Page 7) Things to Do in Osaka in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for 2025 Japan Cherry Blossom Tours in Osaka

Overall Rating

4.33 4.33 / 5

Reviews

583 reviews

大阪発 日帰りバスツアー 京都&奈良の有名観光地を周遊!伏見稲荷大社+金閣寺+嵐山+奈良公園<英語ガイド>

The tour itself was excellent. ツアー自体は最高

Reviewed by: hiro

I wanted to take a day trip to Kyoto during my stay in Osaka, so I joined the tour with my partner, who doesn't understand Japanese. The tour itself was very satisfying as it efficiently covered the sightseeing spots! My partner seemed to enjoy it a lot, and I was glad we participated.

If I had to mention some dissatisfaction, it would be that Kinkaku-ji was too crowded with tourists, and because of the rain, everyone had umbrellas, making it very difficult to move around. We also didn't have much time, so we couldn't take our time to appreciate it. Additionally, someone on the same bus was always late for the meeting time, which meant we lost the time we were looking forward to at Todai-ji, and that was disappointing.

大阪滞在中に日帰りで京都に行きたくて、日本語が分からないパートナーといっしょに参加しました。
ツアー自体は効率よく観光地を回れて非常に満足いくものでした!パートナーも非常に楽しそうにしていて、参加してよかったと思いました。
不満な点を挙げるとすれば、金閣寺は観光客が多すぎ&雨でみんな傘をさしていて非常に動きづらさがあった&時間もあまり無くて落ち着いて見られませんでした。
また、同じバスに乗っていた方が常に集合時間に遅れたため、楽しみにしていた東大寺へ行く時間が無くなり残念でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン(昼食なし)
Attended as: Friends
Posted on: 2024/08/02
Activity Date: 2024/03/26

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

The guide was amazing. ガイドさんが最高でした

Reviewed by: なーこ

Our group was the only one with Japanese people, as everyone else was from overseas. The guide provided explanations in both English and Japanese, so there were no inconveniences. It was a trip that created many wonderful memories. However, I think it would have been better if we could have known in advance what kind of participants would be there.

海外の方ばかりで日本人は私達のグループだけでした。ガイドさんは英語と日本語の両方で説明をしていただき不便はなかったです。いい思い出がたくさんできた旅となりました。
でもできれば参加者がどのような方がいるとか事前にわかればよりいいなと思いました。

Reply from activity provider

Dear Naoko,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you created many wonderful memories during your trip. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

なーこ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵な思い出がたくさんできた旅との事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/07/29
Activity Date: 2024/07/28

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

One-day sightseeing in Kyoto 京都1日観光

Reviewed by: 名無し

It was a very hot day. As expected, I was surprised by the number of foreign visitors. However, I was impressed by how hard the guide worked to provide information in Japanese. We had plenty of free time and were able to enjoy the hot summer in Kyoto at our own pace.

とても暑い1日でした。予想通りに外国人の方の多さにも驚きです。しかし、ガイドさんが一生懸命に日本語での案内に感動です。
自由時間が多く自分たちのペースで暑い夏の京都を堪能できました。

Reply from activity provider

Dear Valued Customer,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will continue to work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

名無し様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/07/28
Activity Date: 2024/07/27

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Fun 楽しい

Reviewed by: ユウ

I chose this course at my grandchild's request.
The guide was kind, and the safe driving made for a pleasant sightseeing experience.
If I had to say something, I would be happier if the children's fare were a bit cheaper. ☺️

孫のリクエストでこのコースを選びました。
優しいガイドさん、安全運転で、気持ちの良い観光となりました。
しいていえば、こども料金がもう少しお安いと嬉しいです☺️

Reply from activity provider

Dear Yu,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide and driver. Our company will continue to strive to provide tours that satisfy our customers, and all of our staff are committed to this effort. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

ユウ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員や運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
弊社としましても、今後ともお客様にご満足いただけるツアーでありますよう
社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/27
Activity Date: 2024/07/23

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

A 3-day, 2-night trip to Kyoto for a couple. 京都2泊3日夫婦旅行

Reviewed by: すみれ

I participated in the tour on June 26. The bus guide explained in English, but also spoke in Japanese, which made it very easy to understand. At Kiyomizu-dera, they guided us to various places, and I had a great experience. It was a very satisfying tour. I would like to participate again when I visit Kyoto. Thank you very much.

