Reviewed by: ぷちとまと
I visited Yakushima with a friend for our graduation trip. Both of us were trekking beginners, so we had some concerns, but we were able to rent climbing gear and had transportation provided, which made us feel secure about participating. During the two-day trekking, we were taken care of by different guides. Both of them provided explanations and casual conversations that maximized the enjoyment for the participants. The climbing was intense and challenging, but thanks to the guides and the other members of our group, we were able to progress while laughing and having fun. I was also impressed by the guides' photography skills. They took photos at each spot in ways we didn't know, which made our memories captured beautifully. It was a tour I would love to join again next time.
友人と卒業旅行で屋久島を訪れました。
2人ともトレッキング初心者だったので不安があったのですが、登山装備をレンタルでき、送迎も付いているので安心して参加することができました。2日のトレッキングで別のガイドさんにお世話になりました。おふたりとも参加者が最大限に楽しめるような解説や雑談をしてくださいました。登山は本格的でしんどいですが、ガイドさんや同じグループの方々のおかげで笑いながら楽しく進むことができました。また、ガイドさんの写真技術にも驚きました。自分たちが知らない撮り方でスポットごとに撮影してくださるので思い出が良い写真として残るのもありがたいポイントでした。次回も参加したいと思うツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/17 |
| Activity Date: | 2024/03/15 |
Reviewed by: ちはちゃん
To celebrate turning 40, I went trekking to Jomon Sugi. I was apprehensive about the round trip taking about 10 hours, but thanks to the guide's explanations and encouragement along the way, I was able to complete the hike.
I don't usually do much sports, but before going to Yakushima, I made a conscious effort to use stairs and walk longer distances on my way home. I think that ultimately contributed to my success in finishing the trek.
Along the way, I saw plants I don't usually encounter and trees that have grown large over a long time. The sound of flowing water and the calls of birds were constantly present, and although I was tired, my spirit was rejuvenated.
40になる記念に縄文杉トレッキングへ行きました。往復約10時間という所要時間に臆してましたが、ガイドさんの道中の解説や声かけに最後まで歩ききることができました。
私はスポーツをほとんどしないのですが、屋久島に行く前に意識して階段を使ったり帰宅の際長く歩いたりしていました。それが結果的に完走に至ったのかと思います。
道中は普段みない植物や長い時間をかけて大きくなった木々を見れ、また水の流れる音や鳥の声が絶えず聞こえてきて、疲れたけれど心は癒されました。
Thank you for participating in our tour.
It's great to see that your training and mindset have paid off!
I'm really glad that it turned into a healing mountain journey for you.
Please feel free to come back to Yakushima for a break whenever you're tired.
Thank you.
この度は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
日頃のお客様のトレーニングや心がけが実を結びましたね!
お客様の心いやされる山旅になった本当に良かったです。
また疲れた時は是非屋久島にきて一休みしてください。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/16 |
| Activity Date: | 2024/03/15 |
Reviewed by: chocolate
The guide was very kind and attentive, providing thorough explanations all the way to Taiko Rock. As a trekking beginner, I caused various inconveniences, but I am sincerely grateful for the opportunity to participate. Thank you very much.
とても優しい気遣いのあるガイドさんで、太鼓岩まで丁寧に説明していただきトレッキング初心者で色々とご迷惑をおかけしましたが参加させて頂き心から感謝しています。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/03/16 |
| Activity Date: | 2024/03/15 |
Reviewed by: たいすけ
The day before, I had gone trekking to Jomon Sugi and was worried about my stamina, but while chatting with the guide, I quickly arrived at the destination. Since the guide is from Yakushima, it was really enjoyable to hear stories about Yakushima.
After the tour, I went to lunch at a recommended restaurant with the other participants and the guide. There, I was able to try the famous "kubore saba" (saba fish).
前日に縄文杉までトレッキングをしていて体力的に不安でしたが、ガイドさんと喋っていたらあっという間に目的地についていました。屋久島出身のガイドさんなので屋久島についてのお話が聞けてとても楽しかったです。
また、ツアー後に参加者さん、ガイドさんとオススメのお店に昼食に行きました。そこで、首折れサバも食べることができました。
Dear Taisuke,
Thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience. I am glad to see your enjoyable feedback, as my guiding motto is to ensure safety, security, and fun. It was great that we could all enjoy local food for lunch together.
Please come back to visit us in a different season.
Sincerely,
Guide Tsugimura
たいすけ 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。
私のガイドモットーは安全・安心・楽しくにしてるので楽しいという体験談を見て嬉しく思います。
昼食も皆で地元の物を食べれて良かったですよね。
また違う季節に遊びに来て下さいね。
担当ガイド 津曲
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/03/14 |
| Activity Date: | 2024/03/08 |
Reviewed by: まめ
My companion got injured partway through and had to descend, but the guide kindly accompanied us down, which was a great help. (Fortunately, the injury was minor.) Perhaps because we avoided the busy times, we encountered a group of Yakushima macaques and Yakushima deer at the village ruins! Although we didn't reach the summit, we thoroughly enjoyed the nature of Yakushima.
連れが途中で怪我をして下山することになりましたが、ガイドさんがフォローのため一緒に下山してくださり大変助かりました。
(幸い怪我も軽く済みました)
混雑する時間をはずれていたからか、集落跡でヤクサルとヤクシカが集まっているところに出会えました!完登はしなかったものの、屋久島の自然を十分楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【7~10月キャンペーン】靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン/昼弁当プレゼント付き |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/03/12 |
| Activity Date: | 2024/03/11 |
Reviewed by: カツ
I have previously cycled around both Lake Biwa and Awaji Island, and I believe that those who have completed these rides should have no significant physical issues with the Jomon Sugi tour. The guide provides appropriate breaks and explanations of the sights along the way, so you can consider it comparable to a cycling event that is about 100 km long with a decent elevation gain.
However, if you usually only exercise on a road bike, please be cautious on the return from Jomon Sugi. On a road bike, you typically ride on paved roads, so as long as you are straddling and braking properly on descents, you should be fine. But on the Jomon Sugi tour, you will need to descend rocky areas and stairs on foot, which puts significant strain on your ankles, knees, and hips for about four hours. (I experienced pain on the outside of my knee, which I believe is what is referred to as runner's knee.)
As a precaution, I recommend strengthening your core and using trekking poles to find a descent method that minimizes strain on your body before participating in the tour. I used trekking poles for the first time on the day of the tour, but since I wasn't accustomed to them, there were moments when they actually added to my burden.
Regarding meals, I requested two bento boxes (two rice balls, fried chicken, sausage, fish, and pickles) as part of the tour options for breakfast and lunch. The contents were almost the same for both meals. In addition to the bento, I brought two pieces of bite-sized yokan, received some salt candies and gummies from other participants, and had oral rehydration gel to prevent muscle cramps, which may have been more than I needed.
