Reviewed by: すもも
Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond all offered breathtaking views that exceeded my expectations. I was especially moved by the immense scale of Shikisai no Oka, which is hard to capture in photos! I also had the chance to interact with alpacas, which was so soothing. Rokkattei had plenty of cute souvenirs and sweets, making it a fun stop. The time spent at each spot and for lunch isn't long, so you need to move quickly, but I believe the efficiency of the tour makes it all possible.
ファーム富田、四季彩の丘、青い池、いずれも想像以上の景色で満喫できました(*˘︶˘*)
特に四季彩の丘は、写真ではわからないスケールの大きさに感動…(*˙0˙*)!!
アルパカとも触れ合えて癒されました♡
六花亭もかわいいお土産やスイーツがいっぱいで楽しかったです✲*゚
各スポットの滞在時間や昼食時間は長くないので、キビキビ動く必要がありますが、これだけ効率よく回れるのはツアーだからこそだと思います◎
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/08/24 |
| Activity Date: | 2019/08/03 |
Reviewed by: じょにー
Furano was a first-time experience for me. The timing might have been a bit late, as more than half of the lavender was wilted. However, the Hills of Shikisai and the Blue Pond were just as wonderful as I had hoped. The meal at the restaurant along the way was also very delicious. The audio guide on the bus was easy to listen to and became one of the great memories of the trip. I would love to join another wonderful tour if there is one!
富良野は初めての体験でした。
時期がちょっと遅かったのか、ラベンダーが半分以上枯れていました。しかし、四季彩の丘や、青い池等は
期待どうりに素敵でした。途中のレストランの食事もとても美味しく頂きました。バスの中での音声案内も、とても聴きやすく良い旅の思い出の1つになりました。また、何か素敵なツアーがあれば参加したいと思います!
Dear Kumiko,
Thank you for riding the Chuo Bus sightseeing tour in Hokkaido this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
kumiko 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/08/21 |
| Activity Date: | 2019/08/19 |
Reviewed by: etsuko
I participated on August 19. Although the timing was a bit off and I couldn't see the lavender, I thought the lunch, Biei, and the Blue Pond were very good.
8月19日参加しました。ちょっと時期がづれてしまって、ラベンダーが見れませんでしたが、ランチ、美瑛、青い池はとても良かったと思います。
Dear Etsuko,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
etsuko 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/08/21 |
| Activity Date: | 2019/08/19 |
Reviewed by: ともや
Thank you for organizing the tour!
I appreciate all the assistance you provided, and I apologize for any inconvenience caused. Thank you very much.
この度はツアーの企画をいただき、
ありがとうございました!
色々とご対応をいただきましただき、
お手数をおかけしましたが、
感謝いたします。
Dear Tomoya,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
ともや様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/08/16 |
Reviewed by: メロンSESE
I participated with my son.
It was my first experience with a bus tour, but I was very satisfied as we were able to visit all the places I wanted to go.
The weather was nice, and the scenery was amazing.
I had high expectations for lunch at the Lakeside Hotel, but it was a bit cold, which was disappointing.
As an option, I really wanted to go to a hot spring, so I squeezed it in despite the time constraints.
It was a lovely hot spring, but I would have been happier with a bit more time.
I discovered the convenience, ease, and fun of bus tours.
Thank you for a wonderful time. I would love to participate again.
息子と2人で参加しました。
バスツアー初体験でしたが、行きたかった所に全て行けて大満足でした。
お天気も良く、景色も最高でした。
レイクサイドホテルでの昼食だったので期待してしまいましたが、少し冷めていて残念でした。
オプションで、どうしても温泉に入りたかったので時間がない中、無理矢理入ってきました。
素敵な温泉でしたがもう少し時間があったら嬉しいです。
バスツアーの便利さ、楽さ、楽しさを知ってしまいました。
素敵な時間をありがとうございました。
また是非参加させていただきます。
Dear Melon SESE,
Thank you for riding with the Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing tour. We sincerely apologize for any dissatisfaction you experienced despite your participation. Regarding the lunch issue, we will communicate with the hotel representative and make improvements to ensure that such matters do not occur in the future.
メロンSESE 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
折角ご乗車して頂いたにもかかわらず、ご不満が残る結果となり申し訳けございませんでした。
昼食の件につきましては、ホテル担当者に申し入れを行い、今後この様な事が発生しない様、改善いたします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/08/16 |
| Activity Date: | 2019/08/06 |
Reviewed by: 赤いイルカ
Mount Usu was shrouded in thick fog, and while we took the ropeway to the summit, we couldn't see the crater or Lake Toya. At Lake Shikotsu, strong winds caused the sightseeing boat to be canceled. Although the tour is affected by the weather, there were many great sights to see, such as Showa Shinzan and the Shikotsu Lake Visitor Center. The foot bath at Lake Toya was very pleasant. On the bus, we could listen to various sightseeing explanations in four languages through headphones, which kept us entertained. I think it would be an amazing tour if the weather is good.