6月26日にツアー参加させて頂きました。バスガイドさんが英語で説明していましたが、日本語でも話してくれてとても分かりやすかったです。
清水寺では色々な所を案内してくれて良い体験をする事が出来ました。とても満足したツアーでした。また、京都に行ったら参加したいと思います。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Sumire,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you found the tour satisfying. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide.

We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

すみれ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/07/19
Activity Date: 2024/06/26

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Easy to move around. 移動が楽

Reviewed by: みーな

It was a two-night, three-day trip, but due to the flight schedule, it felt like we only had one full day, so we booked a tour.

We walked a lot in the heat, but it was great that we could take the bus in between to cool off before heading to the next spot.

The guide was very kind and took many photos for us. We had extra time at Fushimi Inari and Kiyomizu-dera, but we barely made it to Kinkaku-ji, and I felt like we didn't have enough time at Arashiyama.

If I go to Kyoto again, I would like to book a plan for river rafting next time.

二泊三日の旅行でしたが、飛行機の時間もあり、実質一日しかないようなものだったので、ツアーを予約しました。

暑い中、たくさん歩きましたが、合間でバスに乗れるので、涼んでから次のスポットに行けて良かったです。

ガイドさんもとても親切で、たくさん写真を撮ってくれました。
伏見稲荷や清水寺は時間が余ったのですが、金閣寺はぎりぎり間に合い、嵐山は時間が足りないと感じました。

また京都に行くことがあれば、次は渓流下り?のプランなど予約してみたいです。

Reply from activity provider

Dear Mina,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your wonderful photos and your feedback about your experience! We were very pleased to read your kind words about our tour guide. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

みーな様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます!
添乗員へのお褒めのお言葉もいただき、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/18
Activity Date: 2024/07/09

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

印象的なツアー Impressive tour

Reviewed by: Chao

受付から、このツアーチームのプロフェッショナリズムを感じることができました。印刷されたツアー資料とツアーガイド(日本人女性のジュエルさん)による英語の紹介があり、訪問前に全体的な概要を把握することができました。訪問中、彼女は私たちのグループ写真を撮る手伝いをしてくれたり、妻のために熱いお湯を持ってきてくれたりしました。
天候はかなり暑く湿気がありましたが、美しい景色と訪問地の豊かな歴史にとても満足しました。最も重要なのは、ツアーガイドとドライバーがとても親切で助けてくれたことです。

From the reception, we can feel the professionalism of this tour team. With printed tour materials and English introduction from tour guide (Japanese Lady Ms Jewell), we can get some general view before visiting. During visit, she helped us taking group photos and even helped to fetch some hot water for my wife.
Though the weather was quite hot and humid, but we still felt very satisfied with the beautiful view and rich history of visiting points. Most importantly, the tour guide and driver are very friendly and helpful.

Reply from activity provider

親愛なるチャオ様、
LIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーが満足いただけたとのことで、大変嬉しく思います。
私たちのツアーコンダクターへのお褒めの言葉をいただき、光栄に思います。
私たちのスタッフ全員が、次回もご参加いただけるよう最善を尽くします。
またお会いできることを楽しみにしております。

LIMON

Dear Chao,
Thank you very much for participating in the LIMON tour.
I am very happy to read that the tour was satisfying.
I am also very honored to receive such compliments for our tour conductor.
All of our staff will do our utmost to ensure that you will be able to participate again next time.
We look forward to seeing you again.

LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【難波発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/10
Activity Date: 2024/07/09

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Women really enjoy dining... 女性はやっぱりお食事…

Reviewed by: えりな

This is more of an experience report or feedback, but the tour guide was very kind and unique, making the experience enjoyable. However, I was looking forward to the Kyoto tofu meal that was included, but unfortunately, there was only a little bit of tofu, which was disappointing.

体験談というか感想になってしまいますが、添乗員さんがとても親切かつユニークな方で、楽しく参加させていただきました。でも、京豆腐御膳付きってあったので楽しみにしていたのですが、豆腐がほんの少ししかなくて残念でした。

Reply from activity provider

Dear Erina,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. The valuable feedback you provided will be shared promptly within our company, and we will continue to make improvements to offer even better travel experiences in the future.

If the opportunity arises, we would be delighted if you could join us on another course. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

えりな様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/06
Activity Date: 2024/06/13

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

It's aimed at inbound customers, but locals can enjoy it too. The experience depends on the guide. インバウンドのお客向けだが、邦人でも楽しめる。ガイドさんは人による

Reviewed by: 初めて湯葉御膳を食べた、ぼっちトラベラー

I am Japanese and participated alone. The guide (a Japanese person) provided explanations in English for inbound guests. There were several Japanese participants, including myself. The schedule was followed, and there was free time at various locations, allowing for a certain degree of relaxation.

