Page 8) Things to Do in Iriomote_island in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Okinawa Water Sports in Iriomote_island

Overall Rating

4.83 4.83 / 5

Reviews

1157 reviews

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: ゆゆ

I participated in the mangrove canoeing and Yufu Island course.

Although the weather was unfortunate, I was able to enjoy a relaxing time surrounded by mangroves while canoeing. On Yufu Island, I also had a fulfilling time taking pictures with water buffalo and visiting a café.

There were strong winds, and the ferry to Uehara Port was canceled, so we had to switch from SUP to canoeing. However, I received a thorough explanation about these changes over the phone the day before, which was very helpful.

I would like to visit again next time!

マングローブのカヌーと由布島のコースに参加させていただきました。

天気は生憎でしたが、カヌーにのっていくと、マングローブに囲まれ、のんびりした時間を過ごすことが出来ました☺️
由布島でも、水牛と写真を撮ったりカフェに行ったりと、充実した時間を過ごせました。

風が強く、上原港までのフェリーが出ない、SUPがカヌーに変更になってしまうなどもありましたが、それらについても前日の電話でしっかりと説明して頂き、とても助かりました。

また来た際には伺いたいと思います!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/03/07
Activity Date: 2025/03/07

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

It became the best memory! 最高の思い出になりました!

Reviewed by: amalgam

In the morning, I rode a water buffalo to Yufu Island. On the island, I was able to touch the water buffalo and feed them. I also saw beautiful butterflies and enjoyed delicious gelato, which made me very satisfied.
For lunch, I returned to Uehara Port and had a meal. I was able to get information about various shops, making it easy to choose.
In the afternoon, I enjoyed the mangrove nature by canoe. The weather wasn't that great, but it was so much fun that it didn't matter.
I want to come back!

午前は水牛に乗って由布島へ。島では水牛に触れたり、餌をあげることもできました。綺麗な蝶もみれたし、美味しいジェラートも食べれて満足です。
昼は上原港に戻って、昼食を。いろいろなお店の情報を聞けたので、選びやすかったです。
午後はカヌーでマングローブの自然を楽しみました。天候はそれほどよくありませんでしたが、それが気にならないぐらい楽しかったです。
また来たい!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

Regarding canoeing, I think it depends on the weather, but I believe that cold weather precautions are still necessary during this time.

Tips and suggestions

カヌーに関して、天候にもよると思いますが、この時期はまだ寒さ対策が必要だと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour!

We are very happy to hear that you enjoyed the water buffalo experience on Yubu Island and the delicious gelato.

It's great to know that you also enjoyed the mangrove canoeing in the afternoon, regardless of the weather.

Please do come back to Iriomote Island again! All of our staff are looking forward to welcoming you.

Thank you.

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Kawamura

この度はツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!

由布島での水牛体験や、美味しいジェラートを楽しんでいただけたとのこと、とても嬉しいです。

午後のマングローブカヌーも、天候に関わらず楽しんでいただけたようで何よりです。

また西表島にお越しの際は、ぜひ遊びにいらしてください!スタッフ一同、心よりお待ちしております。

ありがとうございました。

西表島 ADVENTURE PiPi
川村

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【学生限定】卒業旅行・学生旅行応援!マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光プラン
Attended as: Friends
Weather: Rainy
Posted on: 2025/03/07
Activity Date: 2025/03/07

マングローブナイトカヌーツアー カヌーに乗って満天の星空と水面に浮かぶ夜光虫を鑑賞<上原地区ホテル無料送迎/西表島>

A starry sky filled with countless stars and sparkling bioluminescent plankton. 満天の星空と、キラキラ光る夜光虫

Reviewed by: みどみど

The pitch darkness of Iriomote Island made the countless stars in the night sky shine brilliantly, which was truly moving. I was also amazed by the glowing plankton sparkling in the water with just a gentle movement of the paddle. This was my fourth time canoeing, but it was my first time at night, and it was such an enjoyable experience that time flew by too quickly; I wished I could have gazed at the night sky for even longer.

西表島の真っ暗闇だからこそ、夜空の無数の星々が、光輝いて見えて、感動的でした。パドルを軽く動かすだけで、海中に煌めく夜光虫にも驚きました。
カヌーは、4度目でしたが、夜のカヌーは
初めてで、楽しいひとときで、時間の経つのが早すぎて、もっともっと夜空を眺めていたかったです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I think it's a good idea to study a little bit in advance, such as the names of stars and which first-magnitude stars are visible during that time.

Tips and suggestions

事前に少しだけでも、星の名前とか、その時期の一等星は何か勉強しておいた方がいいと思います。

Reply from activity provider

This is Iwamoto from Iriomote Nature School. Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you enjoyed the pitch-black night. It's a unique experience that is hard to come by. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you very much.

この度は、西表自然学校の岩本です。西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加頂きありがとうございました。真っ暗な夜を楽しんでいただけて良かったです。中々経験できない空間です。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。

  • 真っ暗闇の中のカヌーは魅惑的!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/03/05
Activity Date: 2025/02/27

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

You can enjoy Iriomote Island! 西表島を楽しめるよ〜

Reviewed by: るんるん

I experienced canoeing and sightseeing on Yubu Island. It was my first time on Iriomote Island, but thanks to the guide's extensive knowledge, I feel like I learned a bit more about the island and the mangroves.

In the morning, I enjoyed the nature of the mangrove forest while canoeing. I was a bit anxious about paddling, but while listening to explanations about the variety of fish and driftwood, I was able to have a fun time. In the afternoon on Yubu Island, I had the extraordinary experience of crossing the shallow waters on a water buffalo, which became a memorable moment. I was healed by the beautiful nature and the peaceful time. Thank you!

