Okinawa
It was my first experience with kayaking, but the staff explained everything clearly and very politely, which made me feel at ease while participating.
カヤックの体験は始めてでしたが、スタッフの方が分かりやすくとても丁寧に説明して下さり、安心して取り組めました。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour with Ease. It seems like your first kayaking experience was a great success! The Hija River can be conducted safely without the influence of waves. Please feel free to visit us again when you're in central Okinawa. We are always looking forward to seeing you!
イーズのマングローブカヤックツアーのご参加ありがとうございました。
初めてのカヤック体験は大成功だったようですね!比謝川は波の影響もなく安心して催行できます。
また沖縄中部にいらした際は遊びにいらしてくださいね~。いつでもお待ちしております。
I planned a trip to Okinawa because I wanted my grandchild to experience snorkeling. One thing I absolutely wanted to include in this schedule was the Blue Cave. However, I was confused by the various pickup methods, as many shops offer tours by boat or stairs.
Among them, I was attracted to the plan that goes to the Blue Cave by kayak, but the next challenge was that many tours had restrictions such as no participants over 60 or required medical certificates. Fortunately, the guide was accommodating, so I decided to go for it with enthusiasm!
Staff member "Macchan" was very professional, even though we had a scared 7-year-old and a clumsy 60-year-old in our group. They made sure everyone could enjoy the experience, allowing us to participate with peace of mind.
At first, my daughter and her husband thought it was just "okay," but after actually participating, they were excited, saying, "It was amazing!" and "We had so much fun!" My grandchild even said the next day, "I want to see Macchan again!" and has become a big fan, still mentioning "Macchan" now that we're back in Osaka.
With all the photos taken, we created wonderful memories during our three-generation trip. Thank you so much for everything!
孫にシュノーケルを体験させたいと思い沖縄旅行を計画。
今回のスケジュールでどうしても入れたかったのが青の洞窟です。
ただ、ピックアップの方法が、ボートや階段など
たくさんのショップさんがツアーを開催されていて迷いました。
そんな中、カヤックで青の洞窟に行くというこちらのプランに
魅かれたものの・・・
次の難関が、60歳以上不可や診断書を求められるツアーが多いこと。
嬉しいことにアルガイドさんは、こちらもクリア♪
もう、ここしかない!という勢いで申し込みをしました。
スタッフの「まっちゃん」さんには、怖がりの7歳&どんくさい60歳が
ご迷惑をおかけしましたが、そこはやはりプロ!
皆が楽しめるように、いろいろと気を配っていただき
安心して参加することができました。
最初は、「へ~、いいやん」程度だった娘夫婦も
実際に参加した後は
「最高に良かった!」「すっごく楽しかった!」と興奮状態。
孫は、次の日も「まっちゃんに会いたい♪」と
すっかりファンになっていて、大阪に戻った今も
「まっちゃん」のお名前が・・・。
たくさん撮っていただいた写真とともに
3世代の旅行で素敵な思い出ができました。
本当にお世話になりました。ありがとうございました。
Thank you for your review!
I remember all of you well (●´ω`●).
I have saved the photos of you and your grandchild♪
Thank you for bringing the clownfish plush toy from the car♪
I'm really glad to hear that you wanted to meet Matt-chan... it makes guiding so worthwhile (≧▽≦).
I'm also very happy that your daughter and her husband went from being impressed at first to being excited!\(^o^)/
It brings me great joy to know that your time playing in the ocean in Okinawa will remain a fun memory for all of you.
Please come back to Al Guide when you miss Okinawa♪
Matt-chan, with his dark skin and beard, will be waiting (laughs).
Thank you!
口コミ頂きありがとうございます!
皆さんのことしっかり覚えてますよ(●´ω`●)
お孫さんと僕の写真しっかり保存させて頂いてます♪
クマノミのぬいぐるみわざわざ車から持ってきてくれてありがとうね♪
まっちゃんに会いたい、、、そんな風に思ってもらえてガイドしててほんと良かったです(≧▽≦)
娘さん夫婦も最初のへ~っていう印象から興奮状態までなってもらえてまっちゃんはとっても嬉しいです\(^o^)/
みなさんにとって沖縄の海で遊んだことが楽しかった記憶として残る事が僕はとても幸せを感じます。
また沖縄が恋しくなったらアルガイドにお越し下さい♪
色黒でヒゲのまっちゃんが待ってます(笑)
ありがとうございました!
