Page 9) Things to Do in Fukuoka in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Sightseeing Tours in Fukuoka

Overall Rating

4.24 4.24 / 5

Reviews

355 reviews

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

The worst. 最悪

Reviewed by: 、、

I give five stars to the driver and the guide, but none for the tour! Why???? There were 38 people, with only 3 Japanese. If this is a tour for foreigners, I would like it to be clearly stated in advance. If this kind of ratio happens by chance, I would like to be notified. I wanted to cancel. I will never apply again.

ドライバーさんとガイドさんにはホシ5つですが、ツアーには星なし!なぜ????38人で日本人3人
外国の方のためのツアーなら事前に明記欲しい。たまたまこの様な割合になったら通知欲しいです。キャンセルしたかった。もう2度と申し込みません

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/06/10
Activity Date: 2024/06/09

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

You can cover all the places you want to visit in Takachiho and enjoy a delicious lunch as well. 高千穂で行きたいところを網羅して、おいしい昼食も楽しめます。

Reviewed by: ぴろし

I considered renting a car.
However, the rental car costs 6,000 yen.
Toll fees are 8,000 yen,
lunch costs 2,000 yen,
and gasoline is 4,000 yen.
So, it would be at least 9,000 yen more than this tour.
Moreover, since I wouldn't be driving, I could also enjoy "kappo sake" during lunch.
I was able to fully enjoy Takachiho.

I was the only Japanese person there. However, as long as you properly understand the meeting and departure times, there are no issues.
If you think of it as joining a tour abroad, it’s not a big deal.

Lunch was something authentic that you couldn't get for 2,000 yen.
It was probably much more expensive.

レンタカーで行ってみようか、とも考えました。
でも、レンタカー6000円。
高速料金 8000円
昼食代 2000円
ガソリン代 4000円
と最低でもこのツアーよりは9000円オーバー。
しかも、自分で運転しないので、昼食に『カッポ酒』も
楽しめます。
初高千穂を十分楽しむことができました。

日本人は自分だけでした。が、集合時間、
出発時間をちゃんと把握すれば問題なし。
海外でツアーに入ったと思えばどうって
ことありません。

昼食は2000円では食べることができない
ような本格的なものでした。
たぶんもっと高額なのでしょう。

  • 滝見台から真名井の滝、御橋を眺めます

  • この旗を目印にツアーガイドさんの後に続きます

  • 神楽宿での昼食、カッポ酒も。日本人はたった一人だったけど、あとの台湾人、中国人はさぞかしにぎやかになるだろうとおもったが、とても静かに食事していた。びっくり。

  • 天安河原、神様が集まって会合を持ったとされる場所、ここに行けたのはGOOD

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/06/08
Activity Date: 2024/05/29

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

I'm glad I went. 行って良かったです

Reviewed by: Kuroa

I had always wanted to visit Takachiho Gorge. I had heard that the tour was primarily in Chinese, so I made sure to confirm the meeting time and place, thinking I would manage on my own afterward, but the guide spoke Japanese very well, so there were no issues at all.

We were blessed with good weather and enjoyed the beautiful scenery of Takachiho. I think the lunch provided on the tour was fairly decent! During lunch, I was able to have a little conversation in English with a couple from Hong Kong who sat next to me.

It was a fun trip. Thank you very much!

ずっと行ってみたかった高千穂峡。中国語主体のツアーと聞いていたので、集合時間と場所だけしっかり確認してあとは自分で頑張ろうと思っていたのですがガイドさんが日本語がお上手で全く問題なかったです。
お天気にも恵まれ高千穂の美しい景色も堪能しました。
昼食もツアーの食事としてはまあまあなのでは?!と思います
昼食時お隣に座った香港からのご夫婦とは英語で少しお話出来たりもしました。
楽しい旅でした。ありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/06/08
Activity Date: 2024/06/05

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

I understood what mixed boarding meant, but... 混乗とは分かってはいたけど

Reviewed by: せめてエリア分け希望

The mixed ride was as described, but there was absolutely no Japanese announcements on board; it was just endless Chinese jokes for the entire day. Even if I could manage 90% of that, if it’s going to be the routine, I wish they would just tell me that the entire schedule, local explanations, and announcements at the time of disbanding would be all in Chinese, so I wouldn't have boarded! I was also seated right in the middle of a Chinese family, with Chinese food passing in front of me, which made me feel very uncomfortable.

