Reviewed by: ヨンジン
Our tour had two guides for three participants, including myself, and I quickly got the hang of kayaking for the first time. I paddled my own kayak up the Hinai River, which is lined with mangroves, and trekked through the jungle to reach the Pinai Sara Falls, completing a round trip that lasted four hours. This experience allowed me to truly feel the essence of Iriomote Island, where over 90% of the area is jungle.
By the way, to protect the natural environment of Iriomote Island, the number of tourists allowed to enter the protected area during kayak tours is limited to 200 per day. During Golden Week, we almost reached that limit with 200 tourists (this company had two guides for 14 people), but today there were only about 60 people in total across all companies, which is 30% of the capacity. The high-speed ferry was also not crowded, so it was a good decision to visit after Golden Week.
With this, I was able to make up for the trip I couldn't take to Iriomote Island last October due to a typhoon. Next time, I plan to stay on Iriomote Island and try snorkeling and stargazing as well.
僕を含めたツアー参加者3人にガイドが2人つき、初のカヤック操作も直ぐに慣れました。
自分でカヤックを漕いでマングローブの茂ったヒナイ川を遡り、途中からジャングル内をトレッキングしてピナイサーラの滝まで行くという往復4時間のコースを通して、島の90%以上がジャングルと言う西表島を肌で感じる事ができました。
ちなみに西表島の自然保護のために、カヤックツアーで保護地区に入場できる観光客数を200人/日に制限している中、GW中はほぼ200人に達する観光客(この会社は2人で14人をガイド)だったのに対し、今日は全社合計で僅か60人と定員の30%だったそうです。往復の高速船も空いていたし、GWの後にして正解でした。
これで、昨年10月末に台風の影響で西表島に行けなかったリベンジを果たせました。
次回は西表島に宿泊して、シュノーケリングや星空の観測もしてみようと思います。
子供や高齢者が参加する場合どうしても歩くのが遅くなりますので、ピークシーズンを外す事をお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/15 |
| Activity Date: | 2025/05/20 |
Reviewed by: てて
In the morning, I went canyoneering for the first time with Komachan and Matsuko-san!
I was really nervous about the jumps, but once I jumped in, it was refreshing and so much fun. The river activities that I can't experience in Tokyo left a lasting impression.
The water was cold, but since the outside temperature was warm, I hardly felt cold and was able to enjoy it until the end!
I was also happy to interact with hermit crabs and a lot of tadpoles, and to play in the river while encountering fish and other creatures at my feet.
In the afternoon, I joined a mangrove canoe tour with Kajisan and Matsuko-san.
I was soaked and chilled from the rain in the morning, but the warmth of the water and the physical activity of canoeing made me feel pleasantly tired without freezing!
It was fun to see the tunnel for the Iriomote wildcat that can only be seen at low tide, interact with round crabs, and plant mangroves.
At the rainwater waterfall, the experience unique to the rain and the ability to focus on the fun, even while getting muddy and soaked, was something that could only happen because it was raining! The heavy rain on the way back was quite rare, and I was glad to experience it before the shower!
All three of us were very satisfied with the guides and support. I would love to join another tour when I come back to Iriomote Island.
午前中はこまちゃん×まつこさんと初めてのキャニオング!
飛び込みはすっごくドキドキしたけど飛び込んじゃうと爽快でとても楽しかったです。
東京では体験できない川遊びがとても思い出に残りました。
水は冷たかったですが外の気温が暖かいので寒さはほとんどなく最後まで楽しむことができました!
ヤドカリや大量のおたまじゃくしと触れ合ったり、川の中では足元に川魚と生き物と触れ合いながら遊べたのも嬉しかったです。
午後はかじさん×まつこさんとのマングローブ・カヌーツアー
午前中でずぶ濡れ+雨で冷え切っていましたが水中の暖かさと体力仕事のカヌー体験で凍えずに良い感じの疲労感でした!
干潮時ならではのイリオモテヤマネコ用のトンネル拝見や丸いカニとの触れ合い、マングローブ植えが楽しかったです。
雨水滝では雨ならではの体験や泥まみれになってもずぶ濡れになってもどうせ雨だし!と楽しさに集中できるのは雨だからこそでした!!帰り際の豪雨はなかなか珍しいレベルだったらしく、シャワー前に豪雨を体験できてよかったです!!
3人ともガイドやサポートも丁寧でとても満足しました。また西表島に来た時はツアーに参加したいです。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Although the weather was unfortunate, the nature of Iriomote can still be enjoyed even in the rain! I hope you were able to experience the extraordinary, such as the unique creatures that are rarely seen on the main islands and the distinctive mangroves during your walk. The island still has so much charm. Please come back to visit again together!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Kaji
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
あいにくの天気でしたが、西表の自然は雨でも楽しめますね!
