Page 8) Things to Do in Okinawa Main Island in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Whale Watching in Okinawa Main Island

Overall Rating

3.98 3.98 / 5

Reviews

233 reviews

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

I was able to see the whales clearly. クジラはしっかり見れました

Reviewed by: シオン

I was able to see the whales clearly. I was satisfied to see their tails multiple times. However, the boat sways quite a bit, so I think it's important not to let your guard down just because you are used to motion sickness from regular cruises or sightseeing boats. If you participate, you should definitely take measures against seasickness. Especially on the return route after whale watching, you should not let your guard down.

By the way, it seems that there is no drink service on this tour, so I think it's better to bring your own drinks.

クジラはしっかりと見れました。何度も尻尾を見ることができ、満足できます。ただ、船は非常に揺れますので、「通常のクルーズや遊覧船で船酔いには慣れている」と思って油断するのは禁物だと思います。参加するならしっかりと船酔い対策はするべきです。特にクジラを鑑賞した帰りの航路で油断してはいけません。
ちなみに、このツアーには飲み物のサービスなるものはないようですので、飲み物を持参したほうがいいかと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/03/15
Activity Date: 2015/01/10

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Unforgettable memories 忘れられない思い出

Reviewed by: ヨメゴロン

I was a bit anxious because I easily get car sick, but I took motion sickness medication and was careful with breakfast, so I was able to enjoy the trip without feeling sick.
There were three whales: a mother and her two calves, and the baby whale was practicing jumping while the male whale performed dynamic jumps repeatedly, which was incredibly exciting! They were so close that I forgot to take out my camera.
I joined the tour at my request, and when I got home, my husband said, "I will never forget today," which made me very happy. I'm glad I participated.

車酔いしやすいので少し不安でしたが、酔い止めの薬を飲み朝ご飯も気をつけたので酔うことなく楽しめました。
母子と雄クジラの3頭がおり、赤ちゃんクジラが一生懸命ジャンプの練習、雄がダイナミックなジャンプを何度もしてその迫力に大興奮! あまりにも近くてカメラを構えるのを忘れてしまいました。
私の希望で参加したツアーでしたが、帰ってから旦那に「今日のことは一生忘れないだろう」と言われとても嬉しくなりました。参加してよかったです。

Reply from activity provider

Dear Yomegoro,

Thank you for participating in the whale watching with NEWS the other day! The whales that day were truly amazing, weren't they? Your words of "I'm glad I participated" are the most rewarding for us! We look forward to your next visit!

Staff: Maekawa

ヨメゴロン様

先日はNEWSのホエールウォッチングへのご参加有難うございました!
この日のクジラはほんとにすごかったですよね~!!
お客様の「参加して良かった」の言葉が何よりも嬉しいです♪
またのご参加おまちしておりま~す♪

スタッフ:前川

  • 水しぶき飛んできました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Couples
Posted on: 2015/03/11
Activity Date: 2015/03/08

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

The boat was rocking quite a bit, and I experienced severe seasickness. かなり船が揺れて、ひどい船酔いでした。

Reviewed by: 投稿者

The tour company is not at fault, but this is my honest opinion.

I haven't experienced much seasickness on this type of tour before, but just in case, I took a motion sickness pill that was sold at the reception for 500 yen. Even so, I still felt quite nauseous. From what I could see, there were actually fewer people who didn't throw up. Because of that, I was able to throw up without hesitation, which slightly improved my condition, but...

I did see the whales and their spouts, but honestly, it wasn't enough to make up for the discomfort of seasickness. I think there were many people who were so sick that they hardly saw the whales.

If you're planning to include this in a short stay in Okinawa, I think it's important to carefully consider and prepare for it.

ツアー会社に非はありませんが、正直な感想です。

今までこの手のツアーであまり船酔いをしたことはなかったのですが、念のため受付で販売していた1本500円の酔い止めを飲みましたが、それでもかなり酔いました。
パッと見ですが、吐いていない人の方が少ないくらいの状況でした。
そのため気兼ねなく?吐くことが出来て、少し体調が改善されたのは良かったのですが・・・

クジラの姿も潮吹きも見ることが出来ましたが、船酔いの辛さを帳消しにするほどの感動はなかったというのが率直なところです。船酔いがつらくてクジラをほとんど見ていない方も多かったと思います。

短い沖縄滞在の日程に組み込む場合には、よく検討して対策を練った方がいいと思いました。

Reply from activity provider

Dear Reviewer,

I apologize for the delayed response. Thank you for participating in our whale watching tour among the many options available.