For those who have cycled for ten hours in a day, I think less food than that would be sufficient. As for drinks, I brought two 600 ml bottles of barley tea, but I ended up only needing one and refilled with spring water along the way, making one bottle completely unnecessary.
In early March, the estimated temperature around Jomon Sugi was in the low single digits, with cloudy weather and occasional rain, including some hail. Depending on the season, hydration needs can vary greatly, so if you find that spring water is sufficient, you might consider refilling along the way to reduce your load.
Regarding restroom facilities, I took care of my needs before departure and sipped water every few minutes, which was enough to make it to the toilets set up along the route. This can vary greatly depending on the season and individual needs, so please use this as a reference. Just in case, I brought one portable toilet for emergencies and five portable urinals I bought at a 100 yen shop, but I brought too many urinals.
I hope this lengthy account is helpful for those considering participation.
自分は過去にロードバイクで琵琶湖、淡路島共に一周の経験がありますが、縄文杉ツアーはビワイチ、アワイチをこなせた方は体力的にはほぼ問題無いかと思います。
ガイドさんによる適度な休憩、道中の見所の説明等があるので、100km程度で、それなりの獲得標高になる〇〇ロングライドと名前の付く自転車イベントと同等程度と考えていいでしょう。
ただ普段の運動がロードバイクのみという方は、縄文杉からの帰りには気を付けて下さい。
ロードバイクだと基本舗装路の為、下りは跨がって、適切にブレーキをかけていれば何とかなりますが、縄文杉ツアーの場合、岩場や階段を自分の足で降りるという行為が発生します。
どういう事かというと、ロードバイクの下りではほとんど問題無い足首、膝、股関節に非常に負荷がかかる状況が約4時間続く事となります。(自分は膝の外側に痛みが出てしまいました。おそらくランナー膝と呼ばれるものだと思います)
対策としては、体幹を鍛える、トレッキングポールを使用する等、体に負担のかからない自分に合った段差の下り方を、ツアー参加前に試して見たほうがいいかと思います。
トレッキングポールを当日初めて自分は使いましたが、使い慣れていないせいで、かえって負担になる場面もあったように思います。
あと食事についてですが、自分はツアーのオプションで朝昼のお弁当(おにぎり2個、からあげ、ウインナー、魚、漬物)2食分をお願いしました。(朝昼共内容はほぼ同じ)
お弁当プラス持参した一口羊羹2個、他の参加者の方から頂いた塩飴、グミと、筋肉の攣り対策の為持っていった経口補水ゼリーで自分は少し補給が多かったかもという感じでした。
自転車で一日十時間走った事がある方は、その時より少な目の補給食で十分かと思います。
また飲み物ですが、600mlのペットボトルの麦茶を二本持って行きましたが、結局一本と道中で湧き水を一本分補給した程度で十分間に合い、一本は完全にデッドウェイトとなってしまいました。
3月上旬、縄文杉あたりの気温推定一桁前半、曇時々雨、途中あられという天候でしたが、季節によって水分補給の状況は大きく変わるかと思いますが、湧き水で十分な方は道中で給水し、荷物の負荷を少しでも減らす事を検討してもいいかもしれません。
その他トイレ事情ですが、出発前に大を済ませ、道中の給水を一口ずつ、数十分おきでしていましたが、それで道中に設置されているトイレで十分間に合いました。
季節や個人差が大きいものなので参考程度にして下さい。
念の為、簡易トイレ用の携帯トイレ一つ、100円ショップで買った小便用の携帯トイレ五つ持って行きましたが、小便用は持っていき過ぎでした。
長々と書かせて頂きましたが、参加しようと思っている方の参考になれば幸いかと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/03/09 |
| Activity Date: | 2024/03/08 |
Reviewed by: にょいこ
I was taken on a tour by a veteran guide, and I was very satisfied with the experience✨ Thank you!!
ベテランガイドさんに連れてっていただいて、とっても満足なツアーでした✨
ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/09 |
| Activity Date: | 2024/03/08 |
Reviewed by: ヤクチュウ女子
I participated in a course that started early in the morning at Shiratani Unsuikyo and ended around noon. It was raining in the morning, but thanks to that, the moss was vibrant and sparkling, which was very beautiful. The guide valued communication and was enjoyable to talk to, making the 5 and a half hours fly by! Although it was windy, we were able to go to Taiko Rock as well. I'm glad I participated! I love moss, so I would like to come back again!
白谷雲水峡の早朝に始まり、お昼頃に終わるコースに参加しました。朝は雨が降っていましたが、そのおかげで苔が緑でキラキラしており、とても綺麗でした。またガイドさんは、コミュニケーションを大切にしてくださり、お話も楽しくて、5時間半あっという間でした!風が強かったですが、太鼓岩にも行くことができました。参加してよかったです!苔が好きなので、また来たいと思います!
Dear Yakuchu Joshi,
Thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
It was great that you were able to reach Taiko Rock despite the strong rain and wind. Since your nickname is "Yakuchu Joshi," I imagine you might already be planning your next trip to Yakushima (laughs).
At the end of March, the mountain cherry blossoms will be in full bloom from Taiko Rock, so we sincerely look forward to your next visit.
Sincerely,
Guide Tsugimachi
ヤクチュウ女子 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。
雨風が強い中でのスタートでしたが、何とか太鼓岩まで行けて良かったですね。
ニックネームが「ヤクチュウ女子」になってるので、次の屋久島行を既に計画してるのではないでしょうか(笑)
3月末は太鼓岩から山桜が満開に見れるのでまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド 津曲
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/09 |
| Activity Date: | 2024/03/08 |
Reviewed by: こん
The rental equipment needed to be fitted the day before, but it was very clean and comfortable.
On the day of trekking, despite it being spring, it was extremely cold with strong winds, and there was heavy rain in the early morning, creating poor conditions. As a result, my 7-year-old youngest child's mood was low, and I was worried about how long they would be willing to walk happily. Once we started, the trolley path that was easy and fun for adults turned into a long, boring road for the child, and soon the youngest wanted to go back and stopped walking.
In the end, our guide was very flexible and accommodating, and although we couldn't reach Jomon Sugi, it turned out to be a very satisfying trekking experience. Everyone in the family feels that when the youngest gets older, we want to revisit Yakushima and explore more. We are very grateful to our guide!!
レンタルの装備は、前日に合わせに行く必要がありますがとても綺麗で快適でした。
また、トレッキングの日は春なのに極寒で強風、早朝は雨も強く、良くないコンディションでした。
そのため、7歳の末っ子のテンションは低く、どこまで機嫌よく歩いてくれるのか不安でした。
始まってみると、大人には楽で楽しいトロッコ道が、子供にはどこまでも続く退屈な道となり、早々に末っ子は帰りたいと言い出し足が止まってしまいました。
結果、ガイドの方に臨機応変に対応していただき、縄文杉には到着できませんでしたが大満足のトレッキングとなりました。
また末っ子が大きくなったら、屋久島に再訪して色々歩きたいと家族全員の感想です。ガイドさんには大感謝です!!
