Page 58) Things to Do in Yakushima in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Outdoor Activities in Yakushima

Overall Rating

4.65 4.65 / 5

Reviews

1778 reviews

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

A perfect day blessed with good weather. 天気に恵まれた最高の1日

Reviewed by: mt430

When you think of Yakushima, you think of Jomon Sugi! Encouraged by my enthusiastic husband, I signed up for this tour despite my anxiety about hiking. Although we are in our 20s, both my husband and I are not very active and have no prior experience with hiking or trekking. However, thanks to this tour, we were able to meet Jomon Sugi safely!

We departed around 5 AM. Since we stayed in the Anbo area, which is close to the trailhead, we were lucky to have a pickup that was about 30 minutes later than those staying in the Miyanoura area. The trailhead was further away than I expected, and because vehicle access is restricted, the tour took us directly to the trailhead without needing to switch to a shuttle bus, which I felt was a significant advantage.

Now, we set off from the Arakawa trailhead. My husband and I formed a group with six other people of similar age (the guides organized this for us), and we began walking. The first hour was on a somewhat uneven trolley path. It was a bit difficult to walk because you had to watch your step to avoid slipping. After that, we walked for about two hours on a relatively easier trolley path, which was the most enjoyable part. The trolley path is about 8 km long, and as we walked deeper into the forest, we could enjoy the changing scenery.

However, there were several bridges along the trolley path without railings, which might be a challenge for those with a fear of heights. I’m not particularly good with heights either, but I pushed through for the sake of seeing Jomon Sugi. After reaching the end of the trolley path, we walked about 2.5 km on a mountain trail to reach Jomon Sugi.

This section involved more ups and downs, and it took us about two hours to cover the 2.5 km mountain trail. Personally, I preferred the mountain trail over the trolley path. Being able to check my footing and progress step by step made the hiking experience more enjoyable. Of course, there were tough spots, but the stunning views along the way, including Wilson's stump and the Great King Cedar, helped ease the fatigue. Finally, when we encountered Jomon Sugi, it was even larger than I had imagined, and I was overwhelmed by its presence! We spent about 15 minutes resting and admiring Jomon Sugi before having lunch a little further down. Eating in the great outdoors was truly delicious. The warm herbal tea the guide provided helped cool us down after sweating, which was a nice touch. At this time, a Yakushima deer came quite close, and we were all charmed by its adorable appearance.

The descent went quickly, but we had to be careful to avoid falling. The guide said, "Climbing requires stamina, while descending requires concentration," and that was absolutely true. Although we started to feel tired on the way down, we kept walking without losing focus. Our group descended faster than the others, so we took a break by the Anbo River, dipping our feet in the stream. It was the guide's suggestion, and it felt great to cool our feet and rest. Having a guide meant we didn’t have to worry about our pace, and we could learn about Yakusugi and the history of Yakushima while walking, making it a very meaningful day.

屋久島と言ったら縄文杉でしょう!と意気込む主人に押される形で、登山が不安な私はこちらのツアーを申し込みました。20代ではありますが、夫婦揃って運動不足、普段から登山やトレッキングの経験がない素人です。しかしこちらのツアーに参加したことで、無事縄文杉に出会うことができました!

出発は朝5時頃。登山口から近い安房エリアに宿泊していた為、宮之浦エリアに宿泊されている方々よりも30分ほど迎えが遅かったようでラッキーでした。
登山口までは思ったよりも遠く、しかも車両の乗り入れが制限されていることもあり、ツアーはシャトルバスに乗り換えず直接登山口まで行けるので、まずここが大きなメリットだと感じました。
さあ、荒川登山口から出発です。私たち夫婦は他の6名の同世代の方々とグループになり(ガイドさん達が勝手に編成してくれました)、歩き始めました。
最初の1時間は、足場のあまり良くないトロッコ道が続きます。しっかり足元をみていないと、滑る危険があるので少し歩きにくかったです。その後約2時間は比較的歩きやすいトロッコ道を歩きます。ここが一番楽でした。トロッコ道は約8kmありますが、段々と奥に歩いていくに従って森が深くなり、景色の移り変わりを楽しむことが出来ました。
ただトロッコ道に何本もかかる橋の中で、柵がない橋がいくつかあり、高所恐怖症の方にはちょっとした試練かもしれません。私もあまり得意ではないので、怯えながらも縄文杉の為にがんばりました。
さて、トロッコ道の終点、大株歩道入口から山道が2.5kmほど歩くと、縄文杉です。
本格的にアップダウンが始まり、時間にして約2時間でこの2.5kmの山道を歩きました。
個人的には、トロッコ道よりも山道の方が好きでした。自分で足場を確認し、一歩一歩進むことで登山をしている実感が湧くので楽しかったです。もちろんきつい場所もあるのですが、ウィルソン株や大王杉といった、縄文杉までの道の途中で出会える景色がとても素晴らしかったので、疲れを癒しながら登山できました。ついに出会えた縄文杉は思ったよりも大きく、その存在感に圧倒されました!15分ほど休憩しつつ縄文杉を眺めて過ごし、少し下ったところでお昼をとりました。大自然の中でのご飯は本当においしかったです。ガイドさんがくれた温かいハーブティーも汗がひいて体が冷えるのを防いでくれて嬉しかったです。またこの時に屋久鹿がかなり近くまで寄ってきてくれて、可愛い姿に皆で癒されました。下りはどんどん進みますが、転倒などに気を使う必要があります。ガイドさんが「上りは体力、下りは集中力」と言っていましたがその通りです。下りは疲れも出てきますが、集中力を切らさず歩き続けました。
私たちのグループは他のグループよりも早く下ってきたので、安房川におりて沢に足をつけて休憩しました。ガイドさんの提案でしたが、足を冷やして休ませることができ良かったです。ガイドさんがいると歩くペースを考える必要がないですし、屋久杉のこと、屋久島の歴史なども聞きながら歩くことができるので、とても有意義な1日でした。

  • 可愛らしい屋久鹿とたくさん出会えました。

  • 有名なウィルソン株のハート。素敵な眺めでした。

  • 圧巻の縄文杉。疲れが癒される瞬間です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/29
Activity Date: 2016/08/08

【貸切】縄文杉トレッキングツアー グループや自分たちだけでマイペースにトレッキングしたい方におすすめ レンタル装備付きプランあり by 屋久島ガイドツアー

First visit to Yakushima!! 初上陸屋久島!!

Reviewed by: くぅ~

It was my first time trekking and my first time in Yakushima, so I was filled with both anxiety and excitement. However, with the guidance of Yukki, who taught me tips on how to walk and the highlights along the way, I managed to reach Jomon Sugi.

Thank you, Yukki, for teaching me not only about Jomon Sugi but also about other plants and how to take photos from scratch! I think I might get hooked on trekking and photography from now on... haha. I will definitely visit Yakushima again!

初めてのトレッキング、初めての屋久島とあって不安とワクワクで一杯だったのですが、ガイドのユッキーさんに歩き方のコツやみどころを教えていただきながらなんとか縄文杉までたどり着きました。
また、縄文杉だけでなく、他の植物や写真の取り方まで一から教えていただきありがとうございました、ユッキーさん!
今後はトレッキングとカメラにはまりそうです、、笑
また屋久島にいかせていただきます!

Reply from activity provider

Thank you for the highest rating.

On the day, I wished we had more time to take photos! Next time, let's take even more photos and enjoy ourselves.

I look forward to seeing you bring a good camera!

Thank you for visiting.

くぅ~様

最高評価ありがとうございます。

当日はもっと写真撮れる時間が欲しいくらいでしたね!
次回はもっともっとたっぷり写真撮って過ごしましょう。

良いカメラを持って来られるのを楽しみにお待ちしています!

来島ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/28
Activity Date: 2016/08/24

白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ

It feels incredibly purifying! めちゃくちゃ浄化されます!

Reviewed by: むうう

Yakushima, a place I had always wanted to visit at least once in my life, took over six hours to reach from Tokyo by plane, bus, and boat! After much hesitation, I decided on a spontaneous two-night, three-day trip to Yakushima. Due to the ferry schedule, I could only spend half a day on the first and last days, so I booked a tour for the morning to afternoon of the last day. On this day, a triple typhoon was approaching Kanto, and there was a high possibility that both the ferry and the plane would be canceled. Despite this, I thought, "No! Even if I can't go home or make it to work tomorrow, I will go trekking!!!" and set out in a rather anxious state (laughs). The day before had been sunny, but it turned out to be the first rain in a month? (light rain), which made the moss look even more beautiful. The plan included rental trekking gear, which turned out to be a good choice. The specialized shoes didn't put a strain on my feet.

I carefully stepped up each "stone" on the steep path. There were hardly any flat or dirt-only paths. I had to keep my eyes on my feet to avoid falling, so I focused on "which stone to step on next!" I was drenched in sweat and quite exhausted, but before I knew it, I arrived at the moss-covered forest. The beauty of the forest and water, along with the negative ions, was incredible. In the moss-covered forest, I felt like I could just gaze at the scenery forever. The water was also drinkable. I deducted one star because the pre-trip packing list mentioned "long sleeves," but since it was a light hike, I ended up sweating a lot and short sleeves would have been fine (the guide was wearing short sleeves). It also mentioned "snacks (light meals)," but there were no breaks or places to sit except in the moss-covered forest, so I had no opportunity to eat. Additionally, since I was focused on my footing, I couldn't fully enjoy the scenery, and I wished there had been a bit more time to stop along the way. But I suppose that's to be expected for a half-day trip. If you have the time, I definitely recommend spending a full day there. Seeing deer and monkeys in their natural state in Yakushima is truly moving. It's worth visiting at least once in a lifetime. By the way, miraculously, our ferry and plane resumed service, and we made it home safely!