I experienced it in the height of summer. The intense sunlight from the sky and the sparkling reflections from the river and sea. Sunscreen measures are important.
夏真っ盛りに体験しました。
空からの強烈な日差し。川や海からのキラキラした照り返し。日焼け止め対策は重要です。
The brother who assisted me was polite, which was great. Thank you very much. Thank you for the beautiful scenery.
担当してくれた、お兄さんが丁寧でよかったです。
ありがとうございました。
綺麗な景色をありがとうございました
^_^
Thank you for participating in the Sunset Kayak Tour! It seems you enjoyed the beautiful scenery as well. I hope the nature you experienced here becomes a wonderful memory. We look forward to seeing you again next time.
サンセットカヤックツアーご参加ありがとうございました!
綺麗な景色も楽しんで頂けたようですね。
ここでみた自然のことも良い思い出になれば幸いです。
またの機会にお待ちしております。
I was able to fully enjoy the various natural wonders of Iriomote Island in one tour, including a SUP experience in the mangroves, trekking at Kura Falls, and snorkeling. Thanks to the explanations and natural responses from our instructor, Kengo, I was able to participate in the tour with great enjoyment. If I have the opportunity to come back to Iriomote Island, I would definitely like to sign up for the night tour that you recommended. Thank you for the wonderful time.
マングローブでのsup体験、クーラの滝でのトレッキング、シュノーケリングと、一回のツアーで西表島の様々な自然を満喫することが出来ました。
特にインストラクターのけんごさんの解説や自然な受け答えなどのお陰で、非常に楽しみながらツアーに参加することが出来ました。
もう一度西表島に来る機会があれば、今度は教えていただいた夜のツアーも是非こちらで申し込みたいと思っています。
楽しい時間をありがとうございました。
Valuable Experience
1. You can progress through the mangrove forest by kayak while listening to the guide's explanations.
2. During the trekking, you can continue while hearing about the flora and fauna and nature from the guide.
3. You can dive into the pool at Pinai Sara Falls and have lunch nearby.
4. There are many opportunities for commemorative photos, and you can get both vertical and horizontal shots, so you won't need to resize them when posting on social media.
5. Waterproof bags, hats, and shoes are available for free rental.
6. The guide is friendly yet professional, prioritizing safety, which makes for a reassuring and enjoyable experience.
貴重体験
1.カヤックでマングローブ林の中をガイドさんの解説をききながらすすんでいける
2.トレッキング中も、動植物、自然についてのガイドを聞きながら進んでいける
3.ピナイサーラの滝つぼダイブをして、周辺でランチをとれる
4.記念撮影が随所にあり、しかも、写真は縦どり横取りの2種類とっていただけるので、SNSなどに投稿するときにサイズ加工しなくて済む。
5.防水バック、防止、シューズは無料で貸していただける。
6.ガイドさんが、フランクかつ丁寧で、安全第一なので、安心かつ楽しめる
We participated with our 3-year-old child. On the day of the tour, we had concerns about our child's health, so we opted out of the trekking, and the staff accommodated us accordingly. Throughout the tour, they were attentive to our child's condition and mood, ensuring we could enjoy the experience without any pressure. Thanks to their care, our child, who was initially a bit reluctant about canoeing, ended up smiling and having a great time in the latter half, even bonding with the guide, which was wonderful.
The Okinawa soba we had for lunch was homemade by the guide and was even tastier than the restaurant we had eaten at the day before the tour.
They also took many photos, and it was great that the data was included in the tour price. Since we couldn't do the trekking this time, I definitely want to request it again when we have a chance for a rematch.