Thank you very much for participating in our tour.
When traveling with small children, a private tour is indeed the best option due to the pace and other considerations with the group. I understand it may have been a challenging environment, but I am very pleased to hear that your family enjoyed it.
We sincerely look forward to your next visit.
Thank you.
この度は当社ツアーへのご参加誠にありがとうございました。
小さなお子様連れの場合で混載のツアーの場合はやはり周りとのペースなどの問題もあるので、貸切が最適ですね。
厳しい環境の中だったとは思いますが、ご家族皆さんに喜んで頂けたこと、大変うれしく思います。
また皆さんでの来訪を心よりお待ちしております。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | レンタル装備5点セット付きプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2024/03/09 |
| Activity Date: | 2024/03/08 |
Reviewed by: わん
The guide's explanations were very easy to understand, and I was extremely satisfied to learn about Yakusugi and the natural environment of Yakushima while seeing it with my own eyes. Although it’s a 10-hour round trip trekking course, the first half on the trolley path is flat, so I think it’s not a problem even for those who don’t usually exercise, as long as they have some walking habit. The second half has steep stairs and rocky areas, but many people of all ages are climbing, so you don’t need to feel too pressured. Most places on the island can arrange breakfast and lunch bento, so there’s no need to worry. Many people were also renting equipment, so even as a beginner in mountain climbing, I was able to climb without any concerns. The Jomon Sugi, which I reached after a tough journey, was breathtakingly beautiful, and it became a wonderful experience that changed my perspective on life. The wildlife, plants, and the climate changes between mist and clear skies were all mystical. I believe it’s worth visiting!
ガイドさんの解説が非常にわかりやすく、屋久杉や屋久島の自然環境など、実際に自分の目で見ながら学べるので非常に満足感がありました。往復10時間のトレッキングコースですが、前半のトロッコ道は平坦なので普段運動していない方でも、普段から歩く習慣が少しでもあれば全く問題無いと思います。後半の山道は急な階段や岩場もありますが、老若男女問わず多くの方が登っているのであまり気負わなくても大丈夫です。朝昼のお弁当は島内の宿で手配できる所がほとんどなので心配要らず、レンタル用品を借りている方も沢山いらっしゃったので登山初心者の私でも心配事なく登ることができました。苦労して辿り着いた縄文杉は圧巻の美しさで、自分の人生観が変わるような素晴らしい体験になりました。野生動物に植物、霧や晴れ間の気候変化、全てが神秘的でした。来訪の価値ありだと思います!!
Dear Wan,
Thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
Honestly, while the Jomon Sugi course can be walked without a guide, having one enhances the experience with time management and natural explanations, making it much more enjoyable and informative. Yakushima changes with the seasons in terms of plants and weather, offering completely different views, so we sincerely look forward to your next visit.
Best regards,
Guide Yokota
わん 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。
正直、ガイド無しでも歩ける縄文杉コースですが、タイム管理、自然解説等ガイド付ける事で知識と楽しさが数倍もあったのではないでしょうか。
屋久島は季節ごとに植物や天気が変わり見え方も全然違いますので、またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド 横田
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/08 |
| Activity Date: | 2024/03/06 |
Reviewed by: きみちゃん
We were picked up at 8:30 AM at our accommodation in Yakushima, despite the heavy rain warning, and headed to Shiratani Unsuikyo with our guide and my friend, making a group of three. The rain lightened up along the way, and by the time we arrived, it was manageable without an umbrella. Although we could only walk about one-third of the course today, it was originally a half-day course, so we were able to take our time and enjoy the explanations. The rain had increased the water flow, making it quite impressive, and the green moss was very beautiful. Our guide was kind and it was a great experience.
屋久島が大雨警報の中、宿に8時30分迎えに来ていただき、ガイドさんと私、友人と3人で白谷雲水峡へ向かいました。
途中から雨も小降りになり、着く頃には傘もなくても大丈夫ぐらいになりました。
今日はコースの3分の1ぐらいしか歩けないとの事ですが、元々半日コースなのでゆっくり説明をしてもらいながら、見学する事が出来ました。
雨が降ったので水量も多く迫力があったし、苔の緑もとても綺麗でした。
ガイドさんも親切でとても良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/07 |
| Activity Date: | 2024/03/05 |
Reviewed by: きみちゃん
I had wanted to see Jomon Sugi in Yakushima for a long time. Last September, I decided to go in March of the following year and researched various options, booking round-trip flights, accommodations, and a tour. Finally, the long-awaited trip to Yakushima began. I arrived on the evening of March 3rd.
On March 4th, I woke up at 3 AM and took the bus at 4:01 AM. After having breakfast and using the restroom at the Arakawa trailhead, we set off at 5:50 AM, starting our hike while it was still dark. We walked 8.5 km along the tramway, took our last restroom break, and then tackled the challenging 2.5 km stretch, managing to get through the heart-pounding stairs as well.
We arrived at Jomon Sugi at 11:05 AM without any issues. The lunch we had at the hut above Jomon Sugi was incredibly delicious. The guide took many photos for us, and we returned to the trailhead almost on schedule, arriving at 4:05 PM. My calves and thighs were sore, but I was truly happy that my dream had come true. Thank you very much to the guide for everything.
前から一度、屋久島で縄文杉を観てみたいと思っていました。
昨年9月、よし来年3月行こうと色々と調べて、往復飛行機 宿 ツアーの申込をしました。
いよいよ待ちに待った屋久島へ
3月3日夕方到着しました。
3月4日午前3時起床、4時1分バスに乗りました。
荒川登山口で朝食、トイレを済ませ5時50分出発、まだ暗いうちから歩き始めました。トロッコ道を8.5km進み、最後のトイレ休憩を済ませ、難関の2.5kmを一所懸命歩き、心臓破りの階段もなんとかクリアしました。
そして縄文杉に午前11時5分、無事に到着しました。
縄文杉の上の小屋でのお弁当は最幸に美味しかったです。
ガイドさんが何枚も写真撮影をしてくださり、帰りもほぼ予定通り4時5分登山口へ到着、ふくらはぎも太もももパンパンになりましたが、夢が叶えられて本当に良かったです。
ガイドさん色々とありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/05 |
| Activity Date: | 2024/03/04 |
Reviewed by: イマケン
As a beginner, I was initially anxious, but the guide was very friendly and provided a lot of explanations. Before I knew it, we arrived at the moss-covered forest! It was a wonderful experience! They also took care to adjust our return ferry time a bit earlier. Thank you very much!
初心者なので、初めは不安でしたが、ガイドの方も気さくに対応していただいて、説明もいっぱい聞かせてもらい、いつのまにかに苔むす森まで到着しました!とても良い経験ができましたよ!
