で見失い、集合場所が分かりませんでしたが、地図をもらってたので地図を見ながら集合場所に辿り着けました。
清水寺では自由時間が2時間もあり、観光や食事、お土産を買ったりと、時間が十分ありました。
金閣寺では集合時間を勘違いして、金閣寺でバスに置いて行かれるというハプニングが…
別の便の同じバスツアー会社のガイドさんを見付け、事情を説明するとそのバスに乗せてもらえ、無事に次の目的地で合流できました。
その節は大変お世話になり、ありがとうございました。
時間を勘違いしてた私がもちろん悪いのですが、こちらの連絡先が分からず連絡が取れなかったそうなので、朝ホテルのロビーに集合した時点で、緊急連絡先の確認をされた方がいいと思います。
I highly recommend it! I will definitely use it again.
めちゃくちゃおすすめです!
絶対また利用します。
Dear Yuki,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experiences along with the wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
We will continue to strive to provide even better services. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
yuki様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/01/01 |
| Activity Date: | 2024/12/29 |
Reviewed by: ヒロヒロ
I took my mother, who has difficulty walking. The meeting time was tight and we had to hurry, but we were able to visit the sights in a planned manner. It would be difficult to visit this many attractions on our own. After it was over, I felt a sense of satisfaction. My mother was happy too.
足の悪い母を連れて行きました。集合時間は、タイトで急ぎ足でしたが、計画的に巡ることができました。個人では、これだけの名所を巡る事はできません。終了後には、満足感がありますよ。母も喜んでいました。
As long as you listen to the tour guide, you'll be fine.
添乗員さんの話を聞いていれば大丈夫です。
Dear Hirohiro,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate you sharing your wonderful photos and experience. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
We will continue to strive to provide even better services, and our entire team is committed to this effort. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
ヒロヒロ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/30 |
| Activity Date: | 2024/12/28 |
Reviewed by: よりを
I participated with my high school daughter, my 87-year-old mother-in-law, and myself, representing three generations.
Fortunately, on the day we attended, there were fewer participants, and the group was evenly split between international visitors and Japanese, which allowed the tour guide to provide explanations in Japanese very thoroughly.
Additionally, the guide was considerate of my mother-in-law's mobility issues and offered helpful advice, such as suggesting that she could wait at a nearby café if certain tourist spots seemed difficult to access. This was truly helpful.
The tour guide's English explanations were also easy to understand. As mentioned in other reviews, this tour has a packed itinerary, so it might be more comfortable for those without concerns about mobility.
It was truly a fulfilling tour. Thank you!
高校生の娘、87歳の義母、私と3世代で参加させていただきました。
たまたま運良く、参加日は参加者が少なめで、さらに海外の方と日本人半々だったため、添乗員さんの説明も日本語でも丁寧に説明していただけました。
また、足の悪い義母を気遣ってくださり、観光が難しそうな場所は駐車場近くか、ここら辺のカフェでお待ちいただくと良いかもしれません等のアドバイスもいただけ、本当に助かりました。
添乗員さんの英語の案内も分かりやすかったです。
他の方のレヴューにもありますが、観光欲張りセットなので、やはり足腰に不安のない方が安心かと思います。
本当に充実したツアーでした。
ありがとうございました!
If you prioritize goshuin (temple stamps), I think it's better to focus on that rather than the temple visit itself. By the way, at Kinkaku-ji, if you ask at the place where they sell amulets and othe
御朱印優先の方は、どこも拝観より御朱印を優先した方が良いと思います。
ちなみに金閣寺は書置きでしたら、御朱印の列に並ばずに、お守り等が売っている所の方に声をかけるとすぐにいただけます。
Dear Yori,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was truly delighted to read that your family had a wonderful time. Thank you for sharing your feedback with us. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
よりを様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご家族の皆様が楽しく過ごされたとの事、何より嬉しく拝読いたしました。
ご感想をお寄せいただきありがとうございました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/28 |
| Activity Date: | 2024/12/27 |
Reviewed by: お~ちゃん
It was my second time on the Hozu River boat ride, and the boatman's explanations were entertaining. I was able to experience the occasional rapids with excitement. My visit was for the purpose of enjoying the autumn leaves during the high season, and by making a reservation in advance, I was able to board without waiting.