人生で一度は行きたかった屋久島、東京から飛行機+バス+船=6時間超!!なかなか決意がつかない中、二泊三日で突発屋久島旅行が決まりました。初日と最終日は船の時間により半日しかいれないため、最終日の朝~昼にこちらのツアーを申し込み。この日は、関東にトリプル台風到来で、船も飛行機も欠航になる可能性大と言われる中「いや!帰れなくても、明日会社行けなくても、トレッキングには行く!!!」という、精神状態穏やかでない状況で挑みました(笑)前日まで晴天だったのですが、なんとこの日は、1か月ぶり?の雨だったようで(小雨です)、苔たちが一層きれいに見えるとのこと。トレッキンググッズレンタル付きのプランだったのですが、付けて正解でした。専用シューズだと足に負担がかかりません。
とにかく急な「石」の段を1つ1つ踏みしめて登っていきます。平坦な道、土オンリーの道はほぼありません。足元をずっと見てないと落ちそうなので「次はどの石を踏もう」と集中しました!汗だく、びしょ濡れで結構きつかったのですが、あっという間に苔むす森着。森と水の美しさ、マイナスイオンはハンパじゃないです。苔むす森では、ボーっとしていつまでも眺めていられる感じです。水もそのまま飲めます。☆星1つ減らしたのは、事前の持ち物リストに「長袖」とありましたが、軽く登山なので汗だくになり半袖でもよかったこと。(ガイドの人は半袖でした)「お菓子(軽食)」とありましたが、苔むす森以外は休憩ないし座るとこもないので食べるきっかけないです。あとは、足元見て歩くので景色を堪能できず、途中途中もう少し立ち止まれる時間があったらなと思いました。半日だから仕方ないのでしょう。時間があれば、ぜひとも1日使って行くべしと思いました。屋久島は、シカやサルの自然の姿そのままを見れるのは感動します。一生に一度は訪れる価値ありです。ちなみにご利益があり、私たちの便から船も飛行機も
再開するという奇跡が。。無事帰れました!!

  • 苔むすの森

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/08/28
Activity Date: 2016/08/22

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Jomon Sugi Tour with my daughter and seniors 娘とシニアの縄文杉ツアー

Reviewed by: まさちゃん

Since I was able to take a summer vacation, I immediately agreed to my daughter's suggestion to go to Yakushima, a place I had never experienced before. I secured a 3-night, 4-day trip and hotel for the summer vacation, and after doing some research, I decided to request the local participation tour from VELTRA, as the Jomon Sugi tour seemed very challenging. Since I have no experience in mountain climbing, I signed up with climbing gear included. After arriving at Yakushima Airport, I received a brief explanation, and the rental items like climbing shoes, raincoats, and backpacks were brought to the hotel, allowing me to try them on and choose my shoes. I also borrowed proper climbing socks since the ones I had were not suitable.

On the day of the tour, I woke up at 3:30 AM, picked up two bento meals at the front desk at 4:00 AM, and finished one meal in my room. By 4:30 AM, I boarded the welcoming bus, picking up fellow participants one by one as we headed to the trailhead. After glimpsing the pink clouds covering the sea side as the night turned to dawn, we ran straight into the mountains. Upon arriving at the trailhead, our group of over 20 people split into three teams, each guided by a guide. After warming up, we started climbing at 6:00 AM, walking continuously along the trolley path. We then ascended the winding mountain path with tree roots. We took breaks at key points, received explanations, and kept walking. Blessed with good weather, we walked through the deep green illuminated by sunlight filtering through the trees, making it comfortable as the island's scorching sun did not reach us. The others were very considerate of me, the oldest in the group. My daughter encouraged me when my pace slowed down a bit.

The Jomon Sugi is said to be 7,000 years old, and I thought that it might not be so different from me if it were human, as I savored the same air. I have both a photo of me exhausted and a commemorative photo with my daughter at the summit. We returned the same way we came, and I think I was a bit faster on the way down since it was the same path. When I started to feel tired and thought, "Is it not over yet?" I had the chance to dip my tired feet in the riverbed. The cold, clear stream soothed my hot feet, and I realized through this experience that comfort requires some hardship. My feet felt lighter, and I was able to return safely to the trailhead.

The next day, my thigh and calf muscles were sore, and I couldn't help but let out a cry while going up and down the stairs. It had been a long time since I experienced such immediate fatigue the very next day. As a side note, when I stepped on the scale later, I found I had gained 2 kilograms but lost 3.5% body fat. If this has such an effect on body fat, I am determined to walk or climb mountains from now on to welcome a healthy 70s. Overall, I am grateful for the tour and the guides who made it possible for an ordinary senior like me to experience mountain climbing.

夏休みが取れたので屋久島に行きたいとの娘の提案に南の島は未体験の私は即のりました。夏休みの3泊4日の便とホテルを確保して、いろいろ調べたのですが、縄文杉ツアーはとても難しそうだったんで現地参加型のVELTRAさんでお願いすることにしました。特に山登りの経験もないので山登りグッズ付きで申し込みました。屋久島空港に到着後簡単な説明を受け、登山靴、レインコート、バックパックなどのレンタル品はホテルまでもってきてくれ実際に履心地をしっかり見ていただきマイシューズにすることができました。靴下も手持ちのものが本格のものでなく登山靴下まで貸していただけました。ツアー当日は3時半起き、4時にフロントで2食の弁当受け取り1食分は即お部屋で完食しました。4時半には出迎えのバスに乗り、同乗者を順にのせて登山口にむかいます。星がまたたいていた夜が明け空がピンク色の雲で覆われた海側を垣間見たあとはひたすら山の中に向かって走ります。登山口到着後乗り合わせた20数人のグループは3班に別れ一名ずつのガイドさんに引率していただきます。準備運動をして6時登山開始です。ひたすらトロッコ道を歩き続けます。その後木の根っこの蛇行した山道を登ります。要所要所で休憩、説明をうけひたすらあるきます。好天に恵まれ、木漏れ日の差し込む深い緑を歩くので,島のジリジリと焼けつく日差しは届かず快適でした。最年長の私を気遣って皆さんよくしていただけました。娘も速度が少し鈍り勝ちになった私を後からガンバレとはげましてくれました。 
 縄文杉は 2017才とのことですが人間にしたら私と変わらんかも知れんなあと思いながら同じ空気を味わいました。疲れ果ててへたり込んでいる写真と娘と二人登頂記念の写真の両方がのこりました。帰りも同じ道を降りるのですがやはり来た道ですから速度はいくらか早まったと思います。疲れがでて”まだ終わらんか?”と思ったころ河原におりて疲れた足を浸す機会がありました。ほてった足を冷たい清流が癒やしてくれて、楽を味わうには苦が必要なんやと実体験から納得しました。足も軽くなって無事登山口にもどってくることができました。 翌日太ももの付け根、脹脛の筋肉が痛く、階段の登り降りに思わず悲鳴がもれます。いやあすぐ翌日から疲れが出るのは本当に久しぶりの体験でした。後日談ですがかえって体重計に乗ったら2キロ増の体脂肪3,5減でした。体脂肪にこんなに効果あるんやったらこれからウオーキングか山登りして元気な70代を迎えたいなあと意気込んでいる次第です。とにかくなにできそうもない普通のシニアの山登りを実現させていただいたツアーとガイドさんに感謝・感謝の旅でした。

  • 屋久杉  緑滴る夏の屋久杉 縄文杉級の杉がまだ奥にたくさんあるらしい。

  • ウイルソン株 中からハートが見えたけど 登山途上では色んな所でハートマークがみつかりました。

  • 根っこもしっかり見てあげたい

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/28
Activity Date: 2016/08/10

白谷雲水峡1日(太鼓岩まで)トレッキングツアー 登山グッズレンタルセットプランあり 昼食用のお弁当事前申込可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Even the rain becomes charming! A tour that truly refreshes the heart. 雨すらも魅力になる!心からリフレッシュできるツアー

Reviewed by: ana

Shiratani Unsuikyo, the setting of Princess Mononoke. The lush green trees, the ancient Yakusugi that evoke a sense of history, and the moss that enriches the forest's greenery. The deeper you venture into the woods, the more a mystical world, reminiscent of the movie, unfolds before you.

Particularly breathtaking is the area just past the moss-covered forest. You can enjoy untouched nature that has remained unchanged since ancient times, feeling a weight of nature that you wouldn't experience on a typical hike. Just as we arrived at the moss-covered forest, it began to rain, but even that transformed the forest into something enchanting. The moss glistened with dew, the greenery came alive, and you could enjoy a different expression of the forest compared to sunny days.

Our guide was very kind, and we had a great time. The bento we had near the final destination was also very delicious.

By the way, since it was my first time in Yakushima, I was torn between joining the Yakusugi tour or this one, but this hike was definitely fulfilling. While the Shiratani Unsuikyo trail is 5km, going to see the Yakusugi would be four times that at 20km... I recommend this hike for those who want to enjoy hiking!