カヌーと由布島観光を体験しました。初めての西表島でしたが、ガイドのスタッフの方の豊富な知識で島やマングローブにちょっと詳しくなった気がします^ ^

午前中はカヌーに乗りながらマングローブ林の自然を堪能しました。漕げるか不安でしたが、魚の種類の多さや漂木の説明などを伺いつつ、楽しく周ることができました。午後の由布島では水牛に乗りながら島までの浅瀬を渡るという非日常な経験ができ、思い出になったと思います。美しい自然と長閑な時間に癒されました。ありがとうございました〜!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It was around 25℃, but at first, the water felt chilly. You might still need warm clothing during this time, like something to throw on.

Tips and suggestions

25℃ぐらいでしたが最初は水がひんやり感じます。上に羽織るものなど、この時期はまだ防寒具が必要かも。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【学生限定】卒業旅行・学生旅行応援!マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光プラン
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/03/05
Activity Date: 2025/03/04

サンライズSUP or カヌーツアー 好きなアクティビティを選べる!朝から爽やか感動体験♪<約2時間/市街地送迎可/西表島>

Early morning sea, river, mangroves. 早朝の海、川、マングローブ

Reviewed by: May

Paddling the kayak towards the sunrise was an emotional moment! It became the most memorable part of my trip. The weather was also favorable.

朝日に向かってカヤックを進めていく瞬間、感動的でした!
旅行で一番印象に残った内容になりました。
天気にも恵まれて

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/02/27
Activity Date: 2025/02/25

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

You should definitely go! 行ったほうがいい!

Reviewed by: クソジジポテト

I was reminded once again that nature is truly the best. Canoeing and visiting Yufu Island was so much fun! It felt extraordinary and really cleansed my soul. I think it's perfect for resetting your mind. There's no point in just talking about it; you should experience it for yourself.

自然はやっぱり最高だなぁと改めて感じさせられました。
カヌーに由布島と、とっても楽しかったです!
非日常で、心が浄化されます。
心のリセットに最適だと思います。
ここで語ってても仕方ないので、一度体験すべきです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

You won't want to do anything else. It's that wonderful.

Tips and suggestions

もう何もしたくなくなります。
それくらい素晴らしいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/26
Activity Date: 2025/02/26

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

It was a very fulfilling experience! 非常に充実した体験でした!

Reviewed by: たなはる

Thank you very much for today! Kakeru, who was in charge, guided us with great care! Thank you for the careful driving!

Regarding the Yufujima tour, the movement of the water buffalo was incredibly cute, and we were able to listen to wonderful folk songs. We also received recommendations for places to visit on Yufujima, allowing us to explore efficiently!

As for the canoe experience, although we were all beginners, Kakeru kindly and patiently taught us, and everyone was able to participate without falling in! While trying not to drop our smartphones, we were able to take many wonderful photos, which we are very grateful for!

Although it was a short time, we had a very enjoyable experience! Thank you.

本日はありがとうございました!
担当していただいた、かけるさんが丁寧にガイドしてくれました!丁寧な運転でありがとうございました!

由布島観光について、水牛の移動がとにかく可愛く素敵な民謡も聴くことができました、
また、由布島のおすすめ場所も伺い、効率的に回ることができました!


カヌー体験に関しても、初心者だらけでしたが、かけるさんに親切・丁寧に教えていただき、皆が落ちずに体験することができました!スマホを落ち込まないながらも、素敵な写真もいっぱい撮影していただき、非常にありがたいです!

短い間でしたが、非常に楽しか過ごせました!ありがとうございます。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 5

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

I think it's better to wear swimwear or something similar for the lower body since your backside gets wet!

Tips and suggestions

お尻が濡れるので、下半身は水着とかの方が良いと思います!

Reply from activity provider

Thank you for using Iriomote Island ADVENTURE PiPi!

As a guide, nothing makes me happier than knowing you had a great time!

I would be delighted to join you for other activities like snorkeling or SUP next time!

Please reach out when you come to Iriomote Island or Ishigaki Island!

I look forward to your next participation!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Kakeru

この度は西表島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!

「楽しかった」と思っていただけたらガイドとして何よりです!

次はぜひシュノーケルやSUPなど他のアクティビティもご一緒できると嬉しいです!

西表島、石垣島に来た時はよろしくお願いします!


またのご参加をお待ちしています!

西表島 ADVENTURE PiPi
かける

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【学生限定】卒業旅行・学生旅行応援!マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光プラン
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/26
Activity Date: 2025/02/26

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+由布島観光ツアー 午前はマングローブ、午後は由布島を満喫<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Refresh from daily stress in the great outdoors! 日々のストレスを大自然でリフレッシュ!

Reviewed by: オオゴマダラきれい〜

It was an incredibly fun and unforgettable experience! In the morning, we paddled through the mangroves in a canoe, enjoying the quiet and mysterious mangrove forest. After that, we went trekking to see a waterfall. The power and beauty of the waterfall were breathtaking. It felt like we were on an adventure!

In the afternoon, we took a water buffalo cart to tour Yubu Island. It truly is a place worthy of being called a southern paradise, with flowers and butterflies that were beautifully picturesque, allowing us to fully experience the richness of nature. The gelato, in particular, was exquisite, refreshing both body and mind.

Additionally, our guide was very friendly and easy to talk to, providing detailed explanations about the flora and fauna along the way. Even for someone like me who doesn’t exercise much, the activity level was just right, resulting in a very fulfilling day. I thoroughly enjoyed the nature and was extremely satisfied with the tour.