本州ではなかなか見ない生き物や、独特な形のマングローブたちの中での散歩など、非日常を味わっていただけたのではないかと思います。
まだまだ魅力のある島です。
ぜひお二人で一緒にまた遊びに来てください!
西表島 ADVENTURE PiPi かじ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】キャニオニング+マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/06/13 |
| Activity Date: | 2025/06/13 |
Reviewed by: しかく
The mangrove SUP tour in Iriomote Island was a wonderful experience that allowed us to fully enjoy the beauty and tranquility of nature. The guide provided detailed explanations about the ecology of the mangroves and the flora and fauna, which deepened our knowledge. In particular, during the season when the Sagarihana flowers flow, we could enjoy a magical atmosphere.
Additionally, the photos taken during the tour were sent to us later as data, allowing us to preserve our memories. It was the perfect activity to refresh both body and mind in the great outdoors of Iriomote Island. Next time, I would like to try other activities such as waterfall trekking.
西表島のマングローブSUPツアーは、自然の美しさと静けさを存分に味わえる素晴らしい体験でした。ガイドの方がマングローブの生態や動植物について詳しく説明してくださり、知識も深まりました。特に、サガリバナの花が流れてくるシーズンには、幻想的な雰囲気を楽しめるとのことです。
また、ツアー中に撮影していただいた写真も後日データで送ってくださり、思い出を形に残すことができました。西表島の大自然の中で、心身ともにリフレッシュできる最高のアクティビティでした。次回は、滝トレッキングなど他のアクティビティにも挑戦してみたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/08 |
| Activity Date: | 2025/06/07 |
Reviewed by: なお
My first mangrove SUP experience was amazing! Paddling slowly on the calm water while moving through the mangroves felt so good. It was a moment where I could forget about everyday life and feel immersed in nature. The guide was very kind, and I was able to enjoy it with peace of mind! I want to do it again!
初めてのマングローブSUP体験、最高でした!
静かな水面をゆっくり漕ぎながら、マングローブの中を進むのがとっても気持ちよかったです。自然の中に溶け込む感じがして、日常を忘れるひとときでした。ガイドさんもとても親切で、安心して楽しめました!またやりたい!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【1日】マングローブSUPorカヌー+バラス島シュノーケリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/08 |
| Activity Date: | 2025/06/07 |
Reviewed by: あい
I was anxious about snorkeling for the first time, but the clear explanations made me feel at ease and I was able to participate in the tour confidently! The tour guide explained various things, making it a very enjoyable snorkeling experience. Since it wasn't low tide at Balas Island, we landed with water up to our ankles. The coral was beautiful, and when I looked closely, there were many fish swimming around. I didn't see any sea turtles. Since we were on the same boat as about 20 people from other plans of the same tour company, it wasn't a private tour, but I still had a great time.
初めてのシュノーケルで不安でしたが、わかりやすく説明してくれて安心してツアーに参加することができました!
ツアーガイドさんがさまざまなことを説明してくれてとても楽しいシュノーケルになりました。バラス島は干潮の時間ではなかったので足首がつかる程度で上陸しました。
サンゴが綺麗で珊瑚をよく見ると魚がたくさん泳いでました。ウミガメは見えませんでした。
同じツアー会社の他のプランと同じ船に乗る(20人ぐらい)ので、プライベート感のあるツアーではありません。それでも楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前】バラス島シュノーケリング |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/06 |
| Activity Date: | 2025/06/06 |
Reviewed by: SAKA
Our tour consisted of four people: two in a canoe and two on a SUP. The weather was cloudy and pleasantly cool.
The hotel pick-up was smooth, but once we arrived at the spot, we found water inside the canoe and had to wait for a replacement. As a result, the tour started about 30-40 minutes late, but we moved from the sea to the river on the canoe/SUP, got off to walk and explore up to the waterfall, and despite getting soaked in the rain along the way, it turned out to be a wilder experience than we expected, lasting just over two hours.
私たち(2人)はカヌー、もう2名はSUPの4名でのツアーでした。天気は曇り、涼しいくらいの気温。
ホテルの送迎はスムーズでしたが、スポットに移動したらカヌーの中に水が入っており、交換を待たなければいけないアクシデントが。そのためツアー時間が30-40分ほど後ろ倒しになりましたが、海→川をカヌー/SUPで移動し、一度降りてその先の滝まで歩いて探検と、途中雨も降ってずぶ濡れになりながら思っていたよりはワイルドな2時間強となりました。
When you imagine a graceful two hours, it may not turn out that way depending on the weather. But after plenty of activity, you'll be hungry and can enjoy a delicious breakfast!
