Page 17) Things to Do in Okinawa Main Island in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Okinawa Kayaking / Canoeing in Okinawa Main Island

Overall Rating

4.81 4.81 / 5

Reviews

617 reviews

青の洞窟 シュノーケリング+シーカヤック いくつもの巨岩をシーカヤックですり抜け冒険気分!<ビーチ/ショップ設備利用可/恩納村発>

The children had fun. 子供たちが楽しかった

Reviewed by: shou

We couldn't go to the Blue Grotto due to the weather, but our guide was really kind and made various suggestions, so we had a great time!

天気により青い洞窟まで行けなかったけど、ガイドさんがすごく優しくて、いろいろ提案されて楽しく過ごしました!

Reply from activity provider

Thank you for the review! I am your guide, Tai Watanabe. Please come back to Okinawa again. If you do, let me know. This time, let's definitely go to the Blue Cave together!

Your guide, Tai

レビュー有難うございます!担当ガイドの渡邊泰祐(tai)です。また沖縄に遊びに来てくださいね。
その際はお声がけください。今度は是非一緒に青の洞窟に行きましょう!

担当ガイド Tai

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2019/12/23
Activity Date: 2019/12/22

比謝川マングローブ サンセットカヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The sunset was beautiful. サンセットは綺麗でした

Reviewed by: らっぴ

I contacted them to let them know I was 5 minutes late due to getting lost, but they responded graciously, and after I arrived, the guidance was smooth, allowing me to join everyone without further delay. During the tour, they also took sunset photos and sent them to me later via LINE.

道に迷って5分遅れを連絡したのですが、快く対応していただき、到着後もスムーズな案内で皆さんに遅れる事なく合流できました。
ツアーではサンセットの写真も撮っていただき、後からLINEで送ってくれました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the sunset tour. It seems you enjoyed the tour, and we are happy to hear that! Did it become one of your memories from your trip to Okinawa? We look forward to the opportunity to serve you again.

サンセットツアーのご参加ありがとうございました。
ツアー楽しんで頂けたようですね。こちらも嬉しく思います!
沖縄旅行の思い出の一つになりましたか?
また機会がありましたら宜しくお願い致します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2019/12/15
Activity Date: 2019/09/14

シーカヤックツアー 断崖絶壁の海岸線・洞窟・秘密のビーチなど絶景を求めて大冒険<1歳からOK/恩納村・本島北部>byアルガイド沖縄

It wasn't as cold as I expected, even though it's December! 12月だけど意外と寒くなかった!

Reviewed by: はるちゃん

In early December, it was cold, so I was lent a wetsuit. I was worried about what to wear and was planning to go in just my swimsuit, so I was really grateful! Thanks to that, I wasn't shivering even when I was in the water.

Jun Jun, our instructor, adjusted to our pace and taught us, making the experience enjoyable. He was cheerful and pleasant, and during our breaks, we got to hear some interesting stories! They took over 50 photos of us, so I'm looking forward to seeing them!

12月の上旬で、寒いからとウェットスーツを貸してもらいました。
服装に悩んで水着で挑もうとしてたので、ありがたかったです!
おかげで水に浸かっても震えるほどではなかったです。

担当のじゅんじゅんさんが私たちのペースに合わせて教えてくださったので楽しく体験できました(´∀`*)
にこにこしていて感じ良かったですし、休憩の時にも面白い話が聞けました!
写真を50枚以上撮ってもらったので、見るのが楽しみです!

Reply from activity provider

Thank you very much for your review! On the day of the event, the sea conditions had some waves, but it seems everyone paddled very well and enjoyed themselves, and Junjun is extremely happy about it.

この度は、レビューして頂き誠に有難うございます!
当日は少し波があった海況ですが、皆さんとても上手に漕いで楽しんで頂けたみたいで、
じゅんじゅんめちゃ喜んでおります

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【90分コース】グループ割引(4人以上)
Attended as: Families
Posted on: 2019/12/11
Activity Date: 2019/12/09

シーカヤックツアー ドローン撮影プランあり!青の洞窟シュノーケルセットも選択可!経験豊富なガイドと行く遊び心満点ツアー<写真無料/読谷村発>

Moving 感動的

Reviewed by: カオリ

First of all, I was very happy that the guide was very kind. The Blue Cave was beautiful, and I was able to see many fish. It was moving. Above all, I was able to take many photos, and the drone video was a first for me. The sea was captured beautifully, and it became a wonderful memory. Thank you very much.