最高に楽しい忘れられない思い出となりました!午前中は、マングローブの中をカヌーで進み、静かで神秘的なマングローブの森を楽しみました。その後はトレッキングで滝を見に行きました。滝の迫力と美しさは圧巻でした。探検してるみたいで楽しいです!
午後には、水牛車に乗って由布島を観光しました。南の楽園と呼ぶにふさわしい場所で、花と蝶々がまるで絵画のように美しく、自然の豊かさを全身で感じました。特にジェラートが絶品で、心身ともにリフレッシュされました。
また、ガイドさんがとても気さくで話しやすく、道中の動植物について丁寧に解説してくれました。日頃あまり運動していない私でも、適度な筋肉痛を感じる程度の運動強度で、とても充実した一日を過ごすことができました。自然を満喫し、大変満足のいくツアーでした。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 3

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

In winter, the north winds are strong, and there are many days when the ferry to Uehara Port is canceled. It was canceled during our visit as well. Therefore, we took the ferry to Ohara Port and then

Tips and suggestions

冬季は北風が強く、上原港行きのフェリーは欠航する日が多いらしいです。私たちの時も欠航しました。そのため、大原港行きのフェリーに乗って、バスで上原港に向かいました。変更手続きなどは特に難しくありません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/24
Activity Date: 2025/02/22

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+鍾乳洞探検ツアー 亜熱帯の川、森、洞窟を探検する非日常体験! <上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

A regular couple aged 59 and 65 can finish the race. 59才&65才普通の夫婦でも完走

Reviewed by: リフくん

In February, when I participated, it seems to be a season with a lot of rain in Iriomote Island, so I was keeping an eye on the weather forecast two weeks before the tour. At the last minute, the forecast changed to cloudy, and somehow I was able to participate in the tour without any rain!

As a couple aged 59 and 65 who don’t exercise at all, we were fortunate that we were the only participants, so our guide, Mr. O, kindly taught us how to handle the canoe according to our pace.

While trekking through the jungle, he matched our pace and explained the scenery and trees along the way, making it a fun stroll. In areas where the cave ceiling was low, even when I struggled to get through, he patiently encouraged me, for which I am very grateful. Since there were elementary school children participating as well, I think beginners can join too.

We also took a lot of photos. Participating in the tour became a wonderful memory! Thank you very much! 🥰

参加した2月は西表島では雨の多い季節らしく、ツアー参加2週間前から天気予報とニラメッコ。
最後の最後に曇り予報に変わり、何とか雨のない中でツアーに参加できました!
59才&65才の全く運動していない夫婦、幸いにもツアー参加は私たちだけでしたのでガイドのOさんが私たちに合わせて丁寧にカヌーの扱いを手ほどきしてくれました。
ジャングルのなかをトレッキングする際は、ペースを合わせていただき、途中で景色や樹木の説明をしてくださったり楽しく散策できました。
洞窟の天井が低いところでは私がくぐれずモタついてしても根気よく声かけていただき有難うございました。小学生のお子さんも参加されているとのことですので初心者でも参加可能だと思います。
写真もたくさん撮っていただきました。
ツアーに参加できてとても良い思い出になりました!ありがとうございました🥰

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

When getting in and out of the canoe and exploring the caves, you will get wet, so it's best to bring a change of clothes for the return trip. The guide prepared an emergency toilet for us, but we did

Tips and suggestions

カヌーの乗り降りや洞窟は水の中に浸かりますので、本当に濡れる覚悟で帰りの着替えを持っていったほうがよいです。
トイレは非常用のものをガイドさんが準備してくれていましたが、私たちは必要ありませんでした。

  • 洞窟探検

  • マングローブの林の間をカヌーで

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/24
Activity Date: 2025/02/16

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

Experiences are available even in light rain. 小雨でも体験可能

Reviewed by: きあ

The weather was unfortunately bad, but it became a very nice memory. Macchan was very kind and attended to us. We were healed by nature. I recommend experiencing it! For lunch, the taco rice at Moriya is delicious.

生憎の天気でしたがとてもいい思い出となりました。
まっちゃんが優しくアテンドしてくれます
自然に癒されます
体験される事をオススメします!
お昼は杜屋のタコライスが美味しいですよ

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

For a winter experience, it's a good idea to wear rain gear on top and a spats-type swimsuit on the bottom. (You'll be walking in the water when getting in and out of the canoe.)

Tips and suggestions

冬の体験になるので上はレインウェア、
下はスパッツタイプの水着を着ていくといいです。
(カヌーの乗り降りの時は水の中を歩きます)

  • マングローブカヌー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【学生限定】卒業旅行・学生旅行応援!マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光プラン
Attended as: Couples
Weather: Rainy
Posted on: 2025/02/22
Activity Date: 2025/02/01

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

Take a water buffalo cart ride and explore Yufushima × Mangrove canoeing! 水牛車に乗って由布島観光×マングローブカヌー!

Reviewed by: リョウタ

We took a ferry from Ishigaki Island to Uehara Port on Iriomote Island, where we were welcomed by our guide, Macchan. It seems that ferries to Uehara Port are often canceled during this season (if canceled, there is a shuttle bus from Ohara Port), so we were lucky.

In the morning, we enjoyed a water buffalo cart tour of Yufu Island, and in the afternoon, we had a mangrove canoe tour. The experience of moving through the sea on a water buffalo cart was extraordinary and became a wonderful memory. On Yufu Island, we also had the chance to interact with the water buffalo and take commemorative photos!

During the afternoon mangrove canoe tour, we thoroughly enjoyed the mangroves along the Urauchi River for about an hour. We took many photos while canoeing, which also became a lovely memory!

Throughout the bus rides and canoeing, Macchan's explanations and conversations were entertaining, making for a fulfilling day! I think it was the best tour for beginners to Iriomote Island!!

石垣島から西表島の上原港へフェリーで向かい、ガイドのまっちゃんさんにお出迎えいただきました。このシーズンは上原港行きが欠航になることが多いらしく(欠航だと大原港からシャトルバス)ラッキーでした。
午前中は水牛車での由布島観光、午後はマングローブカヌーツアーを楽しみました。
水牛車で海の中を移動する経験は非日常感に溢れ、とても良い思い出になりました。由布島では水牛との触れ合い+記念撮影もできました!
午後のマングローブカヌーでは、浦内川のマングローブを約1時間かけて堪能しました。
カヌー中の写真を沢山撮っていただき、こちらも素敵な思い出になりました!
バス移動中やカヌー中でも、ガイドのまっちゃんさんの解説・雑談が面白く、充実した1日になりました!
西表島ビギナーにとって最高のツアーだったと思います!!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/20
Activity Date: 2025/02/20

マングローブナイトカヌーツアー カヌーに乗って満天の星空と水面に浮かぶ夜光虫を鑑賞<上原地区ホテル無料送迎/西表島>

Enjoying nature. 自然を満喫

Reviewed by: はまっこ

I had a truly valuable experience kayaking in the real darkness and quiet after sunset. The darkness made the bioluminescent plankton look beautiful, as I could barely see a few meters ahead. In that peaceful space, the only sounds were the water splashing from the kayak and the calls of owls, allowing me to fully enjoy nature in a way that is not possible in the city.