3歳の子連れで参加しました。当日子供の体調に不安があり、今回は私たち家族のみの参加だったため、トレッキングを省略するという形で対応していただきました。ツアー中も子供の体調や機嫌を気にかけてくださり、無理なく楽しめるよう配慮していただきました。おかげで、最初はカヌーを若干嫌がっていた子供も、後半はニコニコして元気に楽しめていて、ガイドさんにもなついていて良かったです。
お昼にいただいたソーキそばはガイドさんのお手製で、私たちがツアーの前日に食べたお店の味よりも美味しかったです。
写真もたくさん撮っていただき、そのデータもツアー代に含まれているのがありがたかったです。
今回トレッキングはできなかったので、リベンジする際は是非またお願いしたいと思います。
Dear Ayumi,
Hello. This is Iohata from Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you very much for participating in our tour the other day. I apologize for the late reply.
It can be challenging for small children to maintain their best condition while traveling, as their health can change easily. When they grow a bit older and can enjoy various activities, please come back to visit us again! Although we couldn't guide you this time, walking through the jungle after getting off the canoe offers even more beautiful scenery and wildlife to see.
I'm glad to hear that you enjoyed the taste of the lunch's soki soba.
I look forward to the day when I can meet you and your family again!
あゆみさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました☆
返信が遅くなり、大変失礼いたしました。
小さいお子様はご旅行時に体調が変わりやすいので、ベストな体調でツアーに参加するのは難しいですよね。
もう少し大きくなって、色々なアクティビティを楽しめるようになった際は是非また遊びに来てくださいね~
今回はご案内できませんでしたが、カヌーを降りた先のジャングルを歩くとさらに色々な景色や生き物をみることが出来ますよ☆
ランチのソーキそばの味も気に入っていただけてうれしいです。
またあゆみさまご家族とお会いできる日を楽しみにしております!
First of all, the meeting place was hard to find! I waited in the hotel’s large parking lot for 15 minutes, but the guide didn’t arrive until just before the time. Also, I felt extremely uncomfortable when jokes about body shape were made in front of everyone. The limestone cave was wonderful, but that experience ruined the memory. I can't stand the guide who seems to think they can do whatever they want just because they came to work in Okinawa from the mainland.
まず、集合場所がわかりずらい!ホテルの広い駐車場で15分前から待ちましたがガイドは時間ぎりぎりまで来ません。そして、体形に関するジョークをみんなの前で言われて死ぬほど嫌な思いをしました。鍾乳洞は素晴らしかったけどその思い出が台無しになりました。沖縄に内地から働きにきて何しても自由と調子に乗ってるガイドが許せません。
The weather was great, and I was able to see beautiful views of the mangroves and the sunset! I was grateful for the same-day reservation support. Kayaking was fun and it became a wonderful experience. Thank you!
天気良好でマングローブも夕日もとてもいい景色が見られました!
当日予約ご対応いただきありがたかったです。
カヤックを漕ぐのも楽しく良い体験になりました。
ありがとうございました!
Thank you for joining the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease. I believe the sunset viewed from the kayak at the Hija River estuary was a wonderful experience. It makes me happy to think that it became a memory of your trip to Okinawa. Please come and visit us again when you're in central Okinawa!
カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
比謝川河口でカヤックから見るサンセットは素敵な空間だったかと思います。
沖縄旅行の思い出になったとおもうと、こちらも嬉しく思います。
また沖縄中部にいらした際は遊びに来てくださいね~。
My first time on Iriomote Island
My first time kayaking
My first time trekking
Everything was a new experience, but it was fun.
The scenery was indeed amazing.
I was warned that the sunlight could be intense, so I took my own measures against it, but I underestimated it.
Of course, wearing a hat is a must, but wearing shorts is risky.
I think it's better to have gloves if you're going kayaking.
A waterproof case for your phone is definitely a good idea. I regretted not buying one.
Also, I didn't bring a change of clothes (there might have been a warning about this), and it was a hassle, so a change of clothes is essential.
If I get the chance to go to Iriomote Island again, I would definitely like to participate once more.