もののけ姫の舞台となった白谷雲水峡。青々と生い茂る木々、歴史を感じさせる数々の屋久杉、森の緑を豊かにする苔たち。森の奥に進めば進むほど、映画で見たような神秘的な世界が広がっていました。

特に圧巻なのは苔むす森を過ぎた辺りから。太古から変わらない手付かずの大自然を堪能でき、通常のハイキングでは味わえないような、自然の重みを感じることができました。ちょうど私達の時は苔むす森に着いたあたりから雨が降り始めたのですが、その雨すらも森を魅力的に変えます。苔が露で光り、緑が生き生きとよみがえり、晴れのときとはまた違った森の表情を堪能することができます。

ガイドさんもとても親切で、楽しく過ごすことができました。そして最終地付近で食べたお弁当はとても美味しかったです。

ちなみに初めての屋久島だったので屋久杉ツアーとどちらに参加するのか迷ったのですが、こちらでも歩き応えは十分でした。白谷雲水峡の工程が5kmなのに対して、屋久杉を見に行くとなるとその4倍の20kmとか。。ハイキングを楽しみたい人にはこちらをおススメします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/08/26
Activity Date: 2016/08/21

白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ

Mononoke もののけ

Reviewed by: にこにこにこにこ

Most tours typically require prior confirmation via email or phone, but this tour had a representative waiting for us at the arrival airport. They confirmed the day's important details and what to bring, allowing us to participate without any worries. On the day of the tour, we were the only customers, and we had a dedicated guide just for the two of us. In the morning, they arrived right on time to pick us up and organized the schedule to ensure we made it to our return flight.

On the way to Shiratani Unsuikyo, we spotted monkeys and a mother deer with her fawn, which made our arrival even more exciting. There were a few slippery muddy spots along the trail, but while listening to our guide's stories, we walked safely and enjoyed ourselves, taking plenty of photos that became wonderful keepsakes. The spring water was very cold and known as "beautiful water," so we drank a lot of it.

Trekking while touching moss and trees and experiencing the scent of the forest was truly moving. Finally, we were also taken to the bath, which was a pleasant way to wrap up our journey. I highly recommend this tour.

だいたいのツアーは、メールや電話での事前確認が多いところ、こちらのツアーは到着の空港で待っていてくれて、当日の注意事項や持ち物等を確認し、不安なく参加することができました。当日は、他のお客様はいなく、私たち二人の専属ガイドさんでした。朝も、時間ちょうどに迎えに来ていただき、帰りの飛行機に間に合うよう、スケジュールを組んでいただきました。白谷雲水峡につくまでに、さるやシカの親子を発見し、わくわくしながら到着しました。途中少しぬかるみ滑るところもありましたが、ガイドさんの話を聞きながら、安全に楽しく歩け、たくさんの写真を撮っていただき、とても良い記念になりました。湧き水はとても冷たく、美人の水ということで、たくさんいただきました。こけや木に触れたり、森のにおいを感じながらのトレッキングは、とても感動的なものでした。最後に、お風呂にも送迎いただき、気持ちよく旅の締めくくりをいたしました。おすすめです。

  • こだま

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/24
Activity Date: 2016/08/23

白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキングツアー 5:00または8:00スタートの2つの開始時間から選択可能 by 屋久島の輪

It was very good. とても良かったです。

Reviewed by: jns

I participated with my 55-year-old mother and brother, making a team of three. Plus, there was one more woman of the same age as my mother, so we had a team of five. (At the Iwasaki Hotel where we were staying, they kindly replaced our breakfast buffet with packed lunches for trekkers.)

Our guide provided appropriate breaks, and during the climb, he caught insects and explained the plants, and before we knew it, we arrived at Taiko Rock. Along the way, we received advice on how to walk and tips like "grab here and climb!" and we finished the tour without any injuries.

Fortunately, it didn't rain while we were climbing, and although there were some clouds at Taiko Rock, the weather was clear. It started to rain a bit when we were descending. I felt lucky to enjoy both the sunny and rainy worlds of moss and cedar.

The woman who came alone mentioned that she had gone on a Jomon Sugi tour the day before, but she found this Taiko Rock tour to be much more enjoyable, saying that if you’re going to participate, this one is definitely the way to go!

Our guide, Mr. Yamaguchi, was incredibly experienced and made the experience fantastic. Thank you very much. We gathered at the supermarket at the foot of the mountain at 6 AM and disbanded around noon.

55歳の母親と兄と自分の3人で参加しました。プラスお一人でいらしてた母と同年代の女性の方で5人チームでした。(宿泊していたいわさきホテルにて、朝食バイキングをトレッキング者向けに朝と昼のお弁当に代えていただきました。)
ガイドの方に適度な休憩を挟んでいただき、登山中も虫を捕まえたり植物のご説明をしてくださってあっという間に太鼓岩まで到着しました。
途中、歩き方やココを掴んで登って!などといったアドバイスもいただき怪我も無くツアーを終えました。
運良く登りは雨が降らず、太鼓岩では多少の雲はあるものの晴天、下山のときに一時雨が降ってきました。晴れと雨の二つの苔と杉の世界を楽しめてラッキーでした。
お一人様でいらしてた女性は前の日に縄文杉ツアーに行かれてたそうですが、この太鼓岩ツアーのほうが何倍も楽しく、参加するなら断然こっち!とのことでした。
経験豊富なガイドの山口さんが大当たりでした。ありがとうございました。
6時に麓のスーパーに集合、12時頃に解散となりました。

  • ガイドの方が持っていたコダマ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/23
Activity Date: 2016/08/21

【貸切】縄文杉トレッキングツアー グループや自分たちだけでマイペースにトレッキングしたい方におすすめ レンタル装備付きプランあり by 屋久島ガイドツアー

It was a very enjoyable trekking experience! とても楽しいトレッキングでした!

Reviewed by: ニコラス

I was worried that most of the Jomon Sugi tour would be on a monotonous trolley path, but thanks to our guide, Yukki, and his thoughtful pacing and engaging talk, I was able to enjoy the day! The Jomon Sugi itself is truly magnificent and definitely worth seeing.

縄文杉ツアーは行程の大半が単調なトロッコ道と聞いていて不安だったのですが、ガイドさんのユッキーさんのトークとペース配分の気配りのおかげで1日を楽しく過ごすことができました!
縄文杉そのものはやはり素晴らしく、一見の価値ありです。

Reply from activity provider

Dear Nicholas,

Thank you very much for the highest rating.

The monotonous cart path was truly enjoyable, and it felt like it passed in no time. I will continue to study so that I can enjoy walking that long path even more. I look forward to the day we can walk together again in Yakushima.

Thank you for visiting Yakushima.

ニコラス様

最高評価を頂き誠にありがとうございます。

単調なトロッコ道も楽しく歩けば本当にあっという間でしたね。これからももっともっとあの長い道を楽しんで歩けるように勉強していきますね。
また屋久島で一緒に歩ける日を楽しみにお待ちしています。

屋久島来島ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/22
Activity Date: 2016/08/20

【貸切】白谷雲水峡1日(太鼓岩まで)トレッキングツアー レンタル装備付きプランあり 3名以上でグループ割 by 屋久島ガイドツアー

Regret. 無念

Reviewed by: 齋藤登世

On the day of the trek, I had to give up due to a sudden health issue at the trailhead, but I am grateful for the prompt assistance in taking me to the hospital.

The next day, my husband was able to reach Taiko Rock with wonderful support, and he was very moved by the experience.

Thank you very much. I hope to have a chance to try again someday.

当日、登山口で急な体調不良によりトレッキングを断念することになりましたが、その後のてきぱきした対応で病院に連れて行っていただき感謝しております。

また翌日には主人一人太鼓岩まで素晴らしいサポートで登頂させていただきまして主人はとても感激しておりました。

ありがとうございました。
またいつの日かリベンジしたいと思っております。

Reply from activity provider

Dear Ms. Saito Toyo,

Thank you for participating in our tour the other day. We were truly sorry to hear about your sudden health issues at the trailhead.

Please do come back to Yakushima again. When you do, we would be happy to guide you to even more enjoyable mountains in Yakushima, including those you missed this time!

齋藤登世様

先日は当社ツアーへのご参加ありがとうございました。
登山口での突然の体調不良で本当に残念でした。

また是非屋久島においでくださいね、その際は今回の分も含めてもっと楽しい屋久島の山をご案内させて頂きます!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/21
Activity Date: 2016/07/28

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

Thank you very much! ありがとうございました(^^)

Reviewed by: 宇部のN

It was tough, but it was a course where I could enjoy a lot in just one day! The guide was very kind. The photos turned out beautifully. It became a wonderful memory.

キツかったけど1日でたくさん楽しめるコースでした!親切なガイドさんでした(^^)写真もキレイに撮れてました。とても良い思い出になりました。

  • ウィルソン株❤︎

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/19
Activity Date: 2016/08/17

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

Living 生きている

Reviewed by: moe

I experienced a greedy course where I visited Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day! It was quite hard, but the guide was entertaining, and I reached the top in no time. The uniquely shaped cedars seemed to be alive like people. It felt like each cedar had its own story. The moss looked like a work of art. I was so happy to enter a world I had dreamed of since childhood. Thank you very much!

1日で縄文杉と白谷雲水峡のところに行くよくばりコース?を体験しました!結構ハードでしたが、ガイドの方が面白くてあっという間に登りきりました。変わった形の杉が人のように生きているようでした。それぞれの杉の物語ができそうな感じもしました。苔も芸術のようでした。幼い時からの夢だった世界観に入ることができて嬉しかったです。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/08/12
Activity Date: 2016/08/10

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

I am very satisfied! 大満足です!