有珠山は霧が濃くロープウェイで頂上迄は行きましたが火口も洞爺湖も見られず。支笏湖では風が強くで水中観光船が欠航でした。天気に左右されるツアーではありますが、昭和新山や支笏湖ビジターセンターなどが観光出来て良かったものも沢山。洞爺湖では足湯が気持ちいい。バスの中では色々な観光説明が4ヶ国語でヘッドフォンで聞くことが出来るし退屈しなかった。天気が良ければ最高のツアーだと思います。
Dear Akai Iruka,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
We operate various courses throughout the year, each reflecting the beauty of the seasons.
We look forward to welcoming you aboard again in the future.
赤いイルカ 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/08/13 |
| Activity Date: | 2019/08/11 |
Reviewed by: なんちゃん
The guide was very kind and it was great. The timing at each stop was just right, and the bear ranch was a lot of fun. I also enjoyed a delicious lunch. It was a pity that we couldn't ride the boat due to bad weather, but we still had a good time even with the clouds.
ガイドさんがとても親切で良かったです。各停留場所の時間も丁度よく、熊牧場がすごく楽しかったです。昼食も美味しくいただきました。悪天候につき船に乗れなかったのが残念でしたが曇りでも楽しめました。
Dear Nan-chan,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
なんちゃん様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/08/12 |
| Activity Date: | 2019/08/10 |
Reviewed by: なおちゃん
The hotel where I had lunch had a very nice bath. Due to the short time, I could only soak a little, but there was a stylish shampoo bar, and I wanted to try the service that lets you enjoy shampoos from various brands.
お昼をいただいたホテルのお風呂がとても素敵でした。時間が短いためつかるだけでしたがおしゃれなシャンプーバーがあり各社のシャンプーが楽しめるサービス利用してみたかったです。
Dear Nao-chan,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus's regular sightseeing bus this time.
Our company operates various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
なおちゃん様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/08/12 |
| Activity Date: | 2019/08/08 |
Reviewed by: ねこねこ
The time allocation was just right. The bathroom breaks were also well-timed. The food was delicious. Mount Usu was breathtaking!
時間配分もちょうどよかったです。トイレ休憩もちょうどよかった。ごはんも美味しかった。有珠山が圧巻でした!
Dear Neko Neko,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
ねこねこ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2019/08/05 |
| Activity Date: | 2019/08/03 |
Reviewed by: 沖縄大好き
The crowds are incredible. However, the flower fields, lavender fields, and blue pond are all worth seeing. The driver and guide are friendly, making the long bus tour a relaxing experience. The cheese fondue and hamburgers served for lunch are provided warm. The cut melons sold here and there are very delicious, so definitely try them.
人混みは凄いです。ですが花畑、ラベンダー畑、青い池、どれも見ごたえあり。運転手さん、ガイドさんが感じ良く長時間のバスツアーですがリラックスして過ごす事が出来ます。ランチのチーズフォンデュー、ハンバーグは温かい状態で提供されます。あちらこちらで売ってるカットメロンがとても美味しいので是非。
Dear Okinawa Lover,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
During this season, Furano is one of the busiest tourist spots in Hokkaido. In recent years, the parking lots at various famous tourist facilities have been improved, which has alleviated some of the congestion.
We operate a variety of courses throughout the four seasons. If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
沖縄大好き様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
この時期のフラノは北海道の観光地で一番混雑している時期です。近年は各有名観光施設の駐車場が整備された為、、混雑は少し解消されました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/23 |
| Activity Date: | 2019/07/22 |
Reviewed by: アップル
It was a tour that exceeded my expectations. The scent of lavender was soothing, and the beautiful flower fields were lovely. It was a bus tour filled with photogenic spots.
期待以上のツアーでした。ラベンダーの香りに癒され、可愛いお花畑が広がり美しかったです。フォトジェニックなスポット満載のバスツアーでした。
Dear Apple,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus's regular sightseeing bus this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
アップル 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/14 |
| Activity Date: | 2019/07/12 |
Reviewed by: エリリン
On the morning of the day, I took the first ANA flight from Haneda straight to Hokkaido! The weather in Hokkaido that day was really nice! This tour departed from Sapporo Station Bus Terminal at 9:30, so I was able to make it in time, and the fully booked bus set off safely!
The lunch at Highland Furano was cheese fondue and hamburger. The portion was just right, and the cheese was cut into a bread bowl, which was cute! The hand-formed hamburger was juicy and delicious! If there are two participants, you might share a table with four people, but it wasn't a problem at all. The male owner was smiling and very pleasant!
The lavender sea here was easy to navigate and the timing was just right. Shikisai no Oka was crowded, but the Moroccan tractor ride was quite bumpy and thrilling, which was fun. Those with back issues might want to be cautious (laughs).
The Blue Pond was truly beautiful and did not disappoint! It was mystical! I was amazed by the colors created by nature! I was told that this day had the strongest blue hue recently. The colors change depending on the day, which I think is part of the charm of nature.
Farm Tomita is very spacious and full of attractions! There are colorful fields, forest-colored fields, traditional lavender fields, flower fields, and fields of happiness, etc... it's just so vast (laughs).
The weather was great, and the gentle breeze was pleasant. The timing was well managed, and the manners of the participants were good, making it a very satisfying bus trip. Thank you very much.
