Hokkaido
The course content was great, and I participated. Unfortunately, due to the rain, I couldn't enjoy sightseeing as much as I had hoped. It was impressive to see flowers bravely blooming and hear the Japanese bush warbler singing amidst the storm at Cape Kamoi. Along the way, the guide was knowledgeable and provided detailed explanations about the history of Otaru, Yoichi, and Shakotan, as well as place names derived from the Ainu language, which I enjoyed. Thank you very much. I would like to participate again on a sunny day next time.
コース内容が良く、参加しました。あいにくの雨で、満足できる観光はできず残念でした。神威岬で暴風雨のなか、けなげに花が咲いていたり、ウグイスが鳴いていたのが印象的です。道中、ガイドさんか博学で、小樽、余市、積丹の歴史、アイヌ語からできている地名のことなど細かく説明してくださり、楽しめました。ありがとうございました。次回は晴天の時に参加したいです。
The guide's explanations were very easy to understand, and it was a pleasant and very meaningful tour. Thank you very much.
ガイドさんの解説もとても分かりやすく
気持ちよくて とても有意義なツアーでした ありがとうございました
The small path to the tip of the peninsula involves some ups and downs, which might be a bit tough for those who are not used to exercising. However, even someone like me, who is not very active, was able to make it, and I could also walk to the observation deck, enjoying the peninsula's breeze and the Shakotan Blue sea.
半島先端までの小径は下ったり登ったりと普段運動不足の方には少々キツイかも?ですが、運動不足の私も行ってこれたし、更に展望台の方も歩くことができて、半島の風と積丹ブルーの海を楽しむ事ができました。
It's best to wear comfortable shoes that you are used to. You'll be walking for just under 30 minutes round trip.
履き慣れた歩きやすい靴で行くのがよいです。往復30分弱歩きます。
The tour guide was very considerate, and I had a wonderful time. Thank you very much.
添乗員の方には、色々とお心遣いいただき、たいへん楽しく過ごせました。どうも、ありがとうございました。
Since we will be walking a lot, let's participate in comfortable shoes.
歩くことが多いので歩きやすい靴で参加しましょう。
This time, I participated in a bus tour alone. I think it would have been cheaper to go to Lake Shikotsu and Lake Toya with lunch included than to rent a car alone. There were also foreign participants, such as Chinese and Koreans, but you can plug in the earphones at the seat and listen to all the guides through them. So, it's reassuring that it supports English, Chinese, Korean, and Japanese. I was satisfied because I could visit the places I was interested in. I hope to go on a different tour next time.
今回は1人でバスツアーに参加しました。支笏湖洞爺湖には、1人でレンタカーを借りて行くより、昼食付きで行くとしたら安く行けたと思います。中国人や韓国人などの外国の方も参加していましたが、座席横にあるイヤホンを指す場所に差し込み、イヤホンにて全てのガイドを聴きます。なので英語、中国語、韓国語、日本語に対応しているので安心していけます。気になるところや回りたいところに行けたので満足です。また違うツアーに行けたらいいなと思います。
I was able to see many famous spots in one day, which was great! The bear ranch exceeded my expectations. There are various troubles, but it would be best if we could coexist with humans.
1日で沢山の名所を見れてとても良かったです!クマ牧場も期待以上でした。何かとトラブルがありますが人間と共存できれば1番いいですね。
The driver was Japanese, and the tour guide was Chinese. About 70% of the passengers were Chinese, but everyone was well-mannered and the schedule was followed on time. The guide was also polite, and I really enjoyed it.
As for Asahiyama Zoo, entry is from the East Gate instead of the main gate, so it was the opposite of the recommended route, which may have caused a slight delay.
運転手は日本人の方で、添乗員は中国人の方でした。乗客は7割が中国人の方でしたが、皆さんマナーよく時間通りの運行でした。
ガイドも丁寧で、とても楽しめました。
旭山動物園は正門ではなく、東門からの入園になるので、推奨ルートとは逆の回り方になり、少しタイムロスがあったかと思います。
The guide's reception and explanations were very good. Also, the driving was extremely safe, so I had no worries at all. This tour was so great that I plan to visit the Furano area next year. I'm looking forward to it already.