帰りのフェリーの時間も気遣って頂き、少し早めに調整して頂きました!ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/02/28 |
| Activity Date: | 2024/02/27 |
Reviewed by: ゆう
We had a tour guide named Watanabe, who was very kind and made sure to take breaks according to our group's pace. He also shared some interesting stories with us, which made the experience enjoyable. Thanks to our guide, we were able to trek happily, and the difficulty felt halved.
渡辺さんという方にツアーガイドをしていただいたのですが、私たちのグループの進み具合に合わせて休憩をいれてくれたり、確かある話を聞かせていただいたりとすごく親切で、楽しかったです。
ガイドさんのおかげで楽しくトレッキングでき、
しんどさも半減しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/02/26 |
| Activity Date: | 2024/02/25 |
Reviewed by: yanaggy
The weather was bad, so I participated wearing a rental raincoat from the beginning. When I checked the size at the airport during the handover, I was worried because the raincoat seemed a bit off compared to the shoes, but both the shoes and the raincoat fit perfectly and were clean. On the contrary, they fit so well that I wondered how I would change clothes along the way since they seemed too tight to wear over regular pants. The backpack felt somewhat worn out.
I ended up sweating more than I expected, so if you're concerned about that, it might be better to bring your own raincoat.
The guide's pacing was excellent, switching between moving quickly and taking breaks to chat, which made it so I didn't feel too tired (though I felt exhausted once I got back to the hotel, haha). They took many wonderful photos that were as good as those taken by a professional photographer, leaving me with great memories.
We had lunch at a resting area near Jomon Sugi with a roof, and despite the heavy bags, they brought hot water and instant cocoa, which tasted really good.
Even as a solo participant, I was able to bond with the other members climbing together, which I think is a wonderful aspect of this tour. Jomon Sugi was divine and moving, but every view along the way was beautiful and left a lasting impression on me. I'm glad I participated. It was a challenging journey, but I hope to join again if I can. Thank you very much.
天候が悪く、最初からレンタルのレインコートを上下着て参加しました。
受け渡しの空港でサイズ確認をした際に、シューズに比べてレインコートは適当だったので不安だったのですが、靴もレインコートもぴったりで清潔でよかったです。逆にぴったりすぎて、普通のズボンの上からは履けなそうだし、途中で着替える時はどうするんだろうと疑問に思いました。バックパックは割と使い古された感はありました。
思った以上に汗をかくので、気になる方はレインコートは持参した方がいいのかもしれません。
ガイドの方のペース配分が、黙々と一気に進んだり、休憩して談笑したりする切り替えが絶妙で、全く疲れないわけではないですが、疲れを感じにくかったです。(ホテルに帰ってから疲れが襲ってきましたw)
プロカメラマン並みの素敵な写真もたくさん撮ってくださっていい思い出を残すことができました。
縄文杉近くの屋根がある休憩所でお昼を食べたのですが、重い荷物にも関わらず、お湯とインスタントのココアを持ってきてくださっていて、それがとても美味しく感じました。
一人参加でもいつの間にか一緒に上るメンバーと打ち解けることができるので、それもこのツアーの素敵なところだと思います。
縄文杉も神々しくて感動したのですが、道中のどの景色を切り取っても美しくてずっと胸打たれていました。
参加してよかったです。大変な道のりでしたが、また参加できたらいいなと思います。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/02/25 |
| Activity Date: | 2024/02/23 |
Reviewed by: ゆなべ
Most of the tour was rainy, but despite that, our guide was very attentive and we were able to enjoy seeing Jomon Sugi and other sights. I had heard that the weather can change quickly, so I was glad to join this tour rather than going on my own. Additionally, it was great that the guide introduced us to not only famous spots but also points that aren't listed in guidebooks, and shared information about Yakushima's history as well.
ツアー中のほとんどが雨でしたが、そんな中でガイドさんが色々と気を配ってくれ、縄文杉なども見れて楽しめました。
天候が変わりやすいとも聞いていただけに、個人ではなくこちらのツアーに参加してよかったと思えました。
また、有名なスポットだけでなく、ガイドブックなどに掲載されてないポイントなども紹介してくれたり、屋久島の歴史なども教えてくれたのもよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/02/23 |
| Activity Date: | 2024/02/20 |
Reviewed by: Maab0bU
We gathered early in the morning, but we were able to sleep in the car during the shuttle ride to the trailhead. The guide led us while considering the timing for breaks and our walking speed. They provided explanations at each landmark and took many photos for us.
Once we entered the genuine mountain path, the surface was paved, but the steep gradients were intense. There were places where we had to climb over rocks, so gloves or work gloves are essential. The Jomon Sugi that we reached after our efforts was breathtaking. We also received a lot of negative ions.
早朝集合でしたが、登山口まで送迎付きで車内で睡眠をとることができました。ガイドさんが休憩のタイミングや歩くスピードなど考えながらリードしてくれました。名所ごとで説明をしてくださり、また写真もたくさん撮っていただきました。
本格的な山道に入ると、鋪装はされていますが
急勾配が激しいです。岩をつたうところあるので手袋や軍手は必須だと思います。
頑張って向かった先にある縄文杉は圧巻でした。マイナスイオンもたくさんもらいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/02/20 |
| Activity Date: | 2024/01/21 |
Reviewed by: ふう
This time, we had a tour to Takoi Rock, but due to the weather and our flight schedule, we changed it to the Mossy Forest. Honestly, I was disappointed that we couldn't make it to Takoi Rock, but I appreciate that the guide considered our safety, and because of that, we were able to visit various places, which was great! Also, they were very kind!
The rain-soaked forests of Yakushima are truly captivating, and I don't want to forget the sights, sounds, and smells! So, next time, I want to have enough time to challenge myself again to reach Takoi Rock. Thank you again!
今回は太鼓岩までのツアーでしたが天候や私達の飛行機の都合もあり、苔むす森までに変更しました。
正直、太鼓岩まで行けなかったのは残念でしたが、ガイドさんが安全を考慮してくれたのには感謝しておりますし、その分様々なところに連れて行って貰えたので良かったです!あと、やさしかったです!
雨の降る屋久島の森は本当に魅力的で、景色も音も匂いも忘れたくありません!
なので、今度は太鼓岩まで行けるよう時間に余裕をもって再度挑みたいです。
また、よろしくお願いいたします。
Dear Fuu,
I apologize for the delayed response, but thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience. This year, Yakushima has had a series of bad weather days, and I understand it was very disappointing that we could only reach the moss-covered forest instead of Taiko Rock on the day of your tour. However, as mentioned in your experience, this was a decision made by the guide with safety in mind. If you have the opportunity again next time, please challenge yourself to reach Taiko Rock.
We sincerely look forward to your next reservation and visit to the island.