当日朝羽田発ANA始発便で一路北海道へ!
当日北海道はとてもよい天気!
こちらのツアーは9:30札幌駅バスターミナル出発だったので間に合うことができて、満席のバスは無事出発!
ハイランドフラノのランチはチーズフォンデュ!とハンバーグ
程よい量でパンをくりぬいたところにチーズが入ってて可愛い!
手ごねハンバーグも肉汁もたっぷりで美味しかった!2人参加だと4人席で相席になるかと思いますが、全然気になりません。オーナーさんの男性が笑顔でとても感じがよかです!
こちらのラベンダーの海は周りやすい広さで時間もちょうど良かったです。
四季彩の丘は混み合ってましたがらモロッコ号(トラクター)がなかなか揺れて迫力があり楽しかったです。腰の悪い方はちょっと控えたほうが(笑)
青い池は期待を裏切ることなくほんとにとっても綺麗!神秘的!自然の生み出す色にびっくり!
この日はここ最近で一番青みが強いですとのお話でした。日によっても違うのでそれも自然の醍醐味かと思います。
ファーム富田はとても広くて見所満載!
彩りの畑、森の彩りの畑、トラディショナルラベンダー畑、花人の畑、倖の畑、etc…とにかく広いです(笑)
とてもお天気が良くさらっとした風も気持ちよく美味しく、時間配分もよく、参加された方のマナーも良くて大満足なバス旅でした。
ありがとうございました。
Dear Eririn,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time. This course is a new route that started operating this year. To avoid congestion during lunch and on the way, the departure time is set at 9:30, which is quite late for a course to Furano (typically, courses to Furano usually depart in the 8 o'clock hour). We arrive at Farm Tomita, which is usually the most crowded, around 16:00, after the peak congestion time.
This year, due to the high temperatures in May, the lavender bloom is about a week earlier, so I believe you participated in the tour at a great time. Our company operates various courses throughout the seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
エリリン 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースは今年度から運行を開始した新コースです。
昼食箇所・途中の渋滞を極力避けるため、出発が9:30とフラノへ行くコースにしては、大変遅い出発時間のコースになりました。(フラノへ行くコースは通常は8時台が多いです。) 一番混雑しているファーム富田も16:00台で到着で混雑のピークを過ぎた時間の到着します。
今年は5月の高温の影響でラベンダーの開花が1週間程度早いので、良い時期にツアーに参加されたと思います。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/12 |
| Activity Date: | 2019/07/10 |
Reviewed by: 海外旅行大好き
The tour in Biei and Furano in July is fantastic. The flower fields at Shikisai no Oka and Farm Tomita are truly a carpet of flowers. The lunch was delicious, and the Blue Pond was lovely. It seems that the lavender and other flowers will be in full bloom in about a week, but we were very fortunate with the weather.
7月の美瑛、富良野、このツアーが最高です。
四季彩の丘、ファーム冨田の花畑は、本当に花の絨毯ですね。昼食も美味しく、青の池も素敵でした。
ラベンダーなど、あと一週間後が満開のようですが、天気にも恵まれて大変良かったです。
Dear Overseas Travel Lover,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
海外旅行大好き様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/12 |
| Activity Date: | 2019/07/09 |
Reviewed by: nyao0328
Two days ago, the mainland was in turmoil, and news of flooding in Sendai was reported the day before. Since I had to return to Tokyo on the last day of the tour, I was anxious until the morning of the tour. On the morning of the tour, Sapporo was unfortunately rainy, and I was worried about what was ahead, but I got on the bus. Once we got on the highway and arrived at our first destination, "Rokkatei" in Furano, I was relieved to see blue skies. I got some limited-edition sweets and, hoping the weather would hold, enjoyed a delicious lunch (cheese fondue and hamburger, plus Furano wine at an additional cost). Finally, we reached our long-awaited destination, the Blue Pond... The weather was still gloomy, but I was moved by the scenery I saw for the first time. I decided that I would definitely visit again on a sunny day. I hope everyone can experience this feeling too.
2日前から本土は大荒れで、前日の仙台では浸水の被害がニュースで流れていました。当日の最終日で東京に戻らなければならなかったので、ツアー当日の朝までドキドキして迎えました。当日朝、札幌は生憎の雨模様、先が心配でしたが、バスに乗り込みました。高速に乗り、最初の目的地富良野にある「六花亭」についた時は、青空が見えており、安堵しました。限定のお菓子をゲットし、このまま天気が持ってくれることを祈りつつ、美味しい昼食(チーズフォンドゥとハンバーグ そして富良野ワイン(別料金))本土を堪能。いよいよ念願の目的地青い池...お天気はやはり下り坂でどんよりとしていましたが、それでも初めて見る風景に感動しました。そして、また絶対にお天気の良い日に訪れる事を決めました。是非皆さんにもこの感動を経験して欲しいです。
Dear nyao0328,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
We operate various courses throughout the four seasons.