優雅な2時間をイメージしていると、お天気によってはそうならないことも。でもたっぷり動いてお腹ぺこぺこで美味しい朝ご飯が食べられます!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/05 |
| Activity Date: | 2025/06/05 |
Reviewed by: 帰りは爆睡
I thoroughly enjoyed canoeing and experiencing nature in the mangrove environment of Iriomote Island, a UNESCO World Heritage site! The guide was consistently friendly and helpful from the pick-up to the end of the tour. It’s a valuable experience, so if you’re unsure, I think you should definitely participate!
世界自然遺産である西表島のマングローブの自然環境の中でカヌーと自然体験を満喫出来ました!
ガイドさんは送迎からツアー終了まで一貫してフレンドリーで親切に対応して頂けました。
貴重な体験になるので、もし迷ったら参加してみたら良いと思います。
You will definitely work up a sweat 💦. It's better to be prepared for sweat management and, for women, to be ready for makeup touch-ups rather than just getting used to the water while canoeing.
結構汗だくになります💦
カヌー中の水慣れより、汗対策と(女性は)メイク直し覚悟が良いかと。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
I’m very happy to hear that you were able to fully enjoy the mangrove nature of Iriomote Island (^^)
As you paddled through the mangroves, you must have seen scenery that is usually not visible, allowing you to experience an extraordinary time!☆
Please come back to be healed by the great nature of Iriomote Island again! I look forward to seeing you!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Yume
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
西表島のマングローブの自然をしっかり楽しんでいただけたようで、とても嬉しいです(^^)
カヌーでマングローブの中を進むと普段は見られないような景色を見ることができ、非日常な時間を過ごせたのではないでしょうか!?☆
またぜひ、西表島の大自然に癒されに来てくださいね!
お会いできるのを楽しみにしています♪
西表島 ADVENTURE PiPi ゆめ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/05 |
| Activity Date: | 2025/06/05 |
Reviewed by: SAKA
Despite many tours being canceled due to heavy rain from the previous day, we were offered flexible options: "Since the snorkeling is off due to the murky sea, we can go to Pinai Sara Falls, 1) finish in half a day, 2) include cave exploration, 3) head to Yubu Island, etc. What would you like to do?"
The Pinai Sara Falls were impressive due to the increased water flow from the rain! I felt fortunate to hear, "You rarely see such a powerful waterfall." Canoeing was not difficult, but the trekking involved ups and downs, and we had to wade through the flowing water. Those who aren't used to exercising might find it physically demanding.
In the afternoon, after having lunch, we were allowed to go on a "cave exploration." The natural limestone cave was completely different from the touristy ones, and it was also flooded, so we explored while wading up to our knees, which felt like a true "great adventure." This was more thrilling than snorkeling, and in the end, it was exciting, so I think it turned out well.
前日からのガッツリ雨で中止となるツアーも多い中、こちらは「シュノーケリングは海が濁ってしまっているのでなし、ピナイサーラの滝に行って、1) 半日で終わり、2) +洞窟探検、3) +由布島に向かう、などできますがどうしますか?」といくつかフレキシブルにオプションを提示してもらいました。
ピナイサーラの滝は雨で増水していたので大迫力!「こんなに激しい滝はめったにない」と言ってもらえたのでそれはそれで得した気分でした。カヌーは難しさもなかったですが、トレッキングはアップダウンがあり、水の流れにもじゃぶじゃぶ入りながら進んでいきます。運動してない人は体力使うかも。
お弁当を食べての午後は「洞窟探検」をさせてもらいました。自然のままの鍾乳洞は観光地化されたそれとはまったく様子が違い、またこちらも増水していて膝下まで浸かりながら鍾乳洞をくぐりながらの探検で、文字通り「大冒険」といった感じでした。シュノーケリングよりこちらのほうがスリリングで、結果ワクワクできたのでよかったかもです。
No matter the weather, it's perfect for those who want to be active. Enjoy a wild day with the enthusiastic staff at Monsoon.
天候がどうであれ、アクティブに動きたいというヒトにはぴったり。モンスーンのサービス精神旺盛なスタッフさんたちと、ワイルドな一日を過ごしてください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/05 |
| Activity Date: | 2025/06/04 |
Reviewed by: 安らぎ庵
Although the cloudy sky prevented us from seeing a starry night, it was an incredibly fulfilling night tour that made us forget about it. Watching the sunset and the sky gradually darkening from the river was truly magical.
Paddling through the calm waters in a kayak, we explored the nighttime mangrove forest. The sounds of birds and the sight of bats flying around were exhilarating!
What impressed me the most were the bioluminescent plankton. The shimmering surface of the water felt like we were in another world.
Even without stars, it was a wonderful experience that allowed us to fully appreciate the mysteries of nature. If you visit Iriomote Island, I highly recommend joining this tour!