混乗は説明通りだが全く日本語の車内アナウンスはゼロひたすら1日中国語のジョークだけで90%はやり過ごせても、それがルーティンならぱタイムスケジュールから現地説明、解散時アナウンスまでallChineseと言ってくれれば乗らなかった!座席も中国人家族の真ん中に置かれ目の前を中国食が行き交いとてもイヤな気分だった。

  • 高千穂峡までが第一の地獄だった

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/06/03
Activity Date: 2024/06/02

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

Collection 集合

Reviewed by: ぼんたんあめ

When I arrived at the meeting place for the tour with 16.7 people, there was a Japanese tour guide holding up a sign, but there were many Easy Go flags, and most of the people were Taiwanese or Chinese, so I didn't know who to ask. As time was running out, I asked a man, but he didn't know. Then a female tour guide next to him approached me, and she turned out to be the person in charge—she was Chinese. Most of the tour participants were also Chinese, with one Filipino and just the two of us, a Japanese couple. The explanation was mainly in Chinese, lasting about five minutes, while the Japanese explanation was only about one minute, which was a bit disappointing. There was a ropeway, but due to bad weather, we couldn't see anything at the top. However, I am grateful that we were able to see three hell hot springs instead.

16,7人のツアー集合場所に行くと日本人の添乗員だったら行き先を掲げてるのですがイージーゴーの旗がいくつもあり台湾人やら中国人の方ばかりで誰に聞いたらいいか❓時間がせまり思わず男の人に聞いたらわからずその隣に女の添乗員が話掛けてきてやっと担当の方でした~中国人の人でした。ツアーの参加者も中国人が多くフィリピン人が1人で我々夫婦日本人が2人でした説明も中国語が主に5分説明してたら日本語の説明は1分ぐらいでなんだかね~ただロープウェイがありましたが天気が悪いので上に行っても何も見えないという事で機転をきかして地獄温泉を3つ見れた事は、感謝してます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/29
Activity Date: 2024/05/28

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Takachiho was amazing. 高千穂最高でした。

Reviewed by: 旅好き

It was a tour with many Chinese tourists, but I was glad to have a kind guide. I thought it would have been nice to have a bit more explanation for the Japanese participants. For example, it would be helpful if they could just hand out printed materials. However, I appreciated being taken to places that are far and inconvenient to reach.

中国の観光客の方々が多いツアーでしたが、親切なガイドさんで良かったです。もう少し日本人にも説明があってもいいかなと思いましたが。例えば印刷したものを配ってくれるだけでもあればいいかなと思います。でも遠くて不便なところに連れて行っていただけるのは助かりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/19
Activity Date: 2024/04/28

【4~5月限定】福岡発日帰り北九州バスツアー CNN「日本で最も美しい場所31選」に選出された『河内藤園』&小倉城&THE OUTLETS KITAKYUSHU

Only Chinese people. 中国人の方ばかり

Reviewed by: ばば

There were only us and one other couple who were Japanese. The rest were all from China. The tour guide spoke entirely in Chinese, with only greetings and meeting times in Japanese. They were very nice, though...

日本人は、私達ともうひとカップルだけ。中国の方ばかり。添乗員の方の話も全て中国語、挨拶と集合時間だけ日本語。とても感じのいい方でしたけど、、

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2024/05/06
Activity Date: 2024/05/05

福岡発日帰りバスツアー 熊本コース 熊本城+阿蘇中岳+阿蘇カドリードミニオン+草千里ヶ浜をめぐる癒しの熊本充実旅 <博多発着/日本語・中国語>

Kumamoto - Aso One-Day Tour 熊本-阿蘇一日游

Reviewed by: トウ酱

The experience was very good, as it coincided with Japan's Golden Week travel period. There were traffic jams on the highways, but thanks to the guide's constant coordination, we were able to visit all the attractions! Moreover, the time spent at each site was not shortened! It was a perfect day!

