日本語化どうかは確認が必要
投稿者: セッコ, 2017/07/29一人で他言語ドライバーガイドのヴェルサイユ宮殿のツアーに参加しました。ヴェルサイユ宮殿はこれまで2回、電車で行っていたのですが、グラントリアノンやプリトリアノンにも行きたく、一人でそんなに回れるのかどうか不安だし、お食事もちょっと寂しいなと思って、贅沢にツアーにしました。
ひょっとしたらの不安通り、日本語ガイドはなく、ポルトガル語&英語でした。日本語だと思って参加したこと、集合場所と時間は英語でゆっくり知らせて欲しいとお願いしたら、初めだけですが、日本語ガイドを連れてきてくれて、また日本語のイヤホンガイドを貸してくれました。おかげで宮殿内はゆっくり一人でガイドに沿って問題なく回れました。その後の昼食は庭園内のレストランで、他の3カップルと一緒に楽しくお食事できました。レストランのお食事の評価は、人によって様々でしたが、私はインテリアが気に入ったので、まあまあといったところです。私は主に聞く方でしたが、3カップルそれぞれのお国事情が聞けて、楽しかったです。暑い日でしたが、ツアーのおかげで楽に1日を回ることができました。
評価: | |
---|---|
利用形態: | ひとりで |
参加日: | 2017/07/05 |
この体験談は参考になりましたか?
[はい]
|
注意 英語ガイドツアーです
投稿者: もなか, 2013/08/17混載プランの意味をしっかり見なかった私が悪いのですが、日本語ガイドツアーではありませんので注意が必要です。英語ガイドのみです。 当日ガイドが英語を話すフランス人で英語ツアーで有ることを告げられましたが、そのまま参加(バウチャーにも英語ガイドとありました)可愛そうなのはガイドさんで、途中、日本語のわかるガイドさんを呼んでもらい、ツアーの注意点を説明しにきてくれました。フランス人ガイドさんも、同じツアーのアメリカ人夫妻も親切な方で、非常に楽しかったですが、募集の表示にはしっかりわかる様に書いて欲しいです。
評価: | |
---|---|
利用形態: | カップル・夫婦 |
参加日: | 2013/07/17 |
この体験談は参考になりましたか?
[はい]
|
lan1.netからのご案内
この度はせっかくのご旅行にも関わらず、ご満足いただけるサービスをご提供できず、申し訳ございません。
アクティビティーページの「含まれるもの」の欄に"英語ドライバーガイド"と記載をしておりましたが、表記が分かりにくかったかと存じます。ツアータイトルに"英語ガイド"と追加で記載をさせていただきました。
帰国後の貴重な時間を割いてのご連絡、ありがとうございました。頂いたご意見を元に、今後のサービスの更なる向上に努めさせていただきます。
今後ともAlan1.netをどうぞよろしくお願い申し上げます。