【Points of Concern】
The guide's treatment towards me was somewhat dismissive.

(1) When I arrived at the bus stop before the meeting time, the guide said, "I forgot my smartphone at the bus stop. What time is it now?" and then poked my smartphone that I was holding with his finger quite forcefully. Even if there was no ill intent, what? That was too rude. It's not yours! Don't touch other people's things without permission!

(2) During lunch at Kiyomizu Temple, the guide explained to a foreign traveler who ordered the same meal as me, "If you don't know how to eat it, just watch how she (pointing at me) eats and learn!" while laughing (in English).
Huh? It's my first time eating this too, so don't say such careless things! You might have thought I didn't understand English, but I major in foreign language literature and can understand the guide's English just fine.
(In the end, I was able to ask the restaurant staff how to eat it. The foreign traveler didn't ask me about how to eat it.)

【Was the treatment towards foreigners polite...?】
While I felt the treatment towards me was rough, I noticed that the inbound guests were treated very kindly. Even though it was a 9:30 departure, they waited for foreign travelers who were 5-10 minutes late (which caused a slight delay in our departure), and the schedule was explained repeatedly. Was it really necessary to say the same thing so many times? It felt overly protective, like a mother. Was it too much?

日本人です。一人で参加しました。
インバウンドのお客さん向けのためガイドさん(日本人)は英語での説明です。私含め何組か日本人参加者もおりました。 スケジュールどおりに回れるのと、各所で自由時間が設けられるので、ある程度はのびのびできました。

【気になった点】
担当ガイドさんの私への対応がちょっとした対応です。

(1)集合時間前にバス停へ来た時、「スマホをバス停の中に忘れてしまった。いま何時?」と仰って、私が手に持ってたスマホを指でポンポン強めに叩いたこと。悪気はないにせよ、何?失礼すぎるやろ。あんたのもんちゃうで!人様のもんに勝手に触らんといてや!

(2)清水寺のランチにて。私と同じ御膳を頼んだ外国人旅行者に対して、「食べ方が分からなかったら、日本人の彼女(私の方を手で刺して)の食べ方を見て習ってね〜」などとケラケラ笑って説明してること(英語)。
(゚Д゚)ハァ〜?私だって初めての食事なんやぞ、適当なこと抜かすな!
英語がわからないからって思ってたんかもしれんが、こちらは外国語文学の専攻や、ガイドさんの喋る英語くらい、私も分かるで?
(結局、レストランのスタッフさんに食べ方は伺えました。外国人の方からも食べ方については聞かれませんでした)

【外国人への対応は丁寧…?】
私への対応は雑に感じましたが、一方のインバウンドのお客様にはメチャ優しかったと感じます。9時半出発なのに5〜10分遅れた外国人旅行者はまってあげたり(その御蔭でちょっと出発時間遅れたな)、タイムスケジュールの説明を幾度となく行ったり。そんな何度も同じこと言わんでもええんちゃう?過保護過ぎなオカンみたいな感じでした。オーバーTooリズムでは?

Reply from activity provider

Dear Bocchi Traveler,

Thank you very much for participating in the LIMON tour and for sharing your experience of trying yuba cuisine for the first time. We sincerely apologize for any discomfort caused by the actions of our tour guide. We will take steps to provide guidance and improve to ensure such incidents do not occur in the future.

Thank you for your feedback and evaluation. We would be delighted if you could join us for another course in the future. We look forward to welcoming you again.

Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON

初めて湯葉御膳を食べた、ぼっちトラベラー様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員の言動によりお客様にはご不快な思いをさせてしまいましたこと、申し訳ございませんでした。
今後こういった事が無いよう、指導・改善を進めてまいります 。
体験談のご投稿と評価ありがとうございました。
機会があればぜひ別のコースも、ご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/07/04
Activity Date: 2024/07/01

【英語ツアー】伏見稲荷大社+金閣寺+嵐山+奈良公園日帰りバスツアー<京都発/英語ガイド>

Participated with friends in Hawaii. ハワイの友人と参加

Reviewed by: モチ

It seems to be a tour starting in Osaka, and the bus arrived in Kyoto 20 minutes late, which delayed the start. However, the stays at the subsequent sightseeing spots were just the right length, allowing me to show my friend the things I wanted them to see. I was really satisfied to show them Fushimi Inari and Kinkaku-ji, which I really wanted them to see. The lunch with hot pot was delicious too!