I appreciate your honest feedback. The winter sea, where whales visit, can have higher waves than in summer, depending on the day's conditions. Additionally, most people have limited experience on boats and may not be accustomed to the rocking.

I'm relieved to hear that your condition improved a bit after experiencing seasickness. While individual experiences may vary, I believe it is essential for us to provide solid support to minimize seasickness and help with quicker recovery if it occurs. Thank you for sharing your thoughts!

We look forward to your next visit to Okinawa. Thank you!

投稿者様

ご返信が遅くなり、申し訳ございません。
この度は数あるツアーの中から
弊社のホエールウォッチングツアーにご参加頂きありがとうございます。

正直なご感想ありがとうございます。
くじらが訪れる冬の海はその日の状況にもよりますが、夏場よりもどうしても波が高めとなっております。
また、一般的に船に乗る機会は少なく、揺れに慣れていない方がほとんどだと思います。

船酔い後、少しですが体調が改善されたようで、安心いたしました。
個人差はございますが、少しでも船酔いをされないよう、また船酔いをしても少しでも早く改善することができるよう
しっかりサポートさせていただくのが、今後の課題だと思っております。
ご意見の投稿、ありがとうございます!!

投稿者様のまたの来沖、お待ちしております。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 北谷発
Attended as: Families
Posted on: 2015/02/18
Activity Date: 2015/02/08

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

I was very excited about the whales, but... クジラには大興奮 だけれど・・・

Reviewed by: kenji

I participated with my son. In the morning, at the meeting place, I was informed that our online reservation had been canceled, which was very unpleasant. Since it was said that we would be taking a boat that is strong against swaying, I let my son board without giving him motion sickness medication, and he ended up feeling quite seasick. However, he seemed very excited to encounter a whale. The staff were very refreshing and left a good impression, but my son experienced more seasickness on the way back. I would have appreciated it if there had been a note suggesting that those who are anxious should take medication, or if medication could be sold for a fee.

私は息子と参加させていただきました。
朝、集合場所にてインターネットでの申し込みがキャンセル扱いとのことで
非常に不愉快な思いもしました。
揺れに強い船で行くと言うことだったので息子に酔い止めの薬を
飲ませずに乗船させたところかなりの船酔いになり気分がすぐれなかったようです。
クジラに関しては遭遇できて大興奮していたようです。
スタッフの方はとてもさわやかで好印象でしたが
息子は帰路にてまた船酔い。
できれば注意書きなどで不安な方は薬の服用を進めるなり
有料でもいいので薬の販売をしていただければ嬉しかったなと思いました。

Reply from activity provider

Dear Kenji,

Thank you very much for using our whale watching service this time.

We sincerely apologize for any unpleasant feelings caused by the cancellation issue.

To prevent such occurrences in the future, we are committed to enhancing our employee training with even greater attention to detail.

Regarding your feedback about seasickness, we have promptly included it in our precautions. Thank you for your valuable input.

We look forward to welcoming you back to our service when you visit Okinawa again.

kenji様

今回は私共ホエールウォッチングをご利用いただき
誠に有難うございました。

またキャンセルの件では、不愉快な思いを
させてしまい誠に申し訳ございませんでした。

今後このような事がないよう、これまで以上に
細心の注意を払いますよう社員教育を徹底する所存でございます。

お客様からご指摘いただきました、船酔いの件は
さっそく注意事項に記載させていただきました。
貴重なご意見有難うございました。

また沖縄にお越しの際は当店を使っていただけるよう
スタッフ一同こころよりお待ちしております。



Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Families
Posted on: 2015/02/15
Activity Date: 2015/02/13

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

Enjoying the winter sea in Okinawa. 冬の沖縄の海を満喫

Reviewed by: Balle

About 10 minutes after departure, we were lucky enough to encounter a whale. I was moved to see its dorsal fin clearly and to be able to gauge the size of the individual. After that, we were able to see the blow and the tail fin protruding from the surface of the water from a distance several times. We returned to the port much earlier than scheduled, but I think the other passengers had no objections due to the high waves, the cold, and the ample opportunity for observation.

There was a sale of motion sickness medication at the reception, but I think it's better to prepare your own and take it in advance with plenty of time. It seems that on some days, 30 out of 40 people can get seasick.