体验非常好,因为刚好赶上日本黄金周出行,高速会发生堵车的情况,但在导游的随时协调下,该去的景点都去了!而且景点时间也没有缩短!非常完美的一天!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/05/06
Activity Date: 2024/05/04

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Takachiho Gorge, Takachiho Shrine 高千穂峡 高千穂神社⛩

Reviewed by: キノコ

I participated with my child.
There was traffic during Golden Week, but the bus driver and guide were very kind.
I would like to join another tour.
The scenery was amazing, and it became a great memory.
Thank you very much for this experience.

子どもと一緒に参加させていただきました。
GWで、渋滞もありましたがバスの運転手さん、ガイドさんがとても親切でした。
また、別のツアーで参加したいと思いました。
景色も最高で良い思い出になりました。
この度はありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/05/05
Activity Date: 2024/05/03

【4~5月限定】福岡発日帰り北九州バスツアー CNN「日本で最も美しい場所31選」に選出された『河内藤園』&小倉城&THE OUTLETS KITAKYUSHU

A little more... もう少し…

Reviewed by: ゆう

The tour guide was friendly, but there was a mishap where passengers were left behind upon arrival at the destination, likely due to inexperience or unfamiliarity. However, aside from that, I think the sightseeing at the destination was enjoyable overall.

If the route to the destination changed from the original plan, I believe it was probably communicated in Chinese, but I would have appreciated an explanation in Japanese as well.

Additionally, although it’s not the guide's responsibility, I think it would have been good to have a prior explanation that this tour was quite challenging for those with mobility issues.

The visit to the Kawachi Wisteria Garden was a bit early, but I think that was unavoidable.

愛想のよい添乗員さんでしたが、おそらく不慣れもしくは経験不足から目的地到着して乗客を置きっぱなしというハプニングはありましたがそれ以外は目的地の観光は楽しめたのでまずまずだと思います。
行き先のルートがはじめの予定と変わるのであればおそらく中国語では話されていたと思うのですがこちらにも日本語説明は欲しかったと思います。
あと添乗員さんの責任ではないのですが、このツアーは足が不自由の方にとってはハードなコースになっていたのであらかじめ説明があってもいいと思いました。
河内藤園は少し早かったでもこれは仕方ないと思います。

  • 小倉城全景は城内見学コースから少し離れてます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/26
Activity Date: 2024/04/22

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

From Fukuoka to Dazaifu, Yufuin, and Beppu. 福岡から太宰府 湯布院 別府まで

Reviewed by: タケ

The tour guide was a Chinese male who provided guidance in both Chinese and Japanese. It seemed that there were many Japanese participants this time, which surprised him. He was very friendly, and we were able to enjoy the tour. I recommend it to Japanese travelers as well!

添乗員さんが、中国系の男性の方でしたが、中国語と日本語で案内してくださいました。今回は日本の方が多かったようで、びっくりされてました。とても親しみやすく楽しくツアーを回ることができました。日本の方にもオススメですヨ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/04/25
Activity Date: 2024/04/24

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Takachiho Gorge is definitely worth a visit. 高千穂峡一見する価値あり

Reviewed by: ゆう

Although the weather forecast predicted rain, it hardly rained at all, and I was able to explore the area. I hadn't originally planned to take a boat ride, but the water level was so high that it was canceled. Near the waterfall, I was able to take off my mask and enjoy the negative ions. The guide was fluent in Chinese, English, and Japanese, which made me feel at ease and allowed me to enjoy the tour without any worries. It was just as good as the Tsunoshima tour I took the day before.