まずはガイドのお兄さんがとても親切にしてくださったのが、とても嬉しかったです。
青い洞窟もキレイで魚もたくさん見れました。感動でした。何より写真もたくさん撮っていただき、ドローンでの動画は初めてでしたが、海も最高にキレイに撮っていただき、何よりの思い出になりました。
ありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: シーカヤック&青の洞窟シュノーケル ドローン撮影付き
Attended as: Families
Posted on: 2019/12/04
Activity Date: 2019/09/28

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

Mangrove Kayaking マングローブカヤック

Reviewed by: ちぴこーママ

On the day, the weather wasn't great, and our family was the only participants at that time, but the guide's response was very good. They also gave us advice on clothing and lent us what we were missing, which was a great help. The tour itself was very enjoyable, with thorough explanations mixed with laughter. Thank you very much!

当日、天気がいまいちで、同時刻の参加は我が家のみでしたが、ガイドの方の対応がとても良かったです。
服装もアドバイスをいただき、足りないものを貸していただき助かりました。
ツアー自体も笑いを交えながら丁寧に説明していただき、とても楽しいツアーにしていただきました。
ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour.
I hope you were able to experience the nature of Okinawa.
Please feel free to visit us again if the opportunity arises.
We are always looking forward to welcoming you.

ツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然を身体で感じていただけたかと思います。
また機会がありましたら遊びに来て下さいね。
いつでもお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループ割引(4名以上)
Attended as: Families
Posted on: 2019/12/01
Activity Date: 2019/11/21

サンセットシーカヤック 絶景夕陽ポイントで海に浮かんで優雅なひと時!経験豊富なガイドと行く遊び心満点ツアー<写真無料/読谷村発>

The sunset through the gaps in the clouds. 雲の隙間からの夕陽

Reviewed by: ガガーリン

I was worried that we might end up kayaking in the rain without being able to see the sunset, as it had been raining right up until the last moment. However, miraculously, the rain stopped, and the red sunset peeked through the gaps in the clouds!

Although the kayaking was somewhat challenging due to the waves, it was fun to paddle hard while cheering with my child. The staff who accompanied us took many great photos. Thank you very much!

直前まで雨が降っていたので、雨の中夕陽も見えずのシーカヤックになるかと不安でいましたが、奇跡的に雨も上がり雲の隙間から赤い夕陽が顔を出してくれました!
緩やかではありましたが波のある中でのカヤックはなかなか思い通りにいかず難しかったですが、子供と掛け声をかけながら一生懸命漕ぐのが楽しかったです。
同行して下さったスタッフの方が良い写真をたくさん撮って下さいました。ありがとうございました!!

  • 家族で夕陽を拝みました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/23
Activity Date: 2019/11/03

サンセットシーカヤック 絶景夕陽ポイントで海に浮かんで優雅なひと時!経験豊富なガイドと行く遊び心満点ツアー<写真無料/読谷村発>

The sunset was amazing! The guide was great too! 夕焼け最高!ガイドさんも最高!

Reviewed by: ぴーこ

My husband and I participated together! On the day, we were the only customers, so we received one-on-one instruction, which was very thorough! The guide was really great, friendly, and funny, which made our time very enjoyable until the end! It had rained the day before, so there were a few more clouds, but the sun peeked through at precious moments! It was moving...!! Being rocked by the waves while kayaking felt wonderful... I was very satisfied (*^^*)

夫と2人で参加しました!当日は私達しかお客さんがおらず、マンツーマンで丁寧に教えてくれました!とにかくガイドのお兄さんのキャラが良くて、親しみやすくて面白い方でしたお陰で最後までとても楽しい時間を過ごせました!雨の降る前日だったこともあり、少し雲が多めでしたが、貴重な隙間をぬって太陽がひょっこり!感動的でした…!!カヤックで波に揺られるのも気持ち良くて…大満足です(*^^*)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/17
Activity Date: 2019/11/17

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The guide is good! ガイドがgood!

Reviewed by: tk07

I was with another group, but the guide was very skilled in attending to us, and we all enjoyed ourselves. The scenery was unlike anything you would find in Honshu, and there was a slow, relaxing atmosphere. I felt completely refreshed, soaking in the negative ions.

