Page 6) Things to Do in Kyoto in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Sightseeing Tours in Kyoto

Overall Rating

4.51 4.51 / 5

Reviews

509 reviews

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The taxi tour was a great choice! タクシー観光正解でした!

Reviewed by: coco&mei

I toured Kyoto city with my mother. The driver was very knowledgeable, so if we communicated where we wanted to go, he would suggest the time allocation and the order of the places to visit. If we wished, he also provided a guided tour, and if there was time, he took us to some sightseeing spots we didn't know about. Since Kyoto has many tourists, I don't think we could have covered as much on our own. I especially recommend this for older people.

母と京都市内観光しました。
運転手さんはもちろん詳しい方なので、行きたい所を伝えれば時間配分や行く順番を考えて提案してくれます。希望すれば観光ガイドもしてくれますし、時間あれば知らなかった観光スポットにも連れてってくれました。
京都は観光客が多いので、自分たちだけではここまで廻ることはできなかったと思います。特に年配の人にはお勧めです。

Reply from activity provider

Dear coco & mei,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are very happy to hear that you felt your sightseeing experience was a "correct choice for taxi tourism!"

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will motivate us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you very much.

coco&mei様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「タクシー観光正解!」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/02
Activity Date: 2024/10/27

大阪発 日帰りバスツアー 京都・奈良名所巡り 清水寺+伏見稲荷大社+奈良公園へご案内<大阪発着/日本語・中国語or英語>

Pleasant trip. 愉快的旅行

Reviewed by: Grace

The tour guide provided serious explanations throughout the journey, filling our trip with wonderful memories. Due to traffic congestion, our return to Osaka was delayed, and we couldn't arrive at the restaurant we had originally booked on time. Thanks to our guide, Choi Haehwa, for contacting the restaurant to change the time. She is a very professional and helpful guide.

導遊一路認真的解說,讓我們的這次旅行充滿了美好的回憶。因為道路擁塞,導致返回大阪的時間delay,我們原本預訂的餐廳無法準時到達,感謝崔海花導遊幫我們聯絡餐廳變更時間,她是一位非常專業和helpful的導遊。

Reply from activity provider

Thank you for your review; this is what we should do. We look forward to having you choose our tour again next time.

謝謝您的評價,這是我們應該做的。歡迎下次再次選擇我們的旅行團。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/31
Activity Date: 2024/10/25

SKY HOPバス 京都の定番スポットを回る乗り降り自由の新スタイルバス <乗り降り自由/1日券・2日券/京都>

You can explore tourist spots in your own style. 自分スタイルで観光地が廻れる

Reviewed by: キラリ

I was able to visit tourist spots in my own style within a limited time, and I was glad to see everything I wanted at a leisurely pace! If I had to say something, I would wish for a slightly lower price, haha. There is also a 500 yen one-day pass from Kyoto Prefecture...

限られた時間内で自分スタイルで観光地が廻れ、ゆっくり観たいものも見れ良かったです!
あえていうなら、もう少し価格を下げて欲しいですww。京都府からの500円の1日乗車券もあるので……

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1日券
Attended as: Friends
Posted on: 2024/10/29
Activity Date: 2024/10/27

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I would like to request Mr. Katayama, the driver, again! It was the best experience in Kyoto! 運転手の片山さんになら またお願いしたい!最高の京都になりました!

Reviewed by: トクチャイ

It had been a while since I visited Kyoto, and I decided to hire a private taxi for my two-day stay to make the most of my time, even though it was a bit pricey. However, it was a great decision! Our driver, Mr. Katayama, shared a lot of interesting stories about Kyoto during the ride, and he also provided fascinating and informative insights at various temples. I fell even more in love with Kyoto! I would definitely like to request Mr. Katayama again next time! Thank you very much!

久しぶりの京都、2日間の滞在をいかに効率よく周るかで、少したかめだあけど貸切タクシーにしました。しかし、大正解!運転手の片山さんは車内でもたくさん京都のお話を聞かせてくださり、またあちらこちらの寺院でも面白いお話やためになるお話など盛りだくさん!京都がさらに好きになりました!
また次回も片山さんにお願いしたい!
ありがとうございました!

Reply from activity provider

Dear Mr. Tokuchai,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are very pleased to hear that your sightseeing experience led you to say, "I have come to love Kyoto."

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will motivate us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

トクチャイ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「京都を好きになりました」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/27
Activity Date: 2024/09/30

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was the best trip to Kyoto. 最高の京都旅になりました。

Reviewed by: 浜じい

We used it with six people from three generations.
With deep knowledge and entertaining storytelling, we had a great time!
We will definitely use it again!
Thank you, driver!