あいにくの雨予報でしたがほぼほぼ降らずに何とか見て回れました。
元々舟に乗る予定はなかったのですが増水で中止になるくらい水嵩があり滝の近くではマスクもはずしてマイナスイオンを満喫できました。
ガイドの方は中国語、英語、日本語全てできる人で気にかけてもらえたので不安もなくツアーを楽しめました。
前日に行った角島ツアー同様に良かったです。

  • 近くに降りる通路あり

  • 流れる水の勢いにびっくり

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/22
Activity Date: 2024/04/20

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Chinese language guided tour! 中国語ガイドツアー!

Reviewed by: みえたん

I knew about the Chinese language guided tour when I applied, and I chose it based on the schedule and content, and I participated! There were only two of us Japanese, but the guide spoke Japanese, so we were able to enjoy it without any inconvenience. If there’s another opportunity, I would like to participate again!

中国語ガイドツアーと申込み時に分かっていましたが、日程と内容で選び、参加させてもらいました!
日本人は私達2人のみでしたが、ガイドさんは日本語も話せる方なので、何の不自由もなく楽しめました♪
また機会があれば、参加させていただきたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/20~4/10】宮崎高千穂プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/04/21
Activity Date: 2024/03/31

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

First time in Fukuoka, first time with a Japanese person alone. 初福岡 初日本人一人

Reviewed by: アンジー

I was surprised to find out that the tour was for foreigners after the application had ended, and I participated with a bit of anxiety.

As expected, I was the only Japanese participant (since I was traveling alone) on this tour. It was also my first trip to Kyushu.

However, in the end, it was okay.

The explanations were mostly in Chinese, but the tour guide was kind and explained the important things in Japanese. As long as I knew the meeting time, I was mostly free to explore, so I was able to enjoy myself✌️

Beppu was really great, but I was disappointed that I couldn't take a bath.

I definitely want to try again.

申し込みが終了してから、外国人向けのツアーだと知ってびっくりしつつ、少し不安を持って参加しました。

やはり今回のツアーでは、日本人は、私だけ(一人参加でしたので)でした。
九州旅行も初めてでした。

でも、、結果としては、大丈夫でした

説明は、9割は中国語でしたが、添乗員の方が親切で大事なことは日本語で教えて下さいましたし、集合時間さえわかっていれば、ほぼ自由行動でしたので、楽しむことが出来ました✌️

別府がすごく良かったのですが、お風呂に入れず残念。

是非リベンジしたいと思ってます。

  • かまど地獄

  • 太宰府

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/16
Activity Date: 2024/03/21

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

A one-day trip during a business trip. 出張合間の1日旅行

Reviewed by: プン

This is a tour completely designed for Chinese tourists. I recommend it for those who don't mind that. The guide provides information in Chinese, English, and Japanese. Both the bus driver and the guide were very pleasant people. I wanted to enjoy a hot spring in Yufuin, so I spent one hour at a nearby day-use bath within walking distance, and the remaining hour was spent sampling food. It was a fulfilling trip!

完全に中国系観光客用ツアーです。気にならない方にはオススメです。
ガイドさんは中国語、英語、日本語で案内してくれます。
バスの運転手さんもガイドさんもとても感じのいい人でした。
私は湯布院で温泉に入りたかったので歩いて行ける日帰り風呂で1時間、残りの1時間で食べ歩きをしました。
充実した旅でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/14
Activity Date: 2024/04/14

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

I had a great time. とても楽しかったです

Reviewed by: nigg

There were many foreigners, and the guide was from China, mostly speaking English, but they were very kind and made for a fun trip. I was able to chat a little with the guide, who was very good at Japanese and a wonderful person. Everyone participating seemed to be having a great time. Conversely, it felt refreshing to experience a familiar course alongside foreigners.