We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
nyao0328 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/12 |
| Activity Date: | 2019/06/16 |
Reviewed by: ちゃぼ
It was the best tour that condensed all the places I wanted to see in one day! The time management was great, and my mother, who has trouble walking, was able to keep up just fine. It was a satisfying day! (^ -^)
1日で見たいところが凝縮されてる最高のツアーでした!時間配分もいい感じで、足の悪い母でも全然いけました。満足いく1日でした(^-^)
Dear Chabo,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus. This course includes popular tourist destinations such as Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond, along with a popular menu item in the Furano area: cheese fondue.
Our company operates various courses throughout the seasons. We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
ちゃぼ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースは人気観光地であるファーム富田・四季彩の丘・青い池とフラノエリアでの人気メニューであるチーズフォンデュを頂く事が出来るコースです。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/10 |
| Activity Date: | 2019/07/08 |
Reviewed by: Sophie
I participated on July 3rd. The lavender still had many buds, but Farm Tomita seemed to be the earliest in bloom. It had a wonderful fragrance.
Shikisai no Oka is spacious, so I first took the Norokko train for a round trip. With only 50 minutes to stay and a lot of people around, I recommend purchasing the Norokko train tickets as soon as you arrive and getting in line. There was only one row available for four people facing backward, but there was a photo opportunity at a scenic spot along the way, so the direction didn't matter much. The stop for photos was only 3 minutes, and those who were late were left behind.
The round trip took 15 minutes, allowing me to scout the park and later visit the places I liked at a leisurely pace.
7月3日に参加しました。
ラベンダーはまだ蕾が多かったですが、ファーム富田は一番開花が早いようでした。とてもいい香りでした。
四季彩の丘は広いので、まずノロッコ号に乗って一周しました。
50分しか滞在時間がなく、とにかく人が多いので、到着するとすぐにノロッコ号のチケットを購入し、列に並ぶことをお勧めします。1列4人乗りで後ろ向きしかあいてませんでしたが、途中景色のいい所で写真タイムの下車があったので向きはあまり関係ないと思います。下車時間は3分のみで、遅れた人はおいていかれました。
1周15分で、園内の下見をして、気に入った所にあとでゆっくり行けました。
Dear Sophie,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus. We will consider the duration of your stay at Shikisai no Oka. Our company operates various courses throughout the seasons. If the opportunity arises, we look forward to your next ride with us.
Sophie様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車きありがとうございました。
四季彩の丘の滞在時間については、検討させていただきます。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/07 |
| Activity Date: | 2019/07/03 |
Reviewed by: yumi
I made a reservation to tour the Furano and Biei area. It was my 10-month-old daughter's first bus tour.
On the day of the tour, many people helped us. Thanks to the kindness of not only the guide and driver but also many participants, my daughter was able to join without fussing at all. The weather was nice, and we were able to see a lot of beautiful scenery.
For me, it turned out to be a day that I was glad to participate in, but there were no facilities for changing diapers on the bus, and there was no restroom at all. There was also no pricing option for child bus seats only (without meals or fees for attractions). The meeting point required going up and down stairs, and there were no diaper-changing facilities nearby. Above all, the schedule was quite demanding even for adults due to the many attractions. For these reasons, I don't think this plan is very child-friendly. If you are considering participating with small children, I recommend carefully considering it, especially if your child is not used to traveling.
富良野・美瑛方面を観光したくて予約しました。生後10ヶ月の娘にとっては初めてのバスツアーとなりました。
当日はたくさんの方にお世話になりました。ガイドさんや運転手さんだけでなく、ツアーに参加されたたくさんの方に優しくしていただいたおかげで、娘は終始ぐずることなく参加することができました。天気が良く、きれいな景色をたくさん見ることができました。
私にとっては参加して良かったと思う1日になりましたが、バスの車内にはオムツ替えの施設はもちろんトイレ自体がなく、子ども用のバス席のみ(食事や観光地での料金なし)の料金設定もありません。集合場所まで階段での上り下りとなり、集合場所付近にはオムツ替えの施設がありませんでした。何より、見所が多いため、大人でもハードなスケジュールです。以上のことから、小さい子どもに優しいプランだとは思いませんでした。小さいお子さんと一緒にご参加される場合、お子さんが旅慣れていない場合は慎重にご検討されることをお勧めします。
Dear Yumi,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time. We would like to discuss the feedback you provided with the relevant facilities and local tourism associations when the opportunity arises. Our company operates various courses throughout the four seasons. We look forward to welcoming you aboard again in the future.
yumi様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
頂いた意見につきましては、機会がございましたら、立ち寄り先施設・地元の観光協会等にお話をしたいと思います。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2019/07/05 |
| Activity Date: | 2019/06/26 |
Reviewed by: にふうさ
Before participating, I honestly thought it would be dull compared to the classic tours of Furano in Hokkaido or the summer tours of Shakotan. However, once I joined, I was able to feel the grandeur of nature created by volcanic activity, and it turned out to be much more interesting than I expected. I was particularly impressed by the columnar jointing visible from the underwater sightseeing boat on Lake Shikotsu, as well as the greatness of nature centered around volcanic activity, including Mount Usu and Showa Shinzan. I think the uniqueness of Showa Shinzan is a must-see.