出発してから10分ほどで運良くクジラに出会えました。背ビレがハッキリと、個体の大きさもはっきり分かるまで見れて感動しました。その後は遠方でブロウと水面から突き出たお 尾ひれをたびたび見ることができました。予定よりもかなり早い時間に港へと戻りましたが、高い波と寒さと充分に観察できた感で、他の乗客も異存がなかったかと思います。
受け付け時に酔い止めの販売がありましたが、自身で用意して時間にゆとりをもって事前に服用しておいた方がいいと思います。40人中30人が船酔いでヘタる日もあるようです。

Reply from activity provider

Dear Balle,

I apologize for the delayed response. Thank you for participating in our whale watching tour among the many options available.

It’s great to hear that you encountered whales just 10 minutes after departure! We are pleased that you were able to see them clearly. As the season progresses, the whales tend to show various performances, so we are glad to know you were satisfied.

Regarding seasickness, it can be affected by the wind and waves on the day of the tour, but if you are concerned, we recommend taking motion sickness medication in advance. Were you okay with seasickness?

Whales perform differently each day, so please consider joining us again when you visit Okinawa.

We look forward to your next visit. Thank you!

Balle様

ご返信が遅くなり、申し訳ございません。
この度は数あるツアーの中から
弊社のホエールウォッチングにご参加頂きありがとうございます。

出港して10分で遭遇できたんですね!
はっきりとご覧頂けたようで、弊社としても嬉しく思います。
シーズンに近づくにつれ、様々なパフォーマンスを見せるようになっていますので
ご満足いただけたようで何よりです。

船酔いについては、当日の風や波によって左右されますが
ご心配であれば事前に酔い止めを服用されることをおすすめしております。
Balle様は酔いは大丈夫でしたでしょうか。

くじらはその日によって、様々なパフォーマンスを見せてくれます。
ぜひまた沖縄にお越しの際は、ぜひご利用下さいね。

Balle様のまたのご利用お待ちしております。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 那覇発
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/02/04
Activity Date: 2015/01/30

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

The immense power of the whale and quite a bit of fatigue. 大迫力のクジラと結構な疲労感

Reviewed by: minghong

We participated as a couple with our 0-year-old child.

1. I thought it would be completely fine if we prepared a baby carrier.

2. For an hour and a half after starting, we couldn't see any whales. The boat was rocking a lot, and I started to feel a bit nauseous. I regretted not taking motion sickness medication. I recommend taking motion sickness medication.

3. It was a long travel time of an hour and a half to see the whales, and then just over an hour on the way back. I couldn't sleep much and got quite tired.

As a result, I was satisfied because we were able to see a large whale right in front of us.

0歳児の子供と夫婦で参加しました。

1、赤ちゃんは抱っこひもを用意しておけば、まったく問題ないと思いました。

2、スタートしてから1時間半クジラが見えず。また揺れが大きかったので気持ち悪く
  なりかけました。酔い止めを飲まかったことをちょっと後悔。酔い止めの服用を推奨

3、1時間半の行きとクジラを見た後の帰りの1時間ちょっと。移動時間が長くあまり寝る
  こともできず、かなり疲れました。

結果として、大きなクジラが目の前で見られたので満足です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2015/01/31
Activity Date: 2015/01/18

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Great weather! いいお天気!

Reviewed by: にも〜

We all got excited searching for where the whales would appear, and it was thrilling! The tour guides also helped to create a lively atmosphere, and their stories were interesting.

どこからくじらが姿を現すのか皆さんで探して盛り上がりましたし、どきどきでした!添乗員の方たちも盛り上げてくださり、お話も面白かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Friends
Posted on: 2015/01/26
Activity Date: 2015/01/24

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

Whale sighting!! くじら発見!!

Reviewed by: けんちゃん汁

The boat shakes a lot until you reach the whale sighting location. If you get seasick, it might be quite tough... but it's worth enduring. When you spot a whale in the incredibly vast ocean, it's truly moving. It became a wonderful memory of Okinawa.

くじら出現場所に到着するまでは船がとにかく揺れます。船酔いする方は相当苦しいかも・・・でも我慢する価値あり。物凄く広大な海にくじらを発見したときには、めっちゃ感動しますよ。沖縄の良い思い出になりました。

Reply from activity provider

Dear Ken-chan Jiru,

I apologize for the delayed response. Thank you for choosing our whale watching tour among the many options available.