初めての西表島
初めてのカヤック
初めてのトレッキング
と、何もかもが初めての体験でしたが
楽しかったです
やはり景色が最高
日差しが流石にキツいとご注意もあったので
自分なりに日差し対策して行きましたが
甘かった
帽子なんて当たり前ですが
ハーフパンツは危険です
グローブがあった方がカヤックやられる方は良いと思います
携帯防水ケースもあった方が絶対良いと思います
買わなかったことを後悔しました
それと、着替えを持って行ってなくて(注意があったかもですが)困ったので
着替えは必須です
又西表島に行く事が出来たらもう一度是非参加したいです
I participated in a half-day tour to Pinaí Sara Falls by kayak. Kayaking through the mangroves was pleasant, and we got off the kayak to trek to Pinaí Sara Falls. The falls were even more amazing than I had imagined, and swimming in the pool was incredibly refreshing. The guide's service was excellent, and it truly became a wonderful memory.
カヤックでピナいサーラの滝半日ツアーに参加しました。マングローブの中をカヤックは気持ち良くカヤックを降りてトレッキングでピナいサーラの滝へ行きました。ピナいサーラの滝は想像以上に素晴らしく滝壺で泳ぐと超気持ち良かったです。ガイドさんの対応も素晴らしく本当に良い想い出になりました。
The guide, a kind and wonderful lady with a Kansai dialect, was very nice! Snorkeling, kayaking, and the pumpkin cave were unforgettable memories!
ガイドの関西弁のお姉さんとても親切で素敵でした!シュノーケリング、カヤック、パンプキン鍾乳洞と一生の思い出です!
We participated as a family of three on our first trip to Iriomote Island and Yufu Island. It had been since my student days that I last used a canoe, but they provided a thorough lecture on how to use the paddle, and I gradually got the hang of it while enjoying the scenery. (I did crash into the mangroves a couple of times, though…) The Pinaisara Falls were truly amazing! Jumping into the plunge pool was exhilarating. Since our group had the place to ourselves during the second half, we were able to experience nature even more. Listening to the guide's detailed stories about the islands made the trekking feel less strenuous, and I really had a great time. In the afternoon, we had a plan to visit Yufu Island, so I was very satisfied to enjoy two islands!
初の西表島と由布島、家族3名で参加しました。
カヌーは学生の頃以来でしたがパドルの使い方もしっかりレクチャーしてくださり徐々に慣れて景色も楽しめました。(2回程マングローブに突進してしまいましたが…)
ピナイサーラの滝は本当に最高!滝壺に飛び込んで爽快でした。
タイミングで後半私たちのグループで貸切になったのもありより自然を体験できました♪
ガイドさんの詳しい島の話などを聞きながらだったのでトレッキングもきついと感じず本当に楽しかったです。
午後は由布島に行くプランで島を2つも楽しめて大満足でした!
In the morning, we explored caves, crawling through three pitch-dark caves, which was quite an adventurous experience. After enjoying rice balls for lunch, we headed to Pinai Sara Falls in the afternoon. We traveled for 40 minutes in a canoe that absolutely wouldn't tip over, followed by a 30-minute trek to reach the falls. The water at the base of the waterfall felt incredibly refreshing. Along the way, it was nice to hear various stories about the nature of Iriomote Island while we leisurely made our way.
午前中は洞窟探検、3か所の真っ暗な洞窟を腰をかがめながら潜り抜け探検感十分。昼食でおにぎりをいただいた後午後はピナイサーラサーラの滝へ。絶対ひっくり返らないカヌーで40分、トレッキング30分で到着。滝つぼの中はととぇも気持ちよかったです。途中、西表についての自然についての話をいろいろ聞きながらゆっくりすぅすめて頂いたのもよかったです。
It was raining on the day of the experience, but it wasn't too hot during the kayaking, making it very easy to navigate. When we went snorkeling in the Blue Cave, the rain had just stopped, and the sea was incredibly beautiful—it was the best!
This was my first time snorkeling, and I was a bit anxious, but the guide was very attentive and taught us well, allowing us to have a fun day! If I have the chance to go to Ishigaki Island again, I would love to participate!
体験の日は雨が降っていて、カヤックの時は暑すぎず非常に周りやすく、青の洞窟でのシュノーケリング時はちょうど雨が上がり海もすごく綺麗で最高でし!
今回初めてのシュノーケリングで少し不安でしたが、
ガイドさんも丁寧に教えてくださり楽しい1日を過ごすことができました!
また石垣島に行く機会があれば参加したいと思いました!