Additionally, the torishio soup hot pot for lunch was delicious. Overall, it was a very satisfying tour.
参加する前は、正直、北海道の定番の富良野や、夏の積丹などのツアーと比較して、地味だなあと思っていました。しかし参加してみると、火山活動が生み出した、大自然の雄大さを感じられて、予想以上に面白く、大満足のツアーでした。特に、支笏湖の水中遊覧船から見える柱状節理、有珠山・昭和新山など、火山活動を中心とした自然の偉大さを感じることができて非常に良かったです。特に、昭和新山の異様さは必見だと思います。
また、とり塩スープ鍋膳の昼食もおいしかったです。全般的に大満足のツアーでした。
Dear Nifusa,
Thank you for riding on the regular sightseeing bus of Hokkaido Chuo Bus this time.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
にふうさ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/07/05 |
| Activity Date: | 2019/06/23 |
Reviewed by: はあマま
After a bathroom break, the first stop is lunch and the lavender fields. The lunch was delicious (or so I heard), but the portion was quite small. As a mother of two growing sons, I ended up sharing my portion with them until they were about 80% full. However, I guess it's fine since you can buy various snacks at each stop if you want more. The lavender fields here aren't that big, so to be honest, I was wondering if this is what Furano's lavender is like.
Next, at Shikisai no Oka, we could see golf carts, buggies, and alpacas (all for an additional fee). I wish we had done something other than what Farm Tomita offers. The lavender soft serve we had there was really delicious!
Then we visited the Blue Pond. It was so beautiful! Truly blue! However, there were an overwhelming number of people. After quickly taking a photo, you need to move on to avoid being a nuisance.
Finally, we arrived at Farm Tomita. It was just amazing! The flower fields here are enough on their own! Honestly, I wished we could have shortened the time at other places (especially lunch) and spent about two hours here instead. You can take photos, enjoy delicious food, and shop for souvenirs. It was at Farm Tomita that I finally felt the greatness of Furano's lavender! My sons said the melon bread at Farm Tomita was incredibly delicious. I bought a lot of lavender goods and was very happy! It was a fun day.
トイレ休憩を経て、最初につくのが昼食とそこにあるラベンダー畑。ランチは美味しい(かったらしい)けどかなり量が少なめ。食べ盛りの息子を2人持つ私は、自分の分を息子達にまわして、彼らが腹八分目になるくらいの量。でも、追加で購入すれば、立ち寄る場所場所で色々な軽食を買えるのでいいのかな?こちらのラベンダー畑はそこまで大きくないので、正直富良野のラベンダーってこんなもん?っと思っていました。
次に停まる四季彩の丘ではゴルフカートやバギー、アルパカを見るなど(全て追加料金)ファーム冨田でないことをやったほうがよかった。そこで食べたラベンダーソフト、とても美味しかった!
そして青い池。とても綺麗!本当に青! ただ、半端ない数の人、人、人。サックリ写真を撮ったらさっさと回避しないと迷惑。
最後がファーム冨田。もう最高!お花畑、ここだけでいい!正直、ほかの場所(特に昼食)の場所の時間を短くして、ここに2時間くらい欲しかった。写真を撮ってもよし!美味しい食べ物もいっぱい、お土産の買い物も。ファーム冨田に来てやっと、富良野のラベンダーって凄い!と感動しました。息子達曰く、ファーム冨田のメロンパンがむちゃくちゃ美味しかったとのこと。私はいっぱいラベンダーグッズを買ってホクホク!楽しい1日でした。
Dear Ma'am,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus sightseeing bus and for your valuable feedback. We will take your comments into consideration. Our company operates various courses throughout the four seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
はあマま様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、又貴重な意見も頂いてありがとうございました。
今回頂いた意見は参考にさえて頂きます。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期: A ] ハイランドふらの・ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/25~7/31) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/07/01 |
| Activity Date: | 2019/07/01 |
Reviewed by: ヤノマミ
Hokkaido is vast, so I initially thought about researching the most efficient way to get around and using a rental car, but I ultimately decided on a bus tour. I was worried about how I would handle any troubles in an unfamiliar place. Although the stay at each location was short, I could relax in the bus and even take a nap. It was great to see many places, even though it was disappointing that the lavender fields were not in bloom yet.
北海道は広いので、どう回ると効率的か、最初は調べて、レンタカーを利用しようかと思いましたが、最終的にバスツアーにしました。
慣れない土地でトラブルに遭ったら、うまく対応できるか不安だったからです。
一ヶ所ずつの滞在時間は短くはなりますが、車中は寝てたっていいし、気が楽でした。
ラベンダー畑は、まだ咲いていない時期で残念でしたが、たくさんのところを見れてよかったです。
Dear Yamano-mi,
Thank you for riding with us on the regular sightseeing tour of Hokkaido Chuo Bus.
We operate various courses throughout the four seasons.
We look forward to your next ride with us if the opportunity arises.
ヤマノミ様
今回は北海道中央バスの定期観光にご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/06/30 |
| Activity Date: | 2019/06/01 |
Reviewed by: とんぼ
This is truly a popular tour.
