自分はボクシングをずっとやっていて、同行者は未経験でした。
ロンポーマンションの敷地に入っていってジムが見つかって、出入口はマンションに面した道に沿ってジムをなぞっていくとあって。さらにそこから靴を脱いで勝手に入り、ジムのそれらしき人を見... 続きを読むつけてあいさつ。ここまではドキドキでした。
そこからはこちら2人の実力に合わせた指導をしてくれ、どちらにとっても満足な指導が受けられました。未経験の人は疲れたことをきちんと主張しないと、ものすごい削られるので気をつけた方がいいかと思いました (笑) でも言ったらきちんとやめてくれるし、休憩を取らせてもらえていたようです。
経験者の方向けには、バッグが上までぎっしり詰まっているので、終盤ふくらはぎに疲れが溜まりました。つったり肉離れしたりとかしないように気をつけて下さい(自分がキックは慣れていないからかと思いますが)。
ムエタイのミットは近く構えるようで距離がうまく合わせられず、パンチについても少し苦戦しました。単発で強く打つ、ジャブ抜きでいきなりフックとかアッパーから打つのを多用する、とかも慣れなくて100%の自分の威力が出せませんでしたが、新鮮で楽しかったです。
観光客用にボクササイズ的なのをダラダラやって終わり、ではなく、本当に相手に合わせて様々な指導をしてもらえます。行って良かったです。
I had been boxing for a long time and my friend had no experience.
I thought these things should be explained in advance: that to get to Rompo Gym you have to go through Rompo Mansion, that you have to go inside without ringing the bell and so on.
Muay Thai instruction started and it suited both of our two different abilities, and both of us were happy with the different instructions we received. If you are inexperienced in martial arts you should properly insist on being tired. If you don't, the coach will force you to practice endlessly (lol).
After I insisted that my friend was tired, the coach seemed to properly let him take longer breaks.
For those with martial arts experience, the bag is tightly packed all the way to the top, so I felt tired in my calves at the end of the lesson. Be careful not to get cramps or separated muscles (I guess because I am not used to kicking).
(There is a bit more written in the Japanese version, so use the translation function and have a look. I couldn't write them because of the character limit here.)
The Muay Thai coach's instruction is NOT a service that lacks integrity, such as a lazy health exercise like Boxercise for tourists, but a variety of realistic instruction that is really tailored to the level of the participant.
I am very glad that I took the limited time during my stay in Bangkok to attend this practice.
閉じる