Compared to summer, the waves tend to be higher in winter. The conditions of the wind and tide can affect the level of rocking, but there will inevitably be some movement. However, the excitement of encountering a whale after overcoming that rocking is unforgettable! We are glad to hear that it has become a wonderful memory of Okinawa for you.

Each time you go out, the whales you encounter and their performances are different, so I believe there are various ways to enjoy the experience no matter how many times you join us.

We look forward to your next visit, Ken-chan Jiru. Thank you very much.

けんちゃん汁様

ご返信が遅くなり、申し訳ございません。
この度は数あるツアーの中から
弊社のホエールウォッチングツアーにご参加頂きありがとうございます。

夏場に比べ、冬場は波が高めとなっております。
風や潮の状況でも揺れの状況は違いますが、どうしても揺れはでてきてしまいますね。
そんな揺れを乗り越えて、くじらに出会えたときの感動は忘れられないですよね!
沖縄の良い思い出になったようで、弊社としても嬉しく思います。

毎回毎回遭遇できるくじらや、パフォーマンスが違いますので
何度乗っても違う楽しみ方ができるかと思います。

けんちゃん汁様のまたのご利用お待ちしております。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 那覇発
Attended as: Friends
Posted on: 2015/01/18
Activity Date: 2015/01/11

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

There's nothing that can be done about this... こればかりは仕方ないですが・・・

Reviewed by: Baci

The weather was nice, but the sea was rough, like a roller coaster. There were small children on board, but they all got seasick. Since we boarded the boat after breakfast, motion sickness medication is a must. We were able to see the whales properly, but we returned to land early.

天気は良かったのですが、海が荒れててジェットコースターのようでした。小さな子供もいましたが船酔いで全滅でした。朝食後船に乗るので酔い止めは必須です。ホエールはちゃんと見ることができましたが早々に陸に切り上げとなりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/13
Activity Date: 2014/01/05

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

I saw it. 見えました

Reviewed by: まこと

I saw a whale! Just a few glimpses of its back. However, it seems that it's difficult to spot them during this season, and there was quite a bit of time spent searching for the whales. The waves were also high (according to the captain, the sea was calm that day), so about one-third of the people couldn't see the whale due to seasickness.

くじら、見えました!背中を数回ですが。
ただ、時期的に見つけるのは難しいらしく、クジラを探している時間がけっこうあり、波も高い(船長さん曰く当日の海は穏やかだったそうです)ので、1/3ぐらいの人は船酔いでクジラを見ることはできなかったようです。

  • 船はけっこう揺れます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 北谷発
Attended as: Families
Posted on: 2014/04/13
Activity Date: 2014/04/04

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Thank you, Daichan. 大ちゃんに感謝

Reviewed by: 9237

I was glad to encounter five whales and see them up close until the end. The dive's tail fin was beautiful. The rain forecast was wrong, and the afternoon downpour waited for us, making it the best whale watching experience. As expected, the skills were top-notch, and thanks to that, I was able to create the best memories.

5匹のクジラに出合えて、最後までまじかで見れてよかった。ダイブの尾びれもビューテフル
雨の予報も外れて、午後のスコールも待ってくれて、最高のホイールウオッチングでした。さすが自負するだけの腕は最高、お陰様で最高の思い出作れました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2014/03/22
Activity Date: 2014/03/20

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

I saw a lot of whales! クジラ、たくさん見れました!

Reviewed by: チャンシル

We were blessed with great weather and calm waves, making it the perfect conditions to encounter whales multiple times. We were able to see performances like spouting and tail slapping, and the breach where the whale jumps with its body out of the water was particularly impressive. I think we were lucky to witness something that is not often seen. Unfortunately, I couldn't take good photos, so I would like to find another opportunity to go again.

お天気にも恵まれ、波も穏やかで絶好のコンディションの中、何度もクジラに出会うことができました。潮吹きやテイルスラップなどのパフォーマンスも見られ、なかでも上体を水面に出してジャンプするブリーチは大迫力でした。なかなか見られないものとのことで、ラッキーだったと思います。残念ながらうまく写真を撮ることができなかったので、また機会を見つけて行きたいです。

Reply from activity provider

Thank you for your message! We're very happy to hear that you enjoyed your experience. It's truly rare to see such a variety of performances. Since these are creatures of nature, each sighting is different, but it sounds like you had a fantastic day! Capturing them in photos can be quite challenging. We hope you'll come back next time to get some amazing shots!