They provided detailed explanations about constellations, mangroves, and paddling techniques, and the pace allowed us to really appreciate nature, which was great. Thank you very much.

It was cloudy, so I couldn't see the stars, giving it a star rating of -1, but I would like to try again next time.

日没後の本当の暗闇と静かさの中をカヤックする、とても貴重な経験ができました。暗闇は、目を凝らして数メートル先が見えるかどうかで、その分夜光虫が綺麗に見えました。静かな空間で、カヤックを漕ぐ水の音と、フクロウの声だけが聞こえ、普段都会では体験することのできない自然を満喫しました。
星座やマングローブ、漕ぎ方を詳しく解説してもらえますし、自然を満喫できるペースなのもとてもよかったです。ありがとうございました。
曇りで星が見えず星-1ですが、次回リベンジしたいと思います。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

It's complete darkness, not sunset.

Tips and suggestions

サンセットではなく、完全な暗闇です。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Unfortunately, we couldn't see the starry sky, but the darkness and the bioluminescent plankton were beautiful. We hope to see you again next time. Thank you!

この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。あいにく星空は見れなかったですが、真っ暗で夜光虫がきれいでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。

  • マングローブ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/基本プラン
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/17
Activity Date: 2025/02/16

バラス島シュノーケリングツアー サンゴのかけらでできた「奇跡の島」バラス島でウミガメとシュノーケリング<半日または1日/上原地区ホテル無料送迎/西表島>

I was overwhelmed by the forest of table corals. テーブルサンゴの森に圧倒されました

Reviewed by: ak2

I took a half-day course on a day trip from Ishigaki Island. In mid-February, the water temperature was still not very high, and it was rainy with slightly high waves, but I rented a wetsuit and didn't feel too cold. The water was very clear, and I was able to enjoy the corals and fish of Iriomote. The table corals were of an incredible scale that far exceeded my expectations. The tour led by Mr. Iwamoto, who knows the waters of Iriomote well, provided thorough explanations beforehand, allowing me to participate with peace of mind. I was very satisfied with the reasonable time allocation, guidance and care during snorkeling, the warm shower and swimsuit wringing after the tour, and the service of warm tea.

石垣島から日帰りで半日コースを利用しました。2月中旬で水温もまだ高くなく、雨天で波も少し高かったのですが、ウェットスーツをレンタルさせていただき、寒さはあまり感じませんでした。
透明度が高く、サンゴや西表の魚を堪能することができました。
テーブルサンゴは、想像をはるかに上回る素晴らしい規模でした。
西表の海を知り尽くした岩本さんのツアーで、事前説明もしっかり行なってくださり安心して参加できました。無理のない時間配分、シュノーケル中の誘導や気遣い、終了後の温かいシャワーや水着の脱水、温かいお茶のサービスなど、大変満足しています。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I returned to Ishigaki Island on the afternoon ferry, but the boat from Uehara Port to Ishigaki Island was very rocky. If you're worried about seasickness, it might be a good idea to take precautions.

Tips and suggestions

お昼の船で石垣島に帰りましたが、帰りの上原港発石垣島行きの船が非常に揺れました。
船酔いが心配な方は対策した方が良いかもしれません。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the half-day snorkeling tour at Barasu Island, Iriomote Island. Although the sea conditions had some waves, you swam well without overexerting yourself since you have snorkeling experience. We hope to see you again in the future. Thank you!

この度は、西表島バラス島スノーケリング半日ツアーにご参加いただきありがとうございました。海の状況も少し波がありましたが、スノーケリングを経験されているので
無理されずに上手く泳がれていました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 半日プラン<午前>
Attended as: Couples
Weather: Rainy
Posted on: 2025/02/16
Activity Date: 2025/02/15

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

Mangrove tunnel マングローブのトンネル

Reviewed by: フーチバー

I was able to paddle through the mangrove tunnel I had always dreamed of. They accommodated my last-minute reservation, which was a great help. The guide's management of the tour was smooth and enjoyable.

カヌーで、憧れのマングローブのトンネルをくぐることができました。直前の予約にも対応していただき、助かりました。担当の方の進行もスムーズで良かったです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

Since the lower body will get wet, wear something that can get wet. Changing clothes is a must.

Tips and suggestions

下半身は濡れるので、濡れても良い格好を。着替え必須で。

Reply from activity provider

Thank you for using Iriomote Island ADVENTURE PiPi!

I'm glad you enjoyed the mangroves! The tunnel was narrow, but we managed to get through!

I still have more knowledge about the mangroves to share, so please come back to Iriomote Island next time! There are plenty of other mangrove spots and tourist attractions, so you definitely should visit again!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Shinpei

この度は西表島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!

マングローブを満喫してもらえてと嬉しいです!!
トンネルも狭いけどなんとか通れましたね!!

まだまだマングローブの知識を教えたいので次もぜひ西表島に来てください!
他のマングローブスポットや観光地はいっぱいあるので絶対きてくださいね!

西表島 ADVENTURE PiPi しんぺい

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー
Attended as: Solo Travelers
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/13
Activity Date: 2025/02/10

ピナイサーラの滝カヌー+バラス島シュノーケリングツアー 生物の違いも楽しめる!海とマングローブ両方制覇<昼食付き/上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

The best! サイコー

Reviewed by: ふるふる

I was worried because it was windy and cold until the day before the tour, but it turned out to be sunny and the temperature rose, which was fantastic. I really enjoyed the great outdoors. It was so much fun that both my husband and I want to go again. Thank you very much!