Reviewed by: ゆたか

I participated with my wife, who has climbed Mount Fuji a few times, while I have almost no climbing experience. We headed to Yakushima filled with anxiety, as we were going to tackle two courses in over 10 hours in one day.

Reflecting on the experience, I found it enjoyable to chat with the other tour participants and our guide, take breaks for photos at various highlights, and have plenty of rest stops, which made it manageable. I believe that if you're going to go, completing it in one day is an efficient way to enjoy climbing Yakushima.

The physical toll was that the day after the climb, my entire lower body was sore from muscle pain, but today, the second day, only specific areas are particularly painful.

Thank you to our guide, Mr. Takahashi, for the somewhat tough pace adjustments and various thoughtful gestures, including taking photos. I also had a great time thanks to the two young men who accompanied us. Thank you!

ほぼ登山経験のない私31歳と富士山に何度か登ったことのある妻33歳と二人で参加しました。
一日で二つのコースを10時間以上かけてということで、不安一杯で屋久島に向かいました。
実際終わってみて感じることは、同時参加のツアー客とガイドさんと話しながら楽しく+見どころで随所に写真撮りながら小休止+休憩するところもたくさんで難なく乗り切ることができました。
どうせ行くなら一日で済ませてしまうのは効率良い屋久島登山の楽しみ方だと思います。
身体的なダメージは登山次の日に下半身全部が筋肉痛、二日目の本日は特にダメージがある箇所が痛む程度です。

ガイドして頂きました高橋さん、スパルタ気味なペース調整と様々な心遣い、写真撮影などありがとうございました。
一緒にまわってくれた二人の青年、君たちのおかげで楽しかったです。ありがとう。

  • 苔むす森で

  • 太鼓岩の景色

  • ウィルソン株のハート

  • 圧倒的存在感の縄文杉

  • 道中

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/07
Activity Date: 2016/08/05

【貸切】縄文杉トレッキングツアー グループや自分たちだけでマイペースにトレッキングしたい方におすすめ レンタル装備付きプランあり by 屋久島ガイドツアー

I had a great time! とっても楽しかったです!

Reviewed by: Yuka

My brother and I participated together (both in our late 20s) with Mr. Iwakawa as our guide. We usually don't exercise and lack confidence in our physical stamina, so we had some concerns. The journey was indeed long and challenging, but we had such a great time that we forgot our fatigue! We learned so much about not just the cedars, but also the grass, moss, the climate of Yakushima, and the formation of nature. Mr. Iwakawa kept us entertained with jokes, and we were never bored.

He constantly checked our condition and took breaks as needed, and he also took beautiful photos for us, which made us very satisfied. Although we were caught in heavy rain at one point, he handled it appropriately, allowing us to enjoy nature even in the rain and appreciate its beauty while walking.

I believe that without Mr. Iwakawa, we wouldn't have been able to enjoy such a safe and fun trekking experience. I heard he is over sixty, but with his extensive experience in the mountains, I found him to be a reliable and professional guide.

弟と2人での参加(共に20代後半)、岩川さんのガイドでした。
普段運動もせず体力には自信もなく、不安もあり、道中は実際にとても長く大変でしたが疲れも忘れるくらいに楽しくとても良い時間を過ごさせていただきました!杉だけでなく、草や苔や屋久島の気候、自然の成り立ち、、たくさんのことを教えていただき冗談も交えてのお話などずっと飽きませんでした。
常々顔色や様子を伺っていただき休憩も状態に応じてとって下さり写真も綺麗に撮っていただき満足でした。
途中で大雨に降られましたが、適切に対処していただき、雨の中でも楽しく自然の中を味わい、雨の良さも感じながら歩くこともできました。
岩川さんなしではきっとこれほど安心、安全に楽しいトレッキングはできなかったと思います。
お年は還暦を過ぎられたくらいと伺いましたが、山での経験も長く、頼れるプロフェッショナルなガイドさんだと思いました。

Reply from activity provider

Dear Yuka,

Thank you very much for your highest rating.

I appreciate your hard work trekking in the rain on the day of your visit. I'm glad to hear that you were able to fully enjoy the nature of Yakushima, including the rain. Our guide, Iwakawa, is not only experienced but also exceptionally thoughtful and kind. I will be sure to pass along your message to him.

When you visit Yakushima again, please do request Iwakawa as your guide.

We look forward to the day we can meet you again.

Yuka 様

最高評価を頂き誠にありがとうございます。

当日は雨の中でのトレッキングお疲れ様でした。
雨も含めた屋久島の自然を存分に楽しんで頂けた様で何よりです。
ガイド岩川は年の功はもちろん、気遣いと優しさに大変溢れたガイドです、お客様からのメッセージも必ずお伝えしておきますね。

次回また屋久島に来られる際も是非岩川をご指名ください。

またお客様とお会いできる日を、楽しみにお待ちしています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/07
Activity Date: 2016/08/05

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

A fulfilling day! 充実の1日!

Reviewed by: なっち

I decided to sign up for the tour since it allows us to visit Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day. Although we had more concerns than confidence as trekking beginners, I'm really glad we chose this tour! The moss-covered forest we had longed to see was truly wonderful, and I find myself enchanted when I look back at the photos later. Thanks to our guide, we even got to see the "Kodama"!

I'm sure if it had just been us, we would have been too focused on our feet and missed many of the highlights. There were times I hesitated about signing up for the tour, but I'm really glad I did!

It was quite a challenging course, but the fun memories outweigh the fatigue. Thank you for all your support despite my various worries!

1日で縄文杉と白谷雲水峡をまわれるということで、思い切って申し込みをしました。
トレッキング未経験の私たちにとっては不安材料の方が多かったのですが、このツアーにしてよかったです!
念願の苔むす森もほんとうに素敵で、あとから写真を見直してもうっとりしちゃいます。
ガイドさんのおかげで「こだま」にも会えましたしね⁉

きっと自分達だけだったら足元ばかりみていろいろな見所を逃していたと思います(^_^;)
ツアーに申し込むか迷ったときもありましたが、申し込んで本当によかっです!!

かなりハードなコースではありましたが、疲れより楽しい記憶が残りました。いろいろとご心配もお掛けしましたがありがとうございました❗

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/02
Activity Date: 2016/07/24

【貸切】縄文杉トレッキングツアー グループや自分たちだけでマイペースにトレッキングしたい方におすすめ レンタル装備付きプランあり by 屋久島ガイドツアー

It's my first time in Yakushima, but... 初めての屋久島なのに…

Reviewed by: 高校からの親友女性二人旅

My first time in Yakushima. I signed up for a tour with two friends I've known for 20 years to receive power from Jomon Sugi.

On the day of the trekking, it rained from the morning. I had heard that Yakushima is a rainy island, so I took it as good luck and started walking the tramway path. After two hours, the sole of my shoe... was coming off!

Just when I was about to give up on seeing Jomon Sugi, the guide who was with us taped up my shoe and fitted it with crampons, saying, "You can walk with this." I couldn't give up after coming this far, and somehow I managed to walk back and forth. On the way back, several guides cheerfully said, "Looks like you got a shoe operation!" which lifted my spirits a bit.

I was really helped by our guide this time. Next time, I want to take on the challenge with shoes that I’m used to. When that time comes, I would like to request your guidance again.

初めての屋久島。20年来の友達2人で縄文杉様からパワーをもらいに行こうということでツアーに申し込みました。
トレッキング当日は朝から雨。屋久島は雨の島だと伺っていたのでそれも【運】と思いトロッコ道を歩き始めること2時間。靴の底が……∑(゚Д゚) 外れているではないですか…
縄文杉様を拝むのを諦めた時、同行してくれたガイドさんが、これで歩けるでしょうと靴にテーピング、アイゼンを装着してくれました。
ここまで来て諦めさせるわけにはいかないよ。言っていただき何とか往復歩くことが出来ました。帰り道 何人かのガイドさんに「靴オペしてもらったんだね」と明るく言われ何となく気持ちも明るくなりました。
今回のガイドさんには本当、助けられました。
今度は履き慣らした靴で リベンジしたいです。
その時はまた、ガイドお願いします。

Reply from activity provider

Dear two female friends from high school,

Thank you very much for the highest rating. It was quite challenging with the rain and the shoes on that day.

Still, I’m glad you were able to reach Jomon Sugi safely. Yakushima has many more wonderful mountains, so we look forward to your next challenge with new shoes.

Thank you very much.

高校からの親友女性二人旅 様

最高評価を頂き誠にありがとうございます。
当日は雨、更に靴が・・・と大変でしたね。

それでも無事に縄文杉まで登る事が出来て何よりでした。
屋久島にはまだまだ素晴らしい山がたくさんあるので、次回は新しいシューズでの挑戦をお待ちしています。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/07/31
Activity Date: 2016/07/16

【貸切】縄文杉+白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキング 1泊2日キャンプツアー ガイドの手作りごはん付き!レンタル装備付きプランもあり by 屋久島ガイドツアー

I was able to fully enjoy the charm of Yakushima! 屋久島の魅力を堪能できました!