メッセージありがとうございます♪
楽しんでいただけたようで、私共スタッフもとても嬉しいです♪
なかなか色んなパフォーマンスを見れるって本当に貴重です
大自然の生き物ですし、毎回見えj方はさまざまですが、この日は大当たりでしたね♪
写真に写そうと思うと、本当難しいんですよね
また次回、素晴らしいショットがおさめられるようリベンジしに来て下さいね♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Couples
Posted on: 2014/03/18
Activity Date: 2014/03/16

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Wonderful! 120% satisfied. すばらしい!120%満足

Reviewed by: すずか

I couldn't find them for the first hour and was about to give up when, surprisingly, two appeared. Moreover, they were a couple on a date! Luckily, the whales even jumped sideways like a bridge, and I could clearly see their white bellies. There were three other boats, but this one was the best! That's because we were allowed to sit at the front deck, which was incredibly thrilling!

However, be careful with the payment! Most people paid in cash on-site, but if you book here, you pay by credit card, so it's best to double-check on-site. The receptionist told me that the reservation for Alan1 was also cash payment on-site, so I paid in cash. Later, when I showed the confirmation of the credit card payment on my phone, the cash I paid was refunded. Be cautious of double payments!

最初の1時間あまり見つけなかったので、諦めたところ、なんと2頭も現れました。しかもカップルでデート中だそうです。ラッキーなことに、鯨が橋のように横ジャンプもしてくれて、白いお腹もはっきりと見えました。他3艘の船も有ったが、この船が一番よかったです!なぜなら、先頭の甲板に座らせてもらえますので、迫力がすごすぎます!
ただ、支払いは気をつけた方がいいです!他の方はほとんど現地で現金払いだったのですが、ここで予約するとクレジットで払うので、現地で再確認した方がいいです。受付の人にはAlan1の予約も現地現金払いと言われて、そのまま現金で払いましたが、後で携帯でクレジットカードの支払い確認を見せたら、払った現金が戻ってきました。二重払いには要注意です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Families
Posted on: 2014/03/06
Activity Date: 2014/03/02

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Get up close to the whales! クジラに大接近!

Reviewed by: あー♪

It was closer than I imagined, and I was really excited for the first time in a while! The staff were kind and created a fun atmosphere, making it a wonderful memory! I highly recommend it! ☆

想像以上に近くて、久々にテンションあがりました!!
スタッフの方々も親切で楽しい雰囲気をつくってくださり、とても良い思い出になりました!
オススメです☆

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Friends
Posted on: 2014/03/01
Activity Date: 2014/02/03

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

Whale watching with a 0-year-old and a 4-year-old. 0歳、4歳とホエールウォッチング

Reviewed by: ひげひげ

■Participants: 0-year-old, 4-year-old, mother
■Fees: Adult 3,800 yen, Child 1,000 yen
■Positive Points
- Suitable for 0-year-olds
- Hotel shuttle bus available
- Children's captain experience (the 4-year-old boy was delighted)
- Consideration for children's seating positions
■Negative Points
- Other guests fell due to the ship's rocking (I would like to request prior guidance and caution)

I saw whales about three times from a distance. This is just luck, so it can't be helped.
My mother (who usually doesn't get motion sickness) was feeling exhausted from seasickness in the second half, but the 4-year-old was energetic. The 0-year-old was seated in a stroller wrapped in a life jacket, sleeping without crying.

■参加者:0歳児、4歳児、母
■料金:大人3800円 幼児1000円
■良かった点
・0歳児でも参加可能
・ホテル送迎バスあり
・子供の船長体験(4歳男児が喜んでいた)
・子供の座る位置が考慮されていた
■悪かった点
・船の揺れで他の客が倒れてきた(事前の指導や注意をお願いしたいです)


くじらは3回ほど遠くに見えました。これは運なので仕方ないですね。
母(普段乗り物酔いはしない方のはず)は船酔いで後半ぐったりしていましたが、4歳児は元気でした。0歳児は救命具に包まれた状態でベビーカーに座り、泣くことも無く寝ていました。

  • 海も空もきれいでした

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 那覇発
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2014/02/23
Activity Date: 2014/01/28

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Be careful of seasickness! 船酔いにはご注意を!

Reviewed by: ムロろ~ん

The day I participated, the morning course was canceled due to high waves. I joined the afternoon course, and I was able to see something, but I got really seasick and it was quite painful.