It took 30 minutes to exchange the voucher for the boarding ticket. It's car number 2.
Without a doubt, we departed with people from China, South Korea, Taiwan, the Philippines, Vietnam, Indonesia, and others.
We wore multilingual receivers. The guide was very engaging.
At lunch, we toasted with sake. Unfortunately, I left the main dish uneaten.
I experienced almost the same tour last autumn, but the youthful charm of the welcoming flowers was delightful.
正に大人気のツアーです。
バウチャーから、乗車チケットの交換に30分を要しました。2号車です。
いわずとも中国、韓国、台湾、フィリピン、ベトナム、インドネシア、?の方々と出発です。
多言語対応のレシーバー着用です。満載間のあるガイドでした。
昼は、日本酒で乾杯しました。折角の主菜を残してしまいました。
ほぼ同じツアーを去年の秋に体験しましたが、出迎えの花々の、若々しさは、愛らしいものでした。
Dear Tonba,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing tour. We apologize for the congestion at the ticket counter; in recent years, the increase in foreign tourists has led us to utilize foreign language translation tools. However, this has resulted in longer wait times, and we sincerely apologize for any inconvenience caused to our customers.
Our company operates various courses throughout the four seasons. We look forward to the opportunity to welcome you aboard again.
とんば様
今回は北海道中央バスの定期観光にご乗車頂き、ありがとうございました。
窓口の混雑については、近年外国人観光客が増加して、
外国語翻訳ツール等を利用して対処しておりますが、
窓口対応に時間がかかり、お客様にご迷惑をかけて申し訳ございません。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/28 |
| Activity Date: | 2019/06/18 |
Reviewed by: ケビンパパ
I thought there would be many inbound tourists in Hokkaido, but this time it was the worst. When I arrived at the tour reception desk, there was an unusual smell of garlic and a lot of noise. After finally checking in and boarding the bus, a Chinese mother with an infant was having a loud argument with the guide over seating. It seemed she didn't know that "infants should sit on laps" and was occupying an entire row of seats. When she was told about it, she got defensive.
The bus finally started moving, but the infant was right behind my seat, crying loudly throughout the tour. The mother didn't seem to be trying to soothe the child, and everyone on the bus appeared to be enduring the situation, but we were all at the mercy of this inconsiderate family. Fortunately, I had earplugs, but even so, the baby's cries echoed in my head, making it impossible to focus on the audio guide. Given the circumstances, all I could do was endure.
The natural tourist spots like Lake Shikotsu and Lake Toya were surrounded by refreshing air and were wonderful, but as soon as we got off the bus, several chubby middle-aged Chinese men started smoking while walking and littering. It ruined the sightseeing experience. There were some people, like those from Singapore and Indonesia whom I got to know, who adhered to time and manners, but even knowing the cultural differences, it was still bothersome.
I've heard that the number of travelers from relatively nearby countries like China and South Korea has significantly increased recently. While inbound tourism is good, I hope that the minimum rules are followed at travel destinations. In that regard, I would like travel companies to think a little more about how everyone can enjoy their trips together.
北海道もインバウンドのお客さんが多いと思っていましたが、イヤハヤ今回は最悪でした。
ツアー受付窓口に着くと、周囲は異様なニンニク臭と喧騒です。
やっとチェックインを済ませバスに乗り込むと、乳児を連れた中華系の母親が席をめぐってガイドさんと大声でひと悶着やっています。
どうやら「乳児は膝の上」と言うことを知らずに席一列を占領しているようで、その事を注意され逆ギレしているようです。
どうにかバスは動き始めますが、その乳児は私の席のすぐ後ろで、ツアー中終止むづがり大声でギャーギャー泣く始末。
母親はあやす風でもなく、バス内は皆我慢しているようでしたが、この非常識な親子連れに振り回わされっぱなしです。
幸い私は耳栓を持っていましたが、それでも乳児の声は頭に響き、イヤホンガイドどころではありません。相手が相手だけにじっとガマンの一字です。
支笏湖や洞爺湖の自然豊かな観光地は爽やかな空気に包まれ、すばらしいものでしたが、ここでもバスを降りるや中華系の小太りの中年男性数人が「歩き煙草」で煙を撒き散らしはじめポイ捨て状態。せっかくの観光が台無しです。
中には知り合いになったシンガポールやインドネシア人のように時間やマナーをしっかり守る人達もいましたが、文化の違い?と判っていても迷惑な話です。
最近では比較的近い中国や韓国の旅行者が相当増えていると聞きます。
インバウンドも良いですが、旅行先では最低限のルールは守ってもらいたいものです。
その点では旅行会社もお互いが楽しく旅行が出来るように、もう少し知恵を絞って頂きたいと思います。
Dear Kevin,
I sincerely apologize for the unpleasant experience you had despite being on our regular sightseeing bus, which unfortunately marred your trip.
This bus is equipped with a tour guide who is supposed to assist, and each passenger is provided with a Pocketalk device for communication with foreign visitors. It seems that the tour guide remained passive during this situation.
We will conduct an inquiry with the relevant tour guide regarding this matter and provide guidance if there are areas that need improvement.