At the end in Nara, we were told that we might not have time to see the Great Buddha at Todai-ji because we were running late, and I was disappointed. However, the guide quickly took all the participants to the front of Todai-ji, so we were able to see the Great Buddha safely.

Thank you very much. If you want to take your time to look around, you might feel a bit rushed, but I think it's a good tour for those who want to cover the main sightseeing spots in a short amount of time.

大阪スタートのツアーのようで、京都には20分遅れでバスが来たので、スタートが遅れましたが、その後の観光地でもちょうどいい長さの滞在で、友人に見せたかったものを見せることができました。伏見稲荷と金閣寺は、本当に見せたかったので大満足でした。お昼の鍋も美味しかったです♪
そして最後の奈良では時間が押して東大寺の大仏を見る時間がないかもと言われたのですが、がっかりしていたら、ガイドさんが、東大寺の前まで参加者全員を連れて早歩きで連れていってくださったので、無事大仏さんも見れました。
ありがとうございました。
ゆっくり見たいなら少し時間が足りないと感じるかもしれませんが、メインの観光地を短い時間で抑えたい方には良いツアーだと思います。

  • 奈良の大仏さん

  • ランチを食べたレストランの2階にありました

  • 伏見稲荷

  • ランチの豚肉の鍋

  • 東大寺 見れてよかった

  • 金閣寺

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 京都豚肉豆腐料理の昼食付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/06/22
Activity Date: 2024/05/29

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Enjoying the sights of Kyoto. 京都の見所を堪能

Reviewed by: のこ

It was a fulfilling trip with my daughter, who was visiting Kyoto for the first time. We were able to visit four sightseeing spots. The guide was very kind and wonderful. The sightseeing bus tour was very enjoyable.

京都に初めて行く娘と二人旅。観光名所を4ヵ所も回れて充実した旅行になりました。ガイドの方がとても優しくて素晴らしかったです。観光バスの旅はとても楽でした。

Reply from activity provider

Dear Noko,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. Additionally, we appreciate your kind words about our tour guide. We will continue to strive to meet your expectations as a team. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkitourism, LIMON

のこ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、ありがとうございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/06/22
Activity Date: 2024/06/22

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Bus tour with classmates from Kagoshima. 鹿児島の同級生とバスツアー

Reviewed by: くろちゃん

We participated with a friend in a day trip to visit Fushimi Inari Taisha, Kiyomizu-dera, and Arashiyama. In the morning, it rained heavily like a storm, but the forecast said it would clear up by noon, and indeed, the rain stopped before noon, gradually turning into a beautiful blue sky.

We walked more than we expected, and by the time we arrived at Arashiyama, our legs were shaking. Just when we were worried about whether we could walk any further, a rickshaw appeared in front of us! My friend suggested we ride it, and I agreed! So, we took our very first rickshaw ride. What impressed us the most was the character of the rickshaw puller. He stopped at various points to take photos for us, and he was like a skilled photographer. The shots he took looked like they were from a studio, and both my friend and I were moved by them. The fatigue in our legs disappeared in an instant, and it became a lifelong memory.

The tour guide and the driver were also wonderful people. I truly felt that I would love to travel with them again on a bus trip. It was a fantastic bus trip. Thank you very much.

伏見稲荷大社より清水寺、嵐山を1日で巡れるものならと友人と参加させていただきました。
午前中は嵐のような雨で昼から上がる予報の雨は午前中の内にあがり、次第に青空へと快晴に変わりました。
思った以上の歩きに、嵐山に着く時には足はガクガク。歩けるだろうかと心配していた私達の目の前には人力車が!!友人が乗って見ようよ!私もいいね!と思いは一致し、人生初の人力車に乗りました。何より感動したのは、人力車を引く方の人柄、所々で止まって下さり、写真を撮って下さいましたが腕の良いカメラマンのよう。スタジオで撮影して頂いたようなショットばかりに私も友人も感動し、足の疲れも一瞬で吹っ飛び、一生の思い出になりました。

添乗員さん、運転手さんのお人柄も最高でした。
また、この方達とご一緒にバス旅行でお会いしたいなと心から思えた素敵なバス旅行になりました。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Kuro-chan,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the tour and had your first experience with a rickshaw! It brings us great joy to know that you created wonderful memories with your friends. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide and driver.