ガイドさんの応接や説明がとても良かったです。また、超安全運転で全く不安がありませんでした。
今回のツアーがとても良かったので、来年は富良野方面の予定です。今から楽しみにしてます。
This time, we were blessed with good weather, and although it wasn't too hot, the sunlight was quite strong, so I think a hat or parasol is essential.
今回は好天に恵まれ、そんなに暑くはなかったものの日差しはかなり強かったので、帽子か日傘は必需品だと思いました。
Thank you, tour guide.
I think it must have been tough to handle two countries.
However, the explanations in Chinese were too long.
If a three-minute explanation in Japanese turns into thirty minutes in Chinese, it becomes annoying.
I can't understand what is being said, but I believe there is quite a bit of small talk.
I hope for improvements.
添乗員さん。ありがとうございました。
二カ国がでの対応、大変だったと思います。
ただ、中国語での説明が長すぎます。
日本語で3分の説明を中国語で 30分も話されては、うるさいです。
何を話されてるかわかりませんが、相当雑談ごあると思います。
改善願います。
It's basically a tour for people from China. The tour guide clearly mentioned, "Japanese people are also participating." If you don't mind that aspect, I think it's worth joining as it accurately cove
基本、中国の方のツアーです。
添乗員の方も、はっきり「日本の方も参加してます」と言われてましたし。
そこを気にしなければ、多くのポイントを的確に回っているので、参加の価値があると思います。
Since my trip was mainly in Sapporo and I didn't rent a car, I really wanted to visit Asahiyama Zoo, so I decided to sign up for a tour this time. I was unfamiliar with Hokkaido and worried about transfers, and since it was summer and hot, being able to take a bus from Sapporo while resting was really comfortable for my body.
I got tired from walking around the zoo, but it was great that I could just sit back and relax on the way back without any worries. I returned right on time without any delays. I look forward to joining another tour the next time I visit Hokkaido.
札幌メインの旅行だったためレンタカーしておらず、どうしても旭山動物園は行きたかったので今回ツアーに申し込むことにしました。北海道は不慣れで乗り換えが心配だったのと夏で暑かったので札幌からバスで寝ながら行けたのはすごく体が楽でした。
動物園で歩き疲れましたが帰りもなんの心配もせずに座ってるだけで帰れたのでとても良かったです。
特に遅れることもなく時間通りに戻れました。また北海道に行く際は何かのツアーでまたよろしくお願いします。
This time there were no particular traffic jams or delays, but during peak season, if you get caught in traffic, you might worry about your subsequent reservations.
今回は特に渋滞や遅延などなかったですが、シーズンピークの時とかは渋滞巻き込まれたりしたらその後の予定で予約してたりすると心配があるかもしれません
The weather forecast wasn't great, but it only rained for a moment, and it was wonderful. The driver, although a professional, drove very smoothly and it was comfortable. Thank you very much.
天気予報が良くなかったのですが、雨は一瞬だけで、最高でした。
ドライバーさんはプロとはいえ、運転がとてもスムーズで、快適でした。
ありがとうございました。
Please make sure to adhere to the meeting time.
集合時間は厳守するよう、よろしくお願いいたします。
Dear Nickname,
Thank you very much for participating in our day trip bus tour from Sapporo to the Blue Pond, Farm Tomita, and Shikisai no Oka, where you could freely enjoy Furano and Biei.
The weather is one of the joys of travel, and experiencing unexpected sunny moments is truly part of the adventure. Your words, "It was the best," have greatly encouraged all of our staff.
We also appreciate your kind words about our driver. We strive to provide safe and comfortable driving as professionals, and we are very pleased that you felt this during your journey.
Moving forward, our entire team will continue to work hard to deliver even better service, and we would be delighted if you choose to travel with us again in the future.