ケビンパパ様
今回は定期観光バスにご乗車されたのにかかわらず、不快な思いをさせ、折角の旅行が台無しになって、申し訳けございませんでした。
このバスには観光ガイドが乗務しており、各自にポケトークを持たせているので、外国人対応が出来るのに、観光ガイドは静観したままでこの様な事になったのでしょうか。
今回の件については、該当する観光ガイドに聞き取りを行い、指導すべき点があれば、指導を行います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/22 |
| Activity Date: | 2019/06/19 |
Reviewed by: ムッタ
We were blessed with beautiful weather and were thrilled by the magnificent scenery. The cheese fondue and hamburger lunch were delicious and absolutely the best!
晴天にも恵まれて、壮大な景色に感激♡
チーズフォンデュとハンバーグのランチも美味しくて最高でした♡
Dear Mutta,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time. The Furano Wine House, which is the dining location for this course, is a popular restaurant that even attracts people from Sapporo during the winter season. (The cheese fondue for lunch is the top recommended menu item in the restaurant.)
We operate various courses throughout the year. If you have the opportunity, we look forward to welcoming you aboard again.
ムッタ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースの食事箇所であるふらのワインハウスは冬期間も札幌市内から料理を食べにくる人が
いるくらい、人気のあるレストランです。(昼食のチーズフォンデュは店内で一番のおすすめメニューです。)
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [ 夏期:B ] ファーム富田・四季彩の丘・青い池コース(2022/6/1~6/24、8/1~10/24) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2019/06/11 |
| Activity Date: | 2019/06/09 |
Reviewed by: あそちゃん
I visited Lake Shikotsu and Lake Toya, and it included a pretty delicious lunch, along with tickets for the Usuzan Ropeway. The time allocation was also perfect. As an option, I also enjoyed a boat ride on Lake Shikotsu and a soak in the hot springs at Lake Toya.
I highly recommend this.
I had a thoroughly fulfilling sightseeing experience.
支笏湖と洞爺湖を観光して、
結構おいしい昼食も付いていて、
有珠山ロープウェイのチケット付き。
時間配分も申し分ないです。
オプションで
支笏湖のボートと
洞爺湖温泉の入浴もしました。
いやいや、これはお勧めでしょう。
たっぷりと充実した観光が出来ました。
Dear Asocchan,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time. As you pointed out, using public transportation for a round trip between Sapporo and Lake Toya (without going via Lake Shikotsu) costs about 6,000 yen, so I believe this course is very economical.
Our company operates various courses throughout the seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
あそちゃん様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
あそちゃん様の御指摘の通り、札幌~洞爺湖間(支笏湖経由せず)を往復公共交通機関使用しても約6,000円かかりますので、
このコースは大変お得だと思います。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 夏期コース( 4/19~4/28, 5/7~11/3) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/06/11 |
| Activity Date: | 2019/06/09 |
Reviewed by: JKさん
I think we were able to efficiently enjoy lunch, including the cable car fare, at a reasonable price. The guide was an audio guide, which also had options in languages other than Japanese. It was disappointing that the lunch, which should have been warm, was served cold, possibly to save time. I believe it would have been better if the bus stop times at each sightseeing location were a bit longer. It was helpful that they asked for our preferences regarding the drop-off location for the return bus.
昼食、ロープウェイの料金も込みで、リーズナブルに効率よく回れたと思います。
ガイドは音声ガイドで、日本語以外にも対応ありでした。
お昼ご飯は時間短縮の為か本来なら温かい食べ物が配膳済みで冷たかったのが残念でした。
各観光地のバス停車時間がもう少し長いとより良かったと思います。
帰りのバス下車場所は希望を聞いていただけるので助かりました。
Dear JK,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We also appreciate your valuable feedback.
Our company operates various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
JKさん様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
又貴重な意見を頂きありがとうございました。
当社では四季折々さまざなコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/03/26 |
| Activity Date: | 2019/03/25 |
Reviewed by: kiki
This time, I used a bus tour to welcome a friend from outside the prefecture. My friend, who wanted to visit Lake Toya, enjoyed the scenery of Hokkaido along with the lingering cold of winter.
今回、道外から友人をお迎えするにあたりバスツアーを利用しました。
「洞爺湖」を希望してた友人は、終わりかけの冬の寒さと一緒に北海道の景色を楽しんでくれました。
Dear KIKI,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
We operate various courses throughout the four seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
KIKI様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き
ありがとうございました。
当社では、四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2019/03/04 |
| Activity Date: | 2019/03/02 |
Reviewed by: Mayu
It might be due to the influence of the Spring Festival, but the tourist spots were filled with foreigners. There was only one Japanese person on the bus. That said, there were no particular issues. Although it was cloudy, the view was still good! The scenery is definitely different between visiting in summer and when there is snow. Personally, I prefer the snowy landscape. As for the food, don't get your hopes up. It was just average. The chicken in the hot pot looked thick and delicious, but I didn't eat it because it wasn't cooked all the way through, and I was worried about food poisoning. What a shame.