We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

くろちゃん様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、初の人力車!
ご友人の方と素敵な思い出となりましたこと、大変嬉しく拝読いたしました。
添乗員・運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/06/22
Activity Date: 2024/06/21

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: ゆゆ自在

The guide is experienced and provides information in both English and Japanese. It feels like a little trip abroad. It's a busy tour, and you must strictly adhere to the schedule.

ガイドさんが経験豊富で英語と日本語交互に案内します。プチ海外に行ったようです。忙しいツアーです。時間厳守は必ず守らないといけません。

Reply from activity provider

Dear Yuyu Jizai,

Thank you very much for participating in the LIMON tour.

We were pleased to have you join us along with many other international visitors, and we hope you had a wonderful time in Kyoto. Our entire team is committed to providing even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON

ゆゆ自在様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。

多くの訪日外国人の方とご一緒にご参加いただておりましたが、
京都にて素敵なひとときをお過ごしいただけておりましたら嬉しく思います。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

  • 清水寺は混み合ってます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/06/16
Activity Date: 2024/05/24

大阪発 日帰りバスツアー 京都&奈良の有名観光地を周遊!伏見稲荷大社+金閣寺+嵐山+奈良公園<英語ガイド>

I'm glad I was able to visit various tourist spots efficiently in one day! 効率よく1日で色んな観光地へ行くことができて良かった!

Reviewed by: 郁旅

I participated with my daughter and son-in-law who live in America. On the day of the tour, a guide explained various things in English and Chinese. (The explanations were only during the drive; at the sightseeing spots, we had complete freedom to explore.)

We had plenty of time at each sightseeing location, so we could enjoy the sights at a leisurely pace. We arrived a bit late at the last sightseeing spot, Nara, and almost missed the visiting hours for Todai-ji, but the guide kindly led us partway in the rain to ensure we wouldn't get lost, and we made it just in time. I truly appreciate the help. My daughter and son-in-law were also very happy.

アメリカに住む娘夫婦と参加。当日は、お一人のガイドさんが英語と中国語で色々と説明してくださいました。(説明は車中のみ、観光地は全て自由行動)
各観光地では充分時間があったので、ゆっくり観光することができました。
最後の観光地奈良に到着したのが少し遅くなり、東大寺への拝観時間ギリギリになってしまいましたが、ガイドさんが道に迷わないようにと雨の中途中まで連れて行ってくださり間に合いました。本当にお世話になりました。娘夫婦も大喜びでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 京都豆腐料理昼食付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/06/15
Activity Date: 2024/03/17

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: みかっち

I was quite anxious that the guide would only speak English, but it was great that the tour conductor and the driver provided explanations in Japanese as well. The tour conductor was charming and easy to talk to, and the driver was kind and drove safely. I would like to use this service again.

ガイドが英語のみかなとかなり不安でしたが、添乗員さんや運転手さんがキチンと日本語でも説明してくれて良かったです。添乗員さんもチャーミングな方で話しかけ安かったですし運転手さんも優しくて、安全運転で良かったです。また、利用したいです。

Reply from activity provider

Dear Mikacchi,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide and driver.

We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

みかっち様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員やドライバーへのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/06/11
Activity Date: 2024/06/08

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Unexpectedly for inbound customers まさかのインバウンド客向け

Reviewed by: スイーツ女子

They took us to the sightseeing spots we wanted to visit, and it was convenient to travel by bus. However, I was surprised to find that there were only two groups of Japanese people, including us, as I didn't expect it to be aimed at inbound tourists.

行きたい観光地に連れて行ってくれて、バス移動で楽でした。ただ、インバウンド客向けとは思わずに申し込んだら、まさかの日本人は自分たちを含めて2組でビックリしました。

Reply from activity provider

Dear Sweets Girl,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your wonderful photos and your feedback on your experience. It was a pleasure to have many foreign visitors join us, and we hope you had a lovely time in Kyoto.

We will continue to strive to provide even better services, and we look forward to welcoming you again in the future.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

スイーツ女子様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
多くの訪日外国人の方とご一緒にご参加いただておりましたが、
京都にて素敵なひとときをお過ごしいただけておりましたら嬉しく思います。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

  • 一番見たかった金閣寺

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/06/10
Activity Date: 2024/06/09

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Fushimi Inari Shrine, Kinkaku-ji, Kiyomizu-dera, Arashiyama sightseeing with lunch included. 伏見稲荷神社、金閣寺、清水寺、嵐山観光昼食付き

Reviewed by: くぼちゃん

I participated in the Kyoto bus tour with Veltra for the first time. On the day of the tour, the explanations from the tour guide were clear, and the English explanations for the international guests were easy to understand. It was a fun bus tour. Thank you to the guide and the driver.