Best regards,
Guide Minida
ふう 様
返信遅くなりましたが、この度はトレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。
今年に入り屋久島は天気が悪い日が続き、当日も太鼓岩まで行く予定が苔むす森までになったようで非常に残念だったと思いますが
体験談にも書いてますが、安全を考慮してのガイドの判断なので次回また機会がありましたら太鼓岩までチャレンジして下さいね。
それではまたのご予約とご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド 箕田
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/02/16 |
| Activity Date: | 2024/02/15 |
Reviewed by: 59歳女
I was very happy that the guide prepared cushions for us and provided warm drinks during lunch. The explanations of the spots along the way were also very detailed and wonderful. Thank you very much.
Now, to the main point. I am 59 years old and will soon be 60. I felt uncomfortable because it seemed that the guide was wary of my age, thinking I might retire or cause trouble. Although I may not look it, I have backpacked through 61 countries and have even climbed to the top of Mount Fuji. I always participate in hiking and mountain climbing abroad. Early in the tour, the guide mentioned to the group as a whole, "If I feel this person cannot make it to the top, they will retire." I was told this directly, and others felt the same way. I thought it would have been better if the guide had just told me directly if they thought I couldn't climb. I know that in climbing, the slower people go ahead, but it felt like they were judging me solely based on my age, creating an atmosphere that suggested I would be slow and unable to keep up, which really brought my spirits down before we even started climbing.
Points that particularly bothered me:
1. When I climbed the steep shortcut path on the trolley road and was out of breath, the guide said, "If you're out of breath from this, you won't make it to the top." It wasn't just "you can't do it," but rather it felt like a dismissive remark that really broke my spirit. At that moment, I resolved not to fall behind the guide's pace and to not inconvenience anyone, determined to see Jomon Sugi and make it back down. If the guide had said, "You did well. There are tougher parts ahead, but keep it up," I would have felt encouraged to say, "Yes, I will do my best and follow your lead."
2. When I was not around, another woman asked the guide from behind, "Is there an age limit for this tour?" and the guide mistakenly thought I had asked and replied, "Just one more year." Everyone heard this conversation. Is it appropriate for a guide to disclose personal information in front of other participants? Is it acceptable to share personal information on the Jomon Sugi tour? The guide also made comments to an older man, saying, "You're born in the year of the horse, right?" and "I share the same zodiac." (It seemed like they just wanted to appear younger by mentioning their age.) I felt that personal information was not being handled properly here. It is common sense in society that personal information should not be disclosed. Furthermore, after returning home, I confirmed that the age restrictions for this tour were only two points (10 years and older, and those under 18 must be accompanied by a guardian), and there was no mention anywhere that those over 60 were not allowed. This was the worst tour, and I really wished they had declined my participation from the start due to concerns about my age. I would have preferred to join the group with the other older guide. Since the guide mentioned it, please make sure to clearly state the age limit for this tour as 60 years old in the future.
I believe that guiding members to their destination within a time limit is a job that comes with pressure. However, it is disappointing to see such worries reflected in the guide's demeanor. I was truly, truly uncomfortable for the entire 10 hours. Most participants start with a sense of "excitement" and "anticipation," and I hope this is recognized once again. Thank you.
ガイドさんが座布団を用意してくれていたこと、昼食時に温かい飲み物を提供してくれたこと、とてもうれしかったです。途中のスポットの説明もとても詳しくて素晴らしかったです。本当にありがとうございました
本題です。私は59歳でもうすぐ60歳になります。若干年齢が高いことでガイドさんがリタイアもしくはトラブルを警戒されてしているのが伝わってきて不快でした。見かけによりませんが、私は海外61か国バックパッカーで回り、富士山の頂上にも登ったこともあり、海外ではいつもハイキングや山登りに参加しています。ツアー開始後早い段階で全体への注意事項として「ガイドがこの人は上までいけないと感じた時はリタイアになります」などのことを全体に向けて言うような感じで私に向かって言われていました。これは他の人も感じていたと言ってくださいました。私が登れそうになれないと思うなら私に直接言っていただければよいのにと思いました。登山では遅い人は前にいくというのは鉄則でそれは知っていましたよ。ですが年齢だけで判断してさもこいつは遅くてついてこれないだろうと言う雰囲気を醸し出されていてそれが本当にビンビン伝わってきて、登る前からテンションが非常に下がりました。
特に気になった点は
①トロッコ道で近道3分の険しい道を上がったとき私は上がり終わってフーフー言っていたら、「こんなので息があがってしまうのであれば上まで無理」ってガイドさんに言われました。無理ですでもなく無理って吐き捨てるように言われ気持ちが本当に折れた瞬間でした。この時私は絶対にガイドさんのスピードに遅れないでみんなに迷惑をかけず、縄文杉を見て下まで降りてやると心に決めました。ここで、もし、「よく頑張りました。もっと厳しいところがあるけどこの調子で頑張ってください」と言っていただければ「はい頑張ります、ガイドさんについていきますのでご指導お願いします」ということをガイドさんに言えたと思います。
②私のいないところでガイドさんの後ろから他の女性が「このツアー年齢制限あるんですか?」と聞いたところ私がたずねたと勘違いして「あと1歳」といわれました。みなさんこの会話を聞いていらっしゃいました。個人情報を他の参加者の前で勝手に公開するのはガイドとしていかがなものでしょうか?縄文杉のツアーでは個人情報は出しても大丈夫なのでしょうか?他の年配の男の人にも「〇〇さんは午年ですね?」「私も同じ干支なんですよ」と若いアピールをされていました。(自分の年齢を言って若いと言われたいだけですよね)こちらでは個人情報の管理は守られいないということを感じました。個人情報は絶対に言ってはいけないというのは社会の常識です。更に帰宅後再確認しましたがこのツアーの年齢制限は2項目(・10歳以上・18歳以下は保護者同伴)のみで60歳以上不可ということはどこにも明記されていませんでした。最悪のツアーだったので、本当に最初から私のことを年齢が心配だからと言ってツアーに入るのを断っていただきたかった。私はもう一つのおじいさんのガイドさんのグループに入れてもらいたかったです。ガイドさんが言われたので今後、必ずこのツアーの制限年齢を60歳までと明記してくださいね。
時間の制限のある中メンバーを目的地に案内して戻ってこなくてはいけないガイドはプレッシャーがかかる仕事だと思います。ただ、こちらにそういう心配が見えてしまうのは残念です。本当に本当に10時間ずっと不愉快でした。なぜならほとんどの参加者は初めは「楽しみ」「わくわく」感をもって参加しているからです。そのことを今一度認識していただきたいと思います。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/02/11 |
| Activity Date: | 2024/02/10 |
Reviewed by: ラモス
I believe the biggest advantage of joining a tour is that you can "focus on walking." There are quite a few paths without handrails and slippery areas, but thanks to the tour guide's constant reminders, I was able to concentrate on trekking with peace of mind. I think solo trekking is better after you've done it at least twice.
ツアーに参加する一番のメリットは「歩くことに集中できること」だと思います。手すりのない道や滑りやすい道が少なくないんですが、ツアーさんがその都度声がけをしてくれるおかげで、安心してトレッキングに集中することができました。一人トレッキングは2回目以降がいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/02/11 |
| Activity Date: | 2024/02/09 |
Reviewed by: なな
I usually commute by car and do desk work, so I was a bit anxious about hiking for two consecutive days. However, the guides were entertaining, and the entire experience felt like a wonderful space filled with highlights. It was challenging, but I had a fun and enriching two days.
