Reviewed by: Me@
yes the weather was bad and the traffic also, however it felt like trying to cram too much into the day especially when doing two pick ups and drop offs an hour apart
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package with Kobe Beef Shabu-Shabu |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/11/01 |
| Activity Date: | 2025/10/31 |
Reviewed by: moto
I think three spots are the best. There isn't enough time to sit and relax. However, if you're looking for the highlights, I think it's a good tour.
各箇所、3カ所がベストかと思われる。座ってゆっくりする時間がない。ただ、いいとこ取りなら、いいツアーだとおもう。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/10/13 |
| Activity Date: | 2025/10/12 |
Reviewed by: ゆっき〜
The weather was favorable, and the scenery was wonderful. Our guide, Emi Ono, was fluent in both Japanese and Chinese, and the time management was excellent.
天候にも恵まれ、素晴らしい景色でした。
ガイドの小野恵美さん
日本語も中国語も堪能で
時間調整も素晴らしかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/26 |
| Activity Date: | 2025/08/25 |
Reviewed by: setumiya
I applied through VELTRA, but there were mostly Chinese and Indian people, and the interpreter was Chinese. Communication was only possible with the interpreter in Japanese.
VELTRAさんで申し込んだのに中国人インド人多国籍の方々ばかり 通訳は中国人でした。日本語は通訳さんのみコミニケーションは取れません。
内容をよく理解して参加する様に。
I sincerely apologize for any discomfort caused. I will strive to improve on the areas that are lacking.
However, I would like to explain this point. This is an international tour, and as indicated on the page, there will be various foreign participants. Staff members who can communicate in Japanese, Chinese, or English will accompany the tour. However, please understand that we will provide guidance in multiple languages, so it may not always be in the native language.
Since this tour is designed for overseas guests, the primary language of guidance will be geared towards international participants. Important communications, such as meeting times, will also be provided in Japanese.
I apologize again if this information has caused any misunderstanding. Thank you for your understanding moving forward.
不快にさせて心よりお詫び申し上げます。足りない点は改善に努めます。
でもこの点につきまして、ご説明させていただきます。これは国際的なツアーで、ページにもご提示いたしますように、いろんな外国人いらっしゃいます。
日本語、中国語または英語対応ができる係員が同行します。ただし、マルチリンガルで案内しますので、必ずしもネイティブな言語でのご案内はできませんので、予めご了承ください。
本ツアーは海外の方向けのプランのため、ご案内言語は主に海外向けとなっております。集合時間等の重要なご連絡は日本語でもご案内いたします。
以上の内容をもし誤解させて再び申し訳ございません。これからよろしくお願いいたします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/07/18 |
| Activity Date: | 2025/07/17 |
Reviewed by: Muranaka
On June 26, I participated in the English tour with three others. "Thank you, Nick. It was fun."
Overall, it was good. Here are some points of concern:
1) We gathered more than 30 minutes early for the 9:00 AM departure from the Kyoto VIP Lounge (check-in ended 10 minutes prior), but the bus actually arrived and started at 9:30 AM.
2) I wanted more time at Nara Park. Playing with the deer was the main reason for participating, but we had no time at all after visiting Todai-ji.
3) The tours from Osaka and Kyoto should be separated. The driver was too concerned about their working hours, which made it difficult for the guide. If there wasn't a 1 to 2-hour round trip from Osaka, the tour could have been more relaxed, allowing customers to enjoy it more leisurely (especially for foreign tours). This way, we could allocate an additional 30 minutes at each point.
6/26 英語ツアーに4名で参加の村中。「Nickさん、ありがとう。楽しかったです。」
全体的には良かった。気になる点だけ箇条書きで。
1)京都VIPラウンジ9時出発⁽10分前受付で終了)ということで30分以上前に集合したが、実際BUSが来てスタートしたのが09:30だった。
2)奈良公園でもっと時間が欲しかった。鹿と遊べるのを参加の最大の理由だったが、東大寺に行ったら全く時間がなかった。
3)大阪発着と京都発着を分けるべき。ドライバーの勤務時間を気にし過ぎて、その調整でガイドが気の毒。大阪の往復1時間~2時間の移動距離がなければ、ツアーにもっと余裕が出来てお客もゆっくり楽しめるはず。(特に外国人ツアーは)
そうすると各ポイントで+30分は時間を取れるはず。
If I participate next, I would choose a tour in Kyoto from 9 AM to around 2 PM. If there is a half-day tour just for Nara Park, I would join that one. It would be nice to have something like a shuttle
私が次に参加するなら、京都だけのツアー9時~14時頃を選択。奈良公園だけの半日ツアーがあればそちらに参加。フルアテンドのツアーでなくて各名所を乗り降りできるシャトルバス的なものがあるといい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン(昼食なし) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/10 |
| Activity Date: | 2025/06/26 |
Reviewed by: こゆき
I visited three places, and two hours flew by. I wish I had a bit more time to explore the Arashiyama and Kiyomizu-dera areas. The meeting point was easy to find, and the driver was kind, making for a comfortable sightseeing experience.
3箇所にいくので、2時間があっと言う間でした。嵐山と清水寺界隈の散策時間がもう少しほしいです。
待ち合わせ場所はわかりやすくて、ドライバーさんも優しかったので快適な観光でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/22 |
| Activity Date: | 2025/06/21 |
Reviewed by: ニコニコ
Since we were the only Japanese people, the conversations on the bus were in Chinese the whole time, which made me feel like I was in a foreign country. They provided us with information about the meeting time and place, but I felt uneasy on the bus. I wished they could at least provide a Japanese translation of what they were discussing. Previously, on a tour in Yokohama, a Japanese person guided us, so I was expecting something similar. This experience makes me reconsider participating in tours in the future.
日本人は私たちだけということでバスの中でのお話はずっと中国語だったので異国に来た気分でした 集合時間や場所などは私たちだけに案内をしてくれましたがバスの中は不安でした せめてどんなことを話しているのか日本語に訳した観光案内をいただけたらと思いました 以前 横浜の方でお世話にななったツアーでは日本人の方が案内してくれていたのでそのつもりでいたので今後はツアーの参加も少し考えてしまいます
The explanation on the bus was entirely in Chinese, so I couldn't understand anything and it felt like listening to a sutra. However, I think those who are okay with that can still participate.
バスの中での説明は全部中国語だったのでいっさい分からずお経を聞いているようでした それでも大丈夫な方は参加しても良いかと思います
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/03 |
| Activity Date: | 2025/06/01 |
Reviewed by: のぶ
There were only the two of us who were Japanese, but thanks to our guide Andrew's attentiveness and the schedule going as planned, we had a great time.
日本人は私達2人だけでしたが、ガイドのAndrew さんの気配りと、スケジュールも予定通りで、大変楽しかったです。
I think it's better to arrive early since the meeting place is crowded.
集合場所は混雑しているので早目に行った方がいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/05/22 |
| Activity Date: | 2025/05/18 |
Reviewed by: わらびもち
A bit difficult to access from Kyoto City, Amanohashidate and Ine. This time, I participated in a tour along with foreign visitors. We were the only Japanese. The guide mainly spoke English, but came to our seats to explain necessary information in Japanese.
The weather was nice that day, and we were able to enjoy the scenery of Amanohashidate and the quiet streets of Ine. In Amanohashidate, we had about two and a half hours of free time, and after a 20-minute cruise in Ine, we had about 30 minutes to explore freely.
While strolling in Amanohashidate, I went out to the beach and was healed by the beautiful and calm sea. Despite most participants being foreign, everyone gathered on time, making the experience very smooth.
京都市内からはちょっとアクセスしにくい天橋立と伊根。
今回、外国の方に混じってツアーに参加しました。日本人は私達のみ。ガイドさんは英語メインでしたが、必要なことは私達の座席まで来てくれ、日本語で説明してくれました。
当日は天気もよく、天橋立の景色や伊根の静かな街並みを楽しむことができました。
天橋立では2時間半ほどのフリータイム、伊根は20分程度のクルーズの後、30分ほど自由に散策という感じでした。
天橋立では散策しながら海水浴場へ出て、キレイで穏やかな海に癒されました。
外国の方がほとんどにもかかわらず、皆さん時間を守って集合していて、非常にスムーズでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/27 |
| Activity Date: | 2025/04/25 |
Reviewed by: ペコチャン
I was the only Japanese person, and at first, I was anxious, but with just one word from the guide, I felt reassured and had a fun day. I'm really glad I participated in this tour.
私一人日本人で、はじめは不安でしたがガイドさんの一言で安心して1日楽しく過ごせました。このツアーに参加して大変良かったと思います。
There's nothing to worry about.
何も心配ないです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/04/01 |
| Activity Date: | 2025/03/31 |
Reviewed by: ノリ
I was a bit anxious before participating in the tour to Kyoto and Nara because it was only available in English, and I don't speak English very well. However, the guide was kind and helpful, which made the experience very enjoyable. I'm glad I signed up for it.
参加日の京都、奈良に行くツアーが、英語ツアーしかなく、そんなに英語が喋れたりもしないので、参加する前は少し不安でしたが、ガイドさんが優しく、親切に対応してくれた事もあり、大変楽しく参加する事が出来ました。申し込んで良かったと思っています。
Everyone around me was from abroad, but I think it's okay if you can't speak much English.
周りの方々は、全て外国の方々でしたが、そんなに英語が喋れたりしなくても、大丈夫だと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン(昼食なし) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/29 |
| Activity Date: | 2025/03/27 |
Reviewed by: Azuki
I participated in a day trip tour from Osaka to Amanohashidate and the Ine Boat Houses. I think I could probably go on my own, but the tour is convenient since they take you by bus. Unfortunately, it was a cloudy day, so Amanohashidate looked a bit hazy, but it was still very beautiful. I didn't know about the Ine Boat Houses, but it's a very lovely town that you can explore in about 20 minutes. Riding the sightseeing boat and feeding the seagulls was also a lot of fun.
大阪から日帰りで天橋立、伊根の舟屋のツアーに参加しました。
自分でもおそらく行けるのだと思いますが、バスで連れて行ってくれるので、ツアーは楽です。あいにくの曇り空だったので、天橋立は少し霞んで見えましたが、でもとても綺麗でした。伊根の舟屋の存在は知らなかったのですが、とても綺麗な街で20分もあれば全てまわれます。遊覧船に乗ってカモメの餌やりもとても楽しかった。
The bus tour was 90% Chinese tourists, and there were hardly any Japanese people, so the guide explained everything in Chinese. In Japanese, there were only simple explanations like the meeting time.
バスツアーは90%中国人で日本人は、ほぼいないので、ガイドさんは全て中国語での説明でした。日本語では集合時間など簡単な説明だけでした。その経験はなかったので、少し驚きました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/03/21 |
| Activity Date: | 2025/03/20 |
Reviewed by: シュリシュリ
The tour guide frequently expressed feeling unwell, which made us anxious.
On our way from Kyoto to Amanohashidate, we took the wrong highway, and as soon as we exited the interchange, we had to make a U-turn in front of the toll booth and get back on the highway. This was the first time I experienced something like this while using a bus. I was worried that an accident might happen. After that, I felt uneasy. In the end, we missed the sightseeing boat at Ine's Funaya that we were supposed to take in the morning. Despite the bad weather in the evening, the bus departed without checking on the passengers left behind.
Even while driving on the highway, the tour guide was moving around the bus collecting fees for optional activities and was being called out loudly by the driver.
It seemed that the coordination between the driver and the tour guide was terrible, creating a negative atmosphere inside the bus.
*添乗員の方が、体調不良をしきりにアピールし、こちらも不安になりました。
*京都から天橋立へ向かう際、高速道路を間違えたとのことで、インターチェンジを降りた途端、料金所の前でUターンし、再度高速道路に乗りました。
今までバスを利用し、このようなことは初めてです。事故が起こるのでは?と
その後は不安でした。結局午前に乗る予定だった伊根の舟屋の遊覧船にも間に合いませんでした。夕方には、天気が悪かったにもかかわらず、乗客を点呼もせず残したまま出発しました。
*高速道路を走っているにもかかわらず、添乗員の方はバスの中を移動しながらオプションの料金を集めており、ドライバーから大声で呼ばれていました。
*ドライバーと添乗員の方の連携が最悪の様で、バスの中の雰囲気が悪かった。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/02/22 |
| Activity Date: | 2025/01/29 |
Reviewed by: しゃみぃ
Amanohashidate and Ine were wonderful places worth visiting at least once. However, the tour itself was the worst.
First, the sightseeing boat in Ine could only be booked at 12:00 or 16:00, so the order of Amanohashidate and Ine was suddenly switched. At this point, it was already questionable, but then the driver made a wrong turn, causing a nearly 20-minute delay, and we ultimately missed the 12:00 boat, changing to the 16:00 boat instead. We toured Amanohashidate as originally planned. At this point, the guide was expressing dissatisfaction with the driver in Chinese and venting to the Chinese tourists after arriving at Amanohashidate. The guide probably wanted to say that it wasn't their fault, but from the customer's perspective, the guide and driver are on the same team. By the way, the driver did not apologize for the delay at all.
We headed from Amanohashidate to Ine, but this time the guide and driver started arguing again about whether we could reach the funaya by bus. The guide used the bus microphone to express dissatisfaction with the driver in Chinese again, leaving non-Chinese speakers completely out of the loop. Also, although we were supposed to gather at the parking lot at 15:45, the bus was nowhere to be found. While the parking spaces were full, it seemed there was a lack of communication between the guide and driver, and we were left wandering around not knowing where to board.
After disembarking from the sightseeing boat, we stopped by the tourist information center to pick up those who hadn't taken the boat, but there was no explanation about this at all. In the end, we arrived at Kyoto Station an hour late, but despite the obvious human error causing the delay, there was no proper apology.
Additionally, with 48 participants, the bus was so cramped that it couldn't accommodate everyone without using extra seats, leading to arguments among tourists over seating. Couldn't they have capped the tour at a smaller number or arranged for two buses?
This tour began with an unthinkable mistake for a professional, where the sightseeing bus driver made a wrong turn, followed by a clear lack of communication between the guide and driver, and the guide's lack of professionalism in airing internal issues to the customers. I was exhausted from being caught up in things I never wanted to see as a customer. I never want to experience a tour like this again.
天橋立と伊根は素晴らしいところだった。一度は足を運ぶ価値のある場所である。ただし、このツアー自体は最悪だった。
まず、伊根の遊覧船が12時か4時しか取れないということで、急遽天橋立と伊根の順番が入れ替わった。この時点で⁇だったが、さらに運転手が道を間違え20分近いロスがあり、結局12時の船に間に合わず伊根の遊覧船は4時に変更、当初の予定通り天橋立を観光した。この時点でガイドは中国語で運転手への不満を、天橋立に到着後、中国人ツアー客にぶちまけていた。ガイドとすれば、自分は悪くないと言いたかったのだろうが、客からすれば、ガイドと運転手は同じ側の人間である。ちなみに、運転手からも最終的に遅れたことへの謝罪は何もなかった。
天橋立から伊根へと向かったが、今度はバスで舟屋に行けるか否かで再びガイドと運転手が揉め出した。ガイドはバスのマイクを使って中国語で運転手への不満を再びぶちまけるが、中国語の話者以外は完全に置き去りだった。また、3時45分に駐車場で集合のはずなのにバスがいない。駐車スペースが満車だったこともあるが、ガイドと運転手の間で連絡ができていないのか、駐車場以外のどこで乗るかもわからず右往左往させられた。
遊覧船を下船後も、観光案内所に遊覧船に乗らなかった人をピックアップするために立ち寄ったが、そうした説明は全くなかった。結局、京都駅に1時間遅れで到着したが、明らかな人為的ミスによる遅延にも関わらず、これといった謝罪もなかった。
さらに、参加者が48人と多く、バスは補助席を出さなければ参加者全員を収容できないありさまで、非常に窮屈だった。おかげで、座席を巡るツアー客同士の口論までおきた。より少ない人数でツアーを締め切る、あるいはバスを2台用意するなどできなかったのか。
このツアーでは、観光バスの運転手が道を間違えるという、プロとして考えられないミスに始まり、明らかなガイドと運転手の意思疎通の不足が原因の二転三転、そして内輪の事情を客にぶちまけるガイドのプロ意識の欠如など、あってはならないもの、客として見たくないものに振り回されて疲労困憊だった。こういうツアーは二度と経験したくない。
The winter on the Tango Peninsula is colder than in Kyoto and Osaka, so you need to be careful about keeping warm. As for which tours are good or bad, there's no way to judge other than by the experie
冬の丹後半島は京都・大阪よりも冷え込むので、防寒に注意する必要がある。どのツアーがいいか悪いかについては、他の参加者の体験談以外に判断のしようがない。ただ、最初からの期待値を低めに設定すれば、ストレス
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Snowy |
| Posted on: | 2025/01/29 |
| Activity Date: | 2025/01/29 |
Reviewed by: 未記名
Despite the fact that the cost for two people was deducted, I was told that there was no reservation for two. The tour guide also got angry with me. Additionally, it seemed like our seats were going to be separated, making it a terrible tour experience.
費用は2人分引き落とされていたのにも関わらず、2名の予約はされていないと言われ、 添乗員に逆ギレされた。
また、座席も離されそうになり、最低なツアー体験でした。
I sincerely apologize to the customers for the oversight in the number of guides noted for November 23, as there was only one written down. However, there were still available seats that day, so we were able to accommodate both customers. The tour proceeded as planned. I again apologize for the initial lack of confirmation. Fortunately, both the process and the outcome went smoothly. I sincerely regret that there were aspects that did not lead to a pleasant start for the customers.
11月23日でガイドの人数メモに書いた一人しかないことにお客様に本当に申し訳ございません。
だだし、その日余裕な席まだありますので、お二人のお客様に乗車させました。計画どおりにツアーに進めました。
最初の 確認不足に再び申し訳ございません。幸いにも過程も結末も順調でした。
お客様へ快い始まりのツアーに至らない点がありましたこと、心よりお詫び申し上げます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2024/12/14 |
| Activity Date: | 2024/11/23 |
Reviewed by: たまき
The weather was perfect! The thoughtfulness of our guide, Mr. Hu, was wonderful, making it a fantastic trip! Thank you very much.
The morning meeting place was crowded. Since the guide's name was not listed on the voucher, thanks to the efforts of other guides, we managed to depart on time. *Please confirm the guide's name.
At the entrance of Amanohashidate, the rotating bridge has demonstrations every hour on Sundays.
During the walk, I carelessly forgot to rent a bicycle and could only go as far as Amanohashidate Shrine on foot. I recommend renting a bicycle.
If you want to enjoy the scenery during the Ine cruising, choose the first floor. The second floor has a good view, but I couldn't hear the onboard announcements due to the seagulls and the shrimp chips. I ended up losing quite a bit... I received a lot of "good luck" in a different sense.
For exploring Ine Town without bothering the residents, there is a café where you can enjoy coffee in a funaya (fishing house) about a 5-minute walk away.
Everyone, have a wonderful trip!
天気も最高!ガイドの胡さんのお心遣いが素晴らく、素敵な旅となりました!本当にありがとうございました。
朝の集合場所はごった返してます。バーチャーにガイドさんのお名前の記載がなかった為、他のガイドさん方のご尽力により何とか出発に間に合いました。※ガイドさんのお名前要確認です。
天橋立の入り口旋回橋は、日曜でしたら1時間置きにデモンストレーションで旋開くそうです。
散策時、私は迂闊にもレンタサイクルを忘れ徒歩でしたので天橋立神社辺りまでしか行けませんでした。レンタサイクルをお勧めします。
伊根クルージングで景色を楽しみたいなら1階。2階は見晴らしは良くてもかっぱえびせん目当てのうみねこと鳶クルージングで船内放送も聞こえず。自分一人かなりの落とし物…別の意味での「うん」を沢山貰ってしまいました。
伊根町散策は住民の皆様にご迷惑をおかけすることなく舟屋気分を味わえる「舟屋でコーヒーが飲める」お店が徒歩5分位にあります。
皆さんどうぞ楽しい旅を!
1. Confirm the name of the guide from Varchar.
2. Rent a bicycle during your stroll at Amanohashidate.
3. If you prioritize the scenery during the Ine cruising, choose the first-floor seats.
4.
①バーチャーのガイドさんのお名前確認②天橋立散策時はレンタサイクルを③伊根クルージング景色重視なら1階席④伊根町散策は住民の方のご迷惑にならないよう舟屋でコーヒーを
Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.
お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/12/11 |
| Activity Date: | 2024/12/02 |
Reviewed by: hanedasun
Out of a total of over thirty participants, only four were Japanese. I had anticipated this from the beginning, and the guide was very considerate, so there were no issues at all. During the two-hour drive, the guide explained almost everything in Chinese. I participate in bus tours quite often, but this was the first time I've encountered a guide who was so enthusiastic and passionate, even including Japanese participants.
Therefore, since the guide is fluent in Japanese, I think it would have been even more wonderful if they had included a little bit of conversation in Japanese. There might be some Chinese guests who are learning Japanese, so having that kind of time would be nice.
In terms of sightseeing, the bus moved smoothly, and we were given more time than planned at Amanohashidate, which was enjoyable. The sightseeing boat in Ine was quite chaotic with seagulls swarming around. There was probably an explanation about the history and scenery of Ine, but I couldn't hear anything. A long time ago, there was a bestseller called "Jonathan Livingston Seagull," but this was more like "Jama-san the Seagull (the annoying one)."
That aside, despite the unfortunate rainy weather, thank you for a wonderful trip.
総勢三十数名のうち、日本人は4名のみ。それは初めから予想していたことだし、ガイドさんもとても気配りをしていただき、何の問題もありませんでした。ガイドさんは行きの車中、2時間余り、ほぼずっと中国語で説明していました。私も結構バスツアーに参加しますが、こんなに熱心に、そして情熱的に解説するガイドさんは、日本人を含めても初めてです。
なので、せっかく流暢な日本語が話せるのだから、少しだけでも日本語での話を交えたら、より素晴らしいものになったと思います。中国のお客さんのなかにも日本語を習っている人もいるかもしれないので、そういう時間があってもいいかと思います。
観光面では、バスが順調に進み、天橋立で予定以上の時間を取っていただき、満喫できました。伊根の観光船は、なにせ鴎が群がって大騒ぎ。たぶん伊根の歴史や風景に着いて説明があったのでしょうが、なにも聞こえませんでした。だいぶ前に「カモメのジョナサン」というベストセラーがありましたが、こちらは「カモメのジャマサン(邪魔さん)」ですね。
それはともかく、あいにくの雨まじりの天気でしたが、楽しい旅をありがとうございました、
Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.
お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2024/12/07 |
| Activity Date: | 2024/12/06 |
Reviewed by: エフ
I participated in a bus tour to Amanohashidate and Ine.
The guide, Mr. Zheng, was modest about his Japanese skills, but there was no need for that; he explained everything clearly and covered all the important points, so there were no issues at all. I was very satisfied.
I joined with three friends, and we made great memories.
Thank you very much.
天の橋立、伊根へ行くバスツアーに参加しました。
ガイド郑さんは、ご自身の日本語について謙遜されてましたが、そんな事は無く、ポイントを押さえてハキハキ説明されてましたので全く問題ありませんでした。満足です。
友人3人で参加して、良い思い出が出来ました。
どうもありがとうございました。
At Amanohashidate, we decided to explore separately from the tour and used a combination of a boat and a rental bicycle to get to the cable car station. We took the boat there and rode the rental bicy
天の橋立では、ツアーとは別行動にし、ボートとレンタサイクルの組み合わせを利用してケーブルカー乗り場まで行きました。 行きはボート、帰りはレンタサイクルです。自然を満喫出来てとても気持ち良かったです。
Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.
お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/11/13 |
| Activity Date: | 2024/11/11 |
Reviewed by: Noro
Very organized tour with an amazing guide, Jay! The day before the tour, I received pictures of the meeting point and bus information, etc. He sent some additional pictures after the tour to share.
Very organized tour with an amazing guide Jay!
Day before tour, I got pictures of the meeting point and bus information etc.
He sent some additional pictures after tours to share.
We appreciate your recognition; it means a lot to us. Thank you.
We appreciate your recognition,it means a lot to us.Thank you.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/11/08 |
| Activity Date: | 2024/11/08 |
Reviewed by: ああ
It was a three-day weekend, so there were a lot of people! Also, the highway was congested, which made travel time longer. There weren't many restroom breaks, so I thought it might be tough for the elderly. Additionally, there were many people from China.
三連休だったので、とりあえず人がいっぱいでした!そして、高速が渋滞で移動に時間がかかってました。
トイレ休憩が少なかったので、お年寄りは大変なのではないかと。
あと、中国の方が多かったです。
I sincerely apologize for causing you discomfort. If you have another opportunity, I recommend visiting on a weekday for a better experience.
不快な思いをさせてしまい、大変失礼いたしました。次回の機会がありましたら、もっと良い体験をするよう、平日にいっらしゃるのをおすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/11/05 |
| Activity Date: | 2024/10/13 |
Reviewed by: まっきー
There were a few bus troubles, but both the driver and the guide did their best. At Amanohashidate, we were able to relax at the observation area and enjoy a very delicious seafood bowl. We were the only Japanese people there, but everyone on the bus was quiet, making it very comfortable.
少しバスのトラブルはありましたが運転手さんもガイドさんも頑張ってくれました。
天橋立では展望の所でまったりととっても美味しい海鮮丼も食べれました。日本人は私達二人だけでしたがバスの中も皆静かでとても快適でしたよ。
Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.
お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/10/02 |
| Activity Date: | 2024/09/30 |
Reviewed by: あちゃん
The bus was full, and there were only three groups of Japanese people, including us. The rest were from China, Taiwan, and Hong Kong. The guide was kind enough to let the Japanese passengers sit in the spacious seats, making our journey to Amanohashidate comfortable. The tour did not include the lift ticket for Amanohashidate or the tickets for the Ine Bay sightseeing boat, and we were told to pay 2050 yen on the bus. (I’m not sure if that’s a good price or not.) Since it was my first time at Amanohashidate, I was purified by its beauty, which exceeded my expectations. We only had about two hours of free time, but I felt that was just about right.
Next, we boarded the Ine Bay sightseeing boat. The beautiful sea and the number of seagulls were amazing, and it was a fun experience! However, be careful of the black kites. A friend who joined the tour got scratched by one.
Finally, we visited the Ine boathouses. The breathtaking view was moving. However, we only had 30 minutes there, and I wished we had another 30 minutes. I also wanted to visit the Kōyōmaru boat, but due to time constraints, I thought it would be great if the tour could either extend the time or include it.
Overall, it was truly the best memory, and both the bus driver and the guide were wonderful people. I would love to join again!
バスは満員で日本人は私たち合わせ3組しかいませんでした。後は中国・台湾・香港などでした。
ガイドのおじさんは日本人にはバスの座席が広いところに座らせてくれて快適に天橋立まで向かえました。ツアーの中に天橋立のリフト券と伊根湾めぐり遊覧船のチケットは付いていなく、バスの中で2050円払ってくださいと言われました。(安くなってるのか高くなってるのかは分かりません)初めての天橋立という事で想像以上の綺麗さに心が浄化されました。自由時間は2時間ほどしかありませんでしたが、丁度いいくらいかなと感じました。
次に伊根湾めぐり遊覧船に乗りました。綺麗な海とカモメの数が凄くて非日常を味わえて楽しかったです!ですが、トンビには気をつけてください。一緒にツアーに参加した友達は引っかかれてました。
最後に伊根の舟屋に行きました。絶景が広がり感動しました。けど30分しか時間がなかったのでもう30分くらいあればいいなと思いました。また、幸洋丸という舟の見学に行きたかったのですが、時間的にも厳しかったので、時間を伸ばすかツアーに含んで欲しいなと思いました!
トータルで本当に最高の思い出になったし、バスの運転手さんも、ガイドさんも素敵な方でまた参加したいです!
Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.
お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/09/25 |
| Activity Date: | 2024/09/24 |
Reviewed by: hiro
I wanted to take a day trip to Kyoto during my stay in Osaka, so I joined the tour with my partner, who doesn't understand Japanese. The tour itself was very satisfying as it efficiently covered the sightseeing spots! My partner seemed to enjoy it a lot, and I was glad we participated.
If I had to mention some dissatisfaction, it would be that Kinkaku-ji was too crowded with tourists, and because of the rain, everyone had umbrellas, making it very difficult to move around. We also didn't have much time, so we couldn't take our time to appreciate it. Additionally, someone on the same bus was always late for the meeting time, which meant we lost the time we were looking forward to at Todai-ji, and that was disappointing.