ニックネーム 様
このたびは札幌観光バスの【札幌発着】青い池・ファーム富田・四季彩の丘へ|富良野・美瑛を自由に楽しむ日帰りバス旅にご参加いただき、誠にありがとうございました。
お天気は旅の楽しみのひとつでもあり、思いがけない晴れ間に恵まれるのも旅の醍醐味ですね。「最高でした」とのお言葉に、スタッフ一同とても励まされました。
また、ドライバーへのお褒めのお言葉もありがとうございます。プロとして安全・快適な運転を心がけておりますが、そうした点を感じ取っていただけたこと、大変うれしく思っております。
今後とも、より良いサービスをお届けできるようスタッフ一同努力してまいりますので、また機会がございましたらぜひご利用いただけますと幸いです。
The scenery was beautiful, and the guide introduced us to many delicious places. We had a fun day. Thank you very much.
景色キレイだった、ガイドさんにたくさん美味しいところを紹介していただいた。楽しい一日を過ごせました。ありがとうございました。
I chose this tour because I wanted to see the Okurayama Jump Stadium. I thought it would be full of foreigners, but all 17 participants were Japanese. I expected a small microbus, but it turned out to be a beautiful, bright red large tour bus. The guide was also very fun, and I made great memories on my last day in Hokkaido. Above all, at Okurayama, I was lucky enough to see the athletes practicing as they jumped off the ramp, and the sense of presence was incredible. They were almost falling... it was scary! ^^; The soft serve ice cream was delicious too.
大倉山ジャンプ競技場が見たくてこのツアーを選択しました。
外国人ばかりかと思ったら、17名全員日本人。小さなマイクロバスかと思ったら、きれいな真っ赤の大型観光バスでした。
ガイドの方もとっても楽しい方で、北海道最終日のいい思い出ができました。
何より、大倉山では、ラッキーな事に実際にジャンプ台から飛び出す選手の皆さんの練習風景を見ることができ、その臨場感は半端なかったです。ほぼ落下…してます。こわっ^^; ソフトクリームも美味しかったです。
There was another participant who joined alone besides me. For lunch at the market, we ate at a restaurant I had researched beforehand, and it was delicious. I appreciated the freedom to choose my lun
私以外にもひとりでの参加者がいらっしゃいました。市場でのランチは下調べをしていたお店で美味しいお店で食べました。自由にランチが良かったです。
スーツケースも、バスの貨物室に入れてもらえて便利でした。
The weather was nice, the food was good, and everything from the lake to the mountains and the view from the cable car was great. I was a bit surprised by the tsunami alert, but I'm grateful that there were no changes to the tour and that I returned safely.
天気も良く、食事も良く湖も山、ロープウェイからの景色も全て良かったです。
津波アラートで少しビックリしましたが、ツァーに変更も無く無事に帰って来れた事に感謝。
I planned this trip to Hokkaido because I longed to see the Shakotan Blue, but unfortunately, the weather was not on my side, with rain and clouds preventing me from seeing it. I feel disappointed because I believe the scenery would have been amazing if the weather had been good. Additionally, there was an earthquake, and my son reached out to me on LINE to check if I was okay, which made him worry. If I have another chance, I would like to try again.
積丹ブルーに憧れて今回北海道旅行を計画したのですが、あいにくの天気で、雨が降ったり曇ったりと積丹ブルーは見れず天気が良かったら、素晴らしい景色だと思うと残念です。又地震があり息子から大丈夫かとLINEがあり心配かけました。又チャンスがあればチャレンジしてみたいです。
This is my second time at the Okurayama Jump Stadium, but since it was so long ago, I hardly remembered it. I'm glad I went again, and by chance, I was able to see jumping for the first time, which was thrilling. The view from the Hitsujigaoka Observation Hill was also very nice, and it was great to see not only sheep but also deer.
大倉山のジャンプ場は2回目ですが、余りの昔でほとんど記憶に無かったので、改めて行って良かったし、偶然にも、初めてのジャンプを見る事ができ感激しました。羊ヶ丘展望台の景色も、とても良かったし、羊以外にシカにもあえて良かった。
There were participants from various countries, and it was reassuring that the guide provided explanations in Japanese, Chinese, and English. The bus was clean, spacious, and comfortable.