For those participating, don't forget to take measures against seasickness! And make sure to get plenty of sleep!

私が参加した日は午前中のコースが中止になるくらい波が高かったようです。
私は午後のコースに参加しましたが、何とか見ることができました。ですが、すごく船酔いをしてしまい苦しい思いをしてしまいました。

参加される方は船酔い対策を忘れずに!そして充分な睡眠を忘れなく!

  • このような船で行きます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2014/01/30
Activity Date: 2014/01/27

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

First time in Okinawa! 初!!沖縄

Reviewed by: めぐみ

On January 2nd, we set off on our first family trip to Okinawa. We participated in a whale watching tour. The ride to the hotel was filled with excitement as we headed to the local port. However, I was honestly skeptical about whether we would actually see any whales. But... we did see them!! And a mother and calf too!! They were spouting water and jumping... it was amazing. I heard that February and March are particularly good months for whale watching, so I definitely recommend that anyone traveling to Okinawa should participate. Just a heads up, the boat does rock quite a bit, so it might be a good idea to take some motion sickness medication (laughs).

1月2日 初めての沖縄旅行に家族で出発しました。
ホエールウオッチングツアーに参加しました。
宿泊するホテルまでのお迎え⇒現地港までワクワクな気持ちでした。
でも、クジラなんて本当に見えるのか本当は半信半疑でした。
しかし・・・見えました!!それも親子!! 
潮を吹き、ジャンプし・・・すごかったです。
2月3月は、特に見ごろだと聞きましたので、是非沖縄旅行をされる方は
参加されるといいと思います。
ただ、船はかなり揺れますので、酔い止め薬は飲んでいた方がよいかも(笑)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <午前便>9:00出港
Attended as: Families
Posted on: 2014/01/07
Activity Date: 2014/01/02

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Whales are amazing!! クジラはすごい!!

Reviewed by: shika¥

I was really excited when I saw a whale jump up close for the first time in a long while. It was incredibly powerful. This is an activity unique to winter in Okinawa, and I absolutely recommend it. The self-proclaimed handsome staff were very attentive and provided a pleasant experience. It felt like a great deal.

間近でクジラのジャンプを見たときは、本当に久しぶりに興奮した。すごい迫力である。
冬の沖縄ならではのアクティビティで絶対のお勧め。
自称イケメンのスタッフも、良く気が付き、気持ちの良い対応であった。
お得感満載である。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/03/01

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Participate in whale watching. ホエールウォッチングに参加して

Reviewed by: 匿名希望

I was able to see them quite closely. It was interesting to see the two swimming together. Taking pictures with a camera is indeed difficult, so I recommend using burst mode or video. Also, if the waves are rough, it can be quite shaky, so if you get motion sickness, it's essential to have motion sickness medication.

かなり近くで見れました。2頭が連れだって泳いでいたのが興味深かったです。カメラで撮るのはやはり難しくて、連写かムービーがお勧めです。それに波が荒いとかなり揺れるので酔ってしまったら楽しくないですから、酔い止めは欠かせません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/03/17

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

Isn't winter in Okinawa a must-see tourist destination? 冬の沖縄の一押し観光じゃない?

Reviewed by: 匿名希望

I was really excited about it. The weather was bad, and I was worried that I might not see anything, but I was able to see the whale's back, tail, and spouting quite a few times. To ensure you don't miss the whales and to prevent seasickness, I definitely recommend doing whale watching from the front deck. Therefore, I think it's best to wear clothes that are comfortable, can get wet without concern, and provide warmth. Also, a raincoat is good for splashes.

It was quite rocky, possibly due to the weather, but I was fine since I took motion sickness medication early. You might feel more nauseous when the boat is stationary than when it's moving. (By the way, on the day I participated, it was about an hour and a half of travel, then an hour of watching, followed by another hour and a half of travel.) I recommend taking motion sickness medication well in advance rather than at the port.

Taking photos with a regular camera can be difficult for still images, so using burst mode or video is recommended. Therefore, it's a good idea to ensure your battery and memory are fully charged. I participated on December 30, but I heard that February is the season when you can see jumps, so I would like to participate again if I have the chance.