春節の影響か、観光地は外国人だらけ。
バスも1人だけ日本人でした。だからと言って、特に問題はなかったです。
雲っていたけれど、遠くまでみえて良かった!
夏に行くのと、雪のある時に行くのとでは景色がやっぱり違う。個人的には雪景色が好き。
ごはんは、期待してはダメ。普通くらい。
鍋の鶏肉は分厚く美味しそうだったが、中まで火が入っていなかったため、食中毒が怖く食べなかった。残念。
Dear Mayu,
Thank you for riding on the Chuo Bus sightseeing tour in Hokkaido this time. In recent years, the number of foreign tourists has increased, and there are courses where almost all participants are foreigners.
We sincerely apologize for the inconvenience regarding the meals. We have made a request to improve this matter at the lunch location, Toyako Manseikaku.
Our company operates various courses throughout the four seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
Mayu様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
近年外国人観光客が増加して、コースによってはほとんどが外国人というコースもあります。
食事につきましては、大変ご迷惑をおかけしました。昼食箇所の洞爺湖万世閣には、この件
について、改善する様申し入れを行いました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期コース |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2019/02/24 |
| Activity Date: | 2019/02/19 |
Reviewed by: ばん36
I love Gintama, and it was my dream to visit Lake Toya. On this tour, I got to see the beautiful Lake Toya and even bought a wooden sword, so I'm very satisfied!
銀魂が好きで、洞爺湖に行くのが夢でした。今回このツアーで、綺麗な洞爺湖を見て、木刀も買えて、大満足です!
Dear Ban 36,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus.
We operate various courses throughout the four seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
ばん36様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々さまざまなコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期コース(1/24~2/15) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/02/14 |
| Activity Date: | 2019/01/25 |
Reviewed by: Hirokispapa
It was a tour that allowed us to enjoy both Lake Shikotsu and Lake Toya. It was great to have a panoramic view of Lake Toya from the Sairo Observatory. The 15-minute stay felt a bit short; I wish we had about 30 minutes!
支笏湖と洞爺湖観光を両方楽しめるツアーでした。サイロ展望台で洞爺湖を一望できてよかったです。15分の滞在時間はちょっと短い感じがする。30分ぐらい欲しいな!
Dear Hirokispapa,
Thank you for riding the Hokkaido Chuo Bus's regular sightseeing bus this time.
Our company operates various courses throughout the four seasons.
We look forward to your next ride with us if the opportunity arises.
Hirokispapa様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々さまざまなコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期コース(1/24~2/15) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2019/01/29 |
| Activity Date: | 2019/01/28 |
Reviewed by: ベイビーブルー
Upon departing from Sapporo Station Bus Center, we immediately encountered a major traffic jam, arriving at our first sightseeing spot, Lake Shikotsu, an hour later than scheduled. The bus was nearly full, with the second bus joining us later. The composition of passengers in the first bus seemed to be about 60 to 70 percent tourists from Asia. The bus guide's main job was coordinating the timing in Japanese and English, and the explanations were provided in four languages through headphones. The timely explanations made the experience enjoyable. The lunch at Lake Toya was surprisingly delicious, and we also enjoyed the extremely cold summit tour via the Usuzan Ropeway. Given that winter roads in Hokkaido are icy, it would have been impossible to follow this schedule with an unfamiliar rental car, so participating in the tour was a good decision. We arrived in Susukino a little after 7 PM, which was an hour later than planned, but it was within the expected range.
札幌駅バスセンターを出発するといきなりの大渋滞、予定時刻より1時間遅れで最初の観光地支笏湖へ到着。
乗客はほぼ満席で2号車も後から合流。
1号車の乗客の構成は、アジアからの観光客が全体の6から7割程の印象。
バスガイドは、日本語と英語で時間のコーディネートが主な仕事で、解説はイヤホンで4ヶ国語で対応していた。
タイムリーな解説で充分楽しめた。
洞爺湖の昼食も思った以上に美味しかったし、有珠山のロープウェイで極寒の頂上観光も楽しめた。
冬の北海道の道路は路面凍結で慣れないレンタカーではこのスケジュールは無理なのでツアーに参加して良かった。
ススキノ到着は予定の1時間遅れの19時過ぎだったが、想定範囲内。
Dear Baby Blue,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
In winter, Hokkaido can have very slippery road conditions, and our drivers reduce their speed accordingly. This can sometimes lead to traffic congestion and delays in arrival times, and we sincerely apologize for any inconvenience this may have caused during your trip.
Our company operates a variety of courses throughout the four seasons. We look forward to the opportunity to welcome you aboard again in the future.
ベイビーブルー様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
冬の北海道は、道路状況によっては、大変滑り易い状況になり、各ドライバーが速度を落として運転しますので、
渋滞が発生して到着時間が遅れる事があり、今回は大変ご迷惑をおかけしました。
当社では四季折々さまざまなコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申し上げております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 冬期コース |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2018/12/25 |
| Activity Date: | 2018/12/20 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Sumomo,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time.
Our company operates various courses throughout the four seasons.
We look forward to your next ride with us when the opportunity arises.
すもも様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂き、ありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。