Reviewed by: ゆりとはな

1. You can avoid the crowds of day hikers, so there are no long lines at famous spots or restrooms. I was able to enjoy Jomon Sugi and Wilson Stump all to myself and quietly appreciate them.
2. Since there is a dedicated guide, I could progress at my own pace. I was able to stop wherever I liked without hesitation and take as many photos as I wanted.
3. I was able to learn deeply about the things I was interested in. I could casually ask about anything that caught my attention, and there was none of the stress often found in group tours where you can't hear anything. Additionally, the guide took the time to photograph and zoom in on small plants like moss and mushrooms, allowing me to learn about Yakushima's nature in an engaging way.
4. The food is delicious! I enjoyed curry rice, sweet and sour pork, venison, pasta salad, high-protein tofu, miso soup, rice porridge, kinpira gobo, ramen, snacks, alcohol, coffee, and cocoa… I was able to eat an incredible amount of delicious food that you wouldn't expect in the mountains.

I've traveled all over both domestically and internationally, but it's rare to find a tour that makes me want to return this much. I had a truly wonderful time over the two days. Thank you very much!

①日帰り登山客の人混みを避けて登れるので、有名なスポットやトイレで行列になることがありません。縄文杉やウィルソン株も独り占めして、静かに向き合うことができました。
②専属のガイドさんなので、自分のペースで進めます。好きな場所で気兼ねなく立ち止まって、思う存分写真を撮ることができました。
③興味のあることを深く教えてもらえます。気になったこと、くだらないことを気軽に聞けて、団体ツアーにありがちな声が聞こえないといったストレスも皆無でした。また、苔や茸など小さな植物も、一つ一つ写真を撮ってはズームして見せてくれて、屋久島の自然を面白く学ぶことができました。
④ご飯が美味しい!カレーライス・酢豚・鹿肉・パスタサラダ・高野豆腐・お味噌汁・雑炊・キンピラゴボウ・ラーメン・お菓子・お酒・コーヒー・ココア…山中とは思えないほど美味しい料理をお腹いっぱい食べられました。

国内外あちこち行っていますが、ここまでリピートしたくなるツアーはなかなかありません。
二日間、本当に楽しかったです。どうもありがとうございました!

Reply from activity provider

Dear Yuri and Hana,

Thank you for the highest rating!

We truly enjoyed two wonderful days of great weather. We are delighted that you were satisfied not only with the forests and rivers of Yakushima but also with the meals at the mountain lodge! Our entire staff will continue to work hard to turn many more customers into Yakushima fans, just like you two.

We look forward to welcoming you back to the mountains of Yakushima.

Thank you very much.

ゆりとはな 様

最高評価を頂きありがとうございます!

2日間本当に良い天気で本当に楽しい時間を過ごせました。
屋久島の森や川はもちろん山小屋でのお食事にも満足頂き嬉しい限りです!
これからもお二人の様にたくさんのお客様を屋久島ファンしていけるように、スタッフ一同努力していきますね。

また屋久島の山に帰ってきてもらえるのを楽しみにお待ちしています。

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/07/20
Activity Date: 2016/07/18

リバーカヤック&川遊び 1日ツアー 焚き火を囲んで川原で楽しむアウトドア料理付き by YNACクラシック

Wonderful experience 素晴らしい体験

Reviewed by: azukimame

I wanted to enjoy kayaking in Yakushima, so I joined this tour. There was one participant (me) and two guides, which made for a very luxurious start to the tour. We practiced how to ride the canoe, and at first, I was worried because I couldn't steer well, but I managed to move forward and departed from the mouth of the Anbo River, progressing upstream with the support of the two guides. Despite getting caught in the rain along the way, the beautiful forest reflected in the clear waters of the Anbo River was truly magnificent. We took a short break on a sandbar to look at some small shrimp, and during our handmade lunch, we had a fun experience when we struggled to start a fire (but we did manage to get it going). We enjoyed a leisurely and delicious lunch, including grilled fish caught by the guides. Further upstream, we also had the chance to snorkel and see long-arm shrimp and gobies. By the time we returned to the mouth of the river, I felt like I had become quite skilled at steering, and the tour came to an end. It was truly a day that flew by. While Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo are wonderful, enjoying the beautiful river and forest through river kayaking was an amazing experience.

屋久島ではカヤックを楽しみたいと考え、こちらのツアーに参加しました。参加者は私1人にガイドの方が2名ついていただき大変贅沢にツアーがスタート。カヌーの乗り方を練習、最初はどうなるこかと心配するくらい上手く操縦できなかったのですが、なんとか前に進むようになり安房川河口を出発、お二人のサポートを受けながら上流に向けカヤックを進めます。途中雨にも降られながらも美しい森が美しい水の安房川に映り本当に素晴らしいの一言です。途中の砂州でちょっと休憩して小エビを見たり、手作りランチでは火がなかなか起きなくてすわランチ断念か?なんて楽しい経験もしつつ(ちゃんと火は起きました)ガイドの方が釣った魚の塩焼きなどノンビリと美味しいランチをいただきました。さらに上流ではシュノーケリングで手長エビやハゼなどの魚を見たりも出来ました。河口に戻る頃にはすっかり操縦も上手くなった気分でツアーが終了。本当にあっという間の1日でした。縄文杉、白谷雲水峡も素晴らしいですが、美しい川と森を楽しむリバーカヤックも本当に素晴らしい体験でした。

Reply from activity provider

Dear azukimame,

Thank you for participating in the YNAC River Kayak Tour. It was an exciting and thrilling kayaking experience in many ways. Since it was your first time having a serious kayaking experience, by the time you left, you had completely improved your paddling skills. That's wonderful! Please come back to Yakushima to relax again. We look forward to welcoming you.

Sincerely,
YNAC Fukudome

azukimame 様。
 この度は、YNACのリバーカヤックツアーにご参加いただき、ありがとうございました。色んな意味でハラハラ・ドキドキの、カヤック体験になりましたね。本格的なカヤック体験は初めてということでしたが、帰る頃にはパドルさばきもすっかり上達されていました。素晴らしいです!また、のんびりしに屋久島に遊びにいらしてくださいね。お待ちいたしております。
                                                                                                         YNAC 福留

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/07/09
Activity Date: 2016/07/07

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

First trekking experience. 初めてのトレッキング

Reviewed by: ちひろ

I have always wanted to visit Yakushima just once! When I researched how to see the Jomon Sugi in Yakushima, I found descriptions of various courses, but as someone who had never been there, I couldn't quite grasp it. I thought it would be great if this tour allowed me to see all the highlights, so I decided to sign up for this tour.

It started at 4 AM. We began in the dark parking lot. The course was down Shiratani, then the tramway, and finally to Jomon Sugi. It rained on and off, but I was grateful for the guide who provided encouragement, helped with pacing, and shared shortcuts along the way. (Thank you for the anpan and miso soup!)

As trekking beginners, the 12-hour itinerary seemed terrifyingly long, and I was apprehensive about what it would be like. However, once we started walking, the time felt like it flew by. While chatting and going up and down, we quickly reached our destination. I don't think everyone can take this course, but if you have confidence in your stamina and knees or back, I believe it's a very attractive course full of highlights.

Thank you so much to our guide, Mr. Shimozono!

ずっと一度でいいから行ってみたいと思っていた屋久島!屋久島の縄文杉を見に行くには調べるとどのコースがこんなんで、どのコースがこんな感じでーと書いていたのですが、訪れたことのない私にはいまいちパッとこず、このツアー1つで見所全て見れるのならいいなと思い、こちらのツアーに申し込みさせていただきました。

始まりは朝4時。まだ、回りが暗い中の駐車場からスタートでした。白谷を下ってトロッコ道、からの縄文杉というコースでした。雨が降ったり止んだりの中、所々声をかけていただいたり、ペース配分や途中のショートカットなど教えて頂きガイドさんがいてよかったと改めて感じました。(あんぱんと味噌汁ご馳走さまでした!)

トレッキング初心者の私達にとって、書かれていた12時間という行程は恐ろしく長く感じたものでどんなことになるだろうと恐れおののいていたのですが、実際歩き始めると体感する時間はとてもはやく、話しながら登り下りを繰り返すうちにあっという間に目的地についていたりしました。誰もが行くことができるコースだとは思いませんが、体力かひざや腰に自信があればとても見所いっぱいの魅力的なコースだと思います。

ガイドの下園さん、本当にお世話になりました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/07/07
Activity Date: 2016/06/30

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

A full day of enjoyment, trekking in nature. 1日で満喫、大自然トレッキング

Reviewed by: ARISA

I participated in this tour despite having a tight schedule of 11 hours of trekking over 2 nights and 3 days (with only a day and a half actually in Yakushima). Out of the three of us, one person had very little trekking experience and was quite anxious, but our guide, Mr. Taniyama, was considerate about pacing, and we all managed to reach the goal together. At Shiratani Unsuikyo, we enjoyed trekking while he slowly explained the plants that inhabit the area and shared legends related to the land. On the Jomon Sugi course, there were some steep inclines, but we took regular breaks and were guided to sights not mentioned in the guidebook as we aimed for the climax at Jomon Sugi. Listening to explanations, chatting, and learning about various points of interest made the time fly by. I don't think I would have enjoyed it as much if I had explored on my own. I want to thank the staff at the roadside station and Mr. Taniyama for being so kind. It truly became the best memory! ^o^!!