三世代6人で利用しました。
深い知識と、楽しい話術で、楽しい時間をすごせました!
是非、又利用します!
ドライバーさん、ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr. Hamajii,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are very pleased to hear that you found the sightseeing itinerary to be a "fun time."

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will inspire us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

浜じい様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「楽しい時間」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/10/25
Activity Date: 2024/10/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Mr. Suzuki was amazing. 鈴木さん最高でした。

Reviewed by: 鈴木

We traveled to Kyoto as a family of three from Miyazaki. I was worried about sightseeing in such a limited time, but by using a private taxi, we were able to have a wonderful time. Our driver, Mr. Suzuki, was fantastic. His attention to detail was greatly appreciated. If we have the opportunity to visit Kyoto again, I would definitely like to request Mr. Suzuki. Thank you very much!

宮崎から家族3人で京都旅行に行きました。 
限られた時間での観光となり不安でしたが、貸切タクシーを利用したことで、楽しい時間を過ごすことが出来ました。担当していただいた鈴木さんが最高でした。細かな心づかいが、とてもありがたかったです。また、京都に行くことがありましたら、是非、鈴木さんにお願いしたいと思います。本当にありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr. Suzuki,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I truly appreciate your kind words. They mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted to hear that you found your sightseeing experience to be a "fun time."

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

鈴木様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「楽しい時間」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/24
Activity Date: 2024/10/23

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I had a great trip. いい旅出来ました

Reviewed by: まんちゃん

The ride was enjoyable, and at the destination, they even provided guidance. They pushed the wheelchair the whole time, and I think the driver must have been tired. Thank you very much. I made some wonderful memories.

車内も楽しく、訪問先では案内までしていただきました。
車椅子もずっと押して頂き、運転手さんも疲れられたと思います。
本当に有難うございました。
いい思い出が出来ました

Reply from activity provider

Dear Man-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly make us and our drivers very happy. We are delighted to hear that your sightseeing experience has created "great memories" for you.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly pleased to serve you once more. We will take your kind words as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

まんちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「いい思い出が出来ました」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/22
Activity Date: 2024/10/20

京都嵐山&三千院日帰りツアー 京都の定番観光スポットへご案内<京都駅発着/日本語・中国語or英語>

The day trip tour to Arashiyama and Sanzen-in in Kyoto was disappointing. 京都嵐山、三千院日帰りツアー 残念でした

Reviewed by: Yoko

The guide spoke mostly in Chinese and only mentioned the meeting time and place in Japanese. I was looking forward to explanations in English, but there were none, which was disappointing. The driving of the microbus was rough and scary. I felt that the tour price was high, especially since the entrance fee and meal costs were not included.

ガイドは、ずっと中国語を話し、日本語では集合時間と集合場所を言うぐらいでした。英語ての説明を楽しみにしたのに、それは一切なく、残念でした。
マイクロバスの運転も荒つぼく、怖かったです。
拝観料、食事代も含まれず、ツアー代は高いと感じました。

Reply from activity provider

I sincerely apologize for any discomfort caused. A staff member who can assist in Japanese, Chinese, or English will accompany the tour (there are hints on the product page). However, please understand that we will provide guidance in three languages, so it may not always be in a native language. We will strive to improve in the future, and I apologize once again.

不快な思いをさせてしまい、大変失礼いたしました。ツアーによって日本語、中国語または英語対応ができる係員が同行します。(製品ページにヒントがございます)ただし、トリリンガルで案内しますので、必ずしもネイティブな言語でのご案内はできませんので、予めご了承ください。
今後改善に努めます、お詫び申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/10/19
Activity Date: 2024/10/18

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

A fun time. 楽しいひととき

Reviewed by: 平野神社の奇跡

The kind assistance and explanations in English made for a very enjoyable trip. I mistakenly went to the wrong meeting spot at the station and got a little lost, but they were very helpful. Thank you so much.

親切な対応と英語での説明。とても楽しい旅となりました。駅の待ち合わせ場所を間違えてしまい、少し迷ったのですが、優しく対応してくださいました。本当にありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車(3名まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/17
Activity Date: 2024/10/16

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Kyoto sightseeing blessed with good weather during the three-day weekend. 3連休好天に恵まれた京都観光

Reviewed by: ジャス

I visited Kiyomizu-dera, Sanzen-in in Ohara, and Hōsen-in on a 7-hour course. Hōsen-in's garden looks like a framed painting. I enjoyed tea and traditional sweets while appreciating the garden, which was wonderful. The sound of the suikinkutsu was very soothing and refreshing for the soul. Although it takes time to visit Sanzen-in and Hōsen-in, the taxi ride was comfortable. Kiyomizu-dera was crowded, so we went early as suggested by the driver. On the way back to the hotel, we were also guided on a scenic tour of places like the Sanmon gate of Chion-in. I would love to come back again.