別のグループと一緒だったのですが、ガイドさんがとても上手にアテンドしてくれて、お互い楽しめました。
本州ではありえないような景色と、ゆっくりとした空気が流れていて、マイナスイオン浴びてとってもリフレッシュできました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the kayak tour. It seems you were moved by the scenery that can only be experienced in Okinawa. We're also glad to hear that you were able to refresh both your mind and body. We look forward to seeing you again on another occasion!

カヤックツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄でしか味わうことのできない景色に感動されたようですね。
心も体もリフレッシュできたようでこちらも嬉しく思います。
またの機会にお待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループ割引(4名以上)
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/17
Activity Date: 2019/10/26

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It was the best trip. 最高の旅行になりました

Reviewed by: さかこ

Canoeing was of course fun, and it was very helpful that they answered any questions I had! Thank you for the valuable experience!

カヌーももちろん楽しかったですし、なにを聞いても質問に答えてくれてとってもためになりました!貴重な体験をありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. It seems that the guide was also satisfied. I hope this becomes one of your memories from your trip to Okinawa. Please feel free to visit us again if you have the opportunity!

ツアーのご参加ありがとうございました。
ガイドも満足していただけたようですね。
沖縄旅行の思い出の一つになれば幸いです。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループ割引(4名以上)
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/16
Activity Date: 2019/11/16

青の洞窟 シュノーケリング+シーカヤック いくつもの巨岩をシーカヤックですり抜け冒険気分!<ビーチ/ショップ設備利用可/恩納村発>

Thank you to the staff and everyone at the shop. スタッフとショップの皆様、ありがとうございました。

Reviewed by: いのしし

This time, the wind was strong and the waves were high, so we couldn't go to the Blue Cave. However, thank you for providing an alternative program. We bravely challenged the high waves with sea kayaking and were able to enjoy watching many tropical fish while snorkeling, even as we were rocked by the waves. Thanks to the staff, who lifted our spirits when we thought we couldn't go to the Blue Cave, I plan to try again next year.

今回は風が強く、波も高かったため青の洞窟へはいけませんでした。
でも、それに代わるプログラムを提供して頂き、ありがとうございました。
高い波に果敢にチャレンジできたシーカヤック、波に揺られながらも数多くの熱帯魚を観賞することができたシュノーケリング。
青の洞窟に行けないと思い沈んだ気持ちをアクティブさせてくれたスタッフの皆さんのおかげです。
来年、またチャレンジしようと思います。

Reply from activity provider

Hello! Thank you for participating in the kayak and snorkeling tour! Although we couldn't go to the Blue Cave due to the sea conditions on the day, I'm very happy that you enjoyed kayaking and snorkeling at other points! Please feel free to visit again whenever you come to Okinawa! There are still many beautiful sights you haven't seen, and I hope we can challenge the Blue Cave next time! I'll be waiting for you anytime! Thank you!!

From Junjun

こんにちは!この度は、カヤック&シュノーケルのツアーにご参加いただきましてありがとうございました!
当日の海況の影響で青の洞窟に行けなかったですが、カヤックや別ポイントでのシュノーケルも楽しんで頂けてじゅんじゅんとても嬉しいです!
また沖縄へ訪れた時はいつでも遊びに来てくださいね!まだまだ見たことのない景色に出会えるはずですので、青の洞窟に挑戦できたらなぁ~と思っています!
いつでもお待ちしておりますよ~!ありがとうございました!!

じゅんじゅん より

  • 波をかき分け、突き進め!!

  • のんびりとシュノーケリング

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/11
Activity Date: 2019/11/08

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

Autumn kayaking is the best! 秋のカヤックも最高!

Reviewed by: クロサギ

It was my first time kayaking, and there were three participants, but the instructor was very kind and taught us in a fun way, which made me feel at ease! Next time, I would like to join the sunset tour.

はじめてのカヤックでしたが、参加人数は3人でしたが、とても優しく楽しくお兄さんが教えてくれ安心しました!
今度は、サンセットツアーに参加してみたいです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. I hope you were able to refresh both your mind and body while observing nature on the kayak. If you have the opportunity to come to Okinawa again, please come and visit us!