外人さんが多く、ガイドの方も中国のかたで、ほぼ英語でしたが、とても親切で楽しい旅行ができました。ガイドさんとも少しお話しできましたが、とても日本語上手で、素晴らしい方でした。
参加の皆さんも楽しそうでした。逆に慣れ親しんだコースを外人さんと一緒に回るとこうなるんだと新鮮な気持ちになりました。

  • 金鱗湖。楽しい場所です

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/13
Activity Date: 2024/03/24

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

The best Takachiho Gorge tour. 最高の高千穂峡ツアー

Reviewed by: 参加者

The participants, except for one person, were all from overseas, but the guide was fluent in Japanese. I was seated in the front row, and the guide communicated the important information in Japanese each time, which made me feel at ease.

I really wanted to visit Takachiho Gorge, so I searched for a tour, but the only one I found that operates daily was this tour, which mainly caters to international guests. I'm so glad I participated because I was able to see the wonderful Takachiho Gorge!

The guide and the driver were both very kind, and they also shared information about other tourist spots close to Fukuoka, which I visited the next day. Both places were great.

Thank you very much!

参加者の方々は私達以外は一人を除いて皆さん海外からの方でしたが、ガイドさんは日本語が堪能でしたし、一番前の席に座らせていただいて、その都度日本語で注意事項を伝えて頂いたので安心でした。
どうしても高千穂峡に行きたく、ツアーを探したのですが、毎日催行しているのは、海外の方が中心のこのツアーしか見つからず参加しましたが、素晴らしい高千穂峡に行くことができ本当に良かったです!
ガイドさんももちろん、運転手さんにも親切にして頂き、福岡から近い他の観光地も教えて頂いて翌日に行ってきました。
どちらも、良かったです。
本当にありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/20~4/10】宮崎高千穂プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/04/11
Activity Date: 2024/04/05

福岡発着日帰りバスツアー 赤間神宮+角島大橋+元乃隅神社 唐戸市場では60分フリータイムあり

There was one Japanese participant out of eight, but it was no problem. 8名のうち日本人ひとり参加でしたが無問題

Reviewed by: mallycoco

The timing was accurate, but Akama Shrine was skipped.

It was good that I was told at the beginning, "I'm just a driver," so I didn't have any unnecessary expectations.
There were many places that couldn't be accessed by public transportation.
Thank you for your help.

時間に正確でしたが赤間神宮はスキップされました

ガイドさんではなく
「運ぶだけのドライバーです」
最初に言われて余計な期待をしなかったのも良かったのかもしれませんね
公共交通機関では行けないところばかり、
お世話になりました

  • 元ノ隅神社は圧巻でした

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/06
Activity Date: 2024/04/04

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Walking tour よく歩くツアー

Reviewed by: みい

It was a tour for overseas travelers, but the tour guide was kind and explained everything in Japanese individually, so I was able to enjoy sightseeing without any worries.

海外向けツアーでしたが、添乗員さんが親切で個別に日本語で説明してくれたので、何も不安にならず楽しく観光出来ました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/19まで】通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/04/04
Activity Date: 2024/03/10

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

The main guide was China, but I enjoyed it. 中国ガイド、メインですが、楽しめた

Reviewed by: かっちゃん

I arrived just in time for departure and was a bit anxious, but thanks to our guide who was fluent in Japanese, there were no troubles and I had a great time. The group was mostly Chinese, about 80% with young couples and families at the center. The weather was nice, and the food was delicious. I highly recommend it!

出発時間ギリの到着で、焦りましたが、
日本語の堪能なガイドさんのおかげで、トラブルも無く、楽しめました、中国の方が8対2程度、若いカップルとファミリー層が、中心
天気も良く、料理も美味しい、おすすめ

  • 素晴らしい

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/20~4/10】宮崎高千穂プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/30
Activity Date: 2024/03/29

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

My first trip to Hakata. 初の博多旅行

Reviewed by: さかた

I participated with my daughter.
Most of the participants were from Taiwan or China, but the female guide was very kind and considerate. The bus driver was also a gentle person with a smile.
I believe we wouldn't have been able to do that much sightseeing on our own.
It was a lot of fun.
I would like to apply to Veltra for my next trip as well. Thank you very much.