2回目の保津川下りでしたが、船頭さんの説明が面白く、たまにある急流をドキドキしながら体験する事ができました。
紅葉狩り目的でハイシーズンにトロッコ列車を含めた観光でしたが、事前に予約することで待つことなく乗船できました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/21 |
| Activity Date: | 2024/12/01 |
Reviewed by: すずちゃん
Although there were mostly foreign visitors, the explanations were sufficient and I enjoyed it. The progress was smooth, and the lunch at Kiyomizu Temple was a calm dining spot typical of Kyoto, unlike the noisy places in group tours, which exceeded my expectations.
ほぼ外国の方でしたが説明も充分で楽しめました。進行もスムーズでしたし混み合う清水寺でのランチは京都らしい落ち着いたお食事処。団体旅行でのうるさい場所と違い期待以上でした
Dear Suzuchan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We were delighted to have you join us along with many other international visitors, and we hope you had a wonderful time in Kyoto.
We will continue to strive to provide even better services, and all of our staff are dedicated to this effort. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
すずちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
多くの訪日外国人の方とご一緒にご参加いただておりましたが、
京都にて素敵なひとときをお過ごしいただけておりましたら嬉しく思います。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/17 |
| Activity Date: | 2024/12/15 |
Reviewed by: すーさん
I had a wonderful time. The tour guide, Maria, was friendly and easy to talk to, and her explanations were clear and helpful. If I have the opportunity again, I would like to use your services. Thank you in advance for that time.
楽しい時間を、過ごさせていだたきました。添乗員のマリアさんも、気さくで話しやすく、説明も分かりやすく、最高でした。又、機会が有れば、利用させて頂きたいと思います。その節は、宜しくお願いいたします。
Let's gather in time for the meeting.
集合時間には、間に合うように集まりましょう。
Dear Su-san,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Kanko, LIMON
すーさん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/16 |
| Activity Date: | 2024/12/15 |
Reviewed by: ウッズパパ
Moving smoothly through Kyoto's attractions was easy, even for an elderly couple, and I can recommend Kyoto sightseeing to anyone.
What impressed me was that after the tour, "Bunko," who had been working with us, accompanied us to Osaka's Dotonbori, saying that it was on her way home. She guided us on the train and subway, making what would have been a long journey very smooth. I am truly grateful for that. Beyond the beauty of Kyoto, I was really happy to meet such a kind person. It became my best memory. I will visit again. Thank you very much.
京都の見所をスムーズに移動、老夫婦でも問題なく、京都見物を誰にでも話せます。
感動したのは、ガ勤めて勤めていた「文子」さんがツアー解散後、大阪道頓堀に移動する私たちを帰り方向が近いと言うことで、一緒に電車や地下鉄に乗ってくれて案内してくれました。私たちだけでしたら長時間かかる移動がとてもスムーズで、心から感謝してます。京都の美しさもさることながら、親切な方に出会えて、本当に嬉しかったです。一番の思い出となりました。また伺います。ありがとうございました。
The consideration for customers is wonderful. The guide knows everything, so I think it's good to ask about shopping and dining.
お客さんへの配慮が素晴らしいです。ガイドさんは何でも知っていますので、買い物や食事など聞かれるとよいと思います。
Dear Mr. Woods,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ウッズパパ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2024/12/16 |
| Activity Date: | 2024/12/14 |
Reviewed by: クマさん
The three boatmen were fun!
The scenery was also amazing with the autumn leaves in various places.
I was happy to recommend it to my friends, and they enjoyed it!
3人の船頭さんが楽しかった〜
所々、紅葉していて景色も最高。
友達に勧めて、喜んで貰えて嬉しかった!!
It might be a good idea to sit in the front seats as much as possible! Just being on board, the captain will entertain you.