I longed for the subtropical jungle, so I participated with my daughter in her late 20s, who usually doesn't exercise, and my mother in her 50s. Thanks to the pace being adjusted to our fitness levels, we were able to enjoy ourselves energetically until the end. ☺️
Listening to the sounds of nature and leisurely canoeing towards the waterfall while enjoying the scenery felt wonderful. After sweating from trekking, we swam in the waterfall pool and had a delicious lunch!
I was able to learn a lot about the creatures and plants, and I'm really glad I asked Komorebito Trip for help. I would like to request guidance on a different route the next time I visit Iriomote Island!!
Thank you for all the wonderful photos! I'm still enjoying them after returning home!!
亜熱帯のジャングルに憧れて、日頃の運動しない派の20代後半の娘と、50代の母の2人で参加しました。体力に合わせてペースを調整してもらったおかげで、最後まで元気に楽しめました☺️
自然の音に耳を傾け、景色を楽しみながらカヌーでゆったりと滝に向かうのはとても気持ちが良かったです。トレッキングで汗をかいた後に滝壺で泳ぎ、美味しいお昼ご飯をいただきました!
生き物、植物について沢山知ることができて、コモレビトリップさんにお願いして本当によかったです。また西表島に行く際には、違うルートの案内をお願いしたいです!!
お写真も沢山ありがとうございました!
帰ってからも楽しいです!!
Dear Saki and Chika,
Hello. This is Iohata from Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you very much for participating in our tour the other day. Also, thank you for sharing your experience.
I’m glad to hear that you enjoyed the summer vibes of Iriomote Island with the beautiful weather. I would be delighted to guide you to different spots next time.
I look forward to seeing both of you again!
Saki&Chikaさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました☆
また、体験談の投稿もいただきありがとうございます。
天気に恵まれ、夏ならではの西表島を堪能いただけて私もうれしいです。
ぜひぜひまた違うポイントをご案内させていただけると嬉しいです(^^♪
またおふたりにお会いできる日を楽しみにしております!
I used this service for a trip with three women. They explained the canoeing and snorkeling clearly, so I felt safe participating! During the activities, they provided various stories and explanations. All the guides were kind and funny, it was the best experience!! If I have the chance to go again, I would definitely like to request them.
女子3人旅で利用させていただきました。
カヌーもシュノーケルも分かりやすく説明してくれるので安心して参加出来ました!
アクティビティ中も色んな話や説明もしっかりしてくれます。
ガイドさん達みんな優しいし面白いし最高でした!!
また行く事があればぜひお願いしたいです。
I participated in the kayaking and blue cave snorkeling tour in Yomitan Village. Kayaking in the crystal-clear sea was amazing. The drone footage turned out beautifully, like a commercial! The staff were kind and attentive. I visit Okinawa every year, so I would like to join the SAP tour here next time. Thank you!
読谷村のカヤッキングと青の洞窟シュノーケリングツアーに参加しました。透明度の高い海でのカヤッキング、最高でした。ドローン撮影の仕上がりもCM撮影のようで感動です!スタッフさんも親切、丁寧で沖縄には毎年行くので次回はこちらでSAPツアーに参加したいです、ありがとうございました!
Blue Cave
Sea kayaking, drone
The best views from both the sea and the sky
Thank you very much
Next time, I want to join the morning session!
青の洞窟
シーカヤック、ドローン
海からも、空からも最高の景色を
ありがとうございました
今度は朝の部に参加したい!
The guide's stories were so interesting that time flew by! The night breeze felt nice, so I think it was more comfortable than the daytime kayaking. I definitely want to use this service again if I have the chance!
ガイドさんのお話がとても面白くて時間があっという間でした!
夜風も気持ち良かったので昼間のカヤックより快適に過ごせたかなと思います
ぜひまた機会があれば利用したいです!
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you were able to see the starry sky. I look forward to the opportunity to serve you again. Thank you!