2泊3日(実質屋久島滞在1日半)で時間がなかったため11時間のトレッキングというハードスケジュールですが、こちらのツアーに参加させていただきました。
3名中、内1名はトレッキングの経験がほとんどなく、不安がありましたが、ガイドの谷山さんがペース配分など気遣ってくれて無事3名でゴールできました。白谷雲水峡では、生息する植物のお話や、その地にまつわる伝説などを織り交ぜて、ゆっくり解説していただきながらトレッキングを楽しみました。縄文杉コースでは途中キツイ傾斜もありましたがこまめに休憩をとりつつ、ガイドブックには載っていない、見所を案内してもらいながらクライマックスの縄文杉を目指しました。解説を聞いたり、雑談したり、ちょこちょこ見所を教えてもらえるのであっという間でした。個人で散策していたらこんなに楽しめなかったと思います。
道の駅観光のスタッフの方、ガイドの谷山さん、とても親切にしていただき、本当にありがとうございました!最っ高の思い出になりましたー^o^!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/07/06
Activity Date: 2016/06/25

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

First Yakushima Trekking 初めての屋久島トレッキング

Reviewed by: S&H

We participated as a couple. We signed up for this incredibly worthwhile tour that allows you to visit "Jomon Sugi" and "Shiratani Unsuikyo" in Yakushima in just one day, which we absolutely wanted to see for the first time!

On the day of the tour, it was raining on and off, and we felt a bit anxious about our gear since we had expected mostly clear weather. The initial part of the trolley path was almost flat, and we thought it would be a breeze! However, it soon turned into a rocky path with ups and downs, and we became too tired to enjoy the surrounding scenery. Thanks to our guide, we didn’t miss any highlights along the way, and we finally reached "Jomon Sugi"! The fatigue we had felt up to that point was blown away by the excitement! Next, we aimed for "Shiratani Unsuikyo." We thought we could keep this pace, and we walked smoothly along the trolley path until we reached the fork. But as soon as we started climbing from the fork, fatigue hit us hard, possibly due to the rain. We clearly slowed down and realized how out of shape we were.

Finally, we arrived at "Taiko Rock." Just then, the rain stopped, and the view from the rock was truly breathtaking!!! The descent was tough on our legs, but we were able to see the long-awaited "Mossy Forest" and completed the tour in 11 hours and 10 minutes.

Honestly, it was much more exhausting than we had anticipated. I was a bit worried about my physical stamina since I don’t exercise regularly, but I thought I would be fine since I’m healthy. In the end, it was indeed a challenging journey. However, I gained an unprecedented sense of achievement and emotion from it! I’m really glad we chose this tour.

夫婦で参加しました。初めての屋久島で絶対に見ておきたい「縄文杉」と「白谷雲水峡」を1日で回れる、なんともお得なツアー!と思い申し込みました。
当日は雨が降ったり止んだりで、ほぼ晴れを予測していた我々には最初から装備の甘さに不安を感じつつのスタートとなりました。
始めのトロッコ道はほぼ平坦な道のりでこれなら楽勝!と思っていましたが、途中からは足元の悪い岩場を上り下りとなり、疲れから周りの景色を見る余裕もなくなりました。しかしガイドさんのおかげで道中の見どころを見逃すこともなく、なんとか「縄文杉」に到着!これまでの疲れも吹き飛ぶ感動を得られました!そして次は「白谷雲水峡」を目指します。このペースなら行ける!と分岐点まで順調にトロッコ道を歩いてきましたが、分岐点から登りはじめた途端、雨の影響もあってか急に疲労感がMAXに。明らかにペースが落ちてきて普段の運動不足を改めて実感しました。そしてやっとのことで「太鼓岩」へ到着。ちょうど雨も止み、岩からの眺めも拝めてこれは本当に感動しました!!!下りはとにかく足にきましたが、念願の「苔むす森」も見ることができ11時間10分で無事にゴールできました。
正直、予想よりもはるかにしんどかったです。日ごろ運動もしておらず体力的には若干心配ではありましたが、健康体だし大丈夫だろう位の気持ちで挑んだ結果、まさに試練の道のりでした。でもその分、今までにない達成感と感動を得られました!本当にこのツアーにして良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/07/05
Activity Date: 2016/06/23

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

Finally, Yakushima! 念願の屋久島!

Reviewed by: kana

This was my first time visiting Yakushima. I wanted to walk through the rainy forest, so I chose June during the rainy season, as there’s a saying that "it rains 35 days a month." It turned out to be a great decision! The mist-covered, mossy forest was incredibly mystical and filled with continuous moments of awe. The weather changed rapidly, with rain falling one moment and suddenly clearing up the next, allowing us to walk in the dappled sunlight, while the water-soaked moss sparkled. I was able to enjoy so much in just one day.

I had such a great time because our guide taught us a lot about the moss, plants, and birds, providing new discoveries, and having someone who was very familiar with the course gave me a great sense of security. As a beginner in hiking, I was worried about whether I could keep up, but the guide explained specifically how many kilometers we had left to reach certain points, how many steep sections there were, and how to shift my weight, which made me feel much more at ease.

It was also nice that it was the off-season, with fewer people around, making it feel like a private experience. Our guide, Takahashi, and everyone from Yakushima were very kind, making it a wonderful trip. I already miss the forest! Thank you very much!

This time, the view from Taiko Rock was completely white due to the fog (which was fun in its own way), but I want to come back on a clear day for a rematch.

今回、初めての屋久島でした。雨の降る森の中を歩きたかったので、「1ヶ月に35日雨が降る」と例えた言葉がありますが、念願を叶えるべく梅雨の6月を選びました。
結果大正解でした!霧がかかった苔むす森がとても神秘的で感動の連続でした。天候はコロコロ変わって、雨が降ったり突然晴れて木漏れ日の中を歩いたり、水を含んだ苔がキラキラ光っていたり、1日で何倍も堪能できました。
こんなに楽しめたのは、ガイドさんが苔や植物、鳥の名前を沢山教えてくれて新しい発見をさせてくれたり、何と言ってもコースを熟知している方がいる安心感が大きかったです。
登山初心者だったので、歩けるか不安でしたが、あと何キロ歩けばどこに着くとか、険しいポイントはあと何箇所とか、重心のかけ方等具体的に説明してくださるので、気持ちがとてもラクでした。
閑散期で人も少なく貸切状態なのも嬉しかったです。
担当してくださった高橋さん、屋久島の方もみなさん親切でとても良い旅となりました。もう森が恋しいです。。ありがとうございました!
今回は霧で太鼓岩からの景色が真っ白だったので、(それはそれで楽しかったですが)今度は晴れてる日にリベンジしたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/07/03
Activity Date: 2016/06/17

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

The greedy course is favored by the heavens☆ よくばりコースは天を味方に☆

Reviewed by: みるく

I discovered a perfect plan for us, who are greedy enough to want to visit both Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo at the same time, and participated with a friend.

Since June is particularly rainy, we experienced a mix of rain and sunshine throughout the day, but miraculously, the rain stopped whenever we arrived at key points like Jomon Sugi, Wilson's stump, Taiko Rock, and the mossy forest. It felt like the heavens were on our side (laughs). At Taiko Rock, our guide mentioned that it’s rare to have such clear views in June, and we were able to enjoy the best scenery! It was worth the effort to climb up♡

I had the impression that trekking in Yakushima would involve walking for long periods without much elevation change, so I focused on building my stamina through walking. However, just before reaching Jomon Sugi, there were sections with continuous stairs, and some parts were so steep that you had to go on all fours to climb. For those planning to trek, I recommend focusing on stair climbing and high knees during training. It’s embarrassing, but due to my lack of exercise, my knees started to give out in the second half, and I could hardly hold my footing.

I think this course is perfect for those who are confident in their physical fitness and, like us, are a bit greedy. Although my body was tired, I was refreshed by the abundant negative ions, and it became a truly wonderful memory. I'm so glad I went!!!

Thank you to our guide and the family who participated with us; I really appreciate your help!

縄文杉と白谷雲水峡を両方いっぺんに巡る、よくばりな私達にうってつけのプランを発見し、友達と2名で参加しました。

一年で特に雨の多い6月という事もあり、終始雨が降ったり止んだりという微妙な天気ではありましたが、縄文杉・ウィルソン株・太鼓岩・苔むす森と主要なポイント到着時にはなぜか雨が止むという奇跡が起こり続けました。
天を味方につけた私たち(笑)太鼓岩では、ガイドさんから6月にこんなにはっきり見えるのは珍しいと言われるほど最高の景色を眺めることができました!
頑張って登った甲斐がありました♡

屋久島のトレッキングはあまり高低差のないところを長時間歩き続けるというイメージだったので、ウォーキングで体力をつけることばかり考えていましたが、縄文杉の直前などは階段が続き、四つん這いでないと上がれないほど急な所もあります。
トレッキング計画中でトレーニングしなきゃという方は、階段の上り下りやもも上げを重点的に行う事をオススメします。
情けないですが、運動不足の私は後半膝が笑いはじめ、足の踏ん張りが全く効かなくなりました。

体力に自信があって、私達の様によくばりな方にはこのコースがぴったりだと思います。
体は疲れましたが、マイナスイオンをたっぷり浴びて心が洗われました。
本当に本当に素敵な思い出になりました。
行ってよかった!!!