なるべく、前の席に座るといいかも!乗ってるだけで船頭さんが、楽しませてくれますよ
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/14 |
| Activity Date: | 2024/11/20 |
Reviewed by: ねこたん
I was very satisfied with how efficiently we could tour the sightseeing spots by bus! The autumn leaves were wonderful! The guide provided smooth directions, making for a comfortable bus trip.
観光名所をバスで効率良く回れて大満足!紅葉が素晴らしかった!
ガイドさんもスムーズな案内で快適なバス旅行でした
Dear Nekotan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ねこたん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/14 |
| Activity Date: | 2024/12/13 |
Reviewed by: グリーン
Since there were many foreign participants in the tour, the guide explained in both English and Japanese, incorporating jokes. Despite being December, we were blessed with good weather and were able to see the autumn leaves, making it a very enjoyable tour.
ツアー参加者は外国人が多い為ガイドさんは英語と日本語で冗談を交えながら説明されていました。天気に恵まれ12月にもかかわらず紅葉を見れてとても良いツアーでした。
Since there is quite a distance to walk, it might be a good idea to pay attention to your clothing and shoes.
歩く距離が結構あるので服装と靴は気を使った方が良いかもしれません。
Dear Mr. Green,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. Our entire staff will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
グリーン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/11 |
| Activity Date: | 2024/12/10 |
Reviewed by: つかぽん
We used this tour to treat our Vietnamese employees. The tour guide was very friendly and engaged well with the Vietnamese participants, which we really appreciated. As a Japanese person, I was a bit worried that the explanations might be mostly in Vietnamese since it was my first time in some places, but it was almost half and half, making it very easy to understand. I would like to try other tours personally next time.
ベトナム人社員慰労のため、当ツアーを利用させていただきました。ツアーガイドさんがとても気さくな方で、ベトナム人に良く声掛けをしていただきながら旅を進めてくださったのがとてもありがたかったし、日本人の私自身、初めての場所もあり、説明も日本語少な目なのかな?と心配していましたが、ほぼ半々で、大変わかりやすかったです。今度は個人的に他のツアーも利用してみたいと思いました。
If you have a specific meal in mind, that's one thing, but I definitely recommend getting a meal included. It's a waste to rush through your meal while looking for a restaurant and worrying about the
狙いの食事がある場合は別ですが、絶対食事付きがおすすめです。お店を探して、集合時間を気にして食事がゆっくり出来ないなんてもったいないです。ぜひ!
Dear Tsukapon,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkimi Kanko, LIMON
つかぽん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/11 |
| Activity Date: | 2024/12/10 |
Reviewed by: IKA18
I incorporated a bus tour into my trip for the first time. As a result, it was a great decision! I don't think we could have navigated as smoothly using buses and subways on our own. The weather was nice, and we were able to hear various recommendations for photo spots and souvenirs from Kyoto. It seems like bus tours will become a staple for my travels!
旅行で初めてバスツアーを組み込みました。
結果、大正解!自分達でバスや地下鉄を利用して回ったらこんなにスムーズに回れなかったと思います。天気もよく、撮影スポットや
京都のお土産のおすすめなどいろいろお話しが聞けました。旅先でのバスツアー、定番化しそうです笑
Dear IKA18,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with the wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko LIMON
IKA18様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/09 |
| Activity Date: | 2024/11/11 |
Reviewed by: Terry
It was a great tour to see the most important sightseeing spots in a day. Maki was a great guide who speaks English and Japanese and was attentive to all guests. The tour was on December 8, when we could enjoy autumn leaves in 2024. It rained on the way, but the bus was equipped with enough umbrellas for everyone!
It was a great one tour to see most important sight seeing spots in a day. Maki was a great guide who speaks English and Japanese and was attentive to all guests. The tour was on December 8, when we could enjoy autumn leaves in 2024. It rained on the way but the bus was equipped with enough number of umbrellas for all people!