初めてベルトラさんの京都バスツアーに参加しました。
当日、ツアー担当の方の説明などがわかりやすく、海外の方たちへの英語の説明も聞き取りやすかったです。
楽しいバスツアーができました。
担当の方、運転手さんありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr./Ms. Kubo,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

くぼちゃん様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/06/02
Activity Date: 2024/06/01

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

My first time in Kyoto. 初めての京都

Reviewed by: Yayoi

During my first visit to Kyoto, I was able to visit almost all the famous places. I wanted to see the Buddha statue at Rokuharamitsu-ji, so I took advantage of the free time at Kiyomizu-dera to go see it. The weather was bad, so I used a taxi just that once, but I was still able to have lunch and make it back in time for the meeting.

I was worried about the English language as a foreign visitor, but the tour guide was very good at Japanese and could understand English as well, which made for a great experience participating in this tour.

Thank you, MALIA and the driver!

初めての京都で、有名な所をほぼまわることができました。私は、六波羅蜜寺で仏像が見たかったので、清水寺の自由時間を利用して、見に行くことができました。天気が悪かったので、その時だけタクシーを利用しましたが、お昼を食べても集合時間に間に合う事ができました。
訪日外国人向けで英語を心配していましたが、添乗員さんはとても日本語がお上手でしたし、英語も聞き取ることができ、こういったツアーに参加することで良い体験ができました。
MALIAさん、運転手さん、ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Yayoi,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

Yayoi様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/06/02
Activity Date: 2024/05/31

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

The guide was amazing. ガイドさんが最高でした

Reviewed by: ハギヤ

Maria always kept us informed about the time, which helped everyone in the tour stay on schedule and ensured that the tour went smoothly (it was a group of nearly 50 people). I think it must have been very challenging to provide explanations in both English and Japanese using so many photos, but even for me as a Japanese person, there was a lot to learn for the first time. I'm grateful to our guide, Maria. It's a great value tour, so I definitely recommend it.

マリアさんがいつも時間を言ってくれるので
ツアーの皆さんが時間を守ってくれツアーを滞りなく進めることができたと思います。(50人近くのツアーでした)。
写真をたくさん使って英語と 日本語の説明をするのはとても大変だったと思いますが、日本人の私でも初めて学ぶことも多かったです。
ガイドのマリアさんに感謝です。
お得なツアーなのでぜひお勧めしたいです。

Reply from activity provider

Dear Hagiya,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

ハギヤ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/06/02
Activity Date: 2024/05/31

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

英語話者向けのバスツアー Bus tour for English Speakers

Reviewed by: NA

ツアーガイドのマリアは非常に知識が豊富で、助けてくれました。

Tour guide, Maria was very knowledgeable and helpful.

Reply from activity provider

NA様
LIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーコンダクターへのお褒めの言葉をいただき、大変光栄に思います。
私たちのスタッフ全員が、次回もぜひご参加いただけるよう最善を尽くします。
またお会いできることを楽しみにしております。

LIMON

NA様
Thank you very much for joining the LIMON tour.
We are very honored to receive such compliments for our tour conductor.
All of our staff will do our utmost to ensure that you will join us again next time.
We look forward to seeing you again.

LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/05/31
Activity Date: 2024/05/25

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Overtourism might be comfortable in Kyoto. オーバーツーリズム京都でも快適かも

Reviewed by: ジャスミン

I chose a bus tour because Kyoto can get crowded. The sightseeing was smooth, and it was fun to be on a tour with mostly foreigners, about 90% of the participants. The guide provided explanations in both English and Japanese, which made it easy to understand. However, it was difficult to find a place for lunch at Kiyomizu-dera, so I appreciated the tour that included lunch. Unfortunately, the lunch we received was completely different from the reference photo, which was disappointing. Still, the taste was good.

混み合う京都なので バスツアーを選びました。
名所巡りもスムーズに出来て 外国人混在で
9割が外国人のツアーで楽しかったです。
ガイドさんも英語日本語で解説して下さり
わかりやすかったです。
ただ 清水寺でランチを取るのは難しいので
ランチ付きツアーで助かりましたが
ランチの参考写真とは 全く違うランチでした
ので残念でした。 それでも味は良かったです。

Reply from activity provider

Dear Jasmine,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful experience review along with the wonderful photos you shared.