ツアー前日まで風も強くて寒くて心配でしたが、晴れて気温もあがりサイコーでした。大自然満喫しました。めっちゃ楽しかったので夫婦共々また行きたいです。ありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I think it's better to fully enjoy the one-day course.

Tips and suggestions

1日コース満喫した方が良いと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/02/11
Activity Date: 2025/02/10

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

I was able to feel the great nature that cannot be conveyed through photos. 写真では伝わらない大自然を感じることができました

Reviewed by: はねみつ

I usually live in the city and signed up for this tour in search of nature. Unfortunately, I couldn't go to Barasu Island during the winter, but I had a great time participating in the tour. I was able to experience the beauty and vastness of nature that videos and photos can't convey, which made me fall in love with Iriomote Island.

普段は都会に住んでおり、自然を求めてこのツアーに申し込みました。
あいにく、冬場でバラス島には行けませんでしたが、ツアーに参加して楽しい時間を過ごせました。
動画や写真では伝わらない自然の良さや大きさを体感することができ、西表島を好きになるきっかけとなりました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

Water gets into the canoe, so you'll definitely need to change clothes as your bottom will be soaked from the start. You can have photos taken, but I brought my smartphone with a waterproof cover, so

Tips and suggestions

カヌーの中に水が入って、序盤からお尻がびしょ濡れになるので着替え必須です。写真は撮ってもらえますが、スマホに防水カバーを付けて持って行ったので、カヌーを漕ぎながらたくさん写真が撮れました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2025/02/11
Activity Date: 2025/02/11

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

I thoroughly enjoyed my time on Iriomote Island! 西表島を満喫できました!

Reviewed by: カマキリ

On the day of the tour, it was very windy, and they suggested alternative plans, so we went mangrove canoeing and sightseeing at Yufu Island.

Not only was the tour content great, but the staff's response on the day and the phone support the day before were kind and satisfying.

I would like to participate again. Thank you!

当日はとても風が強く天候に応じて、代替え案を提案してくださり、マングローブカヌーと由布島観光をしました。

ツアー内容はもちろんですが、当日のスタッフの方の対応や、前日の電話対応などが親切で満足できました。

また参加したいと思います。
ありがとうございました!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/02/06
Activity Date: 2025/01/25

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

It was a fulfilling day. 充実した1日になりました

Reviewed by: マカロン

Due to the weather, the tour to Balas Island was canceled, so my daughter and I participated in the mangrove canoe and Yufu Island tour.

In the mangrove canoe, we were overwhelmed by the great nature of Iriomote. There was a lecture at the beginning of the canoeing, and I was able to grasp the technique after paddling a bit. Thank you to Matt-chan for taking so many wonderful photos.

On the bus, we heard a lot about Iriomote Island and learned that its current state is due to the efforts of the local people to protect the great nature.

The water buffalo cart ride to Yufu Island was also a lot of fun! The expression of the young buffalo trying to return to the opposite shore where food was, without letting us off, was so cute.

When we entered the butterfly garden, butterflies came to greet us. The gelato made with butterfly pea and Okinawan salt at the recommended Yufu Island tea house might be the most delicious I've ever had.

Next time, I want to visit with my whole family. I will rely on Pipi-san again then. Thank you very much.

天候の影響でバラス島ツアーは欠航となり、娘と2人でマングローブカヌーと由布島ツアーに参加してきました。
マングローブカヌーでは西表の大自然に圧倒されます。カヌーは最初にレクチャーがあり、少し漕いでいるうちにコツを掴むことができました。担当してくれたまっちゃん、たくさんステキな写真を撮ってくださってありがとうございました。
バスの中でも西表島についてのお話がたくさん聞けて、大自然を守る地元の人々の努力で今の姿があることを知ることができました。
水牛車で渡る由布島もとても楽しかった!
お腹が空いた若い牛さんが乗車している私たちを降ろす間もなくごはんがある対岸に戻ろうとした時のこちらを伺う表情がとても可愛いかった〜
蝶々園に入ると、出迎えてくれるように蝶々がやってきてくれます。
おすすめの由布島茶屋さんで食べたバタフライピーと沖縄の塩を使ったジェラートは今まで食べた中で1番の美味しさかもしれません。
今度は家族みんなで訪れたいです。
その際はまたpipiさんにお世話になります。
ありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

On a canoe tour, at least your lower body will definitely get wet. Be sure to bring a change of underwear!

Tips and suggestions

カヌーツアーは少なくとも下半身は絶対に濡れます。必ず下着までお着替えを持っていきましょう!

  • 由布島の蝶々園にて

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/01/31
Activity Date: 2025/01/31

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+鍾乳洞探検ツアー 亜熱帯の川、森、洞窟を探検する非日常体験! <上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

An exhilarating experience! And the guide was amazing! 心踊る体験!そしてガイドさんも最高!

Reviewed by: うみ

I participated on January 6, right in the middle of the off-season. As expected, the ferry to Uehara Port was canceled. It was my first time in Ishigaki Island and Iriomote Island, and I had so many questions, but they provided excellent guidance and support, and an exciting day began.

Although it was a time when flowers, fruits, birds, and animals were all scarce, the air and sky were beautiful, and it was so quiet that it felt like a private experience. I was able to participate with a relaxed mindset.

During the canoeing and trekking to the waterfall, the veteran guide taught us various things, and I enjoyed it throughout. The rice balls and fried chicken with warm miso soup at the waterfall were the best! The lunch varied by tour company, and I actually chose this tour for the rice balls.

My first cave exploration was breathtaking, with scenery from an entirely different dimension. I think I was able to enjoy it because of the sense of security provided by the guide.

Next, I want to go on the Sagari-bana tour!