あいにくの曇り空で満天の星空は見られなかったものの、それを忘れさせてくれるほど充実したナイトツアーでした。
日が沈み、空が徐々に暗くなっていく様子を川の上から眺める時間はとても幻想的。
静かな水面をカヤックで進みながら、夜のマングローブ林を探検。鳥の鳴き声や、コウモリが飛び交う姿が間近に見られて大興奮!
そして、何より感動したのは夜光虫。水面がきらめくその光景はまるで別世界にいるようでした。
星がなくても、十分に自然の神秘を体感できる素晴らしい体験でした。西表島に行くならぜひ参加してほしいツアーです!
Whether you can see the starry sky depends on luck. Even if it's cloudy, it's important not to be disappointed and to enjoy the beauty of nature at night!
星空が見えるかどうかは運次第。曇っていてもがっかりせず、夜の自然そのものを楽しむ気持ちが大切です!
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Although the weather was cloudy, I’m glad it didn’t rain and you were able to enjoy the dark night. The bioluminescent plankton were beautiful. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!
この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。雨模様でしたが雨が降らず、真っ暗な夜を楽しんでいただけ良かったです。夜光虫がきれいでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/31 |
| Activity Date: | 2025/05/29 |
Reviewed by: けい
I wasn't very comfortable with the ocean, but the guide was incredibly kind and attentive, providing guidance, lectures, and support, which allowed me to have a wonderfully enjoyable day.
During snorkeling, it seemed to be a sea snake day, and I saw about five swimming around. The photos were taken by the guide. The bleached coral was quite noticeable, but I've heard it's slowly starting to recover.
In the mangrove forest, I felt lucky to receive a deep and insightful lecture from the guide, who is actively involved in nature conservation. On the way back, we were able to use a shower, which was very comfortable.
They prioritized our safety, so I felt at ease and plan to come back next year. Thank you very much.
海が苦手でしたがガイドの方がとても親切丁寧に案内・レクチャー・フォローをしてくださったので一日最高に楽しい時間を過ごすことができました。
シュノーケリングでは海蛇dayだったようで5匹くらい泳いでいるところを見ました。写真はガイドの方が撮ってくださったものです。白骨化した珊瑚が目立ちましたが少しずつ息を吹き返しているそうです。
マングローブの森ではガイドの方が自然保護を率先してくださっているんだなと感じ取れる深みのあるレクチャーを受けられてラッキーでした。帰りはシャワーも使うことができ快適でした。
私達の安全を重視してくださったので不安もなくまた来年もお世話になろうと思います。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/28 |
| Activity Date: | 2025/05/28 |
Reviewed by: あや
It was an incredibly fun tour!! The canoeing was also a blast, and the guides were very cheerful throughout the tour! I would love to do it again next time!!
最高に楽しいツアーでした!!
カヌーも最高に楽しく、ガイドさん達もとても明るくツアーをしていただけました!
また次回もお願いします!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/26 |
| Activity Date: | 2025/02/16 |
Reviewed by: かおる
It was my first time, but I was able to paddle a canoe thanks to the explanation provided. I think I was slow and not very stable, but they gave me advice with a smile. They also let me get off the canoe and enjoy myself along the way. Thank you very much.
初めでしたが、説明をしていただきカヌーを漕ぐことができました。でも安定せず、漕ぐのが遅かったと思いますが、笑顔でアドバイスもしてくださいました。途中でカヌーを降りて楽しませてくれました。ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you enjoyed your first canoe experience! It might feel a bit unstable at first, but you were paddling well. We will continue to support you so that you can have a fun and enjoyable time with a smile! Please come back to experience the nature of Iriomote Island again. Thank you!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Ukkun
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
初めてのカヌー体験、楽しんでいただけたようで嬉しいです!
最初は不安定に感じるかもしれませんが、しっかり漕げていましたよ◎
笑顔で楽しく過ごしていただけるよう、これからもサポートしていきます!
またぜひ、西表島の自然を感じに来てくださいね。ありがとうございました!
西表島 ADVENTURE PiPi うっくん
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/26 |
| Activity Date: | 2025/05/24 |
Reviewed by: hiro
It was a beautiful and warm day, so it was the most luxurious time while leisurely paddling the canoe. The guide was knowledgeable and talked non-stop, explaining various things from start to finish. I want to go back to see the guide again.
天気良く暖かい日だったので、カヌーをゆっくり漕いでいる時が最高に贅沢な時間でした。
ガイドの方が博学で、最初から最後まで話しっぱなしな位色々と説明してくれました。
またガイドさんに会いに行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/04/29 |
Reviewed by: shiba
In the morning, we went kayaking to Pinai Sara Falls and trekking in the forest, and in the afternoon, we did snorkeling at Barasu Island.
First, we moved from the meeting point to the tour company, packed only the necessary items into a mini backpack, and set off.
The forest leading to the falls had many muddy areas and puddles, so we walked in water shoes provided by the company.