Regarding your lunch, please accept our apologies as there may be changes due to the circumstances of the dining facilities. We strive to provide the same menu, but we regret any concerns caused by differences from the photos.

We will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON

ジャスミン様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、ご丁寧な体験談を投稿いただきありがとうございます。
ご昼食につきましては、食事施設の都合により変更となる場合があり
内容的には同じメニューをご提供できるよう努めておりますが、
写真とは異なっており、ご不安にさせてしまいましたことをお詫び申し上げます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

  • 金閣寺

  • 銀閣寺

  • 伏見稲荷

  • 清水寺

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/05/31
Activity Date: 2024/05/22

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

I had an experience that felt like being in a foreign country. 異国にいるような体験ができました

Reviewed by: MABY

There were only two of us Japanese, but Mr. Yamamoto's English guide was very easy to understand and educational. Mr. Sasaki, the driver, also greeted us very pleasantly. It was my first time at Fushimi Inari, and I could see why so many foreigners visit; it has a mystical beauty. If there are any other interesting tours, I would definitely like to participate.

日本人は私達、2人だけでしたが、山本さんの英語のガイドはとても分かりやすく、勉強になりました。
ドライバーのササキさんもとても気持ちの良い挨拶をしてくださる方でした。
伏見稲荷は初めてでしたが、外国の方がこぞって訪れるのがわかる神秘的な華やかさがありました。また、なにか興味をひくツアーがあれば、是非サンカしたいと思います。

Reply from activity provider

Dear MABY,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko LIMON

MABY様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/05/30
Activity Date: 2024/05/29

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Kyoto One-Day Bus Tour 5/4 京都1日バスツアー5/4

Reviewed by: アヤタカ

We departed from Kyoto Station around 9 AM and visited Fushimi Inari, Kiyomizu Temple, Kinkaku-ji, and Arashiyama. It was crowded due to Golden Week, but the bus ran on time, allowing us to explore each tourist spot comfortably.

The tour guide provided clear explanations in both English and Japanese, making the travel time enjoyable.

I would like to use this service again.

午前9時過ぎに京都駅前を出発し伏見稲荷、清水寺、金閣寺、嵐山を巡りました。ゴールデンウィークで混雑していましたがバスは時間通り走ってくれて各観光地も余裕もって見学できました。
ツアーガイドの方も英語と日本語で説明が分かりやすく移動時間も楽しく過ごせました。

また利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear Ayataka,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.

Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko LIMON

アヤタカ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/25
Activity Date: 2024/05/04

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Fushimi Inari Taisha + Kiyomizu-dera + Kinkaku-ji + Arashiyama 1-Day Tour Visit the classic tourist spots in one day! Lunch included plan available <Departing from Kyoto Station / English and Japanese> by Shinki Kanko LIMON 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON /

Reviewed by: 男性

I was overwhelmed by the guide's abilities throughout the day. Without someone like them, it would have been impossible to manage a tour with so many foreigners. I had a great time even with the other tourists.

I have just one request. Since it was my first time in Kyoto in 50 years, I would like a map of the meeting place. I left early to allow for some extra time, but the bus wasn't stopping, and I almost ended up being late.

ガイドさんの能力に圧倒された1日でした。あのような方がいなければきっと外国人の多いツアーは無理でしょう。外人さんと一緒でも楽しく過ごせました。
お願いは一つだけ。京都市が50年ぶりでしたので、集合場所の地図がほしいです。余裕をもって早めに出たのですが、バスが止まっていないので、危なく遅刻するところでした。

Reply from activity provider

Dear Sir,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will promptly share your valuable feedback within our company and continue to make improvements to provide even better travel experiences in the future.

If the opportunity arises, we would be delighted if you could join us for another course.

We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

男性様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
機会がございましたらぜひ別コースも、ご参加いただければ幸いです。

またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/22
Activity Date: 2024/05/17

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

My first time in Kyoto. 初めての京都

Reviewed by: しろま

It was my first time sightseeing in Kyoto, so I chose a bus tour. I was a bit anxious since it seemed mainly aimed at foreigners, but my Japanese was good. The bus was clean, and both the driver and the tour guide were kind and helpful. Also, the handmade map of the sightseeing spots was excellent. Thank you for your service.