Above all, I felt the guides' consideration for us to enjoy ourselves without injury, and time flew by quickly. I can only express my gratitude to the guides who carried a lot of our luggage while guiding us with smiles.
Fortunately, the dates I participated in did not have significant weather disruptions, and there were no routes with major risks. However, there were many places that felt more like climbing than walking, so I believe it's best to hike with a local guide the first time you go. I definitely want to explore with a local guide again on my next visit. I think this tour has attractions that you can't experience just with friends or acquaintances.
Additionally, I think those who don't usually exercise should practice on nearby mountains at least two or three times before coming. Especially in Shiratani Unsuikyo, where the footing is quite poor, practicing beforehand would allow you to enjoy the scenery more and reduce fatigue.
普段車通勤、デスクワークで運動をしない為、2日間連続での山登りには少々不安がありましたが、ガイドさんたちの話も面白いし、全体とおして全てが見所のような素敵な空間だったので、大変でしたがたのしく、濃い2日間をすごせました。
何よりガイドさんたちの、楽しく怪我なく過ごして欲しいという配慮、気持ちを感じてとてもあっという間に時間がすぎました。
私たちのためにたくさんの荷物を持ちながら笑顔で案内してくれたガイドさんたちには感謝しかありません。
幸い自分が参加した日程は、大きな天候の崩れがなく大きなリスクがあるようなルートはありませんでしたが、私からみると道ではないようなところを登ることもおおく、初めて行く時は必ず現地ガイドさんがいる状態で登った方が良いと感じました。
私は2回目以降来た時も絶対に現地ガイドさんとまわりたいとおもいました。
友人、知人達だけでは感じられない魅力があるツアーだとおもいます。
また、普段運動されてない方は最低2.3回近くの山で練習されてから来た方が良いと思います。
特に白谷雲水峡はかなり足場がわるいので練習されてたほうが、より景色も楽しめるし、疲労も残りずらいんじゃないかと感じました。
Dear Nana,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience. When I heard that you had no prior experience in trekking, I was a bit worried, but when you mentioned that you had practiced on lower mountains a few times before coming to the island, I truly hoped that everyone participating in the trekking tour would follow your example.
Unfortunately, the weather was not ideal, with light rain throughout the day at Jomon Sugi, and we couldn't enjoy trekking in Shiratani Unsuikyo under clear skies. However, I hope you will come back to climb in a different season.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Jomon Sugi Guide, Tsugimura
Shiratani Unsuikyo Guide, Minoda
なな 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂き誠にありがとうございます。
縄文杉トレッキングでは運動の経験が無いと聞かされた時は少し心配しましたが、来島前に
何回か低山の練習をしてきましたとおっしゃった時は、これからトレッキングツアーに参加する
皆さんにも見習って欲しいと心から思いました。
天気は残念ながら縄文杉は終日小雨続きでしたし、白谷雲水峡は曇りと快晴でのトレッキングは
出来ませんでしたが、また違う季節に登りに来て欲しいですね。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
縄文杉ガイド 津曲
白谷雲水峡ガイド 箕田
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/02/10 |
| Activity Date: | 2024/02/09 |
Reviewed by: 東海
It was a very satisfying tour with rental and shuttle service, making it easy and enjoyable. I was anxious since I had no experience in exercise or trekking, but they were very considerate, adjusting the pace and providing warm support. Thanks to that, I was able to enjoy the journey and complete the walk safely! We moved through each spot while learning about Yakushima, and the time flew by as we chatted and had fun. And above all, the photos! They took so many wonderful pictures for us. If we had gone on our own, we wouldn't have been able to create such beautiful memories, so I'm really glad we asked for their help. I've looked back at the photos many times. Thank you very much! I will come back to Yakushima again.
レンタル、送迎付きなので楽ちんで大満足なツアーでした。運動経験とトレッキング経験もなく不安でしたが、ペースを見ながら進んでくれて心温まる気遣いもたくさんして頂きました。そのお陰で楽しく進めて、無事歩き切ることが出来ました!それぞれのスポット、屋久島の説明や楽しくお話しながら進めたので、あっという間に時間が過ぎました。そして何と言っても写真!めちゃめちゃ素敵な写真をたくさん撮って貰いました(^.^)自分達だけで行ったらこんな素敵な思い出は残せていないので、お願いして本当に良かったです。写真何度も見返してます(^.^)ありがとうございました!また屋久島に遊びに来ます。
Dear Tokai,
Thank you for signing up for the Shiratani Unsuikyo trekking and for sharing your experience.
I understand you were worried about the weather forecast predicting heavy rain the day before, but it turned out to be a pleasant day as time went on, allowing for a comfortable walk.
At Taiko Rock, the strong winds limited our time there, so I hope you can visit again on a calmer day.
If you come back to the island, I encourage you to train your body and take on the Jomon Sugi trekking challenge.
I know you were anxious about the return ferry and flight cancellations, but I’m relieved to hear you have safely left the island.
We look forward to welcoming you back to Yakushima.
Best regards,
Guide Tsugimura
東海 様
この度は、白谷雲水峡トレッキングにお申し込み頂きそして体験談に投稿頂きありがとうございました。
前日の天気予報で当日は大雨で中止になるかもしれず不安だったと思いますが、当日になったら時間が経つにつれて
晴れて快適に歩けましたね。
太鼓岩では強風で滞在時間が少なかったので次回は穏やかな時に来て欲しいです。
そして次回来島する事があったら体を鍛えて縄文杉トレッキングに挑戦して下さい。
帰りの高速船や飛行機が欠航になり延泊して不安だったと思いますが、先ほど無事島を離れたと報告を頂きホッとしております。
それではまた屋久島でお待ちしております。
担当ガイド 津曲
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/02/05 |
| Activity Date: | 2024/02/05 |
Reviewed by: にっきー
The canoe experience in Awa was a beginner-friendly spot with a gentle river. The view of Kyushu's highest peak was beautiful. I was grateful for the thorough instructions on the terrain and paddling techniques.
Instead of the waterfall, we changed to river climbing. We climbed using ropes and other equipment with the guide. It felt special and safer than going alone, as we could use the gear to move around.
If you go alone, the price is higher. I thought it was expensive since there are no refunds even if the menu changes due to typhoon impacts. The guide recommended places like Crystal Cape and the path next to Okawa Falls, but they were difficult to find and not suitable for someone going alone. I don't think it's a place I could recommend for first-time visitors to Yakushima.