娘と2人で参加しました。
殆どの方々が台湾や中国の方でしたが、女性ガイドさんがとても親切でたくさん配慮して頂きました。バス運転手さんも笑顔のある優しい方でした。
やはり自分達だけでは、あれだけの観光は出来てなかったと思います。
とても楽しかったです。
次回も旅行の時にはベルトラに申し込みたいと思います。ありがとうございました。

  • 湯布院の鞠智(くくち)の出来てどら焼き最高!

  • 太宰府天満宮は仮殿が良かった(迫力あり)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/28
Activity Date: 2024/03/27

福岡発日帰りバスツアー 熊本コース 熊本城+阿蘇中岳+阿蘇カドリードミニオン+草千里ヶ浜をめぐる癒しの熊本充実旅 <博多発着/日本語・中国語>

Fun is overflowing. 楽しさてんこ盛り

Reviewed by: あんどん

It's a trip where you can experience traditional Japanese culture. Kumamoto Castle, Aso, and Kurokawa Onsen are all wonderful! However, it was a bit disappointing that there were mostly Chinese tourists, and it was somewhat noisy.

日本の伝統的文化に触れられる旅です。
熊本城、阿蘇、黒川温泉はどれも素晴らしい❗
ただ、中国人の人達がほとんどで、若干騒がしかったのが残念でした。

  • 熊本城にて

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/25
Activity Date: 2024/03/17

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Bargain お値打ち

Reviewed by: おけじ

I knew from the beginning that the guidance would be in Chinese, so I brought a translation app, but the guide spoke Japanese as well, so I hardly used it. Since they are from China, they can't speak Japanese fluently, but they clearly communicated the meeting time and were cheerful, so there were no issues. The driver was friendly, and the participants were punctual, so there were no delays, making it an enjoyable trip.

中国語での案内だと初めから知っていたので、翻訳アプリを入れて行きましたが、案内の方が日本語も話されるので、ほぼ使いませんでした。
中国の方なので、日本語がペラペラというわけにはいきませんが、集合時間をしっかり教えてくださるし明るい方で問題なしでした。また、運転手の方も気さくで、参加された方も、時間をしっかり守られて遅れる事もありませんでしたし、楽しい旅になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/19まで】通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/24
Activity Date: 2024/03/02

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Fukuoka to Takachiho Gorge, Amano Iwato Shrine, etc. 福岡発 高千穂峡 天岩戸神社など

Reviewed by: 女子2人旅

I was a bit anxious about being the only two Japanese participants, but the tour guide was very pleasant and friendly, making for an enjoyable bus trip. With just one day of free time, I was able to visit beautiful places in other prefectures, such as Takachiho Gorge, which made for a very fulfilling day. Thank you for checking the train schedules and the traffic conditions for us.

日本人2人だけの参加で不安でしたが、添乗員さんがとても感じの良い方で、気さくに喋ってくれて、楽しいバスの旅でした。1日だけの自由時間で、高千穂峡など、他県の景色の良いところを巡ることができ、とても充実した1日でした。電車の時間に間に合うかどうかや、渋滞の様子などを調べてくれて、ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/20~4/10】宮崎高千穂プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/23
Activity Date: 2024/03/22

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Ultimate Power Spot Tour!! 最強パワースポットツアー‼

Reviewed by: じゅん

My husband is 55 and I am 49. We participated in a tour with Beltora for the first time, hoping to create a memory from our trip to Kyushu. Before signing up, I read some reviews and saw that many participants were from abroad, which made me worry about whether we would be okay joining. However, our Chinese guide was kind and made an effort to speak in Japanese, which made our experience very enjoyable. (Most of the tour was in Chinese, with occasional English and Japanese.)