シーズンオフ真っ只中の1月6日に参加しました。やはり上原港行きフェリーは欠航、時間は?天気は?初めての石垣島、西表島でわからないことだらけでの参加でしたが、しっかり案内と対応してくれて、ワクワクの1日が始まりました。時期としては、花や果物、鳥、動物など全てが少ない時期でしたが、空気や空がきれいで、空いているので貸切状態。ゆったりした気持ちで参加できました。
滝までのカヌーやトレッキングでは、ベテランガイドさんがいろんなことを教えてくれて、終始楽しめました。滝下でのおにぎり&唐揚げと温かい味噌汁が最高!ツアー会社によって、お昼ご飯が違っていて、実は私はおにぎり目当てでここのツアーにしました。
人生初の洞窟探検では、全く違う次元の景色に感動でした。ガイドさんの安心感があったから、楽しめたのだと思います。
次はサガリバナツアー行きたい!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

You can borrow shoes, but I'm glad I brought my own gloves. Since I can't take out my phone, I don't think I need waterproof items in particular.

Tips and suggestions

靴は貸していただけますが、グローブは持って行って良かったです。自分の携帯は取り出せないので、特に防水グッズとかはいらないと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/01/29
Activity Date: 2025/01/06

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

I will do my best!!! ⭐︎ 頑張ります!!!⭐︎

Reviewed by: Buzaemon Shikano

It was a wonderful experience. I felt an excitement as if I had become the protagonist of an adventure novel. Our guide, Matsushita, explained things clearly about driftwood, living creatures, and the history of Yufu Island and Iriomote Island. He was incredibly knowledgeable about Iriomote Island and very cool, which left me in awe. The guide spoke with such enthusiasm that it made me feel joyful too, reminiscent of a certain adventurous professor from my university days who always brightened up the room. I felt a mix of nostalgia and a desire to catch up quickly. I am honored to have participated in such an amazing tour. Thank you very much.

素晴らしい体験でした。まるで冒険小説の主人公になったかのようなワクワク感を感じました。ガイドの松下さんが漂木のこと、生き物のこと、由布島の西表さんのこと等分かりやすく教えてくれました。兎に角西表島に関する知識が豊富でかっこよく、圧倒されました。ガイドさん本人が楽しそうに話すので自分まで楽しくなり、まるで大学時代お世話になった某冒険家の教授を明るくさせたような姿と重なり、懐かしさ半分、自分も早く追いつきたいと思いました。最高のツアーに参加できて光栄です。ありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

If it were a bit hotter, you could also do waterfall meditation. However, the tour office only has a shower (with hot water) and the time is limited to 20 minutes, so there might not be enough time to

Tips and suggestions

もう少し暑かったら滝行もできますよ。ですがツアー事務所はシャワー(温水はある)のみで時間も20分と限られてるので寒くなった時の暖を取る時間はないかもなので、自己責任でお願いします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光
Attended as: Solo Travelers
Weather: Sunny
Posted on: 2025/01/25
Activity Date: 2025/01/16

マングローブナイトカヌーツアー カヌーに乗って満天の星空と水面に浮かぶ夜光虫を鑑賞<上原地区ホテル無料送迎/西表島>

First night canoeing. 初めての夜カヌー

Reviewed by: 夏な

I was worried until the last minute whether the event would take place due to bad weather, but I was able to participate somehow. Although it was cloudy and close to a full moon, which made it difficult to enjoy the stars, the night mangrove canoeing was a relaxing experience that was very soothing. I was also happy to see a few fireflies! Thank you very much.

天候不良により直前まで決行されるか不安でしたがなんとか参加できました。
曇りと満月に近かったこともあり、星を堪能することは叶いませんでしたが、夜のマングローブカヌーはゆったりとした時間が流れて癒されました。
少しでしたが夜行虫見られたのは嬉しかったです!
ありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Although we couldn't see the starry sky, we appreciate you enjoying the mangroves and bioluminescent plankton at night. We hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!

この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。星空は見えなかったですが、夜のマングローブと夜光虫を楽しんでいただきありがとうございました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/基本プラン
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/01/11
Activity Date: 2025/01/11

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

You can enjoy it even if it's not sunny! 晴れてなくても楽しめる!

Reviewed by: すがてゃ

This was my first time visiting a remote island and my first time in Iriomote, so I booked a tour. I had some anxiety because the ferry to Uehara Port had been canceled until the day before, but I received a thorough explanation the day before, which made me feel at ease to participate. Unfortunately, due to the weather, we couldn't visit Barasu Island, but as a result, we were able to explore two locations at a leisurely pace.

The capybara named Rui on Yubu Island was very calm and cute, and the awamori gelato enjoyed while looking at the sea was delicious.

We also paddled for a full hour on the mangrove canoe, which was both fun and provided a good sense of fatigue. The tour guide kept the atmosphere lively with just the right amount of enthusiasm and distance, and they took a lot of photos, so I was very satisfied!

今回初めての離島、初めての西表ということでツアーをお願いしました。前日まで上原港までのフェリーが欠航していたり不安もありましたが、前日にしっかりとした説明の連絡をいただいて安心して参加することができました。残念ながらバラス島は天候の関係でなしになってしまいましたが、結果として2カ所をゆっくり回ることができました。
由布島のルイ君はとても大人しくて可愛く、海を見ながら食べる泡盛ジェラートはとても美味しかったです。
マングローブカヌーも1時間しっかりと漕ぎ、楽しさと共に良い疲労がありました。
ツアーガイドさんが程よいノリと距離感でツアーを盛り上げてくれ、写真も沢山撮っていただいたので大満足でした!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

At the end of the year, there were only two restaurants to have lunch at, and at the only supermarket, people gathered, making it impossible to buy bento. You need to be prepared to buy cup noodles an

Tips and suggestions

年末はランチを食べるお店が2軒しかなかった上に1つしかないスーパーでは人が集まりお弁当は買えません。カップ麺を買ってお湯に並ぶことを覚悟しておく必要があります笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/01/07
Activity Date: 2024/12/30

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

The waves were strong and high, but thanks to the guides, it was enjoyable. 波風は強く、高かったですが、ガイドの皆さんのおかけで楽しかったです。

Reviewed by: やんま1973

On the day, the waves were strong and high, and the weather was not favorable, but thanks to the guides, I was able to enjoy myself.