カヌー体験 安房は緩やかな川で初心者に優しい場所でした 九州最高峰の山も見え、景色綺麗でした
地形のことや、漕ぎ方も丁寧に教えてもらえて有難かったです
滝→変更で川登り
ガイドさんと紐など使って登りました
個人で行くより安全で物を使って移動できる特別感がありました
△
一人で行くと割高価格
台風の影響でメニューが変わっても返金などはないので割高だとは思いました
ガイドさんがオススメの場所としてクリスタル岬や大川滝横の道などを教えてくれましたが、分かりずらくとても一人で行けるような場所ではなかった 分からないと時間をとるので屋久島観光初めての人にオススメ出来るような場所ではないのではないかと思いました
Thank you for your review! It must have been quite a challenging trip to Yakushima after the heavy rain from Typhoon No. 6. However, if we think positively, it was a valuable experience to feel the natural beauty in its raw form. Additionally, the forest after the rain shows an exceptional beauty. Please come back to see the various hidden landscapes of Yakushima. Thank you very much for this time.
Tawaki
レビュー頂き有難うございます!
台風6号の豪雨後ということで、なかなかハードな屋久島旅だったことでしょう。
でもポジティブに考えれば、自然のありのままの姿を体感できた貴重な経験でもありますね。
また、雨後の森は格別な美しさを見せてくれます。
屋久島の秘めた様々な景色をまた見に来てくださいね。
この度は本当にありがとうございました。
田脇
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/01/26 |
| Activity Date: | 2023/08/13 |
Reviewed by: タケ
Unfortunately, it was raining (quite heavily), but I was able to reach the top. If it had been sunny, I might have been able to go without a guide, but thanks to the guide's appropriate judgments in the rain, I was able to enjoy the experience with peace of mind until the end.
The rain made the conditions tough, and unfortunately, some participants in the same tour had to retire partway through. I am grateful that the guide was there to help make the decision of whether to continue or not.
By the time we started descending, the weather improved, and I was able to see various expressions of Yakushima, from rain to light rain to sunshine, which turned out to be very nice.
The guide provided a wealth of information about the various Yakusugi trees and Yakushima, which I was very satisfied with. Thank you!
あいにくの雨(結構強め)でしたが、最後まで登り切ることができました。
晴れていたらガイド無しでも行けたかもしれないですが、雨の中でもガイドさんが適切に判断いただいたので、安心して最後まで楽しめました。
雨でコンディションがハードになり、同じツアーに参加した方の中でも、残念ながら途中でリタイアした方もいました。
ここらへんの、行く・行かないの判断も、やはりガイドさんが付いていてくれたからこそだなと、感謝しております。
下りに入るころには、天候も回復し、雨→小雨→晴れと屋久島の色々な表情が見れたことも結果的にはとても良かったです。
ガイドさんの色々な屋久杉や屋久島に関する説明も豊富で、そこも非常に満足しております。ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/01/22 |
| Activity Date: | 2024/01/20 |
Reviewed by: ローディー
On the day of the trekking, we were blessed with clear weather, and we could see Mount Miyanoura along the way. A week prior, I received a message saying that it had snowed and that crampons might be necessary, which made me think I would have to give up on joining the tour. However, we ended up trekking 20 km round trip without needing crampons, achieving 42,000 steps and conquering the equivalent of 15 flights of stairs. We walked along the trolley path, captivated by the guide's stories, and saw the Sandaizuki and Wilson stump (which I wouldn't have known how to view from the right angle to see the heart shape without the guide). According to the guide, December is the off-season, so we had plenty of time to take photos at a leisurely pace. The Great King Cedar, the Couple Cedar, and the Jomon Cedar were all breathtaking. After enduring 7,500 years of wind, rain, and snow, they still looked quite healthy. Approaching my sixties, life may be on a downhill slope, but having met the Jomon Cedar, I feel I can continue to take one step at a time.
トレッキング当日はお天気に恵まれ快晴、途中宮之浦岳も見えました。一週間前に雪が降り、アイゼンが必要かもと連絡が来た時は、ツアー参加を断念かと思いましたが、アイゼン必要なく往復20kmのトレッキング、歩数42000歩を、15階分の階段を制覇できました。トロッコ道はガイドさんの話で飽きる事なく歩き、三代杉、ウィルソン株(これはガイドさんがいなければ、どの角度から見ればハート❤️になるのかわからなかった)。
ガイドさんにらよると、12月はオフシーズンでゆとりがあり、写真もゆっくり撮る事が出来ました。
大王杉、夫婦杉、そして縄文杉、圧巻でした。
7500年風雨、雪に耐えそこにいてくれる、まだまだ元気そうでした。還暦を迎えて人生下り坂ですが、縄文杉に会えてこれからも1歩ずつ進んでいけます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/01/21 |
| Activity Date: | 2023/12/29 |
Reviewed by: Nobu
After 20 years of longing, I finally went trekking to Jomon Sugi. I had been thinking vaguely that I should do it while I still could, but this time my daughters, who are visiting from overseas, were able to join me, so I decided to go for it. Our guide, Mr. Muramatsu, explained the history and ecosystem of Yakushima along the way, and thanks to him, we were able to successfully complete the 22 km journey while enjoying various conversations. Mr. Muramatsu was a wonderful guide, polite and attentive, with incredible physical strength and stamina. He also provided detailed information about the island's attractions and shops, making our stay even more fulfilling. I would like to use other courses as well.
20年来の念願だった縄文杉トレッキング。漠然と足腰が動くうちに、、と考えておりましたが、この度海外から訪問中の娘たちも同行できることになっので、思い切って実行しました。ガイドの村松さんが道中に屋久島の歴史や生態系のことも織り交ぜて説明してくださり、いろいろな会話を楽しみながら、おかげさまで22kmの道のりを無事にこなすことができました。礼儀正しく気配りができ、またものすごい体力とスタミナを兼ね備えた村松さんは素晴らしいガイドさんでした。島内の見所やお店の情報も細かに教えてくださり、今回の滞在がさらに充実したものになりました。また他のコースも利用させていただきたいです。
Thank you very much for participating in our tour. Congratulations on seeing the Jomon Sugi, which you have long wished to see! We appreciate your effort in covering the long distance and time. We are also happy that you enjoyed the nature of Yakushima! We look forward to your next visit. Thank you!
この度は当社ツアーにご参加頂き誠にありがとうございました。
念願の縄文杉、おめでとうございます!
長い距離と時間大変お疲れさまでした。屋久島の自然を楽しんでいただけて私たちもうれしいです!
次回の来島お待ちしていますね、ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/01/10 |
| Activity Date: | 2024/01/07 |
Reviewed by: ホヌ
I was very tired, but I'm glad I was able to reach Jomon Sugi safely. Among the trees that are over 1,000 years old, I could also feel the grand history of nature.
I participated without much knowledge, but the guide taught me various points of interest and about Yakushima, which was enjoyable.
I joined alone, but it was nice that the other members were also solo travelers and very kind.
I definitely want to visit in a different season as well. In winter, it's essential to prepare for the cold. There were several restrooms and natural springs, which was reassuring.