ガイドさん、一緒に参加された親子さん、本当にお世話になりました。ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/07/03
Activity Date: 2016/06/26

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

Half-day Jomon Sugi + Half-day Shiratani Unsuikyo (up to Taiko Rock) Two Major Trekking Course Day Tour 縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコース日帰りツアー

Reviewed by: makiko

I had no interest in mountain climbing at all, but for some reason, I really wanted to visit Yakushima, and after several years, I finally decided to go. However, due to the flight schedule, I could only participate in trekking for one day. I was contemplating whether to choose Jomon Sugi or Shiratani Unsuikyo when I found this great tour that covers both in one day, which is quite a deal.

Until the day before, it was forecasted to rain, and I was feeling a bit down thinking I would be walking in the rain, but on the day itself, to my surprise, it was sunny. I left my raincoat in the car because I thought it would be a hassle. We left Shiratani Plaza at 5 AM, had breakfast along the way, and passed through the mossy forest to reach Taiko Rock. The view was absolutely stunning.

Perhaps because it was early on a weekday or due to luck, I only encountered one other person along the way. I could take as many photos as I wanted at my favorite spots. From there, we moved onto the trolley road, walking past the Sugi of the Three Generations and Wilson's stump. After having lunch, we headed to Jomon Sugi. The moment I saw it, I was overwhelmed by its size. Its mystical presence seemed to instantly blow away the fatigue that had built up.

On the way back, since the weather was good, we returned to Shiratani Plaza via the same route instead of going to the Arakawa Trailhead. Towards the end, my pace slowed down a bit, and it took some time, but we safely descended after 5 PM. It was a wonderful trekking experience, having walked about 40,000 steps over approximately 12 hours.

The guide who took care of us was a super veteran with 20 years of experience on this trail. Along the way, he taught us various things about Yakushima's nature, history, economy, and residents. As expected from such an experienced guide, he was willing to share anything we asked. He guided us in a relaxed manner, saying, "Let's take it easy."

Blessed with good weather and without many other people around, I truly enjoyed the beautiful forest, monkeys, deer, and the great outdoors. I had a very satisfying trekking experience. Thank you to the guide who took care of us all day.

**For those who will participate in the future**
This is a great tour that allows you to see the highlights in one day. Even I, who don’t have much confidence in my physical strength, managed to make it back. So, you might not need to worry too much about your stamina. Depending on the weather, it might be better to return to Shiratani Plaza instead of the Arakawa Trailhead. It saves time, and on the seemingly endless trolley road, drowsiness can hit you. (Physically, walking the trolley road is easier, though...)

登山には全く興味がなかったのですが、屋久島だけはどうしても行ってみたいと思い早数年。
そして、ついに念願の屋久島に行くことに。しかし、飛行機の時間の都合で、トレッキング参加が可能なのは一日のみ。縄文杉か白谷雲水峡、どちらにしようかと考えていたところ、見つけたこの、いいとこ取りのツアー。1日で両方行けてかなりお得です。

前日まで、雨マークになっていて、ずぶ濡れになりながら歩くのかーとちょっとテンション低めでいましたが、当日、蓋を開ければ、まさかの晴天。
レインコートは邪魔だからと車の中に置いて行きました。
朝5時に白谷広場を出て、途中、朝食を食べ、苔むす森を通り抜け太鼓岩へ。
まさに、絶景でした。
平日の早朝だったからか、運が良かったからかはわかりませんが、途中で会ったのはわずか一人。好きなポイントで好きな写真撮り放題でした。
そこから、トロッコ道へ抜け、三代杉、ウィルソン株を見ながらどんどん歩く。
そして、昼食を食べ、いざ縄文杉へ。見た瞬間、その大きさに圧倒されました。
その神秘的な力で、溜まってきた疲れも一瞬で吹き飛んだ感じでした。
帰りは、天候が良かったので、荒川登山口ではなく、来た道を戻って白谷広場に帰りました。
終盤、ややペースが落ちて時間がかかりましたが、17時過ぎ、無事に下山しました。
約12時間、4万歩歩いた、それはそれは素晴らしいトレッキングでした。

お世話になったガイドさんは、この道20年の超ベテランガイドさん。
道中、屋久島の自然、歴史、経済、住民のことなど、様々なことを教えてくれました。
さすが、大ベテラン。聞けば何でも教えてくれます。
のーんびり、焦らず行こうねと言う感じで、のんびりガイドをしてくれました。

天候にも恵まれ、他の人もおらず、美しい森や、サルやシカ、大自然を満喫出来て、本当に満足いくトレッキングができました。
一日お世話して頂いたガイドさん、ありがとうございました。

**これから参加する方へ**
一日で見所をしっかり見れるいいツアーです。
体力にあまり自信がない私でも、どうにか戻ることができました。
なので、体力的なことについてはあまり気にしなくてもいいのかもしれません。
天候次第ですが、帰りは荒川登山口ではなく、白谷広場に戻ったほうがいいかもしれません。
時間の短縮にもなるし、永遠に続くように思えるトロッコ道では、睡魔が襲ってきますよ。
(体力的にはトロッコ道を歩くほうが楽ですが....。)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/27
Activity Date: 2016/06/20

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

The best day. 最高の一日

Reviewed by: Y&E

It was my first time in Yakushima and my first time hiking as well, but I thought it might be tougher to split the hike over two days with my friend, so I chose this course that could be completed in one day. However, I heard from the staff that this course is really challenging, so I was worried about whether I could make it to the end. But those worries were unnecessary. The guide on the day was great, keeping the conversation and pace in line with us while sharing fun stories. Of course, there were tough parts, but more than that, I was able to enjoy the wonderful scenery, the workings of nature, and the history over the long 11 hours, making it a fun experience. They also took many amazing photos for us, lent us seats to sit on and gloves, provided miso soup for lunch, and since the time to return the rain gear borrowed from another shop was tight, they kindly stopped by on the way back. I really appreciated all the help. With a fun guide, I was able to experience incredible views and a sense of accomplishment afterward, making it truly the best day. Thank you very much to the guide who took care of us.

初めての屋久島そして私自身、初めての登山でしたが、一緒に登る友人と2日に分けて行く方がしんどいのでは、と思い1日で回れるこのコースを選択しました。しかし宿の方からこのコースはほんとにしんどいと聞いたので、最後まで辿りつけるか心配でした。しかしそんな心配は無用でした。当日の担当のガイドさんは楽しい話しをしながら私達に合わせ会話やペースを保ってくれました。もちろんしんどい箇所もありましたが、それ以上に素晴らしい景色と自然の営み、歴史を感じながら11時間という長い時間でしたが、楽しい時間を過ごすことができました。また素晴らしい写真をたくさん撮って頂いたり、お尻に敷くシートや軍手を貸して頂けたり、お昼にお味噌汁を出して頂いたり、他の店で借りたレインウェアを返す時間が当日ギリギリだったので、帰りに寄って頂けたり、ほんとにいろいろお世話になりました。楽しいガイドさんについて頂き、素晴らしい景色と終わった後の達成感とほんとに最高の一日を過ごすことができました。担当して頂いた局さん、ほんとうにありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/06/24
Activity Date: 2016/06/22

リバーカヤック&キャニオニング1日ツアー 屋久島公認ガイド 田脇さんがご案内 秘境の滝までプチ冒険! by ショアーズ

River kayak tour to a hidden waterfall: Let's paddle from the sea into the forest towards breathtaking scenery [Shoars]. リバーカヤックで行く秘境の滝ツアー 感動の景色を目指し海から森へ遡ろう[ショアーズ]

Reviewed by: tuktuk

I participated in late May. After kayaking on the river, we drove to a different river for river trekking. The river trekking was exciting and a lot of fun, as they informed us about the areas with strong currents and dangerous spots, and we could also jump from the rocks. Above all, the scenery was wonderful, and this tour made me think that Yakushima has great rivers too.

5月終わり頃参加しました。川でカヤックをした後で車で離れた川へ移動して沢登りをしました。
沢登りは、流れが急な所や危険な場所は教えてくれますし、岩からの飛び込みなども出来、刺激的でとっても楽しかったです。何より、景色が素晴らしく、屋久島って川もいいなあと思わせてくれるツアーでした。

Reply from activity provider

Thank you for your wonderful feedback, tuktuk. The scenery of the hidden waterfall tour is one of the most beautiful spots in Yakushima. There are amazing places to visit whether in the mountains, by the sea, in the forest, or along the streams. Yakushima is a profound island. Please come visit us again someday. Thank you very much. Tawakami

tuktuk様 嬉しいご感想の投稿、有難うございます。秘境の滝ツアーの景観は屋久島の中でも素晴らしい場所です。
山・海・森・沢、どこへ行っても素晴らしい場所があります。屋久島は奥深い島です。またいつか遊びにいらしてくださいね。
この度はありがとうございました。田脇

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/06/23
Activity Date: 2016/05/27

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

Even with limited time, you can fully enjoy Yakushima. 時間が無くても屋久島大満喫

Reviewed by: emiasience

In just three days off, I took a whirlwind trip to Yakushima, a place I've always wanted to visit at least once in my life! Whether to see the Jomon Sugi, which is arguably the highlight of Yakushima, or the moss-covered forest that no Princess Mononoke fan can resist... It's hard to choose since Yakushima is not a place you can visit often! That's when I found this tour. Although I was worried about my first trekking experience and the long duration, I decided to participate. In the end, it was definitely the right choice! We covered all the must-see spots, including the Jomon Sugi course and the Shiratani Unsuikyo course, while also learning about the mountains and Yakushima from our guide, including places and trees that inspired Studio Ghibli. I was able to walk without getting bored, and the fatigue eased as we went along. Plus, our guide took plenty of photos, creating wonderful memories. This tour is longer and more challenging than the half-day tours that focus only on Jomon Sugi or Shiratani Unsuikyo, so it seems there are fewer guides available (maybe many are veterans?). I felt reassured trekking with our guide, Mr. Taniguchi from Kodama. The warm miso soup we had for lunch was exceptionally delicious! I highly recommend it!