当日は波風が強く、高く、天候は恵まれませんでしたが、ガイドの皆さんのおかげで楽しむことができました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

The itinerary clearly stated that a change of clothes is necessary (for those participating from the ship), so those joining from the hotel also definitely need to change.
SUP or kayak → shower (cha

Tips and suggestions

行程表にははっきり着替えが必要(船から参加する人は書いているのです)と書いていなかったので、ホテルから参加する人も絶対着替えが必要です。
SUPorカヤック→シャワー(着替え)→昼食→由布島です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Couples
Weather: Rainy
Posted on: 2025/01/05
Activity Date: 2025/01/03

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

It was tough with the rain and wind, but... 雨風と大変でしたが…

Reviewed by: まるまる

The day before the tour, I received a call saying that the ferry to Uehara Port was canceled due to rough seas, and I was worried that the tour would not be enjoyable. However, thanks to the tour guide's thorough explanations and guidance, I was able to have a great time.

One of the highlights was when we were taken to a location accessible only during low tide for mangrove kayaking, where we could go trekking. I was able to spot various creatures such as hermit crabs, mudskippers, and crabs.

Although it was quite windy during the tour, I was moved by the sight of the hardworking water buffalo. It was a wonderful experience. I would like to try again on a sunny day next time.

ツアー前日に海が荒れ、上原港行きのフェリーが欠航し、バラス島にも行けないと電話連絡が来たときは、楽しいツアーになるか心配でしたが、ツアーガイドさんの丁寧な説明とガイドによってなんとか楽しむことができました。
中でもマングローブカヤックの際に、干潮時のみに行ける場所に連れて行ってもらい、トレッキングができたことが楽しかったです。
ヤドカリやトビハゼ、カニなど様々な生き物たちも見つけることができました。
ツアー中も風が強かったですが、その中がんばる水牛の姿にも心打たれました。
とても良い経験をさせていただきました。
次は天気の良い日に再チャレンジしてみたいです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.

We were able to paddle deep into the mangrove forest and truly experience its role as a windbreak! It was also great to see other creatures like gobies and crabs!

Next time you visit Iriomote Island, please make sure to explore other places as well!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi Hikaru

この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。

カヌーでマングローブ林の中の方まで進むことができ、防風林の役割を果たしてくれている事を体で実感する事ができましたね!!
また、他にもハゼやカニなどの生き物も見ることができ良かったです!!

次回、西表島に遊びにきてくれた際には、別の場所にも足を運んでみて下さい!!

西表島 ADVENTURE PiPi ひかる

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島上陸+由布島観光
Attended as: Couples
Weather: Rainy
Posted on: 2024/12/28
Activity Date: 2024/12/28

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

Thank you, Ayu! あゆちゃんありがとう!

Reviewed by: みっつ

On the day of the tour, the ferry from Ishigaki Island to Uehara Port on Iriomote Island was canceled, and with strong rain and wind, I was worried, "Will we be able to canoe?" However, Ayu, who was in charge of the tour, was amazing and I was very satisfied! She had a soft demeanor, provided accurate guidance, and was truly knowledgeable, answering any questions I had. The fun communication not only highlighted the wonders of the mangroves but also made it a fantastic memory because Ayu was with us! Thank you! ☺️

ツアー当日は石垣島から西表島上原港までのフェリーが欠航&雨と風が強く「カヌーできるのかな?」と不安だったのですが、ツアーを担当してくれたあゆちゃんが最高で大満足でした!
柔らかい雰囲気をお持ちで、的確に案内してくださり、知識がほんっとうに豊富で何を質問しても答えてくださり、楽しいコミニケーションでマングローブの凄さもですが、あゆちゃんが一緒だったから最高に良い思い出になりました!
ありがとうございました☺️

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 3

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour!

Despite the rain and wind, I hope you were able to feel the greatness of nature in the contrast between the stormy weather and the tranquility of the mangroves and jungle! Since it was a private tour, we had some great conversations too! I would be absolutely thrilled if you have come to love Iriomote Island!!!

It's an island where you can enjoy different scenery in each season, so please come back to visit Iriomote Island in another season as well! 😊

Iriomote Island ADVENTURE PiPi Ayuka

この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました!

雨風がある中でしたが、マングローブやジャングルに入ったときの静けさとのギャップに大自然の凄さを感じていただけたかと思います!
貸切ツアー状態だったこともあり、お話も弾みましたね♪
西表島のことを好きになってくれていたら最高に嬉しいです!!!

季節で違う景色が楽しめる島なので、ぜひまた別の季節の西表島にも遊びにきてくださいね(^^)♪

西表島 ADVENTURE PiPi あゆか

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー
Attended as: Couples
Weather: Rainy
Posted on: 2024/12/22
Activity Date: 2024/12/21

仲間川マングローブカヤックツアー カヤック初心者も大歓迎!お手軽に半日で体験しよう<午前または午後/大原港または東部地区ホテル無料送迎/西表島>

Experience nature. 自然を体感

Reviewed by: アダモ

It was unfortunately rainy, but I was very healed by the sound of raindrops dripping from the mangroves after entering the tributary. I wanted to record it with a high-performance microphone!

あいにくの雨でしたが支流に入ってからのマングローブから滴る雨音にとても癒されました。高性能マイクで録音したいくらい!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 午前ツアー(レンタルシューズ付き)
Attended as: Solo Travelers
Weather: Rainy
Posted on: 2024/12/19
Activity Date: 2024/12/18

マングローブSUP or カヌーツアー 選べるバラス島シュノケリングまたは離島巡りバラス島上陸+由布島観光付き1日プランも!<上原地区送迎無料/西表島>

It became the best memory! 最高の思い出になりました!