って思う程わくわくしました。
天候が悪く、もしかして見れなかったら…と不安になりましたが、背中や尻尾や潮を吹く所を割と何回も見ることができました。
鯨を見逃さないためにも、船酔い対策にも、ホエールウォッチングは是非、前方の甲板?ですることをお勧めします。ですので、服装は濡れても気にならなくて動きやすく、防寒対策されたものがベストだと思いました。あと、波しぶき対策にレインコートと。
天候の為か結構ゆれたのですが、早めに酔い止めを飲んでいたので大丈夫でした。船は移動中より、泊っている時の方が酔うかもしれません。(ちなみに私の参加した日は、1時間半の移動→1時間ウォッチング→1時間半の移動といった感じでした。)酔い止め薬は、港で飲むより余裕をもって飲んでおくことをお勧めします。
写真は、普通のカメラでは静止画像で撮ることが難しく、連写モードか動画がお勧めです。ですので、電池とメモリの残量は万全にしておいた方がいいと思います。
私は12/30の参加でしたが、2月がジャンプも見れるシーズンとのことで、機会があればまた参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/01/04

那覇発ホエールウォッチング 揺れに強い大型船で出発!写真やホエールガイドプレゼント 船酔い軽減グッズレンタル付プランもあり<那覇市内送迎/午後便当日予約可能>

I was thrilled to see it up close, even more than I imagined! 想像以上に近くで見ることができ感激!

Reviewed by: 匿名希望

On the day of the event, there were many participants, and we split into three boats. It seems that all the boats encountered whales. On our boat, we had the opportunity to see the boat and the whales swimming alongside each other... or should I say, swimming in parallel? We also witnessed some impressive jumps, making for a lot of highlights. The staff's guidance was entertaining and very considerate, making the time spent traveling without seeing whales enjoyable as well. I was worried about seasickness, but after taking some motion sickness medication and gazing at the beautiful sky and sea, those worries disappeared. We were able to see the whales swimming very close to us, jumping and showing their tails, which created wonderful memories. This time, I participated with a friend, but if the opportunity arises again, I would like to join with my family next time.

当日は参加者が多く3つの船に分かれて出発。
どの船も鯨に遭えたそうです。
私たちの船では船と鯨が併走・・・いや 併泳?したり大きなジャンプが見られたりと見所が一杯でした。
スタッフの方の案内も面白くて、とても気遣いされていて、鯨が観られない移動の間も楽しかったです。
船酔いが心配だったのですが酔い止めを飲んで、きれいな空と海を眺めていたらそんな心配もなくなりました。
鯨は本当に近くを泳いでジャンプやテールを見ることが出来ていい思い出になりました。
今回は友人と二人で参加したのですが、また機会があれば今度は家族で参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2010/03/22

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

I was moved! 感動しました!

Reviewed by: sato

The weather was nice and the climate was pleasant on the day of the trip. Since the hotel was nearby, we decided to depart from Chatan. Although it was said that it might be cold on the boat, the temperature kept rising and it was warm.

When we saw the whale's blow and its dorsal fin come out of the water, there was a cheer. Just when I thought it was over, we were able to see the whale for quite a long time as it swam. The sea was clear and beautiful, which made it incredibly moving to see the swimming up close.

The staff were kind and predicted where the whales would appear, quickly informing us when they spotted one.

I would love to participate again for some relaxation.

当日は天気がよく気持ちいい気候でした。
ホテルが近くだったので、北谷からの出発にしました。
船上は寒い可能性もあると言われていましたが、どんどん気温が上昇し暖かかったです。

くじらのブロウが見え、背びれが海から出たときは歓声があがりました。それで終わりなのかなと思ったら、くじらの泳ぎにあわせかなり長いことクジラを見ることが出来ました。海が透明でキレイなこともあり、泳ぎを間近で見れ最高に感動しました。

スタッフの方が親切でクジラの現れる場所の予測をしてくれたり、見つけたらいち早く教えてくれたりしました。

また癒されに参加したいなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2010/03/16

那覇発ホエールウォッチング ベテラン船長が70名まで乗船できる大型船でご案内!<返金保証期間あり/那覇市ホテル送迎/12月~4月>

I want to go again!! また行きたい!!

Reviewed by: sango

It was my first time whale watching. The sea conditions weren't great, and by the time we arrived at the spot, I was feeling a bit seasick. However, when we encountered the whales, I was so excited that I forgot all about the seasickness. I definitely want to participate in whale watching again.

初めてのホエールウォッチングでした。
海の状態が良くなくてポイントに着いた頃には船酔いぎみでしたが、
『くじら』に遭遇した時には、船酔いも忘れる位にテンションが上がりました。
是非、またホエールウォッチングには参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2010/02/23