このツアーは、京都に数日滞在する人におすすめです。
This tour is recommended for people who stay in Kyoto in a few days.
Dear Terry,
Thank you very much for joining the LIMON tour. I am very happy to read that the tour was satisfying. I am also very honored to receive such compliments for our tour conductor. All of our staff will do our utmost to ensure that you will join us again next time. We look forward to seeing you again.
Sincerely,
LIMON
Dear Terry
Thank you very much for joining the LIMON tour.
I am very happy to read that the tour was satisfying.
I am also very honored to receive such compliments for our tour conductor.
All of our staff will do our utmost to ensure that you will join us again next time.
We look forward to seeing you again.
Sincerely,
LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2024/12/09 |
| Activity Date: | 2024/12/08 |
Reviewed by: blue
The bus guide and the driver were both very kind and attentive. I was the only Japanese participant. The guide, who was already busy handling English and Chinese, would come to my seat every time to check if I understood. For my sake, they also facilitated communication with a British person who was participating in the same tour alone. During free time, I was able to explore with that person, and it was great to challenge myself to speak some English, even if just a little. At first, I thought about going to Kyoto by myself, but I'm glad I didn't! This year, there were still late autumn leaves, and it was very lucky to see them at this time. Fushimi Inari and Kiyomizu-dera were particularly crowded, to the point where it was hard to move. The sidewalks were also very congested. There were many foreign tourists, as well as school trip students, and I noticed a lot of people walking in kimonos, using wheelchairs, or pushing strollers, all moving at different speeds. There was plenty of free time, so I had ample opportunity to buy souvenirs. If I had been alone, I surely wouldn't have stuck to the schedule! I'm really glad I participated in this tour. The cost was 9,000 yen, which included lunch and admission fees. The bus ride was comfortable, and the manners of the other guests were wonderful; it was truly the best experience.
バスガイドさんも、運転手さんもとても優しくて丁寧な対応でした。参加者は、日本人が私一人でした。ガイドさんはただでさえ、英語・中国語の対応で大変なのに、説明のたびに私の席まできて「わかりましたか?」って確認をしてくれたりしました。英語勉強中の私のために、同じツアーに一人で参加していたイギリス人の方と橋渡しもしてくれました。フリータイムは、その方と一緒に回ることができたし、片言だけど英会話にも挑戦できて良かったです。初めは、一人で京都いってみようって思っていたけど、それをしなくてよかった!今年は、遅めの紅葉が残っていて、この時期に見られるなんてとてもラッキー。伏見稲荷、清水寺はとくに混んでいて、身動きとれないくらいの込み具合。歩道も激込み。外国人の方はもとより、修学旅行生が多かったし、着物に着替えて歩いている方、車いす、ベビーカーなど、歩くスピードがそれぞれ異なる人が多いなあと思いました。フリータイムも十分あるので、お土産買う時間もたっぷり。一人だったらきっとスケジュール通りいかなかった!このツアーに参加して本当に良かったです。お昼・拝観料なし9,000円。行き帰りはバスでゆったりできるし、お客さん同士のマナーも素晴らしくて、本当に最高でした。
It's fine to go alone. There was no admission fee for lunch. You can eat whatever you like for lunch, and when it's time to visit, you can purchase tickets each time. The guide will take you to the ti
一人でも大丈夫。お昼・拝観料なしでした。お昼は自分の好きなものを食べて、拝観するときは、そのつど自分で購入。ガイドさんがチケット売り場まで案内してくれるから大丈夫。
Dear blue,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
blue様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【梅田発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/08 |
| Activity Date: | 2024/12/06 |
Reviewed by: ゆずぽこ
I participated from Kobe. I chose this course because I wanted to see the autumn leaves. I think being on a sightseeing bus allowed us to visit four places in one day.
The transfer from Kiyomizu Temple to Kinkaku-ji was during a time when I felt sleepy, but I was able to take a short nap and recharge my energy on the bus. This is one of the advantages of traveling by bus.
The guide was from China, but they could speak both English and Japanese, and they shared highlights at each location. They were skilled at guiding, which was one of the good points of the tour.