この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。満天の星空が見えて良かったです。
また機会があればよろしくお願いいたします。ありがとうございました。
We participated with our elementary school-aged child and family. The tracking to the waterfall, the limestone cave, and the nature of Iriomote Island were very enjoyable! However, the guide's response did not suit our family. While the guide was very friendly and nice, when our child greeted other tour participants on the way back from the trekking and added, "Just a little more to go," the guide criticized our child, saying things like "not reading the atmosphere" and "taking away the guide's sense of fulfillment." Although it was said in a joking tone, our child seemed genuinely shocked and came home with tears, saying they never want to participate in a tour again. I do think our child might have said something that could be considered a spoiler, but it created an unpleasant memory on what was supposed to be a wonderful trip.
小学校低学年の子どもと家族で参加。
滝壺までのトラッキング、鍾乳洞と西表島の自然はとても楽しめました!
ただガイドの方の対応が我が家には合いませんでした。とてもフレンドリーでいい方ではあったのですが、トレッキングの帰り道で他のツアーの方々とすれ違うときに、子供が挨拶に加え「あともう少しですよ」と声をかけてしまったことに対し、ガイドの方が「空気読めない」「ガイドのやり甲斐を奪う行為」等々、子供相手に非難をされました。冗談のような口調でしたが、子供は本当にショックを受けたようでもう二度とツアーに参加したくないと帰ってきてから涙を溜めて言っていました。確かにネタバレ的な事を言ってしまったのかと思いますが、せっかくの旅で嫌な思い出を作ってしまいました。
I took the bus to the meeting point for the canoeing, but I ended up being much later than expected. I apologize for the inconvenience, but they were very kind and accommodating. The tour was explained in detail, and it was really interesting. Since this time was a tour during high tide, I would like to participate during low tide next time.
The snorkeling was very comfortable. The instructor helped pull me along, so I was fine even when I got tired later on. The Blue Cave was very beautiful, and the surrounding sea was truly lovely. After the tour, there was a shower available, and it was great that I could use shampoo as well. Also, the welcome drink was served at the café above, and it was much better than I expected.
カヌーの集合場所にバスで向かったのですが想像以上に遅れてしまい、ご迷惑をお掛けしましたが、とても親切に対応していただきました
ツアーも詳しく説明してもらい、とても面白かったです。
今回は満潮時のツアーだったので、次回は干潮時に参加してみたいと思います
スノーケルはとても快適でした。インストラクターの方に引っ張ってもらえたので、後半疲れても大丈夫でした
青の洞窟はとても綺麗でその周りの海もほんと素敵でした
ツアー後はシャワーがあり、しかもシャンプーも使えたのが助かりました
あと、ウェルカムドリンクは上のカフェで飲めて、想像よりしっかりしててとてもよかった
Thank you for participating in our tour!
We also greatly appreciate your perfect rating!
We are very happy to hear that you enjoyed it.
Please do come visit us again when you come to Okinawa!
All of our staff are looking forward to seeing you.
Thank you once again.
この度は弊社ツアーへのご参加ありがとうございました!
また満点のご評価いただきありがとうございます(^^♪
お楽しみいただけたとのことで私達も大変嬉しく思います。
また是非沖縄にお越しの際は遊びにいらしてくださいね(*^^*)
スタッフ一同お待ちしております。
この度はありがとうございました。
Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave due to the weather, but we were able to explore the surrounding sea thoroughly. We experienced the thrill and excitement of sea kayaking while ensuring safety, navigating through the waves. We also took a lot of photos, which became the best memories of this trip. I would love to do this again!
あいにくのお天気で青の洞窟には行けませんでしたが、
周辺の海の中を存分に探索できました。
シーカヤックも安全を保ちながらも、波の合間をぬって
ドキドキわくわくを体験させていただけました。
写真もたくさん撮っていただいて、この旅で一番の思い出になりました。
またお世話になりたいです!
Thank you for your review.
The sea kayaking offers great waves and a sense of grandeur!
I think the conditions were rough this time, but when the weather is good, the cliffs are incredibly impressive!
Please come back to Okinawa to take on the Blue Cave again!
Let's go on another adventure then!
Thank you very much.
口コミ頂きありがとうございます。
シーカヤックは波や壮大感がいいところです♪
今回は荒れ模様だったと思うのですが
いいコンディションの時は断崖絶壁も迫力満点!!
青の洞窟にまたリベンジしに沖縄にお越しください!(^^)!