清水寺、大原三千院、宝泉院に7時間コースで行きました。宝泉院はお庭が額縁の絵のように見えます。お茶と和菓子をいただきお庭を楽しんでとても良かったです。水琴窟の音はとても良く心が洗われます。大原三千院と宝泉院は時間がかかりますがタクシーはゆったり乗れました。清水寺は混雑しており、ドライバーさんの提案で早い時間に行きました。ホテルへの帰りも知恩院の山門など車窓観光で案内していただきました。またきたいです。

Reply from activity provider

Dear Jasu,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted that your sightseeing experience made you feel like you would like to visit again.

If you have the opportunity to come to Kyoto again, we would be truly happy to serve you. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

ジャス様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「また来たい」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/14
Activity Date: 2024/10/13

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I found a Kyoto I never imagined. I probably wouldn't have been able to get there without a sightseeing taxi. 想像もしなかった京都がそこにありました。多分観光タクシーでなければ行けなかったと思います。

Reviewed by: ポン酢

I have visited Kyoto many times. Each time, I feel like I'm gradually experiencing the famous tourist spots. This time, I decided to indulge a little and have a different kind of trip. I took the Green Car on the Shinkansen! I booked a hotel two ranks higher, reserved a famous kaiseki restaurant, and hired a private sightseeing taxi.

The result is that while the Green Car is nice, the regular car is also sufficient these days. As long as the hotel meets a certain standard, breakfast might be the deciding factor. The meals were worth the price, and I was very satisfied to experience the depth of Kyoto's culinary arts.

Now, regarding the sightseeing taxi, I first shared my past sightseeing experiences and then left the rest to the driver. This was a great decision! First, we went to Sanzen-in in Ohara, which is difficult to access without a car, and it was truly wonderful! During the ride, the driver shared stories about Kyoto's history and the "complicated adult situations" of Kyoto today. I decided it would be more interesting to leave the rest of the trip in the driver's hands, and so it became an entrusted journey. I won't go into specifics.

However, when we got out of the car, my spouse and I said, "This was cheap! What a bargain!" Even though we initially thought we were indulging in a luxurious trip. "I didn't know there was this side of Kyoto." I plan to request this again.

I really enjoyed it, historian driver Mr. S.

今まで何回となく京都は足を運びました。そのたびに少しづつ有名な観光名所を消化する感じです。そして今回のテーマは少し贅沢をして今までとは違う旅をしようと決めました。新幹線はグリーンに!ホテルも2ランク上、著名な割烹も予約、そして貸し切り観光タクシーです。
結果はグリーンもよいですが普通車でも最近は十分です。ホテルも一定水準を満たしていれば朝食が勝負かもしれません。食事は値段相応で京都の料理人さんの奥深さに触れることができ大満足です。
さて観光タクシーまずは今までの観光経歴をお話ししあとはお任せしました。
これが大正解!まずは車でないと行き難い大原三千院へ、実に素晴らしい!車中でお話しいただく京都の歴史や現在にも及ぶ京都の「ややこしい大人の事情」のお話からこのドライバーさんにお任せしたほうがおもしろそうだと判断しその後はお任せの旅となりました。具体的には書きません。
ただ車を降りた時には夫婦で「これは安かった!お得!」と最初は贅沢な旅をと思いお願いしたのにも関わらず。
「こんな京都もあったんだ」 またお願いするつもりです。
本当に楽しかったです、歴史家ドライバーSさん。

Reply from activity provider

Dear Ponzu,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are genuinely delighted that your sightseeing experience was a "great success!"

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be thrilled to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you very much.

ポン酢様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「大正解!」となった事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/13
Activity Date: 2024/10/12

SKY HOPバス 京都の定番スポットを回る乗り降り自由の新スタイルバス <乗り降り自由/1日券・2日券/京都>

The refreshing feeling is the best! 爽快感 最高!

Reviewed by: masa

I was able to ride on four different types of buses. The open-top bus was definitely refreshing, even in the heat. I could directly view the large torii gate of Heian Shrine from below, and that alone made it worth taking this bus. I plan to travel to Kyoto with my family at the end of the year. I think I will use this service again to share this experience with everyone!