初めての京都観光でしたのでバスツアーを選んでみました。主に外国の方向けとみたので不安もありましたが日本語も上手でした。バスは綺麗ですし運転手さん観光ガイドさん親切で良かったです。あと観光名所のてづくり地図が最高に良かったです。お世話になりました。

Reply from activity provider

Dear Shiroma,

Thank you very much for using the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide and driver. We will do our utmost to ensure you can participate again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

しろま様

この度はLIMONツアーをご利用いただき誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員・運転手へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/05/19
Activity Date: 2024/05/17

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Enjoying Kyoto 京都満喫

Reviewed by: Jersey

I participated alone. It would be very difficult to visit all these tourist spots by myself, but it's easy since you can take a bus right to the entrance. Plus, with the guide's explanations, it's a great deal.

1人で参加しました。
これだけの観光地を自分で回るとなるととても大変でしょうが
入口までバスで乗り付けて楽ちん楽ちん、、。
それにガイドさんの解説付きですからお得ですね。

Reply from activity provider

Dear Jersey,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you were able to enjoy the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON

Jersey様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/05/16
Activity Date: 2024/05/15

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Translation is not available because the original text is unclear. 日本語の説明無し

Reviewed by: サコ

It was my first time sightseeing in Kyoto, but it felt like a tour meant for foreigners. There was no explanation in Japanese, and we had to explore on our own, with only the meeting time and place provided in Japanese. I think the open-top bus that allowed us to hop on and off, which I took the day before, was more worthwhile. I would have liked to have historical explanations available in Japanese, perhaps through an audio guide.

初めての京都観光でしたが、外国の方のためのツアーだった様な気がしました。
日本語の説明は無く、各自で観光する為、集合時間と場所の日本語のみで、前日に乗車した、オープントップバス乗り降り自由の方が、値があった様に思います。歴史的説明は日本語でも聞くことが出来る、イアホン説明でもして欲しいですね

Reply from activity provider

Dear Mr./Ms. Sako,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate you taking the time to share your experience with us.

Regarding the information for the day of the tour, it is available on the product page. We have tour guides who can communicate in both Japanese and English accompanying the group, and we provide guidance for Japanese participants (such as meeting place and time) in Japanese. However, please note that due to time constraints, the sightseeing guide will only be available in English.

We will promptly share your valuable feedback within our company, and we will continue to make improvements to provide even better travel experiences in the future.

We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

サコ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
体験談をご投稿いただきありがとうございます。
当日のご案内につきましては、商品ページに掲載させていただいておりますが、
日本語・英語対応可能な添乗員が同行しており、
日本人の方へのご案内(集合場所・集合時間等)は日本語にて対応させていただいております。
ただし、観光ガイドにつきましては時間に限りがございますので、
申し訳御座いませんが、英語ガイドのみとさせていただいております。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。

またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/05/16
Activity Date: 2024/05/14

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

A local guide! 地元出身のガイドさん!

Reviewed by: けんけん

The guide who accompanied us was a local, and they included information that only locals would know, which made it very enjoyable. Although there were many foreign participants on the tour, the guide was fluent in English, and I, as a Japanese person, also learned a lot. I would like to participate again.

添乗して頂いたガイドさんが地元出身の方で、地元の方しか知らない情報も
話に盛り込んで頂き、とても楽しかったです。
外国の方も多いツアーでしたが、英語も堪能で日本人の私も勉強になりました。また参加したいです。

Reply from activity provider

Dear Kenken,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkitourism, LIMON

けんけん様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/15
Activity Date: 2024/02/11

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

I would like to use it again. また利用したいです

Reviewed by: 50

I don't think I could have visited this many spots in one day on my own. The guide's explanations and guidance were great, and I would like to use this service again.

個人では1日でこれだけのスポットは回れなかったと思います。ガイドさんの説明や案内も良かったし、また利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear 50,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are very pleased to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.

Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON

50様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/11
Activity Date: 2024/04/20

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Kyoto Teppan Course 京都テッパンコースです

Reviewed by: tessy

From what I observed, it seems that you can visit the famous spots in Kyoto in just one day. However, the guidance is in English. If you have a bit of listening ability, I definitely recommend it. It's also a great learning experience with new discoveries. Thank you, Maria. Please guide me to another place next time.

見まわしたところ、京都の有名処を1日で回れるのはこれだけのようです。
ただし、英語案内。少し聞くチカラがあれば絶対にお勧め。勉強にもなります。新たな発見も。mariaさんありがとうございました。また、別の所のご案内をお願いします。

Reply from activity provider

Dear Tessy,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you enjoyed the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON

tessy様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/11
Activity Date: 2024/05/10