その時はまた冒険に行きましょう♪
ありがとうございました。
I was really worried about participating alone as a 60-year-old woman, but it turned out to be the best experience that blew away all my anxieties. I had some help with the canoe, which was a two-person ride, but both the canoeing and trekking were at a perfect distance, and the chance to bathe in the waterfall was a reward.
The cave exploration started with entering through a very narrow entrance, and I was already filled with excitement! Walking through the pitch-black cave relying on a small light was an experience far removed from everyday life.
I was able to learn about the wonderful nature of Iriomote Island. Thank you for taking so many beautiful photos!
私、60歳女性一人での参加で大丈夫だろうか‥?と、とても不安でしたが、そんな不安も吹き飛ぶほど最高の体験でした。カヌーは、二人乗りで手伝ってもらってしまいましたが、カヌーもトレッキングも程良い距離で、滝での水浴びがご褒美です。
洞窟探検はめっちゃ狭い入口を入って行くところから、もうワクワクしかありません!真っ暗な洞窟の中を小さなライトを頼りに歩いて行くのは、日常からは掛け離れた体験です。
西表島の自然の素晴らしさを知る事ができました。
素敵な写真もたくさん撮っていただき、ありがとうございました。
It was fun. I had a valuable experience. It seems to be the same course that Lady Devey experienced. I feel refreshed.
楽しかったです。貴重な体験が出来ました。デヴィ夫人の体験されたコースと同じそうです。リフレッシュしました。
I couldn't go to the cave due to the weather conditions, but I ended up having an amazing experience! Swimming with sea turtles was one of the things I wanted to do in Miyako Island, and I was truly moved to see them up close! The sea turtles were fantastic, but the guide was also great. They were friendly and easy to talk to, and they introduced us to local food in addition to the tour. Thank you so much for your thoughtful care and the wonderful photos. I would love to use your services again when I visit Miyako Island!
天候の状況で鍾乳洞には行けなかったけど、結果サイコーの体験ができました!
ウミガメと泳ぐのは宮古島でやってみたいコトの1つだったので、かなりの至近距離で見れてほんと感動しました!!
ウミガメも最高だったけど、ガイドさんもサイコー(^^)フレンドリーで話しやすくて、ツアーのことだけじゃなくローカルフードを紹介してくれました。
優しい気配りと素敵な写真、本当にありがとうございました。
宮古島に行く際はまた利用したいです!
Thank you for participating in the tour!
During the night tour, we saw coconut crabs and many other creatures! The moonlit night was also very beautiful (^^)
I am honored that we could be a part of your memories!
Thank you for your valuable feedback!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island.
'ADVENTURE PiPi' Miyami
この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
ナイトツアーではヤシガニや沢山の生き物達が居ましたね!
そして月夜がとても美しかった日でした(^^)
思い出の1ページに残れた事、光栄に思います!
貴重なご意見もありがとうございます!
また宮古島にお越しの際はお気軽に連絡下さい。
『宮古島ADVENTURE PiPi 』マイミ
The sea is beautiful, and there were more fish than I expected, which was amazing! ✨
And above all, the guide was very kind and taught my beginner sister patiently, making it a fun experience!
Thanks to them, it became a wonderful memory! Thank you!
I want to go again soon! I hope to see you then!
海が綺麗はことは言うまでもなく、期待以上にお魚がたくさん居て感激✨
そしてなにより初心者のお姉様相手に丁寧に指導して楽しませてくれたガイドさん!
おかげでとてもいい思い出になりました!ありがとう
また近いうちに行きたい!その時はまたよろしくお願いします
Despite the bad weather, it seems you enjoyed yourselves, and I'm smiling as I read this message (^_^)♪ Please come visit us again! We're looking forward to it (^_^)♪ From Akki
悪天候ではありましたが楽しんで頂けた様でこのメッセージを読ませて頂きながらニヤニヤしてます(^_^)♪是非また遊びに来て下さい♪お待ちしておりま~す(^_^)♪ アッキーより
I participated in snorkeling from the morning. Unfortunately, I couldn't see any sea turtles... However, Kaisei-san explained about Nemo and other fish, and the time flew by. At Pumpkin, we paddled through high waves in a canoe and safely reached the limestone cave. They provided explanations inside and helped us with going up and down. It was a pity that we couldn't go to the spring water area. Thank you for being considerate of my elderly husband and me. I was very tired, but it was fun. Thank you for your care, Kaisei-san.