ツアーのご参加ありがとうございました。
カヤックに乗りながらの自然観察で、
心も体もリフレッシュできたかと思います。
また沖縄に来る機会がありましたら遊びに来て下さいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/08
Activity Date: 2019/11/08

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It was fun!! 楽しかった!!

Reviewed by: いのらん

It was my long-awaited first kayaking experience! I had a lot of fun experiencing scenery that I had only seen on TV. The staff were also very polite and nice! I definitely recommend it.

念願の初・カヤックでした!
テレビでしか見たことのないような景色を体験出来てとても楽しかったです。
スタッフの方もとても丁寧でいい方でした!
是非おすすめです。

Reply from activity provider

I'm glad to hear you enjoyed your first kayaking experience. I hope you were able to feel the natural beauty of Okinawa. Please come back and visit us again if you have the chance. We are always here to welcome you.

初カヤック、楽しんで頂けて何よりです。
生の沖縄の自然を体感して頂けたかと思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。
いつでもお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/11/07
Activity Date: 2019/11/06

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It's a fun kayak tour! 楽しいカヤックツアーですよ

Reviewed by: のっち~

The instructor, Mr. Musha, provided very clear guidance, and the explanations for the operations were easy to understand, which helped my beginner partner improve their saddle skills. When I come to Okinawa next time, I will ride again.

インストラクターの武者さんの案内がとても聞きやすくて操作の説明がわかりやすくて初心者の相方のサドルが上手になりました。次回沖縄に来たらまた乗ります。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. I hope everyone enjoyed kayaking and found healing in Okinawa's nature! Please come back and visit us again if you have the chance!

ツアーのご参加ありがとうございました。
カヤックを楽しみんながら、沖縄の自然に癒されたと思います!
また機会があれば遊びに来てくださいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/05
Activity Date: 2019/11/03

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

My first mangrove kayak! 初マングローブカヤック♪

Reviewed by: Miho

I participated for the first time, and it was so much fun that the two hours flew by. The guide was very polite and entertaining. I would like to participate again.

初めて参加しましたがとても楽しくて2時間あっという間でした。ガイドのスタッフさんもとても丁寧でおもしろかったです。また参加したいです。

Reply from activity provider

Thank you for your feedback.
It seems you enjoyed the tour!
Did you get to fully appreciate nature?
I hope it became a wonderful memory for you.
If you have the opportunity again, please join us!
Let's meet again for a different program next time.

ご評価ありがとうございます。
ツアー楽しんで頂けたようですね!
自然は満喫できましたか?
よい思い出になれば幸いです。
また機会がありましたらぜひ、ご参加ください!
次は違うプログラムでお会いしましょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2019/10/24
Activity Date: 2019/10/24

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I'm a bit late, but... ちょっと遅れたけど…

Reviewed by: emi

Despite being late, the staff were kind and attentive, which was great. I experienced kayaking for the first time, and it was really fun! I will come again.

遅れたにも関わらず、スタッフのかたが優しく丁寧に接してくださって良かったです。
カヤック初めて体験しましたがとても楽しかったです❗また来ます

Reply from activity provider

I'm glad to hear you enjoyed your first kayaking experience. I hope you were able to observe the nature of Okinawa closely. Please feel free to come back anytime if you have the opportunity. We are always here to welcome you.

初カヤック楽しんで頂けて何よりです。
沖縄の自然もじっくり観察できたかと思います。
また機会がありましたら遊びに来て下さい。
いつでもお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/10/18

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

Musha-san's guide is the best. 武者さんガイド最高

Reviewed by: ぱゆみ

I had a great time learning about various creatures and ecosystems in detail! If you love animals, definitely ask Mr. Musha!

いろんな生き物や、生態を細かく教えてくださりとても楽しかったです!
生き物好きの人は是非武者さんに聞いてみてください!

Reply from activity provider

It seems you were able to observe many creatures☆ Did you find a favorite one? I believe your understanding of nature has deepened as well. We look forward to seeing you again!
by Musha

たくさんの生き物たちを観察できたようですね☆
お気に入りの生き物は見つかりましたか?
自然についての理解も深まったことと思います。
またの機会にお待ちしております!
by武者

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2019/10/18
Activity Date: 2019/10/18

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It's close to the city, yet you can enjoy nature! 都市部から近いのに自然が楽しめる!