The guide also took photos for us, creating many wonderful memories with my daughter.
Kiyomizu Temple had many school trip visitors, and while there were some Japanese people, I felt that there were more inbound tourists at Fushimi Inari, Kinkaku-ji, and Arashiyama, making me wonder if this was really Japan. The languages spoken around me were mostly foreign.
I think it would be better to have a proper map. It would be helpful to clearly indicate the bus stop locations, as it provides reassurance when you get lost. Also, I prefer a route for the day that reflects the current schedule, including lunch times, rather than one from a previous day.
It was a great tour, and I would like to participate again.
神戸から参加しました。紅葉が見たくてこのコースを選びました。一日で4箇所も行けたのは、観光バスだからだと思います。
清水寺から金閣寺までの移動は眠くなる時間で適度に居眠りもできて、バスの中で体力を復活させる事ができました。バスならではの良かったところです。
ガイドの方は中国の方でしたが、英語と日本語を話す事が出来て、各所での見どころを教えてくれました。案内も上手で良かったポイントの一つです。
ガイドの方が写真も撮ってくださるので、娘とのたくさんの思い出ができました。
清水寺は修学旅行の方が多く、日本人もそこそこ居ますが、伏見稲荷、金閣寺、嵐山は体感でインバウンドの方が多いので、ここは本当に日本なのかなぁ?と思いました。飛び交う言葉も、外国語ばかりです。
地図は、きちんとしたものがあった方がいいと思います。
バスの停車場所がきちんとわかるものがいいです。迷った時安心です。
あと、当日のルートも前のものではなくて、その日のものでランチの時間など、記載されているものが好ましいと思います。
良いツアーでした。また参加したいです。
I walked 20,000 steps. Some people might walk even more. I think comfortable shoes are important. Since it's warm on the bus and cold outside, it's best to wear clothes that are easy to take on and of
20000歩、歩いてました。
人によってはもっと歩く方がいるかもしれません。
歩きやすい靴がいいと思います。
バスの中は暖かく外は寒いので、脱ぎ着しやすい、服装での参加がいいです。
Dear Yuzupoko,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful feedback and the time you took to share your experience. Your valuable opinions will be promptly shared within our company, and we will continue to make improvements to provide even better travel experiences in the future.
If the opportunity arises, we would be delighted if you could join us on another course.
We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Tourism, LIMON
ゆずぽこ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご丁寧な体験談のご投稿ありがとうございます。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
機会がございましたらぜひ別コースも、ご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/07 |
| Activity Date: | 2024/12/05 |
Reviewed by: もぐ
I felt sorry for the tour guide, who was working non-stop from the gathering. Especially during lunchtime, they had to go back and forth, and I think it must have been tough for them not to have time to eat. Thank you very much for your hard work.
添乗員の方が、集合からずーっと働き詰めで気の毒に思った。
特に昼食時は、行ったり来たりで、自分は食事を取る時間もなく大変であったと思う。
大変お世話になりました。
None in particular.
特になし
Dear Mogu,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored by your consideration for our tour guide. All of our staff will continue to strive to meet your expectations in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
もぐ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へお気遣いいただき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/07 |
| Activity Date: | 2024/12/05 |
Reviewed by: 地球人
While traveling by bus, I desperately listened to the tour guide's English, checking it against the Japanese guide, which made it twice as enjoyable. I want to create another opportunity to participate again.
バスで移動中にツアーガイドさんの英語を必死で聴きながら、日本語ガイドの答え合わせする感じで2倍楽しみました。
機会を作ってまた参加したい。
There are long ups and downs, and you'll be walking quite a bit, so comfortable footwear is essential.
長いアップダウンもあり、かなり歩くので履き慣れた履物は必須。
Dear Earthling,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkimi Kanko, LIMON
地球人様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/06 |
| Activity Date: | 2024/12/03 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear YH,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you enjoyed the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
YH様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけたご様子で大変嬉しく思います。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON