Yakushima
The sounds of air and flowing water from the deep forest, surrounded by lush greenery, made even the rain feel cherished, allowing me to experience a sense of the extraordinary and a valuable experience.
奥深い森林の中からの空気や水の流れる音、緑溢れる中で自然に抱かれ雨までが愛おしく感じる事で非日常を感じ貴重な体験ができました。
Dear Obu,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Depending on the season, the primeval forest of Yakushima offers a unique experience where you can walk while listening to the birds chirping, surrounded by numerous flowers, moss, giant trees, and dripping droplets. The air is rich and delicious, allowing you to feel as if you are in another dimension compared to your usual living environment.
If you ever feel the suffocation of everyday life, please come and experience the nature of Yakushima.
Guide in charge: Jomon Sugi, Taniyama at Shiratani Unsuikyo
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
おぶう 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
屋久島の原生林は季節にもよりますが、鳥の囀りを聞きながら、沢山の花や苔、巨木、滴る雫を見ながら歩き、何よりも
空気が濃くて美味しいので普段生活している場所から比べると異次元の世界を体感したのではないでしょうか。
また普段の生活の息苦しさを感じましたら、屋久島の自然を触れにお越しくださいませ。
担当ガイド:縄文杉 局 白谷雲水峡:谷山
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
Since it was forecasted to rain in the afternoon, we decided to go from Shiratani to Jomon Sugi instead of the usual route from Jomon Sugi to Shiratani. From the morning shuttle, the guide seemed to be concerned about the bus schedule. It appeared that he was tired from guiding five consecutive tours and I could already sense that he wanted to return on the 5 PM bus. This was mentioned multiple times afterward, making me feel pressured to hurry back.
On the way there, we took appropriate breaks and he even took photos for us, making the challenging journey enjoyable. However, the return from Jomon Sugi was a completely different experience; he walked ahead without guiding us at all, creating a distance that made it feel like there were ten people in our small group of just three. I found myself envious of the other tours. When my friend's shoe broke, another nearby guide suggested a quick fix, but our guide hurried on, ignoring it. In the end, my friend's shoe ended up in a terrible state, and another guide had to step in to help.
By the time we were walking on the tramway, it started to rain, but we rushed ahead to catch the 5 PM bus, walking at an incredible speed and overtaking several other tours. We were so focused on keeping up that we couldn't enjoy the scenery around us. We never even mentioned wanting to return on the 5 PM bus.
To top it all off, when we finally arrived at the bus stop just before 5 PM, there were too many passengers, and we couldn't get on. The guide then strongly told me it was our fault for being late! He ordered us to buy bus tickets quickly, but since we didn't know how, we had to ask others around us for help. Shouldn't a guide assist with that?
We were told to place our backpacks near the entrance while waiting for the bus, but no one else did. Normally, I would expect the guide to put down his own backpack in such situations. I felt there was a complete lack of consideration. When it was time to board the bus, he casually slipped in behind us. It was frustrating. The return shuttle ride was rough and scary. Overall, it was a very disappointing tour.
Given that work style reforms have been recommended for quite some time, shouldn't the guide's working conditions be reviewed? If fatigue leads to poor judgment and an accident, it could have serious consequences. I would like to visit Yakushima again, but I will never use your tours again.
この日は午後から雨予報だったので通常の縄文杉→白谷ではなく白谷→縄文杉で行きました。
朝の送迎の時からガイドはバスの時間を気にしてました。5連続でガイドをして疲れているらしく17時のバスで帰りたそうな気配をすでに感じ取れました。その後、この話は何度もされ早く帰らなきゃと気を使いました。
行きは適度に休憩を取り写真も撮ってくれて厳しい道のりでしたが楽しんで歩けていました。が、縄文杉からの折り返しは一変し、ガイドすることもなくひたすらスタスタを歩いて行ってしまいました。たった3人だけのツアーなのに10人位いるかのような間隔の遠さで途中からガイドツアーなのかフリーなのかと錯覚するほど。他のツアーの方々が羨ましかったです。友人の靴が壊れてしまった際も近くにいた他のガイドが応急処置を促したのにも関わらず先を急いでいるのでスルーされました。結局、友人の靴は悲惨な事になり他のガイドが見かねて処置をしてくれました。トロッコ道を歩く頃には雨が降り出したのですが17時のバスに間に合わせようと凄い速さで歩き進めました。他のツアーを何組も抜かす程でした。友人の靴を気にする事もなく雨で滑りやくなっているのにスピードは落ちませんでした。私たちはついて行くのに必死すぎて周りの景色なんて楽しめませんでした。そもそも17時のバスで帰りたいなんて一言も言ってませんけどね。極め付けは、やっとのおもいで何とか17時前にバス停に着いたものの乗客が沢山いすぎて乗れなかった際にガイドが私に向かって遅かったからだ!と強く言い放ちました。バスのチケットを早く買えと命令してくるもチケットの買い方なんて知らない我々は周りの方に聞きながら買いました。ガイドならそこまで案内するべきではないですか?なんなんですかね。バスの順番待ちにリュックを入り口付近へ置くように言われましたが私たち以外には置いた人はいませんでした。普通、そういう時はガイドが自分のリュックを置くと思うのですが?配慮のかけらもない方だと思いました。バス乗車時には何食わぬ顔で私たちの後ろにスッと入ってきました。嫌気がさしました。帰りの送迎も運転が荒く怖かったです。後味悪すぎるツアーとなりました。
働き方改革はずいぶん前から推奨されているのでガイドの勤務体制を見直すべきではないでしょうか?過労により判断を誤って事故を起こしたら取り返しがつかなくなりますよ。屋久島にはまた来たいと思いますが御社のツアーは二度と利用しません。
Dear Haru,
Thank you for always using VELTRA.
We sincerely regret that your trip to Yakushima, which should have been enjoyable, was marred by the attitude of the guide. On behalf of the local operating company, we apologize for this. We have confirmed the details you pointed out with the local operating company and would like to report back to you. At VELTRA, we acknowledge your concerns as valid, but we hope you can consider the following report from the operating company as one perspective.
First, let me explain the difference in the guiding speed during the outbound and return journeys. While we do monitor the pace and condition of customers at the back during the return trip, the descent involves more downhill sections. It can be dangerous to look back while explaining, so the guide provides photo opportunities and explanations during the ascent.
Regarding the issue with your friend's shoe sole coming off and how another guide handled it, the guide on duty attempted a temporary fix by tying it with shoelaces and planned to apply tape and crampons in a safe, flat area.
Thank you for reporting the guide's remarks. We regret to inform you that there are discrepancies between the reports from the operating company, making it difficult to verify the exact statements made. We apologize for this. However, we recognize that the guide's care and communication with customers were indeed lacking.
It is unfortunate that the guide did not communicate effectively regarding taking photos and providing explanations during the ascent, performing proper first aid when the shoe issue arose, and ensuring thorough follow-up on the purchase and boarding of the return bus ticket.
The enjoyment of the tour can greatly depend on the guide. Moving forward, we will work with the operating company to cultivate guides who can provide a satisfactory experience for our customers, including a fundamental review of guiding practices and methods.
Thank you very much for taking the time
haru様
いつもベルトラをご利用いただきありがとうございます。
この度は本来ならば楽しいはずの屋久島旅行にも関わらず、担当ガイドの態度でご不快な思いをさせてしまい弊社も遺憾に思っております。
現地催行会社に代わりお詫び申し上げます。
ご指摘いただきました内容の元、現地催行会社との確認が取れましたのでご報告いたします。
弊社VELTRAではharu様の仰ることも事実として捉えておりますが、以下お伝えします催行会社からの報告は一つの意見として受け止めていただけますと幸いです。
まず、行き帰りでガイディングのスピードが異なる点についてご説明いたします。
帰りの行程ももちろん後方のお客様のペースや様子を伺いながら下山いたしますが、帰りは下りが多く、後ろを振り返りながら説明等をいたしますと危ないため、上りの行程で写真撮影や説明を差し上げているとのことでございます。
また、ご友人様の靴底が剥がれてしまった際の処置と他ガイドが対応した件に関しまして、担当ガイドは応急処置として靴紐で結び、安全面を考慮し、足場のよい平坦な場所でテープとアイゼン処置を施そうと考えていたとのことでございます。
ガイドの発言に関しましても、ご報告いただきありがとうございます。
誠に恐れ入りますが、一部催行会社からの報告と異なる点があり、発言内容の事実確認が難しくエビデンスの追求ができかねております。申し訳ございません。
しかしながら、担当ガイドのお客様に対するケアやお声掛けが不足していたのは紛れもない事実であると認識いたします。
ツアー開始前に上りで写真撮影や説明を行う点、靴底のトラブルがあった際、まずは応急処置を行い、足場の良いところでしっかりと処置を行う意向を伝えるべきであった点、帰りのバスチケットの購入・乗車までしっかりフォローすべきであった点など、担当ガイドのコミュニケーションが徹底されていればと弊社としましても大変残念でございます。
ツアーをお楽しみいただけるかどうかはガイドによって大きく左右されるものかと思います。
今後は根本的なガイドのあり方、ご案内方法も含め、催行会社共々お客様にご満足いただけるガイドの育成に努めて参ります。
この度はお忙しい中、貴重な体験談のご投稿をいただき誠にありがとうございます。
ベルトラ
The tour was packed with must-visit spots like Jomon Sugi, Shiratani Unsuikyo, and Taiko Rock, making it a bit of a hard course. However, our guide maintained a fun atmosphere throughout, allowing us to enjoy the walk until the end! Although it was crowded during Golden Week and the temperature was a bit low, I was very pleased with the thoughtful adjustments made, like the warm miso soup provided.
Taiko Rock, which we visited last, was truly moving, and all the fatigue disappeared, creating wonderful memories with my partner! I highly recommend this for anyone looking to create beautiful memories!
縄文杉、白谷雲水峡、太鼓岩と行きたいスポットを1日に詰め込んだツアーだったので、少しハードコースでしたがガイドさんが終始楽しい雰囲気で連れて行ってくださり、最後まで楽しく歩ききれました!GWで人が多かったり、少し気温が低かったりしたのですが、時間調整頂いたり、温かいお味噌汁をご用意頂いたりして、細やかなご配慮にとても嬉しくなりました✿
最後に行った太鼓岩はほんとに感動して、そこまでの疲れも吹っ飛び、恋人との素敵な思い出になりました〜!
素敵な思い出作りたい方にとってもお薦めします!
Dear Nao,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
This year's Golden Week saw the highest number of climbers since the onset of the COVID-19 pandemic, with nearly 500 people aiming for Jomon Sugi on that day. I imagine it was challenging with the restrooms and the ascent and descent, but I’m glad to hear you still made wonderful memories.
The view from Taiko Rock moves me every time, so I sincerely look forward to your next visit when you want to experience that emotion again.
Guide: Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
なおさん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
コロナ渦になってから今年のGWは一番の登山者数で、当日も約500名近くが縄文杉を目指し歩いていましたので、トイレや登り下りが大変だったと思いますが
それでも素敵な思い出と仰って頂き、ガイドして良かったです。
太鼓岩からの景色は私も毎回感動しますので、また感動を体感したいときは、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I chose this plan to make the most of my time in Kyushu during my assignment. On the day of the hike, we were fortunate to have no rain and enjoyed a refreshing breeze along the way, making for great conditions. However, the total course of about 12 and a half hours of climbing and descending was physically demanding. The steep incline to the summit of Taiko Rock was particularly tough... But the magnificent view after overcoming that challenge was truly amazing. I was also able to see Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo properly, and the sense of achievement upon reaching the goal was invaluable.
Our guide, Tsugimura, not only had an impressive amount of knowledge about each spot (the guide from another group that arrived at the same time ran out of things to say, which was amusing), but also kept us entertained with engaging talks and filming techniques using a GoPro. Thanks to him, I was able to enjoy the 12 and a half hours of the tour, even as someone who joined alone. Thank you very much.
I usually only play futsal once a month, so I was quite out of shape and exhausted, but I managed to keep up with the pace of those around me and walk until the end. The trails to Jomon Sugi, Taiko Rock, and Shiratani Unsuikyo were each quite challenging, so I feel that it was a good decision to tackle this tour in one day rather than splitting it over multiple days, both for physical stamina and to keep the itinerary compact.
As for equipment, I think trekking shoes are essential since there are many slippery areas (I bought a mid-cut pair for about 16,000 yen at Montbell after consulting with a staff member). Also, even during Golden Week, it felt generally cold, so having a long-sleeved jacket that can be taken on and off (like a windbreaker) would have been necessary.
I had some anxiety about whether I could make it through until the end, but I believe I had a truly wonderful experience feeling the beauty of nature at each spot, enjoying the pleasant breeze along the way, savoring the delicious lunch (and tonjiru) in the mountains, and experiencing the sense of achievement at the finish line. I highly recommend this tour to those who are considering it and do not have major concerns about their physical fitness (like those who were in sports clubs until high school).
せっかくの九州への赴任期間にしかできないこと、ということでGWを利用してこちらのプランを選びました。
当日は雨に降られることもなく、涼しい風に癒されながらの道中で恵まれたコンディションでしたが、それでも総計12時間半ほど登ったり下ったりのコースは体力的には厳しいものでした。特に太鼓岩の頂上までの急な勾配は一番苦しかった。。。でもそれを乗り越えた後の雄大な眺望は本当に素晴らしかったです。縄文杉と白谷雲水狭もしっかり見ることできましたし、ゴールまでたどり着いたときの達成感は何にも代えがたいものでした。
ガイドの津曲さんは、各スポットに関する知識量もさることながら(同じタイミングで到着した別隊のガイドさんが話す余白がなくなってました笑)、道中のきつさを忘れさせてくれるトークとGoPro等駆使した撮影テクニックで、とても盛り上げてくださいました。おかげで一人でツアーに飛び込んだ私も楽しみながら12時間半踏破することができました。ありがとうございました。
私は月に一度フットサルをやれば良いほうという運動不足人間で、ヘロヘロにはなりましたが、周囲のペースに特に遅れることもなく最後まで歩くことができました。縄文杉と太鼓岩・白谷雲水狭はそれぞれで大変な道中だったという体感ですので、体力的にも旅程をコンパクトにする意味でも、別々に日にちを分けて行くよりも勢いで1日で制覇してしまうこのツアーにしておいたのは正解だったような気がしています。
装備としては、滑りやすいところが多いのでトレッキングシューズは必須だと思いました(私はモンベルで店員さんに相談しながら16000円くらいのミッドカットのものを事前に買いました)。また、GWでも基本的には寒い印象でしたので、長袖の着脱できる上着(ウインドブレーカー)も無いと辛かったと思います。
私も実際に終えてみるまでは乗り切れるか不安に思っていたところがありましたが、縄文杉や太鼓岩、白谷雲水狭をはじめとする各スポットで感じる自然の美しさ、道中で感じる風の気持ちよさ、山で食べるお弁当(と豚汁)のおいしさ、ゴールで感じる達成感と本当に素晴らしい体験ができたと思っています。迷われている方で体力に大きな不安がない方(高校くらいまでは運動部だった方など)にはぜひおすすめしたいと思います。
Despite the heavy rain and flight cancellations, the mountain bus was also suspended until the day before. However, miraculously, we had clear weather for the two days we participated! The guides were both experienced, although they had different styles, and they were very good. However, due to a shortage of guides caused by COVID-19, we were supposed to have one guide for every seven people, but it seemed like we were going to have one guide for ten people. Fortunately, a group that couldn't participate due to flight cancellations reduced our number to six. What I felt during the trip was that having a long line of ten people walking together increases the risks. This time, the guide was excellent! 😊
大雨が続き飛行機も欠航するなか 前日まで登山バスも運休。でも私達参加の2日間だけ奇跡的晴れ間!ガイドさんも2日ともタイプは違いますが ベテランガイドでとても良かったです。ただ、コロナでガイド不足のため7人に一人ガイドでなければいけないのに、10人で一人ガイドにされそうになったたまたま飛行機欠航で参加できなくなったグループがでて、6人になったけど。参加して感じたのは10人で歩く列が長くなると危険も多くなると思った。今回のガイドさんは最高でした(^.^)
On the first day, we received a notice the day before that there might be a heavy rain warning, and the event was canceled. They informed us that we would receive a full refund due to the cancellation. Since I had come all the way to Yakushima and couldn't leave without seeing Jomon Sugi, I requested to shift my two-day trekking to one day later, and they kindly accepted without any additional charges.
For the second day's trekking tour, since we had to catch a high-speed boat by 4 PM, they stored our luggage in the vehicle to ensure we arrived at the port on time. I had rented a raincoat, bag, and shoes, and they took us back to the return location to drop them off and then to the port. This was a great help.
During the trekking tour, we walked at a comfortable pace, which, although the path was steep, allowed us to reach Jomon Sugi and return safely. It was my first time trekking, and I was anxious, but thanks to the guide's advice, I managed to do it without any injuries. The guide provided detailed explanations throughout the trek, which was very educational. I was delighted that the guide took many wonderful photos at the scenic spots. Although we passed through some scary areas, it was great to see the vast nature.
The rented trekking shoes were clean and very easy to walk in; even when I stepped into a puddle, my feet stayed dry, which was comfortable. The raincoat was also clean, and the pants allowed me to take them off and put them on without removing my shoes, keeping me comfortable even in heavy rain. The bag had a rain cover, making it functional.
The weather during the tour was rainy, with no sunny days. The journey to Jomon Sugi was long and challenging, but the path to Taiko Rock on the second day was shorter than to Jomon Sugi, although it was a steep mountain trail. I think it's better to train your legs and back before participating in this trekking tour.
初日は大雨警報が出るかもしれないということで、前日に中止のお知らせをいただきました。このような中止の為、全額返金してくださるとのことでした。せっかく屋久島まで来て縄文杉が見れずに帰るわけにはいかないと思い、2日間のトレッキングを1日日付をずらして参加したいと申し出た所、追加料金無く快く承諾して下さいました。
2日目のトレッキングツアーは16時に高速船に乗らないといけなかった為、16時までに港に着くよう、荷物は車内に預かって下さり、カッパや鞄、靴をレンタルしていたのですが、帰りに返却先まで連れて行ってくださり、港まで送ってくださりました。たいへん助かりました。
トレッキングツアー中は速くなく程よいペースで歩いてくださったので、険しい道のりでしたがなんとか縄文杉まで行き、帰って来ることができました。トレッキングは初めてで不安でしたが、ガイドさんのアドバイスもあり、なんとかケガも無くできました。トレッキング中はガイドさんが丁寧にいろいろ説明してくださり、いろいろ勉強になりました。写真スポットで素敵な写真をガイドさんがたくさん撮って下さり、嬉しかったです。トレッキング中は怖いところもいっぱい通りましたが、広大な自然がいっぱい見れて良かったです。レンタルのトレッキングシューズは清潔でとても歩きやすく、水溜まりに少しはまっても中が濡れることはなく、快適でした。上下のカッパも清潔で靴を履いたまま脱いだりはいたりできるズボンで、大雨の時も水が染み込む事なく快適でした。鞄も雨よけカバーが付いていて機能的でした。
ツアー中は雨が降ったりやんだりした天候で1日晴れの日はなかったです。
縄文杉までの道のりは長くたいへんでしたが、2日目の太古岩まで行くのは、縄文杉までよりは短い道のりでしたが、急な山道でたいへんでした。このトレッキングツアーに参加するには足腰を鍛えてから参加した方が良いと思いました。
I was a bit anxious about my first trekking experience on both the Shiratani Unsuikyo and Jomon Sugi courses, but I was able to reach the goal with energy!
Originally, the plan was to go from Jomon Sugi to Shiratani Unsuikyo, but considering the weather, they changed the order, allowing us to reach Taiko Rock when there was no fog.
When we arrived at Jomon Sugi, it was pouring rain, but it was incredibly impressive.
We enjoyed the nature while seeing the plants in the forest and listening to the birds' songs, thanks to the explanations provided.
While navigating the steep mountain paths, we took breaks to catch our breath, and on the long, flat trolley road, we had fun walking with many quizzes.
They prepared various surprises for us to enjoy (I won't go into details to avoid spoilers, haha), and they also took photos and videos, making it a truly satisfying day!
For those planning to go, it might be a good idea to think about what poses to do at photo spots and to wear brighter colors so you don't blend into the forest in the pictures, haha.
初めてのトレッキングで白谷雲水峡+縄文杉の両方のコースで少し不安がありましたが、元気にゴールできました!
もとは縄文杉→白谷雲水峡の予定だったようですが、天候を考慮して順番を変えてもらったことで霧がないときに太鼓岩にたどり着くことができました。
縄文杉に着いたときはどしゃぶりでしたが、迫力満点でした。
森の中の植物を見たり、鳥の鳴き声を聞きながら説明していただいて自然を満喫できました。
険しい山道は合間に呼吸を整えながら、長くて平坦なトロッコ道ではたくさんのクイズを出してもらって楽しく歩くことができました。
私たちが楽しめるように数々の仕込みをしてくださり(ネタバレしてしまうと良くないので詳細は書かないでおきます笑)、写真や動画も撮っていただいて本当に大満足の1日でした!
これから行く予定の方は写真スポットでどんなポーズをするか候補を考えておく、写真で森の中に溶け込まないように明るめの色の服装にする、といいかもしれないですね笑
Dear Morias,
Thank you very much for participating in the trekking tour on the last day of Golden Week and for sharing your experience.
Both of you mentioned that you played basketball either regularly or during your student days, so even though the itinerary was quite challenging, you walked energetically without complaining, which made it rewarding for the guide.
In the Shiratani Unsuikyo mossy forest, there was fog, and honestly, I thought we wouldn't be able to see anything at Taiko Rock, but it was great to see the ridge line and your emotional reactions.
When we were having lunch just before Jomon Sugi, it started to rain heavily, and I imagine it was difficult to eat, but please consider that as a rite of passage for Yakushima.
We look forward to welcoming you back in a different season or to climb another mountain.
Sincerely,
Guide: Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
モリアズ 様
ゴールデンウィーク最終日にトレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談への投稿誠にありがとうございます。
お二人とも普段からもしくは学生の頃にバスケを行っていたという事で、本来キツイ行程でしたが、弱音を吐かず終始元気で歩いていたので、ガイドのし甲斐がありました。
白谷雲水峡の苔むす森では霧が発生し、正直太鼓岩についても真っ白で何も見えないのでは?と思っていましたが、稜線も見え二人の感動している姿が見れて良かったです。
縄文杉手前で昼弁当を食べてる時に大雨が降り、食べずらかったと思いますが、それも屋久島の洗礼だと思って下さいね。
それでは、また違う季節や違う山に登りにお越しください。
心よりお待ちしております。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
It is common to visit Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo over two days, but since the routes are similar, I think it’s more efficient to do it in one day as a combined trip. It’s easier than going back the same way!
The course doesn’t significantly increase in distance, nor does it reduce the number of spots you can visit, so I recommend it!
There are occasionally steep climbs that can be physically demanding, but it’s at a level that women can complete.
縄文杉と白谷雲水峡をそれぞれ2日で回るのが一般的だが、ルートは同じようなところを使うため、ついでによる形式で1日で行った方が効率的で、同じ道をまた行くより楽だと思います!
コース的にも距離が大きく増えるわけでも、寄れるスポットが減るわけでもないので、おすすめです!
たまに傾斜のきつい登り道は体力を使いますが、女性でも完歩できるレベルです
Dear Paku,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
The course that includes walking to Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo is suitable for those with a certain level of fitness, especially when the temperature is low. However, during warmer seasons (from the rainy season to late autumn), it can be quite exhausting. Therefore, for those considering participation in hot weather, it would be best to build up your stamina before making a reservation.
That said, on the day of your tour, the temperature was low and the weather was clear, making it easy to walk, so I hope it became a wonderful memory for you.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide in charge: Tsugaku
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugaku
paku 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
1日で縄文杉と白谷雲水峡を歩くコースは気温が低い時で、ある程度体力がある方は良いですが、気温が上がる(梅雨から晩秋くらい)と体力を奪われてしまうので
今後参加する方で暑い季節の参加を検討されている方は、しっかり体力を付けてから予約された方が良いですね。
それを踏まえて、当日は気温も低く晴天で歩きやすかったので、良い思い出になったのではないでしょうか。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I requested a private guide for the Jomon Sugi course, considering the possibility of retreating if it rained. The weather was good, and I was able to complete all the stages without retreating.
On the first day, the private guide talked only about the time to return from the morning and had a strong aura of wanting to go home early. There was very little explanation, and I could only take one photo at each key point. In the end, I was told to listen to another guide inside the Wilson stump because there was someone else there.
While it was fine to be led at the guide's pace, seeing other guides providing kind explanations and taking many photos made me wonder what the purpose of a private guide was.
On the second day, I joined a group tour at Shiratani Unsuikyo. With Mr. Taiyo's hospitable guidance, I was able to enjoy it greatly compared to the first day. He was considerate and taught me many fun poses for photos, allowing me to have a fulfilling trekking experience.
Thanks to both guides, I was able to spend time safely without any injuries, for which I am grateful.
縄文杉のコースは雨が降ったら途中リタイアも考慮の上、プライベートガイドを依頼しました。
天気が良く、リタイアせずにすべての工程をこなす事ができました。
1日目のプライベートガイドさんは朝から帰る時間の事ばかりを話し、自分が早く帰りたいオーラがすごかったです。説明が非常に少なく、要所要所での写真も1枚ずつしか撮っていただけず、挙句の果てにウィルソン株の中に他のガイドがいるからその人から説明を聞いてと言われてしまいました。
ガイドさんのペースで引っ張って行ってもらうのは良いとして、ほかのガイドさんを見かけ親切な説明やたくさん写真を撮ってもらっている光景を見ると何のためのプライベートガイドなんだろうと思いました。
2日目、白谷雲水峡はグループツアーに参加しました。
大洋さんのおもてなしガイドで1日目と比較し大変楽しむ事ができました。
気遣いが有り、写真を撮る際にも楽しいポーズをたくさん教えていただき充実したトレッキングを楽しむ事ができました。
両名のガイドさんのおかげでケガも無く、安全に過ごせた事は感謝しております。
Dear *****,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
I sincerely apologize for the issues with the guide on the first day. I have addressed this matter promptly.
It’s great to hear that the weather was nice on the second day at Shiratani Unsuikyo, and that the guide's hospitality contributed to an enjoyable trekking experience.
Yakushima's flowers and mountain scenery change with the seasons, so we sincerely look forward to your next visit.
Jomon Sugi Guide: Hidaka | Shiratani Unsuikyo Guide: Yokota
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
***** 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
1日目のガイドの件、大変申し訳ございませんでした。
早速、厳重注意しました。
2日目の白谷雲水峡は写真を見る限り天気も良くガイドのホスピタリティもあり楽しいトレッキングになって良かったですね。
屋久島は季節によって咲く花や山の様相も変わりますので、またのご来島を心よりお待ちしております。
縄文杉ガイド:日高 白谷雲水峡ガイド:横田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I participated in my first trip to Yakushima with four friends. There were so many things I didn't know about the climate, what to bring, and the physical demands of trekking, but during the confirmation call after booking the tour, they provided very thorough guidance, which made me feel at ease for the trek. Once the actual trekking started, they took and shared many photos and videos! I think it would have been difficult to capture the moments as I wanted if I had gone alone, but they paid attention to angles, making it a truly memorable experience. It was over 10 hours of trekking, but with enjoyable conversations and explanations about Yakushima, I never got bored or sleepy. I was able to fully enjoy Yakushima for the entire day, and it was a very satisfying trek! Thank you very much!
初めての屋久島で友人4人で参加しました。気候・持ち物・トレッキングの体力面等、わからないことだらけではありましだか、ツアー予約後の確認電話の際に、とても丁寧に教えていただき、安心してトレッキングにのぞむことができました。また実際にトレッキングがスタートしてからは、写真や動画をたくさん撮影・シェアしていただきました!個人で行くとなかなか思うように写真が撮れなかったと思いますが、アングルまでこだわっていただき、とても思い出に残る記念になりました(^^)10時間以上のトレッキングでしたが、楽しいお話や屋久島の説明を交えながら、飽きることも眠たくなることもなく、1日屋久島を堪能することができ、大満足なトレッキングでした!ありがとうございました!
Dear Ram-chan,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Since you were with four friends, it was easy to guide you.
One of your companions has posted about this experience on Instagram, and I would like to share part of that text.
↓
This time, the Yamagaru Climbing DAY.
らむちゃん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
お友達4人という事もあり、ガイドしやすかったです。
今回、同行者がInstagramで今回の体験談を投稿しており、そちらの一部の文章をシェアしたいと思います。
↓
今回の やまがーる登山DAY
I was a bit anxious about the 10-hour hike for the first time, but our guide, Yokota, organized everything so well that we were able to hike smoothly. I learned a lot about the history as well. The Yakusugi trees were, of course, amazing, but I felt a sense of awe from the vast nature along the way that I had never experienced before. I was overwhelmed by the nature that I can't see in Osaka, and I felt a bit sad that such nature no longer exists there. I hope we can create a world where nature is not destroyed and humans can share more with it.
今回はじめての10時間の登山不安もありましたがガイドの横田さんがとても段取りよく連れて行ってくださりスムーズに登山することができました。歴史もいろいろ教えていただき勉強になりました。屋久杉ももちろん素晴らしかったですがそこに行き着くまでの道中に広がる大自然に今まで感じたことがなかったような感動を覚えました。大阪では見えない自然に圧倒されたとともに、もう大阪にはこのような自然がない事を少し悲しく思いました。自然破壊が進まず人間が自然ともっと共有する世の中になりますように。
Dear Tetsu & Nobu,
Thank you very much for participating in our trekking tour and for sharing your experience.
Due to the COVID-19 pandemic, many customers have chosen Yakushima when looking for domestic travel options. The Jomon Sugi course is indeed long and challenging, but as you mentioned in your review, the abundant nature that you can't find in the city must have been truly moving.
We, who live here, hope to continue coexisting with nature.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide: Yokota
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
tetsu&nobu 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
コロナ渦で海外に行けず、それでは国内でと探した時に屋久島を選択するお客様が多く、縄文杉コースは長くキツイコースだったと思いますが、体験談で書かれている
通り、都会には無い自然あふれる姿は感動されたのではないでしょうか。
これから現地に住んでいる私たちが自然と共存して生きていきたいと思っております。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:横田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
This was my second time visiting Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo. I was blessed with great weather and had an amazing hike, but the guide was quite cold towards beginners and showed no consideration at all. A few years ago, I participated in a tour that included options for Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo, but this time, it was a tour without those options, so I made my own arrangements.
I don't remember which guide I had last time, but they provided very thorough explanations and were kind and considerate towards beginners. On the way back from Jomon Sugi this time, it seemed the guide wanted to catch the 4 PM bus, so they walked very quickly, and I struggled to keep up. In the end, we missed the 4 PM bus.
During the Shiratani Unsuikyo portion, the guide was complaining about people being late. The driving when we were taken back from the trailhead to our accommodation was also rough; the guide was using their smartphone on the mountain roads and veering into oncoming traffic on curves.
I have participated in guided trekking tours a dozen times, but this was the first time I encountered such an inconsiderate guide. If I go to Yakushima again, I would like to request a different guide.
2回目の縄文杉と白谷雲水峡でした。天気に恵まれ最高の登山ができましたが
ガイドさんは、初心者に冷たく気配りなどは全くありませんでした。
数年前に行ったときは縄文杉、白谷雲水峡のオプションがついているツアーでしたが、今回はオプションがついていないツアーでしたのでこちらで申込みをさせていただきました。
前回はどちらのガイドさんかわかりませんが、とても丁寧な説明で初心者に親切で気配りのできる方でした。
今回縄文杉の帰り道、ガイドさんが16時のバスに乗りたかったのでしょう、とても早歩きで小走りでついていくのがやっとでした。
結局16時のバスには間に合いませんでした。
白谷雲水峡のときも遅れている人がいると、ブツブツ文句を言っていました。
登山口から宿泊先まで送ってもらうときの運転も荒く、山道でスマホを触ったり、カーブは対向車線にはみ出したりしていました。
今まで十数回ガイド付きのトレッキングツアーに参加しましたが、こんなに思いやりのないガイドさんは初めてでした。
また屋久島に行くことになれば、今回のガイドさん以外にお願いしたいです。
Dear May,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
We have received excellent feedback from other customers on the same day, and I believe there are differences in how each customer perceives the experience. However, we have taken strict measures regarding the driving.
Guide in charge: Yokota
Yakushima Road Station Tourism
Person in charge: Tsugamura
May 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
今回、同日の他のお客様からは最高の体験談を頂いており、お客様の受け止め方に差があると思いましたが、車の運転などについては厳重注意しました。
担当ガイド:横田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I participated alone, but the guide and the other guests were very kind, and I was able to enjoy the experience. They also taught us about the history and traditions of Yakushima, and the time flew by!
1人で参加したのですが、ガイドの方も他のお客さんもよくしてくださって楽しく参加できました。屋久島の歴史や伝統なんかも教えてくださってあっという間でした!
Dear Min,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Many people feel fulfilled and want to connect with nature again while walking and listening to the natural explanations and the history and culture of Yakushima.
I believe you are already thinking about wanting to visit Yakushima again, aren't you?
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide: Minoda
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
みーん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
自然解説や屋久島の歴史・文化を聞きながら歩くと、その日が充実し、また自然に触れたくなる方が多くいます。
みーん様も既に屋久島に行きたいと思っているのではないでしょうか?
それでは、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:箕田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I went for a memorable trip as a graduation celebration! It was physically challenging, but I was able to fully enjoy the amazing nature that made all the fatigue disappear! The guide was also a very nice person, which made it even better!
卒業旅行で記念に行きました!
体力的にきつかったけれど、疲れも吹き飛ぶような自然で最高に満喫できました!
ガイドの方もとても良い方ですごくよかったです!
Dear Tanapi,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
I sincerely apologize for the delayed response.
I understand you came for your graduation trip, and I hope you are doing well as a working professional now.
Whenever you face tough times at work, I hope you remember this trekking experience. Please feel free to visit Yakushima again when you want to reconnect with nature.
Best regards,
Guide in charge: Jomon Sugi: Hidaka, Shiratani Unsuikyo: Minoda
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
たなぴ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
返信大変遅くなり申し訳ございませんでした。
卒業旅行で来られたという事で、現在は社会人として頑張っているのでしょうね。
これから先、仕事で辛いことがあったら、今回のトレッキングを思い出し、また自然に触れたい時は
屋久島に遊びに来て下さい。
宜しくお願いします。
担当ガイド: 縄文杉:日高 白谷雲水峡:箕田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
On the way there, I encountered monkeys and deer, which really boosted my excitement. The guide provided detailed explanations, and we were able to go at a leisurely pace to Taiko Rock. On the way back, it rained, but the forest in the rain was magical, and it felt nice to walk through it. The moss looked even greener and more beautiful in the rain. After returning, I plan to rewatch "Princess Mononoke."
行きの道中、猿やシカに遭遇してテンションがあがりました。
ガイドの方も丁寧に説明してくれ、ゆっくりペースで太鼓岩まで行くことができました。
帰りは雨でしたが、雨の中の森は幻想的で、歩いていて気持ち良かったです。
雨だと苔がより緑色になって綺麗でした。
そして、帰ったら「もののけ姫」を見返そうと思います。
Dear YU,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Yakushima was once said to have a family of 60,000, including 20,000 humans, 20,000 monkeys, and 20,000 deer, but now all of these numbers have decreased. There are days when you may not see deer or monkeys on the roads leading to Shiratani Unsuikyo or within the park, so it's great that you were able to see them.
Shiratani Unsuikyo is also known as the "Moss Forest." While it's easier to walk when it's sunny, the plants may appear dry and lacking vitality. However, when it rains, the plants come to life, and when mist occurs, you can see a fantastical landscape, so I hope you were able to take beautiful photos.
We look forward to your next visit after watching "Princess Mononoke" a few times.
Guide: Minoda
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
YUu 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
屋久島は昔、人2万、猿2万、シカ2万の6万のファミリーと言われていましたが、今は全てが減って、白谷雲水峡に行く道路や園内でも
シカ・サルを見れない日もありますので、見れて良かったですね。
白谷雲水峡は別名「苔むす森」と呼ばれており、晴れていた方が歩きやすいですが、逆に植物は乾燥して元気が無いように見えますが、
雨が降ると植物が生き生きとし、また靄が発生すると幻想的な景色が見れますので、写真も綺麗に撮れたのではないでしょうか。
それでは、「もののけ姫」を何度か見ましたらまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:箕田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I participated in a day trip trekking tour to Jomon Sugi. The weather was great, the temperature was just right, the greenery of the forest was beautiful, and I could hear the chirping of Japanese bush warblers and small birds. I was moved by Jomon Sugi, and it was the best day.
However, one disappointing aspect was the guide. There was a lack of consideration, and I didn't feel a sense of awareness as a guide. I will skip the details here, but it was tough walking behind. It seemed like the guide was solely focused on walking at their own pace without any regard for others.
日帰り縄文杉トレッキングツアーに参加しました。
お天気も上々、気温もちょうどよく、森の緑も美しく、ウグイスや小鳥のさえずりも聞こえ、縄文杉に感動し
最高の1日でした。
ただひとつ残念なのはガイドさんでした
あまりにも気配りがなく、ガイドとしての自覚が感じられませんでした。
ここでの詳細は、省きますが後ろを歩くのが辛かったです。
気配りがなく前だけをご自分のペースで歩くことのみに専心されているようでした。
Dear Cota,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
I apologize for the lack of hospitality from the guide, especially since you were moved by the scenery and Jomon Sugi.
I have given strict warnings to the guide who was on duty that day and have instructed them to provide a more hospitable experience. If you have the opportunity, we would appreciate your visit to the island again.
cota 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
景色や縄文杉には感動されたのに、ガイドがホスピタリティが無く、大変申し訳ございませんでした。
当日案内したのガイドには厳重注意し、ホスピタリティのあるガイドをするよう指導しましたので、また機会がありましたら
ご来島の程、宜しくお願いします。
I used this service during my solo trip. The guide was kind, and they took great photos at key spots, allowing me to have a fulfilling time! The Taka-dake and Jomon Sugi, in particular, became unforgettable memories!
If there's another opportunity, I would love to use this service again!
一人旅の中で利用させていただきました。
ガイドさんが優しく、お写真も要所要所でしっかり撮っていただいて充実した時間を過ごせました!!
特に太鼓岩と縄文杉は忘れられない記憶となりました!
またご縁があればよろしくお願い致します!
Dear Men's,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Among the guides in Yakushima, there are those who take many photos and those who do not, but the guide for your tour enjoys photography, so that was great.
The view of Taiko Rock and Jomon Sugi varies depending on the season and even from day to day, so we sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide in charge: Taniyama
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
メンズ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
屋久島のガイドの中では写真を多く撮るガイドとそうでは無いガイドが居ますが、今回のガイドは撮影が好きなガイドですので
良かったですね。
太鼓岩と縄文杉は違う季節や同じ季節でも日によって見え方が違うので、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:谷山
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
This is a course where you can visit the two major attractions, Shiratani Unsuikyo and Jomon Sugi, in one day. The guide's personality and service were great, making for a very enjoyable trekking experience! I visited in March, and although there were some cold moments, we were warmed up with delicious hot pork soup during the trek, creating a lifelong memory!
This course seems to be quite challenging, to the point that the guides we passed would smile wryly, but with the help of our guide, all the girls were able to reach the top! However, the next day was a hell of muscle pain.
白谷雲水峡と縄文杉の二大名所を1日で回れるコースです。ガイドさんの人柄やサービスもよく、とても楽しいトレッキングでした!三月に伺い寒い時間もありましたがトレッキング中に暖かい豚汁をいただき、身も心も暖められ一生の思い出になりました!
このコースはすれ違うガイドさん達に苦笑いされるほど辛いコースのようですが、担当ガイドさんの助けもあり女子全員で登りきることができました!ただ、次の日は筋肉痛地獄です。
Dear Magari,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience. We were fortunate with both the weather and our guests, and I’m glad we were able to guide you safely.
This course involves walking to Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day, so I understand you may have heard other guides say things like "It's tough" or "That's amazing," which might have caused some concern. However, completing the entire journey will surely benefit you in your future life.
Please consider any muscle soreness as a souvenir from Yakushima and take care of your legs. We sincerely look forward to your next visit to the island.
Sincerely,
Guide: Tsugimura
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
まがり 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
天気にもお客様にも恵まれ、無事にガイドを行う事が出来て良かったです。
本コースは1日で縄文杉と白谷雲水峡を歩くので、途中他のガイドさんから「大変だよ」とか「凄いね」など言われ、心配したと思いますが
全行程を歩き切った事は、今後の人生に役立つと思います。
筋肉痛は屋久島のお土産だと思って足を労わってください。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
Unfortunately, it rained... or so I thought! The scenery was even more breathtaking on a rainy day, with the greenery looking so vibrant. ✨ The guide was very accommodating and kind, adjusting the course as needed! I participated in early March, and it was a bit chilly, but once we started trekking, my body warmed up, so those worried about the cold might not need to be too concerned. I used a rental, but it was a proper mont-bell one, so I felt reassured.
生憎の雨…かと思いきや!雨の日の方が緑が生き生きしていて感動する景色が見れました✨
ガイドの方が臨機応変にコース対応してくれてとても親切です!
3月の上旬参加で少し肌寒かったですが、トレッキングし始めたら体が温まるので寒さを不安視してる方はあまり心配しなくてもいいかもしれません。
レンタルを利用しましたが、mont-bellのちゃんとしたやつだったので安心しました
Dear Eri Taro,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Honestly, while clear weather provides better views and makes walking easier, prolonged sunshine can dry out the plants and moss, causing them to lose their vitality. It was great to see the vibrant moss.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide: Minoda
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
えり太郎 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
正直、晴れた方が景色も良いですし、歩きやすいですが、晴れが続くと植物や苔が干からびて、元気が無くなるので
生き生きとした苔が見れて良かったですね。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:箕田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I had a great time trekking in the beautiful weather! It was fun to hear lots of little tips from the guide. Next time, I want to enjoy Yakushima in the rain too!
晴天の中、気持ち良くトレッキングができました!ガイドさんのプチ情報もたくさん聞けて楽しかったです〜
今度は雨の屋久島も堪能したいです!
Dear Guriko,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
It was wonderful to enjoy the beautiful scenery during the trek in clear weather.
However, when it rains, the droplets seeping from the moss are beautiful, so it's difficult to plan a visit just for the rain. We sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide: Minoda
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
ぐりこ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
晴天の中のトレッキングは景色が綺麗に見れて良かったですね。
でも雨が降った時は、苔から染み出た雫が綺麗なので、雨を狙って来るのは難しいですが、またのご来島を
心よりお待ちしております。
担当ガイド:箕田
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
The plan to visit Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day is originally quite hard and carries weather risks, but I received careful follow-up communication before departure, and they even considered splitting it into two days based on the situation, which showed great consideration. In reality, we faced harsh conditions with hail and snow, but they adjusted according to our circumstances and kept our spirits up with quizzes and various conversations along the way, allowing us to successfully complete the 12-hour hike. They also took on the role of a wonderful photographer and director, sending us many great photos and videos that night.
It was truly the best day ever. I definitely want to ask Tsugimura-san again!
縄文杉から白谷雲水峡までを1日でまわるという、本来、天候リスクもあり、かなりハードなプランなのですが、出発前から丁寧なフォローの連絡を頂き状況に応じて二日間に分けてくださろうとしたり、とても配慮あるご対応でした。実際、霰や雪が降る厳しい状況でしたが、我々訪問者の状況に応じて進んでくださり、その道すがら心が折れないようクイズや色んな話で盛り上がりながら12時間の登山を無事終えることが出来ました。写真や動画も、素敵なカメラマン兼ディレクターの役割までしてくださって当日の夜に沢山いいものを送ってくださいました。
本来に最高の一日でした。
是非また津曲さんにお願いしたいです!!
Dear Sato,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
I appreciate your effort in the snowy weather. I was a bit worried since it had been a while since I last guided a tour, but thanks to the three of you enjoying the walk, we were able to complete the trekking safely. Although we couldn't approach Taiko Rock due to the strong winds, please come back for a revenge tour.
I look forward to working with you again.
Guide: Tsugumi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugumi
sato様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
小雪降る中、お疲れ様でした。
私自身、久しぶりのガイドでしたので、心配でしたが、3名が楽しく歩いて頂いたお陰で、無事トレッキングを終える事が出来ました。
突風で太鼓岩に寄る事は出来ませんでしたが、またリベンジしにお越しください。
今後とも宜しくお願いします。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I participated in a two-day tour and was guided by two different guides. Both guides had their own unique hospitality, and I was very satisfied.
For example, it was great that the guide helped those who were not good at trekking by advising them on where to step and what to hold onto. Also, when I had the guide who loved photography, I was grateful for the props they lent me and for taking beautiful photos.
2日間ツアーに参加し、2名のガイドさんに案内してもらいました。どちらのガイドさんもそれぞれのホスピタリティーがあり、満足です。
例えば、レッキング苦手な人に列の前に、どこを踏んだ方がいいとか、どこを掴まった方がいいとか、コツを教えてくれて良かったです。
また、写真好きのガイドさんの時は、撮影の小道具を貸してくれたり、写真をきれいに撮ってくれて感謝の気持ちで一杯です。
Dear Yanbaru,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Most of our customers visiting Yakushima are beginners, so we take care to ensure that the walking order is comfortable for everyone. I'm glad to hear that you enjoyed the guide's photography as well.
Yakushima has many attractions in different seasons, so we sincerely look forward to your next visit.
Guide in charge: Jomon Sugi - Yokota, Shiratani Unsuikyo - Saito
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
やんばる様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
屋久島に来られるお客様は、殆どが初心者ですので、歩く順番など、お客様が歩きやすいよう心配り致します。
ガイドの撮影も気に入って頂き良かったですね。
屋久島は違う季節も見どころ沢山ですので、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド: 縄文杉 横田 白谷雲水峡 斉藤
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I was told that it was tough for beginners. I have some hiking experience, but this was my husband's third time hiking. The students we happened to go with were beginners, and their smiles disappeared around the mossy forest in the second half. We managed to walk through it with our physical and mental strength, but it was incredibly exhausting.
There were photo spots here and there, and the guide took great pictures for us. Considering our stay in Yakushima, it was wonderful to be able to visit Ariake in just one day. It became a great memory of the trip.
In the morning, it was drizzling, but by the time we reached Wilson's stump, the sun was shining and the sky was blue. When we got to Jomon Sugi, fog rolled in, creating a mystical landscape. At Taiko Rock, we were told that fog would cover the clouds, but luckily we could see the entire view and light shone through. Around the mossy forest, the fog returned, revealing the beautiful appearance of the forest.
The sense of accomplishment was incredible, but I truly believe that you need to have a strong mindset to tackle it.
初心者にはつらいと言われました。わたしは何度か登山経験があるのですが、夫は登山3回目で。たまたま一緒に行った学生の男の子たちは初心者で、後半の苔むす森あたりから笑顔が消えてました。体力と気力でなんとか歩き切ることができましたがものすごくしんどかったです。
所々写真スポットがあり、ガイドさんがしっかり写真を撮ってくれました。屋久島での滞在期間を考えると1日で有明所を行けるのはありがたかったです。旅のいい思い出になりました。
朝は小雨だったのですがウィルソン株までは日が差して青空でした。縄文杉に行くと霧がかかり幻想的な風景ができました。太鼓岩で霧で雲もかかると言われましたが運良く全貌が見渡せて光が差しました。苔むす森あたりはまた霧がかかりきれいな森の姿が見えました。
達成感はすごかったですが、強い気持ちを持たないと本当にきびしいと思います。
Dear Mineharu,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Most customers visiting Yakushima have a 2-night, 3-day itinerary, with the first and last days being travel days and trekking on the middle day. We created this course based on requests from customers who wanted to visit Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day. While it's manageable for those with good stamina, it can be a challenging course for beginners or those lacking physical fitness, so it's great to hear you were able to reach the goal.
I encourage you to take on mountains across Japan as well.
Additionally, Yakushima offers different experiences in other seasons, with Jomon Sugi, Shiratani Unsuikyo, and other trekking courses to enjoy. We sincerely look forward to your next visit.
Guide: Taniyama
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimaki
みねはる様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
屋久島に来られるお客様の行程は2泊3日が多く、初日と最終日は移動日で中日にトレッキングとなると、
縄文杉と白谷雲水峡を1日で回りたいというお客様の要望で本コースを作りました。
体力があれば問題ないのですが、初心者や体力が無い方にも厳しいコースなのですが、結果ゴール出来て
良かったですね。
これを機に、日本全国の山にもチャレンジして下さい。
そして屋久島も違う季節で縄文杉も白谷雲水峡もまた、他の登山コースも楽しめますので、
またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:谷山
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I wasn't confident in my physical strength for my first mountain climb, but thanks to our guide who considered our pace while watching us, we were able to reach Jomon Sugi! Along the way, they took many photos for us, and on the way back, they played various games to keep us entertained, making it enjoyable until the end. Thanks to our guide, it became a wonderful memory! Thank you very much! I'm glad I requested a guide.
初めての登山で体力に自信がありませんでしたが、私たちを見ながらペースを考えてくれたので縄文杉まで辿り着くことができました!
途中も写真をたくさん撮ってくれたり、帰りは飽きないよう色々なゲームをしてくれたので最後まで楽しかったです。
ガイドさんのおかげでとても素敵な思い出になりました!ありがとうございました!
ガイドをお願いして良かったです。
Dear Kodama,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience. Since there were only two participants this time, I was able to provide thorough explanations and take photos at a leisurely pace, making it a rewarding experience as a guide. Yakushima can be enjoyed in every season, so I sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide: Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
こだま 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
今回の参加者がお二人だけでしたので、説明も写真撮影をじっくり出来てガイドし甲斐がありました。
屋久島は四季折々で楽しめますので、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
It was my first time visiting Yakushima at 50. I was glad to see Jomon Sugi. Thank you to the guide for your help despite the challenging snowy conditions.
50にして初めて屋久島へ。縄文杉が見れて良かったてす。雪もあって大変な中、ガイドさんありがとうございました
Dear Adonbira,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
We appreciate your effort trekking on the snowy paths. It must have been quite challenging, but trekking in the snow-capped mountains of a tropical region is a rare experience, and I believe it will become a wonderful memory when you look back on it in a few years. We sincerely look forward to your visit to Yakushima in a different season.
Guide: Taniyama, Tsugumi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugumi
アドンビラ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
雪道でのトレッキング大変お疲れ様でした。
歩くのは大変だったと思いますが、南国での雪山トレッキングは貴重な経験ですので、数年後振り替えると良い思い出になるのではないでしょうか。
また違う季節の屋久島のご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:谷山・津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
I participated in the Shiratani Unsuikyo to Jomon Sugi course, and the guide kept us entertained with stories and quizzes about Yakushima the whole time, so I was able to finish the walk without feeling tired.
白谷雲水峡〜縄文杉のコースに参加しましたがガイドの方が終始屋久島についての話やクイズを出して楽しませながらガイドしてくれたので疲れを感じることなく、歩き終えることができました。
Dear Moss Girl,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
The Shiratani Unsuikyo and Jomon Sugi course is an advanced course, and I understand you might have felt anxious the day before, but I'm glad you were able to reach the goal safely. Depending on the customer, some people enjoy walking quietly for about 11 hours, but I have found that providing explanations and quizzes helps activate the brain and prevents injuries, which is why I have been guiding in this style for many years.
Please come back to challenge yourself with different seasons or courses. We look forward to welcoming you from the bottom of our hearts.
Guide in charge: Tsugumi
Yakushima Road Station Tourism
Person in charge: Tsugumi
苔ガール 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
1日で白谷雲水峡と縄文杉コースは上級者コースで前日から不安だったと思いますが、無事にゴール出来て良かったですね。
お客様にもよりますが、11時間前後を歩くのに黙々と歩くのが好きな方もいますが、説明やクイズをした方が脳が活性化され、怪我防止になるので、長年
このスタイルでガイドをしております。
また違う季節や違うコースにチャレンジしに来島して下さい。
心よりお待ちしております。
担当ガイド: 津曲
屋久島道の駅観光
責任者: 津曲
"Are you going to both Jomon and Shiratani?!" I was warned in advance by both the staff at the inn and the lady at the tourist association (laughs). I was quite nervous about how challenging it would be, but... I had an amazing time!! I believe a big part of that was thanks to our guide, and also the wonderful group of people I was with. To be honest, I didn't have high expectations for a guided mountain trip (I was just hoping to enjoy climbing with my friends), but I would highly recommend this experience to everyone considering it. The knowledge about the land, unique ways to take photos, and engaging games that kept us entertained and distracted from fatigue were fantastic. Ending with a "That was so much fun!!" was all thanks to our guide. Thank you so much!
<Bonus> Advice for future participants: Having knowledge about Studio Ghibli, especially "Princess Mononoke," will definitely enhance your experience! (I personally was quite unfamiliar with it, so I regretted not knowing more... If only I had prepared in advance...!)
「縄文と白谷どちらも行くの?!」と宿の方にも観光協会のお姉さんにも事前に脅されていました(笑) そんなにも大変なのか、とビクビクしながら当日を迎えましたが、、、本当に楽しかったです!!これはガイドさんのお力が半分以上、あとはメンバーに恵まれたのも大きかったと思います。正直なところ、ガイド付き山行はあんまり期待していなかった(一緒に参加した友達と楽しく登れたらな〜ぐらいに考えていた)のですが、今回に関しては行く人皆さまにおすすめしたいです。土地にまつわる知識、ユニークな写真の撮り方、山行を飽きさせない、疲れを感じさせないトークゲーム。最後に「楽しかったー!!」で終われたのは、ガイドさんのおかげです。ありがとうございました!
〈おまけ〉今後参加される方へのアドバイス:もののけ姫をはじめ、ジブリの知識があると十二分に楽しめるかと思います!(私自身だいぶ疎かったので、もっと分かっていたら…!予習しておけば…!と後悔しました)
Dear Ringo,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience. It seems you were quite intimidated before the departure (laughs). Indeed, if you're a beginner with low stamina during the summer, the course can be tough, but if you have some stamina outside of summer, your completion rate will increase.
In any case, I'm glad you were able to reach the goal safely. Shiratani Unsuikyo is a sacred place from "Princess Mononoke," so if you watch it a few times before visiting, you can enjoy the walk even more. I hope that the next participants will read your experience.
We sincerely look forward to your next visit.
Guide: Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi
りんご 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
出発前にかなり脅されていたのですね(笑)
たしかに夏場で体力が無く初心者ですと、キツイコースですが、夏場以外である程度体力があれば完歩率は上がります。
とにかく無事にゴール出来て良かったですね。
白谷雲水峡は、もののけ姫の聖地ですので、何回か見てから来島されると歩いてて楽しめますので、次に参加される方がこの体験談を見てくれるとを願います。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド:津曲
屋久島道の駅観光
責任者:津曲
We took a trip to Yakushima during the four-day holiday in late November. Normally, we rarely use tours when traveling, but this time we participated in this tour and were very satisfied.
On the first day, during the Jomon Sugi tour, the guide (I’m sorry, I forgot their name) mentioned, "This is the highest number of participants in the last two years during the pandemic, it feels like a festival." There were so many people that a special bus was arranged. The guides seemed excited about the large number of tour participants, which made us feel excited too. We started walking on the trolley road before dawn, just walking and walking, and when we wondered how much longer it would continue, we finally arrived at the entrance to the climbing trail. Of course, we saw Wilson's stump, and at various points, we took breaks and had photo opportunities before meeting Jomon Sugi. On the way back, the guide took the last position in the line, and participants took turns leading the way. The guide's pacing and attentiveness were excellent, and despite walking for about 10 hours, we didn't feel too fatigued; it was a very enjoyable trek. We were able to touch many cedars, including Jomon Sugi, and fully enjoy the great outdoors.
On the second day, the Shiratani Unsuikyo tour was affected by rain that had continued since the night before, so we were prepared to change to a tour of Yakushima Island if the weather was bad. We were fully equipped with raincoats. The guide, Mr. Arima, carefully checked the rain conditions and made the judgment that we could manage to go to Taiko Rock. In the morning, it was raining heavily to the point where we thought, "If it keeps raining like this, we might have to cancel." If we had gone individually instead of joining the tour, we would have definitely spent the day in the hotel. From start to finish, the guide provided us with plenty of enjoyable topics, and we participated without feeling any annoyance from the rain.
We are very grateful for the wealth of experience and knowledge of both guides, which allowed us to feel secure and, most importantly, enjoy ourselves. I was particularly impressed by the first day's guide saying, "It rains 35 days a month in Yakushima," as a description of the island.
I hope that many people can return to visit Yakushima. And we want to go to Yakushima AGAIN! Thank you for the wonderful memories.