Reviewed by: m.240

It was my first experience kayaking! Since it’s close to the city, I was worried about whether I could enjoy nature, but with the attentive guide, I learned a lot about the wildlife in Okinawa. By chance, we also spotted a mongoose and some rare birds nearby! It’s a bit disappointing that buildings like skyscrapers are visible, but the access is good, and you can enjoy the mangroves, so I recommend it for those staying in the Naha area!

カヤック初体験でした!
都市部から近い場所なので、自然が楽しめるか不安でしたが丁寧なガイドで沖縄の生息物について色々知ることができました◎
偶然にもマングースや珍しい鳥も近くに出没してくれました!
ビルなどの建物が見えてしまうのは少し残念ですが、アクセスもよくマングローブも楽しめますので那覇方面に滞在の方にはオススメです!

Reply from activity provider

It seems you were able to observe some rare creatures! I believe you also enjoyed the unique tropical nature, including plants like mangroves. Please come back to visit us again when you have the chance! Next time, you should be able to see a different side of the Hija River and its wildlife!

珍しい生物たちを観察できたようですね!
マングローブをはじめとする植物など、南国特有の自然も満喫できたことと思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね☆
次はまた違った比謝川の姿、生き物が見られるはずですよ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2019/10/18
Activity Date: 2019/10/18

サンセットシーカヤック 絶景夕陽ポイントで海に浮かんで優雅なひと時!経験豊富なガイドと行く遊び心満点ツアー<写真無料/読谷村発>

The sunset is amazing. サンセット最高

Reviewed by: yuka

I participated with three friends!
Since there was a first-timer, they kindly taught us how to use the paddle. They were also friendly and easy to talk to.
We were able to see the sunset very well.
It was amazing!!!
I was happy that they took a lot of photos for us!
I want to experience this again when I come to Okinawa.

友達3人で参加しまた!
初めての子もいたのでパドルの使い方を丁寧に教えてくれました。しかもフレンドリーで話しやすかったです。
夕日もとてもよく見れました。
最高でした!!!
写真もいっぱい撮ってくれて嬉しかったです!
また、沖縄にきたさい体験したいとおもいます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/10/16
Activity Date: 2019/10/16

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I was moved by the sunset☆ サンセットに感動☆

Reviewed by: ぽんぽん

I was worried because it rained on the day, but I was able to see a beautiful sunset! It was my first time kayaking, and I really enjoyed it. I want to participate again.

当日雨が降ったりで心配していたのですが、とってもキレイなサンセットを見ることができました!
初めてのカヤックでしたが楽しめました。
また参加したいです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour.
We were able to see a beautiful sunset at the end.
We look forward to your next participation.
Let's meet again on a daytime tour next time!

ツアーのご参加ありがとうございました。
最後にはキレイな夕日も見ることが出来ましたね。
またのご参加お待ちしています。
次回は昼間のツアーでお会いしましょう!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/10/16

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

You can enjoy nature while also learning about Okinawa! 自然を楽しめながら沖縄についても知れます!!

Reviewed by: ぞぞぞ

The explanation about mangroves and Okinawa was easy to understand and interesting! My first kayaking experience was also a lot of fun! I will participate again!!

マングローブや沖縄についての説明がわかりやすくおもしろかったです!
初めてのカヤックも大変楽しかったです!
また参加しますー!!

Reply from activity provider

I believe you were able to carefully observe not only the kayaking but also the flora and fauna of Okinawa, including the mangroves. Please come back to play again while the feeling of paddling is still fresh!

カヤックはもちろん、
マングローブをはじめとする沖縄の動植物も
じっくり観察することが出来たかと思います。
パドリングの感覚が残っている間にまた遊びに来て下さいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/10/13

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I fully enjoyed the great outdoors! 大自然を満喫しました!

Reviewed by: しばさん

We participated as a family of four. It was amazing to see various birds and creatures in the great outdoors, and it was the best experience to enjoy the tranquility of nature. The guide's explanations were clear and thorough, and we even got to see a huge clam, which was fun. I liked it so much that I would want to come every morning. Next time, I want to try SAP. Thank you!