We reached the falls by kayaking and trekking, and our guide shared information about the island and plants, making the journey enjoyable throughout.
Upon arriving at the falls, those who wanted to could swim in the plunge pool and jump into it. Looking up from the plunge pool, the view of Pinai Sara Falls was breathtaking. The lunch of rice balls and fried chicken enjoyed in the great outdoors was also delicious.
In the afternoon, we went snorkeling at Barasu Island. Since there were no beginners in snorkeling, there were no special instructions, and we could swim freely around the boat at each point. (Barasu Island landing + turtle point, table coral point)
We were able to see several sea turtles up close, and at the table coral point, we spotted colorful fish, including the palette surgeonfish.
We thoroughly enjoyed the sea and mountains of Iriomote Island in one day!
午前はピナイサーラの滝までのカヤックと森のトレッキング、午後はバラス島シュノーケリングでした。
まず集合場所からツアー会社まで移動し、
必要なものだけ貸してもらえるウォーターバックをミニリュックに詰め込み、出発しました。
ピナイサーラ滝までの森は、地面がぐちゃぐちゃした部分や水たまりも多いので、貸してもらえるウォーターシューズで歩きました。
滝までは、カヤックとトレッキングで向かい、ガイドさんに島のことや植物のことなど、教えてもらいながら終始楽しく移動できました。
滝まで到着すると、希望者は、滝つぼで少し泳ぎ、滝つぼへのジャンプもしました。
滝つぼから上を見上げて見える、ピナイサーラの滝は迫力満点でした。
大自然の中で食べるお昼のおにぎりと唐揚げも美味しかったです。
午後はバラス島シュノーケリングでした。
シュノーケリングは初めての方もいなかったので、特に説明等はなく、各ポイントにつくと自由に船の周辺で泳ぐような形式でした。
(バラス島上陸+ウミガメポイント、テーブルサンゴのポイント)
ウミガメについてはものすごく近くで数匹見ることができ、テーブルサンゴのポイントでは、カラフルな魚たち、ナンヨウハギも見ることができました。
1日で西表島の海と山を楽し無事ができました!
From a different perspective than the tour content, please be aware that the ferry between Ishigaki Island and Uehara Port may occasionally be canceled due to sea conditions, and it may be necessary t
ツアー内容とは別の観点ですが、
石垣島ー上原港間は海況により、船がたまに欠航となることがあり、大原港から迂回が必要になる場合があるため、当日入りを考えている場合は注意が必要です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/04/30 |
Reviewed by: リボ天
There were two guides. The veteran followed the newcomer, which made us feel at ease. They were well aware of the highlights and also pointed out great spots for photos. Along the way, they explained some rare creatures and plants. The lunch they prepared at Pinai Sara Falls was delicious 🤤 It was the best. On Balas Island, the conversations between the owner and the newcomer, as well as between the old turtle and the newcomer, were enjoyable and very healing. Balas Island 🏝️ was truly full of coral. I was a bit anxious about snorkeling 🤿 since it was my first experience, but I gradually got used to it, and when I saw a sea turtle, I couldn't help but shout. I definitely want to go again if I have the chance.
ガイドさんは2人。ベテランが新人さんをフォローして私達も安心できました。しっかり見所を把握されていて、写真のポイントも教えてくれます。途中で珍しい生物や植物も説明してくれます。ピナイサーラの滝で準備してくれていた昼食の美味しいこと🤤最高でした。バラス島では、オーナーさんと新人さんで、カメ爺さんと新人さんの会話は楽しくてとても癒されます♪バラス島🏝️本当に珊瑚が沢山でした。シュノーケリング🤿初体験で不安でしたが段々と慣れて、ウミガメを観れた時は思わず叫びました。また機会があれば是非行きたいです。
I can participate without any anxiety because you have prepared thoroughly.
しっかり準備をして下さっているので、不安なく参加出来ます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/18 |
| Activity Date: | 2025/05/15 |
Reviewed by: ずーむれんず
The weather was perfect, and it was the best. The guide's explanations were easy to understand and very kind. I want to come again.
天候にめぐまれて、最高でした。
ガイドさんの説明も分かりやすく、
親切でした。
又来たいと思います。
It's a good idea to be prepared to swim.
泳ぐ準備をしておいたほうがいいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/18 |
| Activity Date: | 2025/04/21 |
Reviewed by: ISA
I went on a long-awaited experience dive, and the staff guided me carefully, allowing me to dive with peace of mind. I had a great time encountering various sea creatures.
久しぶりの体験ダイビングをしました、スッタフさんに丁寧に案内して頂き
安心してダイビングできました、様々な海の生き物に出会え楽しかったです。
Thank you for participating in the Iriomote Island Barasu Island experience diving tour. I'm glad the sea conditions were good. If there's another opportunity, I look forward to seeing you again. Thank you!