11月後半4連休をとっての屋久島旅行でした。
普段の旅行では滅多にツアーを利用しない私たちなのですが、今回はこちらのツアーに参加して大変満足しております。
1日目の縄文杉ツアーの日はガイドさん(すみません、お名前忘れてしまいました)が、「コロナ禍のここ2年で最高の参加人数、まるでお祭りだね。」とおっしゃっていたように臨時バスが出るほどの大人数でした。ガイドさんの多くが久々のツアー客の多さに興奮しておられているようで、何だか私たちまでワクワクしたスタートでした。夜明け前からトロッコ道を歩き出し、ただひたすら歩き、そして歩き、また歩き、いつまで続くのやらと思っていた頃にようやく登山道入り口に到着でした。ウィルソン株はもちろんですが、要所要所で休憩を兼ねて撮影タイムを取りながらの、縄文杉にご対面でした。帰路はガイドさんが列の最後尾に付かれ、参加者が交代で先頭を歩きました。ガイドさんのペース配分や気配りが素晴らしく、10時間ほど歩いた割にはあまり疲労感はなくとても楽しいトレッキングでした。縄文杉始め、数多くの杉に触れ、大自然を満喫することができました。
2日目の白谷雲水峡ツアーは前夜から続いている雨のため、途中まで行って天候が悪ければ屋久島の島内観光に変更しましょうという状況でした。レインコートフル装備で臨みました。ガイドの有馬さんが、細かく雨の状況をチェックしてくださり、これなら行けるかもという判断で何とか太鼓岩まで行くことができました。朝の時点で、「こんなに降っていたらキャンセルかもね。」というくらいの大雨だったので、ツアーに参加せずに個人で行っていたら間違いなく一日ホテルで過ごしていることになっていたと思います。最初から最後まで楽しい話題満載で案内していただき、私たちも雨の中の煩わしさなど全く感じることなく楽しく参加させていただきました。
お二人のガイドさんの経験・知識がとても豊富でしたので、安心してそして何より楽しませていただけたことにとても感謝しています。
初日のガイドさんの「屋久島ではひと月のうち35日は雨が降ります」と屋久島を表現されていたことが印象的でした。
多くの方が屋久島を訪れる状況に戻れるように願います。
そして私たちも屋久島AGAIN!です。
最高の思い出をありがとうございました。
Dear Tomo-chan,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
On the first day, the Jomon Sugi trek saw the highest number of climbers in the past two years, aside from the Go To Travel campaign, due to the impact of COVID-19. While fewer people make for easier walking, I imagine the many climbers starting from the Arakawa trailhead added to the excitement. Over the 10 hours from start to finish, it was essential to keep moving, but it seems we managed to control the breaks, explanations, and photo opportunities well, which is a relief for me as the person in charge.
On the second day, I was worried that we might have to cancel the Shiratani Unsuikyo trek due to the weather just before the water levels rose, but I'm glad we were able to proceed. While sunny weather is generally easier for walking, experiencing the rain on Yakushima, which is known for having the most rainfall in Japan, has likely become a memorable part of your trip.
We sincerely look forward to your next visit during a different season.
Guide in charge: Jomon Sugi: Minida, Shiratani Unsuikyo: Arima
Yakushima Road Station Tourism
Person in charge: Tsugimura
ともちゃん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
1日目の縄文杉は、コロナの影響を受けた2年間でgotoトラベル以外では一番の登山者数でしたね。
全体が少ない方が歩きやすいですが、多くの登山者が荒川登山口を歩きだすと、気合が入ったのではないでしょうか。
スタートからゴールまでの10時間、当然ひたすら歩かなければいけませんが、要所要所の休憩や説明、撮影タイムと上手くコントロールが出来たようで
責任者としてもホッとしております。
2日目の白谷雲水峡は、増水一歩前の天候で私も中止になるかもと思っていましたが、何とか催行出来て良かったですね。
本来は晴れた方が歩きやすいですが、日本で一番雨の多い屋久島の雨を体感出来たのも思い出の一つになったのではないでしょうか。
今度は違う季節でのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド: 縄文杉:箕田 白谷雲水峡:有馬
屋久島道の駅観光
責任者: 津曲
The Jomon Sugi course takes 10 hours, and I underestimated this slower 5-hour course. For someone like me who rarely walks long distances, it was quite a trek. I had a very satisfying time with the guide's fun stories and extensive knowledge, and the pace was tailored to the group. Although I was tired, I feel like I want to go back in different seasons to discover more. The breathtaking view from Taiko Rock, the highlight of the trek, is the best reward for those who have climbed up. There is only one restroom along the way, so those with frequent needs should be cautious.
縄文杉コースが10時間で、こちらはゆっくり5時間のコースということでナメてました。めったに長距離を歩かない自分にとっては結構なトレッキングでした。
ガイドさんの楽しいお話と豊富な知識、その時々の人に合わせたペースで非常に満足のいった時間を過ごせました。
疲れたけれど季節を変えて何度でも行っていろいろと発見したいと感じます。ハイライトの太鼓岩からの絶景は登ってきた人への最高のご褒美です。
トイレが途中1か所しか無いので頻尿の人は注意が必要です。
Dear Kyu-chan,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
I see that you participated in the Jomon Sugi tour the day before. The Shiratani Unsuikyo course is about one-fourth the distance of the Jomon Sugi course, so I imagine you still felt some muscle soreness from the previous day. However, it must have been a course full of highlights. Especially on a clear day, the view from Taiko Rock is breathtaking, and you can enjoy it throughout the seasons. We sincerely look forward to your next visit to the island.
Guide in charge: Urakami
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura
きゅうちゃん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
前日は、縄文杉ツアーに参加されていたのですね。
白谷雲水峡は、縄文杉コースの約1/4の距離ですので、前日の筋肉痛は残っていたと思いますが、見どころ満載のコースだったのではないでしょうか。
特に晴れた日の太鼓岩は絶景が見れるので、四季を通して楽しめますので、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド: 浦西
屋久島道の駅観光
責任者: 津曲
I'm really glad I decided to sign up for this course! Since it was my first solo trip in a while and I didn't have much mountain climbing experience, I was a bit anxious about visiting Shiratani Unsuikyo and Jomon Sugi in one day. We set off early at 4:30 AM, and while the starry sky was beautiful, I was nervous starting the climb since I needed a light to walk on the mountain path. However, our guide, Tsugimura, and the two other participants were very friendly, and we got really into the various quiz topics Tsugimura presented. We also took lots of photos and videos, making it a fun experience beyond just tracking. I still wonder if I really walked close to 40,000 steps in one day! Fortunately, the weather was great, and it didn't rain, which made the views from Taiko Rock and Jomon Sugi unforgettable memories. Thank you very much!
思い切ってこちらのコースに申し込んで本当に良かったです!久しぶりの1人旅かつ山登り経験もあまりなかったことから、1日で白谷雲水峡→縄文杉をまわることに不安を感じてました。当日早朝4時半出発で満天の星空は綺麗なものの、山道はライトを付けないと歩けずドキドキで登り始めました。が、ガイドの津曲さんや一緒に参加されたお2人とも気さくな方で、津曲さんからの様々なお題のクイズに熱中したり、写真や動画撮りをしていただいたりと、トラッキング以外にも楽しいことが盛りだくさんだったので、1日で4万歩近く本当に歩いたのかなと今でも思います!また天気にも恵まれて珍しく雨も降らなかったようで、太鼓岩からの景色も縄文杉等も忘れられない思い出になりました。ありがとうございました!
Dear Mr. Chū Totoro,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience. I apologize for the delayed response.
During this time of year, it is better to start from the Arakawa Trailhead, see Jomon Sugi, and then finish at Shiratani Unsuikyo (as most of Shiratani Unsuikyo is quite dark). However, based on the feedback from participants, we started from Shiratani Unsuikyo. (Walking through Shiratani Unsuikyo in the second half can be tough.)
Nevertheless, seeing the starry sky at the start gave me confidence that it would be a great day.
Walking both Shiratani Unsuikyo and the Jomon Sugi course in one day is challenging, but thanks to you and the other two participants, we were able to reach the goal safely.
We were blessed with good weather and wonderful customers.
Please take a look back at the photos and videos I sent, and I hope you will visit Yakushima again someday. I look forward to welcoming you from the bottom of my heart.
Guide in charge: Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Person in charge: Tsugimachi
中トトロ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
そして返信遅くなり申し訳ございません。
この時期は、荒川登山口から出発し、縄文杉を見た後に白谷雲水峡にゴールする方が良いのですが(白谷雲水峡の殆どが真っ暗な為)、事前に参加者にヒアリングした結果、
白谷雲水峡から出発しましたね。(後半、白谷雲水峡を歩く方がツライ)
しかし出発する時の満天の星空を見れて、良い日になると確信しました。
1日で白谷雲水峡と縄文杉コースを歩くのは大変ですが、中トトロ様と他2名様のお陰で無事にゴールする事が出来ました。
天気にもお客様にも恵まれました。
送った写真や動画を見返してまたいつの日か屋久島に遊びに来て下さいね。
心よりお待ちしております。
担当ガイド: 津曲
屋久島道の駅観光
責任者: 津曲