家族4人で参加しました。
大自然で色々な鳥や生き物を見ることができて、そして静かで大自然を満喫できて最高でした。
ガイドさんの説明もわかりやすく丁寧で、どでかいシジミも見せてもらったりと、楽しかったです。
毎朝でも来たいくらい気に入りました。
今度はSAPに挑戦したいです。ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you for participating. The Sidena Shijimi was an impressive shellfish! I believe it was a sight you don't usually get to see, so it must have created some wonderful memories. We look forward to your next visit. Let's meet again next time for stand-up paddle surfing!

ご参加ありがとうございました。
シデナシジミは迫力のある貝でしたね!
普段目にできない光景だったと思いますので、
楽しい思い出になったことと思います。
またのご利用お待ちしております。
次回はスタンドアップパドルサーフィンでお会いしましょう!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループ割引(4名以上)
Attended as: Families
Posted on: 2019/10/13
Activity Date: 2019/10/13

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It was a very relaxing night kayak experience! とっても癒されたナイトカヤックでした!

Reviewed by: セキモト

It was my first time kayaking, and it was a night kayak. As the sun began to set, I felt a mix of excitement and nervousness, but the refreshing breeze and the sight of birds and bats were incredibly soothing. I want to do it again! (^ -^)

初めてのカヤック、しかもナイトのカヤックでした。
だんだん日が暮れていき、ドキドキしましたが、風も爽やかで、鳥やコウモリも見れて、とっても癒されました。
またやりたいです(^-^)

Reply from activity provider

How was kayaking while feeling the atmosphere of the night? We were able to observe nocturnal creatures that are different from those during the day! Next time, let's challenge ourselves with daytime kayaking! We are always looking forward to it.

夜の雰囲気を感じながらのカヤックはいかがでしたか?
昼間とは違った夜行性の生き物も観察できましたね!
次回は昼間のカヤックに挑戦ですね!
いつでもお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2019/10/12

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The best tour♡ 最高のツアー♡

Reviewed by: ゆっちゃん

I was thinking about wanting to do both mangrove kayaking and sunset sea kayaking, so this tour was truly amazing! They carefully explained the creatures and plants in the mangroves, which was very educational. I was worried about whether we would be able to see the sunset due to the typhoon's impact, but I was very satisfied as we could see it beautifully. Next time, I want to try SUP as well!

マングローブカヤックと、夕陽を見るシーカヤックどちらもしたいなと考えていたので
このツアーは本当に最高でした!
マングローブにいる生き物や草木を丁寧に説明して下さり、勉強になりました^^
台風の影響で夕陽が見れるか心配でしたが、とても綺麗に見ることが出来て大満足でした。
次回はSUPにも挑戦したいです^^

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour.
Observing the flora and fauna of Okinawa while kayaking was a wonderful experience.
It was a quick hour, wasn't it?
The beautiful sunset must have left a lasting impression.
We look forward to seeing you again with a different menu next time!

ツアーのご参加ありがとうございました。
カヤックをしながら沖縄の動植物の観察。
あっという間の1時間でしたね!
綺麗な夕日も目に焼き付いたことでしょう。
次回は違うメニューでお会いしましょう!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/10/11

青の洞窟 シュノーケリング+シーカヤック いくつもの巨岩をシーカヤックですり抜け冒険気分!<ビーチ/ショップ設備利用可/恩納村発>

Despite the bad weather, I had a great time! 悪天候でしたが満喫しました!

Reviewed by: おどろき桃の木ポール牧

This time, I applied to participate with nine close friends.

Among the members (who are not suspects), there were some who were experiencing sea kayaking and snorkeling for the first time, but I half-forced them to join, insisting it would definitely be fun!

The day before, I received a message from the organizer that due to the typhoon, there was a possibility we wouldn't be able to go to the Blue Cave for sea kayaking, and that the tour itself might be canceled. However, I believed that our good behavior would somehow allow the event to take place, and I looked forward to the day.

On the day itself, the weather was good, but the wind was strong and the sea was choppy, so we had to change the course for sea kayaking and snorkeling.

This time, we asked the staff to take photos, capturing everyone's brave moments. (This turned out to be a great decision!)

We were able to fully enjoy marine leisure activities, and with the added bonus of photos, we created wonderful memories.

Above all, the staff's instructions were easy to understand, and even the first-timers had a fun experience.

Among the first-timers, some enjoyed it so much that they expressed a desire to come back next time with their children.

I truly recommend this as a marine leisure activity that even beginners can enjoy.