大阪滞在中に日帰りで京都に行きたくて、日本語が分からないパートナーといっしょに参加しました。
ツアー自体は効率よく観光地を回れて非常に満足いくものでした!パートナーも非常に楽しそうにしていて、参加してよかったと思いました。
不満な点を挙げるとすれば、金閣寺は観光客が多すぎ&雨でみんな傘をさしていて非常に動きづらさがあった&時間もあまり無くて落ち着いて見られませんでした。
また、同じバスに乗っていた方が常に集合時間に遅れたため、楽しみにしていた東大寺へ行く時間が無くなり残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン(昼食なし) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/08/02 |
| Activity Date: | 2024/03/26 |
Reviewed by: モチ
It seems to be a tour starting in Osaka, and the bus arrived in Kyoto 20 minutes late, which delayed the start. However, the stays at the subsequent sightseeing spots were just the right length, allowing me to show my friend the things I wanted them to see. I was really satisfied to show them Fushimi Inari and Kinkaku-ji, which I really wanted them to see. The lunch with hot pot was delicious too!
At the end in Nara, we were told that we might not have time to see the Great Buddha at Todai-ji because we were running late, and I was disappointed. However, the guide quickly took all the participants to the front of Todai-ji, so we were able to see the Great Buddha safely.
Thank you very much. If you want to take your time to look around, you might feel a bit rushed, but I think it's a good tour for those who want to cover the main sightseeing spots in a short amount of time.
大阪スタートのツアーのようで、京都には20分遅れでバスが来たので、スタートが遅れましたが、その後の観光地でもちょうどいい長さの滞在で、友人に見せたかったものを見せることができました。伏見稲荷と金閣寺は、本当に見せたかったので大満足でした。お昼の鍋も美味しかったです♪
そして最後の奈良では時間が押して東大寺の大仏を見る時間がないかもと言われたのですが、がっかりしていたら、ガイドさんが、東大寺の前まで参加者全員を連れて早歩きで連れていってくださったので、無事大仏さんも見れました。
ありがとうございました。
ゆっくり見たいなら少し時間が足りないと感じるかもしれませんが、メインの観光地を短い時間で抑えたい方には良いツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京都豚肉豆腐料理の昼食付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/22 |
| Activity Date: | 2024/05/29 |
Reviewed by: 郁旅
I participated with my daughter and son-in-law who live in America. On the day of the tour, a guide explained various things in English and Chinese. (The explanations were only during the drive; at the sightseeing spots, we had complete freedom to explore.)
We had plenty of time at each sightseeing location, so we could enjoy the sights at a leisurely pace. We arrived a bit late at the last sightseeing spot, Nara, and almost missed the visiting hours for Todai-ji, but the guide kindly led us partway in the rain to ensure we wouldn't get lost, and we made it just in time. I truly appreciate the help. My daughter and son-in-law were also very happy.
アメリカに住む娘夫婦と参加。当日は、お一人のガイドさんが英語と中国語で色々と説明してくださいました。(説明は車中のみ、観光地は全て自由行動)
各観光地では充分時間があったので、ゆっくり観光することができました。
最後の観光地奈良に到着したのが少し遅くなり、東大寺への拝観時間ギリギリになってしまいましたが、ガイドさんが道に迷わないようにと雨の中途中まで連れて行ってくださり間に合いました。本当にお世話になりました。娘夫婦も大喜びでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京都豆腐料理昼食付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/06/15 |
| Activity Date: | 2024/03/17 |
Reviewed by: moco
個人で行くと乗継ぎ時間やや交通費がいくら掛かるのか、
わかりにくいですが、効率良く案内付きなので更に興味が
沸きました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard 2019 Plan |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/08/28 |
| Activity Date: | 2019/05/12 |
Reviewed by: Belle
Our English tour guide did an excellent job, giving us the details/history on every places we visited. Both bus and train rides were comfortable without any difficulty... Buffet lunch was good.
Thank you
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until Dec 31, 2018) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2018/12/30 |
| Activity Date: | 2018/12/28 |
Reviewed by: Sameer
The Tour was very good. The Organisers took good care of everything.
It was a very good experience
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until Dec 31, 2018) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2018/07/06 |
| Activity Date: | 2018/07/04 |
Reviewed by: KYS
We had excellent Tour Guides. Food was not very good, would have preferred a simple box lunch.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Plan (Until Dec 31, 2018) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2018/05/19 |
| Activity Date: | 2018/05/17 |
Reviewed by: RajD
The arrangement to cover major attraction within short period of time in Nara and Kyoto from Osaka was great. The tour guide was speaking excellent English and was very knowledgeable. We really enjoyed the trip and would recommend to anyone visiting Osaka.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2018/01/19 |
| Activity Date: | 2016/10/20 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Please make sure to understand the content well and participate.