Out of 37 participants, there were only 4 Japanese people, and several others joined alone. Thanks to visiting several top power spots in Kumamoto and Miyazaki, we didn't get caught in the heavy rain during our trip. The omikuji (fortune slip) we received at Dazaifu Tenmangu the next day was a great blessing. I feel like things are gradually improving for us.

We were able to relax surrounded by the great nature of Aso and Takachiho Gorge. Depending on the destination, there are well-maintained but quite steep mountain paths to climb. It was still a bit early for cherry blossoms, but the rapeseed flowers along the way were beautifully in bloom. I would like to sign up again if I find another good course.

夫55歳妻49歳、九州旅行の思い出の1ページにと初めてベルトラさんのツアーに参加しました
申し込む前に体験談を拝見すると外国からのかたが多いと書いてる人がいて、私達が参加しても大丈夫かなと心配しましたが、中国人のガイドさんが親切で頑張って日本語で話してもらってとても満喫できました
(ほとんどは中国語でときどき英語日本語です)
37人中日本人が4人で、お一人で参加のかたも何名かいらっしゃいました
熊本宮崎にある全国でも上位のパワースポットにいくつか連れて行ってもらったおかげで、
旅行中どしゃ降りにもかかわらず雨にあたることがなかったです
翌日のに行った太宰府天満宮のおみくじが大吉でした
除々にあがってる気がしますねー
阿蘇や高千穂峡の大自然に囲まれてリラックスできました
行き先によっては整備されてるけど結構な階段の山道を上ります
桜にはまだまだ早い時期でしたが道中の菜の花がキレイに咲いていました
また、良いコースを見つけたら申し込みたいとおもいます

  • いっぱい歩いた後のソフトクリームは最高やね

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/19まで】通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/14
Activity Date: 2024/03/12

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

Spiritual journey スピリチュアルな旅

Reviewed by: 埼玉県の人

There were three of us, including myself, who were Japanese. Thanks to the guide's arrangement, the family sat in the back seat behind the Japanese driver, while I was provided with the back seat behind the guide. This was to ensure a quick response in case of any situation.

Most of the tourists were from China, so explanations were given in Japanese and English, but the main language was Chinese. I don't understand Chinese very well, but it seemed that the guide was also explaining public manners. Thanks to that, no one violated any manners.

I participated in this tour because I have been interested in Japanese mythology since childhood. The scenery of Takachiho Gorge and the cave at Amano Iwato Shrine were so moving that they gave me goosebumps. I was able to fully absorb the air of the land, winds, and trees that the gods might have touched.

This time, we were blessed with good weather and were able to have a comfortable trip. Thank you very much.

日本人は私を含め3人でした。
ガイドさんの計らいで親子さんは日本人ドライバーの後ろの席に、私はガイドさんの後ろの席を用意していただきました。何かの時にいち早く対応する為との事です。
殆どが中国からの観光の方々でしたので、日本語や英語でも説明されますがメインは中国語です。
中国語はよくわかりませんが、ガイドさんは公共のマナーについても説明されていたようでした。お陰で誰一人マナー違反をする方はいらっしゃいませんでした。
私がこのツアーに参加したのは、子供の頃から日本神話に興味があったからです。
高千穂峡の景色や天岩戸神社の洞窟は鳥肌が立つほど感動しました。神々が触れたであろう土地や風や木々の空気を全身で受け止めることができたからです。

今回お天気にも恵まれ快適な旅行をすることができました。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/19まで】通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/03/11
Activity Date: 2024/03/09

福岡発日帰りバスツアー 上色見熊野座神社+高千穂峡+天岩戸神社など 和食ランチ付 or ランチなしプランから選択OK!<博多発着/日本語・中国語・英語>

There is only one Japanese person. But! 日本人は一人だけ。でも!

Reviewed by: マイケル

I participated in this tour because an Australian child staying with us wanted to visit Miyazaki. It was during the Lunar New Year holiday, and the bus was almost full. I was told by the guide that most of the customers were from Chinese-speaking regions, so the main language for the tour would be Chinese.