Next time, I definitely want to visit the Blue Cave when the conditions are good.

今回は気の置かない仲間達9人で参加を申込みました。

メンバー(容疑者ではない)の中にはシーカヤック、シュノーケリング初体験の人も居ましたが、絶対に面白いからやってみろ!と半強制的に参加させました。

前日に主催社から連絡があり台風の影響でシーカヤックは青の洞窟まで行けない可能性とツアーそのものが中止になる可能性も有ると聞かされていましたが何とか日頃の行いで開催出来ると信じて当日を迎えました。

やはり当日は天気は良かったのですが風が強く海は白波が立ってる状況で止むを得ずコースを変更してのシーカヤックとシュノーケリングになりました。

そして今回はスタッフさんにカメラ撮影をお願いしてみんなの勇姿を撮影してもらう事に。(結果的にコレが良かった!)

思う存分マリンレジャーを楽しむ事が出来、その上写真まで撮ってもらってるので思い出も出来ました。

何よりスタッフさんのレクチャーも分かりやすく初めてのメンバーも楽しく初体験を終えました。

また、初体験のメンバーの中には余程楽しかったのか次回は子供を連れてまた行きたいと言ってくれる者も居ました。

本当に初心者でも楽しめるマリンレジャーとしてオススメです。

今度はコンディションが良い時に是非青の洞窟に行ってみたいものです。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. The sea conditions were not very good, but everyone seemed to enjoy both kayaking and snorkeling with great energy, and the guides also had a lot of fun leading the tour!
Next, let's go for a revenge trip to the Blue Cave! We look forward to seeing you again.
Your guides: Yayohi, Acchan, Junjun.

ツアーご参加ありがとうございました。海況はあまり良くない状態でしたが、皆さんパワフルでカヤック・シュノーケリング共に楽しんでいただけたようで、ガイド側もとても楽しくツアーを進めることができました!!
次は青の洞窟へリベンジしに行きましょう!!またお待ちしております。
担当ガイド やよひ・あっちゃん・じゅんじゅん

  • シーカヤックのレクチャーを受けて

  • 集合写真

  • 事務所の全貌

  • いざ海原へ

  • 1人乗りの方がバランスが取りやすい

  • くたびれたメンバー

  • 今度はシュノーケリングへ

  • 出発前のひと時

  • 初めての人も魚になれる

  • 半グレ集団では有りません

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/10/08
Activity Date: 2019/09/16

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: Mayu

I was a bit late, but I was relieved to be welcomed with smiles. All the staff were kind, and kayaking was fun. Thank you very much.

少し遅れてしまったのですが、笑顔出迎えて下さり安心しました。
スタッフの方がみんな優しくて、カヤックも楽しかったです。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. I hope you enjoyed the beautiful sunset and felt rejuvenated by the nature of Okinawa! Please come back and visit us again if you have the chance!

ツアーのご参加ありがとうございました。
夕日もとってもきれいに見え、沖縄の自然に癒されたと思います!
また機会があれば遊びに来てくださいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/10/06

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

After the typhoon 台風一過

Reviewed by: まちこ

Today, the typhoon has passed far away, and the weather is perfect! I was able to experience a mangrove tour in a calm atmosphere. The guide, Mr. Zakiya, explained everything clearly and was very kind! I highly recommend it.

今日は台風も遠く過ぎ去って最高の気候❗
穏やかな流れの中でマングローブツアーを体験できました ガイドのザキヤマさんの説明もよくわかり、とても親切でした❗
おすすめです

Reply from activity provider

I'm glad you enjoyed the kayaking experience in the clear skies after the typhoon. Please don't forget the various stories about Okinawa shared by Zaki-yama as a memorable part of your trip. If you ever feel like having another nature experience, please come visit us again!

台風も過ぎ快晴の中のカヤック体験楽しんで頂けて良かったです。
ザキヤマによる沖縄の色んなお話は旅行の一つの思い出として忘れないでください。
また自然体験をしたくなりましたら遊びに来て下さいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/09/24

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I was healed by the nature of Okinawa. (*¨*)♡ 沖縄の自然に癒されました(*¨*)♡

Reviewed by: ぴーちゃん

I made a reservation for the third day of my 2-night, 3-day trip! The activities on the second day were canceled due to rain, and I thought the trip would end without any activities on the third day because a typhoon was approaching. However, I was fortunate that the activities were held, and I was able to create wonderful memories!