とても疲れましたが、縄文杉まで無事に行けて良かったです。
樹齢1000年超えの木々の中、壮大な自然の歴史も感じることができました。
知識の無い中参加しましたが、ガイドさんに色々見所や屋久島について教えてもらい楽しかったです。
1人参加でしたが、他のメンバーの皆さんも1人で且つ良い方々で良かったです。
ぜひ、違う季節にも行ってみたいです。
冬は寒さ対策必須です。
トイレと湧水が数カ所あり安心でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/01/10 |
| Activity Date: | 2024/01/07 |
Reviewed by: やっぱりキリンラガー
We participated in a private Jomon Sugi tour as a family of four, with my husband and our two children aged 10 and 8. Thanks to our experienced guide, Mr. Iwakawa, we successfully reached our goal of Jomon Sugi. It took a bit of time, but we were able to descend safely.
When my husband's shoe sole came off because it was old, he quickly helped us, allowing us to continue trekking with peace of mind. Most importantly, he adjusted the pace to suit our 8-year-old, which meant we could finish the trek without anyone needing to drop out.
Along the way, he pointed out highlights, shared knowledge, and showed us the best spots for photos—things we would never have noticed on our own. I truly felt that having a guide greatly enhanced our experience. The sense of security from having a private tour was also a big plus.
In the midst of wonderful nature, we spent a very enjoyable time, laughing at our guide's stories, and our family of four created happy memories together. It was truly a memorable trekking experience. Thank you very much.
40代夫婦と10歳と8歳の家族四人で、貸し切りの縄文杉ツアーに参加しました。
経験豊富なガイドの岩川さんのおかげで、目標の縄文杉まで辿り着き、少し時間はかかりましたが、無事に下山する事が出来ました。
主人の靴底が古い靴でペロッと剥がれてしまった時も直ぐに対応くださり、安心してトレッキングを続けることがでしましたし、何よりも、8歳の子供に合わせたペース作りをしていただいたおかげで、途中でリタイアすることなく終える事が出来ました。
また、道の途中の見どころポイントや、知識、写真のベストポジションなど、初見では絶対にわからない事を随所で教えていただきました。ガイドさんにお願いたことで、何倍も楽しみ方が増えたなと、本当に良かったなと思いました。貸し切りだったからこその、安心感もあったと思います。
素晴らしい自然の中で、ガイドさんのお話に終始笑いながら、とても楽しく、家族四人幸せな時間を過ごすことができました。本当に記念に残るトレッキングとなりました。
ありがとうございました。
Thank you for participating in our tour.
I am truly glad to hear that you and your family had a very enjoyable day.
Having a guide makes the long journey so much more fun, doesn't it? It was a great honor to share in your happy moments.
Thank you very much.
この度は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
ご家族でとても楽しい一日を過ごせた様で本当にうれしく思います。
長い道中もガイドがいればとても楽しいですよね!
みなさんの幸せな時間にご一緒出来て、大変光栄です。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2024/01/09 |
| Activity Date: | 2024/01/08 |
Reviewed by: akkkiiichan
My 81-year-old mother wanted to see Jomon Sugi in Yakushima, so I joined a tour with my siblings in their 50s and a dedicated guide. The weather was perfect, likely due to our good behavior, but even though my mother is quite healthy for her age and has no issues in her daily life, I was worried about whether she would be able to complete the round trip of 22 km, which included some climbing.
In the end, the trio in their 50s successfully reached Jomon Sugi, but my mother waited at the Wilson stump just in case. We later reunited, and everyone returned safely.
It was a long and quite stamina-demanding journey, but thanks to our very kind and experienced guide, Mr. Iwakawa, we were able to enjoy it. Thank you very much.
81歳の母が屋久島の縄文杉を見たいというので、50代の妹弟と専属ガイドさん付きのツアーに参加しました。日頃の行いか天候はバッチリでしたが、母は81歳にしてはとても元気で日常生活には全く問題ないものの往復22kmの行程に登山も含まれているので、無事帰って来れるのかどうか不安を抱えながらの参加でした。
結果、50代トリオは無事縄文杉に到着しましたが、母は念のためウィルソン株で待機。その後合流し全員無事で生還しました。
長くてかなりスタミナを要する行程でしたが、とても親切なベテランガイドの岩川さんのおかげで楽しむことが出来ました。ありがとうございました。
Thank you for participating in our tour.
I believe your 81-year-old mother did very well. I'm very happy that we could help create wonderful memories for everyone, especially with the nice weather.
If you have the opportunity, please come visit us again.
Thank you.
この度は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
81歳のお母様も大変よく頑張られたと思います。
天気にも恵まれて、皆さんの良い思い出つくりを手伝えた事とても嬉しく思います。
機会がありましたら、ぜひまた遊びに来てください。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | レンタル装備5点セット付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/01/06 |
| Activity Date: | 2024/01/05 |
Reviewed by: ちなつ
I participated in the Jomon Sugi trekking tour. I was a bit anxious about the round trip of 21 kilometers and the approximately 10-hour trek, but thanks to the tour guide, I was able to finish the tour really enjoyably and I am very satisfied. With careful advice, photo opportunities, self-deprecating jokes, and relatable stories from Yakushima, the guide helped create a wonderful memory, and I am truly grateful. I forgot to ask for the guide's name, but since he mentioned he was 55 years old, 1 year (male), and said he would continue climbing mountains for another 20 years, please send my regards to him.
Teramoto
縄文杉トレッキングツアーに参加させて頂きました。とにかく往復21キロ、約10時間のトレッキングに不安はありましたがツアーガイドさんのお陰で本当に楽しくツアーを終える事が出来てとても満足しています。細心の注意をはらったアドバイスや写真撮影、自虐のギャグを交えたトークや屋久島生まれのあるあるトーク、ガイドさんのお陰で素晴らしい思い出の1ページとなり心から感謝しています。お名前を聞くのを忘れてしまいましたが縄文杉の樹齢に年齢を加算されていたので55歳、1歳(♂)のパパ、あと20年山に登り続けるとおっしゃっていたガイドさんによろしくお伝え下さいますようお願いいたします。 Teramoto
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2023/12/30 |
| Activity Date: | 2023/12/29 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Puchitomato,
Thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience. Despite the bad weather that has persisted in Yakushima this year, it seems that the days you both participated were sunny, making for memorable trekking experiences.
I believe that starting as a new member of society next month will come with its challenges, but I hope you can leverage your experiences in Yakushima to do your best.
Jomon Sugi Guide: Yokota
Shiratani Unsuikyo Guide: Tsugimura
ぷちとまと 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。
今年に入り天気が悪い日が続いていた屋久島ですが、お二人が参加した日は2日間とも晴れで思い出に残るトレッキングになったのではないでしょうか。
来月から新社会人で大変な事もあるとは思いますが、屋久島での体験を生かして頑張ってくださいね。
縄文杉ガイド 横田
白谷雲水峡ガイド 津曲