Having lived in China for two years, even though I couldn't understand everything the guide said in Chinese, the sounds were nostalgic, and I really enjoyed it.

The content of the tour was wonderful, and the lunch was luxurious and very delicious. I also got to know the people I met on the tour, and we had a great time riding the boat together and taking photos!

オーストラリアの子がホームステイしている時に、宮崎に行ってみたいということでこちらのツアーに参加しました。
ちょうど旧正月のお休みでバスはほぼ満席。中国語圏のお客様がほとんどで、案内は中国語が主になります。とガイドさんに言われました。
私は中国に2年間住んだことがあり、ガイドさんが話す中国語がわからなくても、音が懐かしく、とても楽しめました。

ツアーの内容は素晴らしく、お昼ご飯も豪華でとても美味しかったです。
ツアーで知り合った人達も顔見知りになり、一緒にボートに乗ったり、写真を撮り合ったり、とても楽しめました!

  • 昼食に竹の筒で温めたお酒のサービスもありました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/19まで】通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/01
Activity Date: 2024/02/14

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

The weather was great, and it turned out to be the best course! 天気も良く最高のコースになりました!

Reviewed by: makiyasu

I had the best food walking and exploring in Dazaifu and Yufuin! It's better not to eat breakfast before going—haha! At Mount Tsurumi, I was able to see wonderful phenomena thanks to the weather and climate, creating lovely memories.

太宰府、湯布院での最高の食べ歩き、散策ができました!朝食は食べて行かないほうがいいですよ〜笑!鶴見岳は天気と気候でステキな現象を見れて素敵な思い出

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/26
Activity Date: 2024/02/24

福岡発日帰りバスツアー 熊本コース 熊本城+阿蘇中岳+阿蘇カドリードミニオン+草千里ヶ浜をめぐる癒しの熊本充実旅 <博多発着/日本語・中国語>

I had a great time, even as a Japanese person! 日本人でも楽しめました!

Reviewed by: 77

The tour consisted mainly of people from China besides us. The bus guide primarily spoke in Chinese, but communicated the meeting times and locations in Japanese. When the bus guide was speaking, I used a translation app to translate the Chinese and follow along. I was a bit anxious because of reviews mentioning a lot of foreign participants, but the bus guide was very nice and helpful.
The restrooms at Daikanbo and Kurokawa Onsen parking areas are not very clean, so I recommend using the restrooms at Kumamoto Castle or inside the ryokan.

ツアーは私たち以外は中国の方でした。バスガイドさんも基本的に中国語で話していましたが、集合時間や場所については日本語で話してくれました。バスガイドさんが話されているときは、翻訳アプリで中国語を翻訳して話を聞きました。外国の方が多いというクチコミがあり、不安でしたが、バスガイドさんがとてもいい人で助かりました。
大観峰や黒川温泉の駐車場のトイレは綺麗ではないので、熊本城や温泉旅館内のトイレの利用をおすすめします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/23
Activity Date: 2024/02/20

福岡発日帰りバスツアー 太宰府・大分コース 太宰府&湯布院散策+別府ロープウェイ+かまど地獄 ラムネと温泉たまご付き <博多発着>

An efficiently organized tour. 効率良く回れるツアー

Reviewed by: のっち

I think it's great that you can take a day trip from Hakata Station to Dazaifu Tenmangu, Yufuin, and Beppu Onsen! Dazaifu was also very nice, but since there was hardly any time to stay in Beppu Onsen, I wish there had been a tour that focused only on Yufuin and Beppu Onsen! The guide was from China, and they were polite and good!

博多駅から日帰りで、太宰府天満宮、由布院、別府温泉に行けるのはいいとおもいます!
大宰府もとても良かったですが、別府温泉がほぼ滞在時間がなかったので、由布院と別府温泉だけのツアーがあったら良かったなと思いました!
ガイドさんは中国の方でしたが、丁寧でよかったです!

  • かまど地獄

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【3/31まで】通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/11
Activity Date: 2024/02/10