It was fun to see creatures like crabs, gobies, and kingfishers up close.

I also appreciated the detailed explanations about the plants; it was very educational! Thank you!

2泊3日の旅行中の三日目に予約しました!
2日目のアクティビティが雨の影響で中止になってしまい
三日目も台風が接近していた為、アクティビティが出来ずに旅行が終わるかと思いましたが、
なんとか、開催して頂けた為、いい思い出ができました\(^o^)/

カニやハゼやカワセミなど生き物を実際に近くで見ることが出来て楽しかったです

植物の説明なども詳しくしていただいて、
勉強になりました!ありがとうございました!

Reply from activity provider

The rain and wind were intense due to the typhoon, but I'm glad we were able to paddle together in sync. This experience must have deepened our bond. Did you find the stories about the various creatures living in the Hija River informative? Please don't forget this as a memory of your trip to Okinawa. Next time you come to Okinawa, let's have fun kayaking in clear weather!

台風の影響で雨風はすごかったですが、息を合わせて漕いで進むことができて良かったです。
この体験で仲も深まったはずです。
比謝川に生息している様々な生き物たちについてのお話はタメになりましたか?
ぜひ沖縄旅行の思い出として忘れないでください。
次回沖縄に来た時は快晴の中、カヤックで遊びましょうね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/09/20

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

A world dyed in green and orange. 緑とオレンジに染まった世界

Reviewed by: 東京都民

The orange glow of the sunset was very beautiful, and the sound of the water while paddling was soothing. I was able to experience various animals, including nocturnal ones. I also enjoyed hearing various stories about Okinawa, and the conversation with the guide was fun!

夕暮れのオレンジが、とても綺麗で、パドルを漕ぐ時も水の音は癒しでした。夜行性の動物含め様々な動物の体験もできました。
沖縄の色々な話も聞けて、案内してくださった方との会話も楽しかったです!

Reply from activity provider

Thank you for joining the kayak tour! It had a different atmosphere compared to the daytime tours, didn't it? Did you enjoy chatting with the staff? (laughs) Please come back and visit us again if you have the chance!

カヤックツアーのご参加ありがとうございます!
昼間のツアーとは別の雰囲気が漂っていましたね。
スタッフとのお話も楽しんでいただけましたか?(笑)
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/09/16

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I had a great time connecting with nature. 自然にふれて楽しかった

Reviewed by: しほちゃん

Operating the kayak was a bit difficult, but I was able to connect with nature and see crabs and fish. The guide's explanations were filled with interesting knowledge that made me say "wow," and the stories mixed with jokes were really fun! I was very satisfied!

カヤックの操作は少し難しかったのですが
自然にふれれてカニや魚も見てれ
ガイドさんの説明もへぇ~と思える知識や
冗談も交えたお話ですごい楽しかったです!
すごい満足でした!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the kayak tour. It seems you were able to experience the nature of Okinawa up close while kayaking. We're also delighted to hear that you were very satisfied. Please feel free to visit us again if you have the opportunity.

カヤックツアーのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然を身近に感じてカヤック体験できたようですね。
大満足とのことでこちらも嬉しく思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2019/09/15
Activity Date: 2019/09/15

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The scenery was beautiful, and it felt great—absolutely the best! 景色が綺麗で、気持ちよくて最高でした!

Reviewed by: せなここ

The guide shared a lot of interesting facts while showing us around, which made it enjoyable. We were able to see many creatures like hermit crabs, bats, and crabs. Even as a beginner, I had a great time paddling. It was a wonderful experience!

ガイドのお兄さんが豆知識をたくさん紹介しながら案内してくれたので楽しかったです。
ヤドカリ、コウモリ、カニなど生き物もたくさん見られました。
初心者でしたが楽しく漕ぐことができました。
とても良い経験でした!

Reply from activity provider

How was your nature experience? It seems you were able to observe various things while kayaking. Please make the memories from this experience a part of your trip to Okinawa. If you have the opportunity, please come back and visit us again! Thank you for participating.

自然体験、いかがでしたか?
カヤックで色々なものを観察できたようですね。
ここで体験したことも沖縄旅行の思い出にしてください。
また機会がありましたら遊びに来てください!
ご参加ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/09/14