3日間しか休みの取れない中、人生のうちに1度は行ってみたかった屋久島へ弾丸旅行!屋久島1番の見どころと言っても過言ではない縄文杉か、もののけ姫ファンとしては譲れない苔むす森か…中々行けない屋久島だからこそ選べない‼︎そこで見つけたのがこのツアーでした。初めてのトレッキングかつ長時間とあり心配もありましたが、思い切って参加する事にしました。結果、選んで大正解!縄文杉のコース・白谷雲水峡のコースの必ず見ておきたい主要どころはしっかり押さえつつ、ガイドさんだからこそ知り得る山の知識や屋久島の事、はたまたジ◯リのモデルになった場所や木々を教えて頂き、終始飽きずに疲れも和らいで歩ききることができましたし、写真もいっぱい撮って下さるのでいい思い出ができました。このツアーはやはり縄文杉のみ、白谷雲水峡のみの半日ツアーより長くきついためか、ガイドできる方も限られているよう(ベテランさんが多いのかな?)で、ガイドさんのもしもの時の装備や体験談など聞き安心してトレッキングする事ができました。ちなみに私たちのガイドさんはこだまの谷山さんでした。お昼に頂いた温かい味噌汁も格別に美味しかった!おすすめです‼︎

  • 太鼓岩にて

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/20
Activity Date: 2016/06/18

白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキングツアー 5:00または8:00スタートの2つの開始時間から選択可能 by 屋久島の輪

The mossy forest in the light rain was amazing! 小雨の苔むす森最高でした!

Reviewed by: TSAI, YU-TA

I participated alone as a male.
If there was no fog, the view from Taiko Rock might have been wonderful, which is a bit disappointing, but the mossy forest in the light rain healed all that regret.
I was also really happy to meet Mr. Suzuki from Kyoto.
The guide, Mr. Shimonozono, was very accommodating, and I had a great time.
Thank you very much.

by YU-TA from Taiwan

男性一人で参加しました。
霧がないなら太鼓岩からの景色は素晴らしいかもしれん、
ちょっと残念したが、
小雨の苔むす森はあんな悔しさをすべて癒した。
そして京都からの鈴木さんに会ったこともすごい嬉しいです。
ガイド下園さんが本当に対応良くて、楽しかったです。
本当にありがとうございました。

by台湾のYU-TA

  • 幻想的な苔むす森!

  • 一緒に行った鈴木さんが撮った僕の背中XD!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/06/12
Activity Date: 2016/06/11

【貸切】縄文杉トレッキングツアー グループや自分たちだけでマイペースにトレッキングしたい方におすすめ レンタル装備付きプランあり by 屋久島ガイドツアー

It was wonderful! 素晴らしかったです!

Reviewed by: ゆっこ

We participated as two middle-aged women who aren't very confident in our physical strength. Thanks to our guide, Fujiyama, who had a wealth of knowledge about plants, insects, geology, and history, we were able to enjoy the long journey on the way there. I also appreciated the thoughtful gestures during lunch, like the miso soup and fleece. On the way back, my friend's foot had a bit of trouble, but with Fujiyama's support, we managed to walk all the way. After returning home, we also received the digital camera photos, and I truly appreciate everything you did for us. Thank you very much.

体力にはあまり自信のない中年女性二人で参加しました。ガイドの藤山さんの植物、昆虫、地学など自然全般から歴史までの豊富な知識に往路は長い道のりも楽しく歩けました。昼食時のお味噌汁やフリース等のお心遣いもうれしかったです。復路は友人の足にちょっとトラブルが起きましたが、藤山さんのサポートでなんとか歩き切ることができました。帰宅後にはデジカメの写真のデータも送っていただき、何から何まで本当にお世話になりました。ありがとうございました。

Reply from activity provider

Yukko,

Thank you for the highest rating.

It was tough with the rain in the forest and the low temperatures on the day of your visit. We always pay attention to our customers' health, weather, and temperature. I'm glad I insisted on bringing the fleece that we don't usually use during this season.

Both of you made it to Jomon Sugi safely and returned without injury, thanks to your efforts.

It may have been a day that left some memories of hardship, but I hope you continue hiking and come back to Yakushima again.

Thank you for visiting Yakushima.

ゆっこ様

最高評価を頂きありがとうございます。

当日は雨降る森で気温も低く大変でしたね。
お客様の体調や天候、気温にはいつも気を付けています、普段この季節はなかなか使わないフリースをしつこく持っていっておいて良かったな~と思いました。
無事にお二人とも縄文杉に辿り着いて、ケガなく帰って来れたのはお客様の頑張りがあってこそでした。

少し辛さが記憶に残る一日だったかもしれませんが、これからも山歩きを続けて、是非また屋久島にいらしてくださいね。

屋久島来島ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/06/05
Activity Date: 2016/06/01

縄文杉半日+白谷雲水峡半日(太鼓岩まで) 2大トレッキングコースを日帰りで! by 屋久島の輪

It became a special day. 特別な1日となりました

Reviewed by: T&A

I participated on April 17, 2016. Since I had no mountaineering experience, I was anxious about joining this course, thinking it might be reckless. However, I was eager to see the cedar trees, Taiko Rock, and the moss-covered forest, so I decided to join.

Thanks to the rain that continued until dawn, I felt the grandeur of nature with the sight of a raging river, sunlight filtering through the moss-covered trees, and more. It was a day filled with breathtaking views from Taiko Rock, the sounds of small birds and monkeys, and many other moving experiences. It seems both of us were completely captivated by Yakushima.

I am grateful to Takahashi and all the staff for making this a special day. Thank you very much! ♪♪ Oh, it seems I forgot to take a commemorative photo together before heading back. Σ(゚д゚lll) What a shame.

2016/04/17参加
登山経験が無かったので、こちらのコースに参加させて頂くのは無謀ではないかと、不安を抱えながらも、杉も、太鼓岩も、苔むす森も見たいと欲張って参加させて頂きました。
明け方まで降り続いた雨のおかげで、激流の川、水を抱える苔に木漏れ日が射し込む風景、に大自然を感じ。神々しい木々、太鼓岩からの絶景、小鳥や猿の鳴声etc‥感動の連続な1日となりました。2人共すっかり屋久島に魅了されてしまった様です。
担当の高橋さんはじめ、スタッフの皆様のお力添えにより、特別な1日となりました事、感謝致します。ありがとうございました♪♪
あっ、一緒に記念撮影する事を忘れて帰ってきてしまった様です
Σ(゚д゚lll)
しまった。

Reply from activity provider

Dear T&A,

Thank you for using our trekking service. I was a bit anxious due to the bad weather until we reached the trailhead, but it dramatically cleared up, making for a very pleasant trekking experience. The beauty of the moss and the stunning views at Taiko Rock... I also enjoyed it very much. Please come back to experience the charm of Yakushima again.

Best regards,
Takahashi

T&A様
この度は弊社トレッキングをご利用くださりありがとうございました。
登山口に着くまでは悪天候だったので不安でしたが劇的な回復で
とても気持ちの良いトレッキングになりましたね。
苔の綺麗さや太鼓岩での絶景、、、私も楽しませていただきました。
また屋久島の魅力を味わいに是非お越しください。

担当:高橋

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/05/31

【貸切】縄文杉+白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキング 1泊2日キャンプツアー ガイドの手作りごはん付き!レンタル装備付きプランもあり by 屋久島ガイドツアー

I had the best experience. 最高の体験できました。

Reviewed by: はなはな

Thank you so much for your support regarding the number of participants and their ages. Although I did some research beforehand, the tour was quite challenging given the age range, but thanks to our guide, when we finally reached Jomon Sugi, I experienced a profound emotion that only those who have climbed it can understand. It was also very enjoyable to learn various things during the hike. I have fallen in love with Yakushima.

参加人数といい、年齢といい、本当にお世話になりました。
下調べはしたものの、年齢的にはかなり過酷なツアーでしたが、ガイドさんのおかげで無事に縄文杉に到達できた時には、感激で登った人にしかわからない感動がありました。
登山中もいろいろなことを教えてもらいながらでとても楽しかったです。
屋久島が大好きになりました。

Reply from activity provider

Dear Hana-hana,

Thank you for participating in the two-day mountain climbing tour the other day.

It was a challenging two days (laughs), but it was a fulfilling mountain journey filled with laughter and tears. I also felt a great sense of achievement when I arrived at the Jomon Sugi trailhead.

From now on, I hope everyone stays healthy and energetic. Please continue to enjoy hiking without being discouraged.

Thank you very much.

はなはな 様

先日は一泊二日の登山ツアーにご参加頂きありがとうございました。

大変な二日間(笑)でしたが、笑いあり、涙ありの山旅でとても充実しました。
私も縄文杉、登山口に着いたときはとても達成感をかんじました。

これからも、皆さん健康で元気に。これに懲りずに山歩きを楽しんで下さい。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2016/05/26
Activity Date: 2016/05/15