この度は、西表島バラス島体験ダイビングツアーにご参加いただきありがとうございました。海況も良くて良かったです。また機会があればよろしくお願いします。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 体験ダイビング<半日> |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/11 |
| Activity Date: | 2025/04/19 |
Reviewed by: ISA
There were a few clouds, but Mars, Jupiter, and various constellations, especially Gemini, were clearly visible. It was very beautiful, and I hope to see a clear starry sky next time.
少し雲がありましたが、火星や木星、色々な星座とくに双子座がはっきり見え
とても綺麗でした、次回は晴天の星空を見れればよいなと思いました。
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. We were able to see some stars as well. If there’s another opportunity, we look forward to seeing you again. Thank you.
この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。星も何とか見れました。また機会があればよろしくお願いします。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/11 |
| Activity Date: | 2025/04/18 |
Reviewed by: Jin
私と妻はとても楽しい時間を過ごしました!天気は曇りでしたが、ガイドの太郎さんが私たちのアクティビティを完璧にしてくれました。またいつかやりたいです。
今のところ、ここに来て正解でした。
I and my wife could have a lot of fun! Even though the weather was cloudy, our guide(Taro) make our activity perfect. I want to do it again someday.
So far, it was perfect choice to come to here.
あなたのズボンは濡れるでしょう。だから、予備のズボンを持って行ってください。
Ur pants will be wet. So, take spare pants.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/08 |
| Activity Date: | 2025/05/07 |
Reviewed by: まな
I participated in SUP! I was very satisfied to experience the great outdoors!
A guide named Matsuko was in charge, and it was fun to hear a lot about Iriomote Island during the trip!
SUPで参加しました!
大自然を体感できてとても満足です!
まつ子さんという方がガイドを担当くださりましたが、移動中もたくさん西表島の話を聞けて楽しかったです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Although the weather was unfortunate, we were able to go deep into the mangrove forest thanks to the tide, and we experienced a very magical landscape.
There are still many attractive places in Iriomote.
Let's go on an adventure together again!
All of our staff are looking forward to it.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Matsuko
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
お天気はあいにくでしたが、潮位もありマングローブの林の奥の方まで行くことができ、とても幻想的な風景を体験できましたね。
西表にはまだまだ魅力的なところがたくさんあります。
またぜひ一緒に冒険しましょう!
スタッフ一同お待ちしております。
西表島 ADVENTURE PiPi まつ子
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/05/04 |
| Activity Date: | 2025/05/04 |
Reviewed by: FROM
It was my first time doing SUP, and the guide was very attentive, making it a lot of fun. I will definitely use this service again when I go to Iriomote. They also took many photos, which became great memories.
初めてのSUPでしたが、ガイドの方の案内も丁寧ですごく楽しかったです。また西表に行った際は必ず利用します。写真もたくさん撮ってくださり思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/03 |
| Activity Date: | 2025/04/28 |
Reviewed by: ぽむ
The weather was perfect, and I had a fulfilling experience with morning canoeing and trekking, followed by an afternoon visit to Yufu Island. The canoeing and trekking had just the right level of difficulty and duration, and reaching the waterfall gave a sense of accomplishment. The lunch enjoyed in front of the impressive waterfall was delicious as well. I also had a relaxing time at Yufu Island.
During the tour and while moving around, the guide shared various stories about the flora and fauna and life on Iriomote Island, making the experience enjoyable.
天気にも恵まれ、午前のカヌーとトレッキング、午後の由布島まで、充実した体験ができました。
カヌーとトレッキングはちょうど良いハードさと時間で、滝に着くと達成感があります。
迫力ある滝を目の前に食べるお弁当も、美味しかったです。
由布島もゆったりと楽しめました。
ツアー中や移動中も、動植物や西表島での生活など、ガイドさんが様々なことをお話してくれるので、楽しく過ごせました。
I was worried about how to carry my belongings (drinks, valuables, etc.) during the trekking, but the tour company provided waterproof bags and backpacks, so I was able to participate in the tour with
トレッキング時の荷物(飲み物、貴重品など)をどう持っていこうか心配していましたが、ツアー会社にて防水バッグやリュックを用意してくださるため、安心してツアーに臨めました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/30 |
| Activity Date: | 2025/04/29 |
Reviewed by: はま
We were taken to various spots where we could see sea turtles, beautiful coral, and plenty of fish. We had ample time to dive at each location, making for a very fulfilling snorkeling experience. Due to the tides, Barasu Island was more visible in the afternoon than in the morning, so we were able to stop by again on our way back, allowing us to enjoy it twice.