朝からシュノーケリングに参加しました。
残念ながら、ウミガメさんには会えず‥
でも、かいせいさんがニモやほかの魚の説明をしてくれて、あっという間でした。
パンプキンでは、高波の中、カヌーで進み、無事に鍾乳洞までたどり着けました。中での説明や上り下りのフォローして頂きました。湧き水の所に行けなかったのが残念でした。高齢の私達夫婦を気遣ってもらい、ありがとうございました。
とても疲れましたが楽しかったです。
かいせいさん、お世話になりました。
Thank you for participating in the tour!
Did you enjoy the tour?!
We were fortunate with the weather and had a great time snorkeling in the beautiful sea. Although it was disappointing not to encounter any sea turtles, I’m glad we were able to see many different kinds of fish together! It was an honor as a guide to conduct the tour in the magical space of the Pumpkin Cave ^_^
I am truly happy to have met wonderful customers like you and to have shared such precious time together! Thank you very much ^_^
If you come back to Miyako Island, please feel free to contact us!
'ADVENTURE PiPi Miyako Island' Kaisei
この度はツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
ツアーは楽しんで頂けましたでしょうか?!
天候にも恵まれ綺麗な海でのシュノーケルリング、
ウミガメには遭遇出来ず残念でしたが、お客様と沢山の種類の魚を見る事が出来て良かったです!
パンプキン鍾乳洞でも幻想的な空間で共にツアーを行えた事がガイドとして光栄です^_^
お客様の様な素敵なお客さんに出会えたこと、貴重な時間を共有できたことを嬉しく思います!
本当にありがとうございました^_^
また宮古島にお越し頂いた際には是非、連絡お待ちしております!
『宮古島ADVENTURE PiPi』 かいせい
Thank you for taking us to hidden waterfalls and caves that we would never have reached without our guide. You guided us carefully to ensure we didn't get hurt, and your wealth of knowledge and experience was captivating. It's tough with the typhoon, so please take care. Thank you very much.
ガイドさんがいなければ絶対辿り着けないような秘境の滝や洞窟に連れてってくださり、ありがとうございました。
怪我しないように丁寧にガイドいただいたり、知識や経験が豊富で聞き入ってしまいました。
おま台風で大変ですがお気をつけてください。本当にありがとうございました。
Five women around the age of 60 participated. There were some who were not good at swimming, but thanks to Ko-chan's meticulous care, we were able to enjoy snorkeling safely and securely. We saw a lot of fish as well. Personally, my first sea kayaking experience was physically tough. Sensing that, Ko-chan towed me back with her own kayak, which made it much easier. I have experienced snorkeling many times, including overseas, but the mystical beauty of the Blue Cave was exceptional. I want to go again.
還暦前後の女性5人で参加。泳ぎが苦手な人もいたけど、コーちゃんのきめ細かい配慮のおかげで、安心、安全にシュノーケルを楽しむことができました、
魚もたくさん見られました。
個人的に、初シーカヤックは体力的にきつかったです。
それを察知したコーちゃんが、帰りはご自分のカヤックに繋いで曳航してくれて、楽チンでした。
海外含め、シュノーケルは何回も経験がありますが、青の洞窟の神秘的な美しさは格別でした。また行きたいです。
Hello! This is Ko from Alguide Okinawa!!!!
Thank you for sharing your experience (^^)/
It was challenging with the wind while kayaking, but the sea was incredibly beautiful and there were few people around♪
I’m glad to hear that everyone enjoyed it too!!
When you come back to Okinawa, let’s have fun together again (^_^)
I look forward to the day we can meet!!!
ハイサイ!アルガイド沖縄のコウちゃんです!!!!
体験談ありがとうございます(^^)/
風がありカヤックは大変でしたが海はすごく綺麗で人も少なかったですね♪
皆様も楽しんで頂けたみたいで私も嬉しく思います!!
また沖縄に遊びに来られた時には一緒に遊びましょうね(^_^)
お会いできる日を楽しみにお待ちしております!!!