At Cape Kamoi, there were a lot of hornets, and the sidewalk was narrow with no escape route, which was frightening. I didn't have any insect repellent and was wearing dark clothes, so many of them were attracted to me.
The free exploration time in Otaru flew by quickly. I had a great time.
いろんな国の方々が参加されていましたが、日本語、中国語、英語でガイドさんが説明してくださって安心できました。
バスも綺麗で広々と快適でした。
神威岬では、スズメバチが大量にいて、歩道は道が狭く、逃げ場も無いので恐かったです。虫除けが無い上に黒い服を着ていたのでたくさん寄ってきてしまいました。
小樽での自由散策もあっという間に時間がきてしまいました。楽しめました。
When going to the cape, it's a good idea to take measures against bees. It seems wise to bring insect repellent and pay attention to your clothing as well.
岬に行くときは、蜂対策したほうがいいです。虫除け持参や服装にも気をつけたほうが良さそうです。
We participated in a half-day sightseeing bus tour on the afternoon of July 30th, just the two of us! This time, we were blessed with great weather and were able to see the best views. At the Okurayama Jump Stadium, we took the lift to the observation deck and were overwhelmed by the magnificent scenery! We were also lucky to encounter people practicing jumps, which was exciting! At the Moerenuma Park, we were healed by the grand views of Sapporo! I would love to join more tours in the future!
7/30の午後からの半日観光バスツアーに主人と2人で参加致しました!
今回は天気に恵まれ最高の景色を見られ、大倉山ジャンプ場では、リフトにも乗り展望台迄行き、雄大な景色に圧倒さました!
運良く、ジャンプの練習をしている人達に遭遇し感激しました!
羊ヶ丘公園でも、札幌の雄大な景色に癒されました!
又、他にもツアーにも参加したいと思いました!
I recommend the bus tour because it wasn't tiring, the air conditioning was effective, and it was comfortable!
バスツアーは疲れないし、冷房も効いてるし過ごしやすかったのでお勧めです!
It was amazing! The guide's explanations were very detailed and pleasant to listen to, and the bus driver provided great hospitality, making the experience stress-free from departure to the end. The bus also had Wi-Fi and power outlets.
My parents in their 70s and my 8-year-old daughter were worried about the walk at Cape Kamui, but they were captivated by the stunning views and were able to enjoy the walk! On the boat, we were also moved by the Shakotan Blue. Thank you very much. I highly recommend this tour!
最高でした!
ガイドさんのお話は大変詳しく耳心地よく、バスの運転手さんもホスピタリティがあり出発から解散まで、ストレスフリーでした。バスにはWi-Fiも電源もあります。
70代の両親も8歳の娘も神威岬のウォーキングが心配でしたが、絶景に心奪われ、楽しく歩くことができました!
船では、積丹ブルーも見られて感動しました。本当に有り難うございました。オススメツアーです!
I had some time before the Escon match, so I signed up for this tour. The content was compact and well-organized, and I’m glad I participated. At the Okurayama Jump Stadium, I was able to watch the athletes practice, which was a valuable experience.
エスコンの試合まで時間あるので、こちらのツアーを申し込みました。コンパクトにまとまった内容で、参加してよかったです。大倉山ジャンプ競技場では、選手の練習も見ることができ、貴重な体験ができました。
On a two-night trip from Fukuoka, I had previously traveled on tours, but this time I booked the flight and hotel myself. Initially, it was supposed to be a solo trip, but I ended up bringing along my 81-year-old teacher who teaches me how to make bags with obi. I was a bit anxious, so I reserved a morning bus for the return flight, which turned out to be a fun bus tour. Hokkaido is vast, so the bus tour was helpful and educational. Nowadays, I mostly sign up for these bus tours, so I feel satisfied with my solo travels.