Reviewed by: meg

We participated as a family of four!!
The guidance from the day before was thorough, and we felt at ease participating on the day.
It was truly a real jungle cruise, and our whole family enjoyed it to the fullest.
The course was flexibly adjusted based on the members and the river's flow, allowing us to enjoy it with peace of mind!
This time, we couldn't go to Baras Island due to the weather, so I would like to try again if the opportunity arises.

家族4人で参加しました!!
前日の案内から丁寧で当日安心して参加しました。
まさにリアルジャングルクルーズで、家族全員で満喫出来ました。
メンバーや川の流れ、風によって臨機応変にコースを変更してくれて安心して楽しめました!
今回は天候でバラス島には行けなかったのでまた機会があればリベンジしたいです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

When participating with a family that includes elementary school students, it's recommended to pair them with a strong adult! I thought it would be better to join in swimsuits since you get wetter tha

Tips and suggestions

小学生を含めた家族で参加する時は、力が強い大人とペアがオススメです!
思ったより濡れるので水着で参加がいいと思いました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour!

I'm glad you were able to enjoy the great nature of Iriomote Island with your family!

Unfortunately, we couldn't guide you to Barasu Island this time, but it's a wonderful spot that represents Iriomote Island, so please come back for a revisit!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yuya

この度はツアーに参加していただきありがとうございました!

西表島の大自然を家族の皆さんと楽しんでいただけてよかったです!

今回は残念ながらご案内できなかったバラス島も西表島を代表する素晴らしいスポットなのでまたリベンジしにきてくださいね〜

西表島 ADVENTURE PiPi ゆうや

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島シュノーケリング
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2024/12/18
Activity Date: 2024/12/15

マングローブSUP orカヌーorバラス島シュノーケリング+由布島観光 選べるアクティビティ<上原港または上原地区ホテル無料送迎/西表島>

Iriomote Island Canoe Tour 西表島カヌーツアー

Reviewed by: シズオカノヤマネコ

Matsuchan, our guide, was very friendly and put us at ease! Since everyone was a first-timer, there was no need to worry about keeping up with the lectures, and I think the content was enjoyable enough to have a great time even in the unpredictable weather of Iriomote Island!

ガイドのまっちゃんさんがとても気さくで安心しました!参加者はみんな初めてなのでレクチャーについていけるか心配する必要もないですし、天候が不安定な西表島でも充分楽しめるコンテンツだと思います!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 3

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

In winter, it gets extremely cold when wet, so it's best to take proper cold weather precautions that can withstand getting wet.

Tips and suggestions

冬場は濡れるとめちゃくちゃ寒いので、濡れてもいい範囲の防寒対策はしっかりした方がいいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: バラス島シュノーケリング+水牛車観光
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2024/12/17
Activity Date: 2024/12/15

西表島マングローブカヤックツアー+洞窟探検ツアー 滝つぼでの昼食や暑い日はクールダウンで泳いでもOK<昼食付き/送迎選択可/西表島発>

It ignites a sense of adventure. 冒険心を掻き立てられます

Reviewed by: tommy

I booked a kayak and waterfall tour in the morning, followed by a cave exploration tour in the afternoon. The weather was changeable, with light rain, clouds, and finally some sunny intervals.

Paddling through the mangroves on both sides was refreshing. As we approached the waterfall, the sound of the rushing water grew louder, and it was quite powerful up close.

In the afternoon's cave exploration, there was a spot at the entrance where the water was knee-deep, and I couldn't enter without the guide's assistance. I'm grateful for that.

I was able to see tiny, cute bats hanging nearby and felt amazed by the natural formations that took a long time to develop, as explained by the guide. It was a fun tour that offered experiences I wouldn't normally have.

午前中にカヤック&滝、午後に洞窟探検ツアーを申し込みました。
天候は小雨、曇り、最後に晴れ間がみられた変わりやすい天気。
カヌーはマングローブを両側に眺めながら進み、爽快。
雨が降ってた水量が増した滝は近づくにつれ、轟音が。近づいたら怖いくらいの迫力でした。
午後の洞窟探検は、洞窟の最初の入り口のところで、水に膝上浸かるくらいな場所があり、ガイドさんのフォローなしでは入れませんでした。感謝です。
ちっちゃかわいいコウモリがぶら下がっているのを間近でみられたり、ガイドさんの説明をきいて長い時間をかけてできた自然のものってスゴいなぁと感じたり。
普段できない経験ができるツアーで楽しかったです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Weather: Rainy
Posted on: 2024/12/08
Activity Date: 2024/12/07

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 初心者やお子様でも楽しめるお手軽に半日コース<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

After this, I jumped into the waterfall basin!! It feels great~ この後滝壺にドボン!!気持ちいい〜

Reviewed by: ひめ

A group of nine people in their 40s to 70s took on the challenge! Except for one person, everyone was a beginner, and we went canoeing and trekking. Along the way, two members in their 70s had to drop out and take a break, but the remaining members made it to the waterfall and had a great time jumping in! The onigiri and fried chicken we ate when we were starving were the best! Our guide's stories were also very enjoyable. The muscle pain that started the next day was tough, but everyone declared that they want to build their stamina and try again!

40代〜70代の9名で挑戦!
1人を除いて皆初心者でカヌー漕ぎ漕ぎトレッキングへ、途中70代の2名が離脱して休憩ということになりましたが、残りのメンバーで滝壺に到着し飛び込みして楽しみました!お腹ペコペコで食べたおにぎりと唐揚げは最高でした!ガイドの方のお喋りもとても楽しかったです。翌日からの筋肉痛は辛かったですが皆さんまた体力付けてリベンジしたいと宣言しています!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

If you're not getting enough exercise and decide to go canoe trekking, please start walking beforehand; you'll experience some serious muscle soreness! But it will make for great stories to share late

Tips and suggestions

運動不足のかたはカヌートレッキングに行くと決まったらウォーキングはじめてください、筋肉痛大変です!土産話のネタにはなりますよ、笑。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2024/11/26
Activity Date: 2024/10/28

Browse by Iriomote_island