The captain was very friendly and made the trip enjoyable. He also provided delicious lunch boxes, tea, and brown sugar. The staff kindly called us the night before to inform us that the Ishigaki-Uehara port was canceled, advising us to take the ferry to Ohara port instead, which was excellent service. We were also able to use the shower at our accommodation, which was equipped with shampoo and conditioner, making it very convenient.
I definitely plan to recommend this to my friends.
海亀が見られるスポット、サンゴが綺麗なスポット、魚がたくさんいるスポット…色んな所に船を回してくださり、それぞれ潜る時間もしっかりあったので、とても充実したシュノーケルを楽しむことができました。バラス島は潮の満ち引きの関係で午前よりも午後の方が浮き出てきたので、帰路にも寄ってくださって、二度楽しめました。
また、船長さんがとても気さくな方で楽しく、お昼も美味しいお弁当やお茶、黒糖など用意してくださっていました。前日の夜には、石垣ー上原港が欠航したため当日は大原港行きに乗るようスタッフの方からご丁寧に電話も頂き、サービスも最高でした。宿のシャワーをお借りすることもでき、シャンプー・リンスなども完備されていたのでとても有り難かったです。
ぜひ友人にも勧めようと思います。
During the Golden Week period, the water temperature is still a bit low, so I recommend renting a wetsuit.
GWの時期はまだ少し水温が低いため、ウェットスーツのレンタルをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/30 |
| Activity Date: | 2025/04/29 |
Reviewed by: 富士山です
The instructor was very kind and provided detailed guidance, and I enjoyed the delicious onigiri. I had a great time spending more than half a day there. It became the best day on Iriomote Island and created wonderful memories. I'm glad I participated. I highly recommend it.
インストラクターの方がとても親切丁寧に案内していただき、おにぎりもおいしく頂きました。楽しく半日以上を過ごせました。西表島での最高の一日になり、いい思い出になりました。参加して良かったです。おすすめします。
Canoeing and trekking shoes are provided, so regular shoes are fine.
カヌーおよびトレッキング用の靴は用意されているので、普段の靴で良いです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/04/27 |
| Activity Date: | 2025/04/19 |
Reviewed by: のり
I participated in snorkeling at Barasu Island and sightseeing at Yufu Island. Although I joined alone, I was well taken care of by the guide Shotaro and the other participants, and I had a wonderful time, feeling very grateful. The coral reefs at Barasu Island were truly amazing and left me in awe. In the afternoon, I enjoyed a relaxing tour of Yufu Island, where I was taken around by the water buffalo Yuka and Kotaro. It became the best memory of Iriomote Island for me.
バラス島シュノーケリング➕由布島観光に参加しました🏝️
1人での参加でしたが、ガイドのしょうたろうさんや、参加者の皆さんに気遣っていただきとても楽しく過ごすことができて、感謝の気持ちでいっぱいです🥰
バラス島のサンゴ礁は本当に素晴らしく、感動しました🪸
お昼からは、まったり由布島観光🌺水牛のゆうかちゃんと、こたろうくんに連れて行ってもらいましたよ🐃
西表島の最高の思い出となりました😊
Thank you for joining the tour!
I'm really glad you enjoyed it even as a solo traveler ( ´ ▽ ` )ノ
It seems like the sea of Barasu Island, the relaxing time on Yufu Island, and the interactions with the water buffaloes Yuka-chan and Kotaro-kun became wonderful memories for you, which makes me happy!
Please feel free to come back to Iriomote Island anytime for some relaxation! I'll be waiting for you!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Shotaro
ツアーへのご参加ありがとうございました!
1人旅でも楽しんでもらえて本当によかったです( ´ ▽ ` )ノ
バラス島の海や、由布島でのんびり過ごす時間、水牛のゆうかちゃん&こたろうくんとのふれあいも思い出になったみたいで嬉しいです♪
またいつでも西表島に癒されにきてくださいね〜!待ってます!
西表島 ADVENTURE PiPi
しょうたろう
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | バラス島シュノーケリング+水牛車観光 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/04/27 |
| Activity Date: | 2025/04/24 |
Reviewed by: inukoro
I was a bit anxious about whether I would be able to handle the experience due to my age, so I signed up for this. Our guide, Eli, was very kind and taught us a lot. We progressed slowly while learning various things during the trekking, which was great. I was able to swim in the long-awaited waterfall basin, and the rice balls we had afterward were very delicious. It's nice that there was lunch included in the half-day tour. Overall, I was able to spend the time leisurely. Other tours left early. If I have the chance to go again next time, I would like to rely on this service. Thank you very much.
年齢的に体験大丈夫かと不安でしたのでこちらに申し込みしました。ガイドのエリさんがとても親切に教えてくださいました。
トレッキングもいろいろな事を教えて頂きながらゆっくり進んで行ったのでよかったです。
念願の滝壺で泳ぐ事もでき
その後にいただいたおにぎりが
とても美味しかったです。
半日ツアーでお昼ご飯があるのはいいですね。
全体的にゆったりと過ごす事ができました。
他のツアーは早く帰られていきました。
また次回も行く事があればこちらでお世話になりたいです。
ほんとうにありがとうございました。
There were no problems with my belongings, following the guide's advice on-site.