2泊の福岡からの旅行で、今迄はツアーでの旅行でしたが今回は飛行機とホテルは私が予約しての旅行で、最初は一人旅でしたが私が帯でバッグを作る時の先生81歳を連れての旅になり不安でしたので帰る飛行機の午前中のバスを予約して楽しいバスツアーでした。北海道は広いのでバスツアーは助かるし、勉強になりました。私の旅行は今は殆どこのバスツアーに申し込みをしていますので、一人旅を満腹しています。
You'll understand once you use it.
使ったら分かります。
I thought I wouldn't experience much on the half-day bus tour in Sapporo, but to my surprise, on the way to the Hitsujigaoka Observation Hill, I encountered a wild Ezo deer. I was so shocked that I hurried to take a picture, but it was already too late. What a disappointment! I can only hope that next time I meet a deer, I’ll get a heads-up. It was a really enjoyable tour!
半日バスツアーは札幌市内なので対したことは体験しないと思って参加しましたが
以外や以外
羊ヶ丘展望台へ行く途中
なんと野生のエゾシカにでっくわし
びっくり、あわててカメラのシャッターをと思いましたが時既に遅く
残念の一言
鹿さん、今度お会いする時は事前の案内を と思うばかりの楽しいーツアーでした
To avoid missing those casual moments, it's important to prepare in advance.
何気ない瞬間を取り逃さないように
事前の準備をと
Many of the participants in the tour were from overseas, and I had some concerns about how things would go, but thanks to the tour guide who really got everyone excited, it turned into a great memory. I'm grateful to the tour guide.
ツアーに参加される方々は、海外の方が多く、どのようなことになるのか若干の不安がありましたが、添乗員さんが色々と盛り上げてくれたおかげで、良い思い出になりました。添乗員さんに感謝です。
Since the stay is short, I think it would be helpful to research the places to visit a little in advance to make moving around easier. Quick responsiveness is important.
滞在時間が短いので、訪問場所について少しでも調べておけば、動きやすいと思います。瞬発力が重要。
The bus guide's wonderful guidance and the driver's skillful driving ensured a safe and enjoyable day. The tour's lunch was not great, but the optional boat ride was excellent.
1日バスガイドさんの素晴らしい案内とドライバーさんの運転も上手く無事に1日対応してもらいました。このツアーは昼飯はイマイチでしたが、別支払いの船が良かった。
I would like the meals to be improved a bit more.
食事をもう少し良くしてほしい
Cape Kamoi is incredibly windy, and there are parts where the path narrows and some stairs, so it requires quite a bit of stamina, but it's worth the visit! At Shimamukoi Coast, a breathtaking view awaits after passing through a short tunnel. I opted to ride a glass-bottom boat, but honestly, I didn't see many fish; however, feeding the seagulls was fun! The guide's stories were interesting, and they also recommended great souvenirs, making for a very enjoyable day. There were participants from other countries as well, but they were all well-behaved, so there were no issues.
神威岬はとにかく風が強く、道が一部狭くなっている所もあったり、階段もあったり結構体力が要りますが、行く価値ありです!島武意海岸では、短いトンネルをくぐると絶景が待っています。オプションでグラスボートに乗りましたが、正直魚は余り見えず、ですか、カモメの餌付けは楽しかったです!ガイドさんのお話も興味深く、オススメのお土産も教えて頂いたり大変楽しい一日となりました。他国の方も参加されていましたが、お行儀の良い方ばかりで問題ありませんでした。
At Cape Kamoi, you'll be walking quite a bit, so comfortable athletic shoes are necessary. On the way back, you can get off not only at Sapporo Station but also at Otaru Station and several locations
神威岬では、かなり歩くので歩き易い運動靴が必要です。帰りは、札幌駅以外にも、小樽駅や札幌市内の数カ所で降車可能です。
It rained only when we arrived at the Blue Pond, but the weather cleared up quickly, and we were able to enjoy a comfortable day with mostly cloudy skies. There were about half foreigners and half Japanese people, and the guide did a great job of keeping everything organized on the bus, making it a fun day overall. I bought some wine from the winery where we did tastings, and it was really delicious.