持ち物も現地でもガイドさんのアドバイス通りで何の問題もなかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/21 |
| Activity Date: | 2025/04/16 |
Reviewed by: まつ
It was my first time experiencing mangroves, and it felt strangely different from Japan. The narrow paths winding through the mangroves were very thrilling and exciting.
初めてのマングローブでしたが、日本ではないような不思議な感覚になりました。
マングローブの間を抜ける狭い道はとてもスリリングでワクワクするものでした。
On sunny days, make sure to take thorough sun protection measures.
天気のいい日は日焼け対策を万全に。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【午前/午後】マングローブSUPorカヌー |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/20 |
| Activity Date: | 2025/04/18 |
Reviewed by: としき
We experienced canoeing and trekking in a nature-rich environment that we wouldn't normally encounter! My child, who is four years old, had a great time. We discovered a lizard along the way, and it seemed like there were things only a child could notice, which surprised us. At the trekking destination, we were able to jump into a waterfall pool, and I found myself getting excited and jumping in multiple times.
The guide shared stories about various animals and plants, and my son asked a lot of questions, allowing us to learn many things and have fun. If we have the chance again, I would love to request the same guide!
自然豊かで普段体験できないカヌーとトレッキングをしました!子供は4歳でしたがかなり楽しんでいました。途中でトカゲを発見したり、子供だからこそ気付けるものがあるみたいで、驚かされました。またトレッキングのゴール場所では滝壺に飛びこめてたりして、ついつい大人の自分自身がはしゃいで何度も飛び込みました。
ガイドさんがいろんな動物や植物のお話してくださり、息子もたくさん質問したりして、たくさんのことを知ることができて楽しかったです。
次の機会があればまた同じガイドさんに頼みたいです!!
Thank you for participating in our tour!
In nature, younger children often notice things that adults might overlook. We hope to conduct tours while cherishing those observations made by little ones.
We look forward to the day we can meet your grown-up children someday! Thank you very much!
Tour Guide Masashi Isohata
当店のツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
自然の中では、大人よりも小さなお子様の方が気づくこともたくさんあります。
そんな小さなお子様の気づきを大切にしながらツアーを出来たらと思っています。
いつの日か、成長したお子様とお会いできる日を楽しみにしてますね(^^)/
ありがとうございまいた!
ツアーガイド 五十畑 雅史
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 混載プラン ※7、8月を除く |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/20 |
| Activity Date: | 2025/04/20 |
Reviewed by: LK
My first SUP experience, the tour through the mangroves allowed me to feel nature and refresh from within! The water buffalo had flowers wrapped around their horns, looking so cute! It was a wonderful healing trip, and I am very satisfied! ♪
人生初のsup、マングローブで自然を感じながらのツアーは体の中からリフレッシュできました!
水牛もツノにお花を巻いていて、可愛い見た目をしていました!
素晴らしい癒しの旅行となり、大満足です♪
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | マングローブクルーズ(カヤック or SUP)+水牛車観光 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/04/17 |
| Activity Date: | 2025/04/11 |
Reviewed by: Maynao
On the day of the tour, we were lucky to have great weather, and the sea was calm with high visibility. There were corals of various shapes and colors, a variety of fish, sea snakes, and even sea turtles. Unfortunately, due to the tides, Barasu Island remained a mirage. (laughs)
The guide was very attentive, providing advice and leading us to the points of interest, so I had no worries at all.
I was able to have a wonderful time. Thank you very much. I definitely want to request this again next time.
ツアー当日は運良く天気に恵まれ、海は穏やかで透明度も高かったです。色々な形や色のサンゴ、さまざまな魚、ウミヘビにウミガメもいました。ただあいにく潮の関係で、バラス島は幻の島のままで終わってしまいました。(笑)
ガイドさんも丁寧にアドバイスしてポイントまで誘導してくださるので、何の心配もいりませんでした。
楽しい時間を過ごす事ができました。ありがとうございました。
ぜひ次回もお願いしたいと思います。
Make sure to check the size of the wetsuits. During this trip, I participated in four snorkeling tours, but the ones provided in this tour were too small. The size might vary slightly depending on the
ウエットスーツのサイズに要チェックです。
今回の旅行では4回シュノーケリングのツアーに参加したのですが、こちらのツアーで準備されたものは小さかったです。デザインやブランドで少し大きさが異なるのかも?
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/16 |
| Activity Date: | 2025/04/08 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
If children or elderly individuals are participating, they will inevitably walk more slowly, so I recommend avoiding peak season.