青い池に着いた時だけ雨にやられましたが、すぐ天気が回復し、その後もずっと曇りで快適に過ごせました。外国人の方と日本人半々ぐらいで、バス車内でもガイドの方がうまくまとめて、一日中楽しく過ごせました。ワイナリーで試飲したワイン買って帰ったんですが、めっちゃ美味しかったです。
It's better to try soft serve in various colors.
いろんな色のソフト食べた方がいいですね。
Dear Hiyoko,
Thank you very much for participating in our day trip bus tour from Sapporo to the Blue Pond, Farm Tomita, and Shikisai no Oka, where you could freely enjoy Furano and Biei.
I understand that it rained at the Blue Pond, but I’m relieved to hear that the weather improved afterward and that you were able to enjoy your time comfortably. I was also delighted to read your comments about enjoying the diverse atmosphere on the bus and the guidance from our tour conductor. It’s great to know that you were satisfied with the wine you purchased at the winery.
Our staff will continue to strive to create memorable days for everyone. We sincerely look forward to your next participation.
ひよこ 様
このたびは札幌観光バスの【札幌発着】青い池・ファーム富田・四季彩の丘へ|富良野・美瑛を自由に楽しむ日帰りバス旅にご参加いただきまして、誠にありがとうございました。
青い池ではあいにくの雨だったとのことですが、その後お天気も回復し、快適にお過ごしいただけたとのことで安心いたしました。
また、バス車内での国際色豊かな雰囲気のなか、添乗員の案内をお楽しみいただけたとのお言葉嬉しく拝見いたしました。
ワイナリーでご購入いただいたワインもご満足いただけたようで何よりです。
今後も皆様にとって思い出深い一日となるよう、スタッフ一同努めてまいります。ひよこ様のまたのご参加を心よりお待ちしております。
I participated because I wanted to see Showa Shinzan. We started with two buses, and there were hardly any Japanese people. My bus was mostly filled with tourists from China, so it can't be helped, but the tour guide was also Chinese, and the sightseeing commentary was mostly in Chinese. Although they spoke some Japanese, the in-bus commentary was not fluent, and the endings were in Chinese, making it impossible to understand the important explanations. I believe the other bus with English speakers understood much better.
昭和新山を見たくて参加しました。バス2台でスタートし,ほとんど日本人がいませんでした。私のバスはほぼ中国からの観光客なので仕方ないのでしょうが,添乗員さんも中国の方で観光ガイドはほぼ中国語,日本語を話されますが,車内のガイドは流暢とは言えず,文末は中国語になっており,大事な説明が全く分かりませんでした。もう一台の英語圏の方が余程理解したと思いました。
I visited almost on the same date as last year, but due to the extreme heat, the lavender was more wilted than last year, which was a bit disappointing. I would like to participate again a little earlier next year. However, I was able to enjoy a lot of beautiful scenery and it was very healing. The tour guide and the driver were both very nice. Thank you very much.
If I could wish for anything, I would have liked about 30 more minutes at Farm Tomita.
去年とほぼ同じ日にちに行ったのですが、猛暑で去年よりラベンダーが枯れていてそれがちょっと残念でした。
来年はもう少し早めにまた参加したいと思います。
でも綺麗な景色を沢山堪能出来て癒されました。
添乗員さんも運転手さんもとても良い方でした。
ありがとうございました。
欲を言えば、ファーム富田であと30分ぐらい時間が欲しかったです。
The sightseeing time at various locations is short, so it can get quite hectic. Also, the air conditioning on the bus is quite strong, so I think it would be good for women to bring a light jacket.
各所での観光の時間が短いので結構わちゃわちゃします。
あと、車内は冷房がきいて少し寒いので、女性の方は薄手の上着持参した方が良いかと思います。
Dear LOVIN,
Thank you very much for participating in the day trip bus tour to Furano and Biei with Sapporo Sightseeing Bus.
We are truly honored to receive your kind words for our tour guide and bus staff. I will share your feedback with them, and it will serve as motivation for their future efforts. On the other hand, we appreciate your comments regarding the air conditioning on the bus. We will make further adjustments to the interior temperature to ensure that all our customers can enjoy a comfortable experience. Additionally, your feedback about the duration of the stay at Farm Tomita will also be taken into consideration for future itinerary improvements.
Our entire staff will continue to strive to provide better service, and we would be grateful if you could choose us again in the future.
LOVIN 様
このたびは札幌観光バスの富良野・美瑛日帰りバスツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
添乗員およびバス乗務員への温かいお言葉をいただき、大変光栄に存じます。本人にも共有させていただき、今後の励みにさせていただきます。
一方でバス車内の冷房についてのご意見はありがとうございます。今後は車内温度の調整により一層配慮し、すべてのお客様が快適にお過ごしいただけるよう努めてまいります。
また、ファーム富田での滞在時間についてのご意見も今後の行程改善の参考とさせていただきます。
今後とも、より良いサービスをお届けできるようスタッフ一同努力してまいりますので、また機会がございましたらぜひご利用いただけますと幸いです。
I had visited Sapporo many times, but it was my first time at Hitsujigaoka. However, you can't miss the classics. Despite being close to the city, there is a vast pasture, and I was able to see not only sheep but also a herd of deer against the evening scenery. It was a fulfilling tour combined with Okurayama Ski Jump! I had a great time.
何度も札幌を訪れていましたが羊ヶ丘は初めてでした。しかし、やはり定番は外してはいけませんね。市内近郊にもかかわらず広大な放牧地があり札幌ドーム、ヒツジはもちろんシカの群れも夕景に見れました。大倉山シャンツェと合わせて充実したツアーでした!とても楽しかったです。
As a way to show filial piety, I traveled with my mother in her 60s from the metropolitan area. The meeting place was easy to find, but after that, I felt like I had come to a foreign country. After all, 90% of the participants were from China, and the bus guide was also Chinese. At first, they spoke both Japanese and Chinese equally, but pretty early on, it was about 90% Chinese for the entire time. The guide was getting excited with the customers on their own... The beautiful scenery felt more like a trip to China than Hokkaido. Fortunately, I had been studying Chinese, so I could vaguely understand what was being said, but if I hadn't, I think I would have felt quite exhausted. The calls of "Japanese people!" and "Chinese people!" were also somewhat unpleasant. The serene and quiet scenery was completely ruined by the loud Chinese announcements. Moreover, there was hardly any time to rest. It's understandable due to the busy schedule, but with only 20 to 30 minutes of stay, everything felt rushed. I was exhausted from the shower of Chinese in the bus!
親孝行として、60代の母と2人で首都圏から旅行しに来ました。集合場所は分かりやすかったけど、それ以降はまるで異国へ旅しに来たかのような気持ちに。なんたって参加者は中国の方が9割。バスガイドさんも中国の方。最初は日本語と中国語の両方を半々ずつ話してくれていたけど、割と序盤から9:1くらいでずーーーーーっと中国語を聞かされてました。ガイドさん、勝手にお客さんと盛り上がってるし、、。折角の風情ある景色も、なんだか北海道ではなくて中国旅行しにきたみたい。たまたま私は中国語を勉強していたのでうっすら何を話しているか分かったんですけど、全く分からなかったとしたらかなり疲労感がたまると思いました。日本人の方ー!中国人の方ーー!という声掛けもなんか嫌でした。せっかくの穏やかで静かな景色が中華の大きな声アナウンスで本当台無し。しかも休む間が全然無い。忙しいスケジュールだから仕方ないけど滞在時間が20,30分しかないから超駆け足。バスの中では中国語のシャワー笑つかれました!
If you're interested in Chinese conversation, or if you're just rushing around to various places, it might be fine. You'll end up having to eat your meals quickly too.
中国語会話に興味がある、もしくは足早にとにかくいろんなところを回るだけ、ならいいのかも。ご飯も急いで食べるハメになります。