4種類のバスに乗車することができました。
やはりオープントップバスは暑くても爽快感満載という感じでした。
平安神宮の大鳥居を下から直接眺めることができ、それだけでもこのバスに乗った甲斐がありました。
年末に家族で京都を旅する予定です。次回も利用してこの感動をみんなで共有しようと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1日券
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/10/08
Activity Date: 2024/10/06

天橋立&伊根の舟屋日帰りツアー 絶景と歴史を満喫!<京都駅発着/日本語・中国語or英語>

I felt healed. It's the best. 癒されました。最高です。

Reviewed by: まっきー

There were a few bus troubles, but both the driver and the guide did their best. At Amanohashidate, we were able to relax at the observation area and enjoy a very delicious seafood bowl. We were the only Japanese people there, but everyone on the bus was quiet, making it very comfortable.

少しバスのトラブルはありましたが運転手さんもガイドさんも頑張ってくれました。
天橋立では展望の所でまったりととっても美味しい海鮮丼も食べれました。日本人は私達二人だけでしたがバスの中も皆静かでとても快適でしたよ。

Reply from activity provider

Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.

お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/10/02
Activity Date: 2024/09/30

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

Thank you, Ichirou! いちろうさん!感謝です!

Reviewed by: mame

I toured with a friend from overseas. My friend requested a less touristy place, so we went to local Kyoto, but we weren't sure where to go... Thanks to Ichirou, who was in charge! He handled our last-minute requests for lunch and sightseeing spots with great care and made it a fun experience. He took us to hidden gems that we would never have found on our own, and we were truly moved! Our lack of knowledge and English conversation skills were no problem, and we had a satisfying day thanks to Ichirou. At the end, Ichirou left with a smile! I'm sorry I couldn't properly thank him. Our family deeply appreciates Ichirou's hospitality. We will definitely repeat the lunch spot as a family! Thank you very much.

海外からの友人と観光しました。友人からのthe観光地!ではない人の少ない場所をとリクエストがあり地元京都ですが、どこに行ってよいやら…担当して下さった、いちろうさん!ランチも観光の場所も全て当日お任せするという私達のむちゃぶりにも本当に丁寧に楽しく対応して下りました。そして、自分達では絶対行かないであろう穴場な場所に連れて行っていただき、感動!私達の無知な知識や英会話能力がいちろうさんのおかげで満足な1日となりました。最後、笑顔で去って行かれたいちろうさん!きちんとお礼を言えなくてすいません。いちろうさんのホスピタリティ、我家家族一同から深く感謝致します。ランチの場所は家族でリピートさせていただきます!ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(4~9名まで)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/02
Activity Date: 2024/09/23

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The guide was skilled, and it became a very good memory! ガイドも上手で、とてもよい思い出になりました!

Reviewed by: あんどぅとろわ

I booked a sightseeing taxi for our trip to Kyoto with my mother, who has considerable difficulty with her legs, and it was a great decision! The guide was very skilled and provided detailed explanations of the sights visible from the car window, while also being considerate of my mother during our travels to the requested attractions.

When it seemed like my mother might not be able to manage a certain place, the guide kindly helped her pass the time, allowing us kids to explore on our own, which was reassuring. Since I requested a course with plenty of time, the guide mentioned that we could add more stops if we wanted, and whenever I suggested a place, he smoothly took us there. I don't think we could have navigated Kyoto as efficiently if we had rented a car, especially with all the one-way streets; I was truly impressed by the professionalism!

There were also some "small troubles" that became memorable moments, making this an unforgettable trip. If I were to request a sightseeing taxi again next time, I would definitely want to go with Koshin Taxi and ask for Matsui! Thank you so much!

足腰がかなり不安な母を連れての京都旅のため、観光タクシーを申し込みましたが、大正解でした!
ガイドも大変上手で、車窓に見える名所も細かく説明してくださり、お願いしていた名所では母を気遣いながら移動してくださいました。
ここは母は無理ではということなら母と時間を潰してくださり、私たち子どもだけ回ることもでき安心でした。
かなり時間にゆとりをもってコースを依頼しましたので追加で行きたいことがあればとおっしゃってくださり、じゃああそこへ、ここへと言えばすすっと運んでくださいました。仮にレンタカーを借りても、一方通行の多い京都では、そう効率よく回れなかったと思います、さすがはプロだなーと感動しました!
思い出となる『小さなトラブル』もあり、忘れられない旅行となりました。
次回また観光タクシーを頼むなら、絶対興進タクシーさんにしたいし、松井さんにお願いしたいです!
本当にありがとうございました♪

Reply from activity provider

Dear Andou Torowa,

Thank you very much for choosing Koushin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted that this sightseeing trip has become an "unforgettable journey" for you.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

あんどぅとろわ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「忘れられない旅行」となった事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/28
Activity Date: 2024/09/26

大阪発 日帰りバスツアー 天橋立&伊根の舟屋 絶景と歴史を満喫!<大阪発着/日本語・中国語or英語>

The best memories. 最高の思い出

Reviewed by: あちゃん

The bus was full, and there were only three groups of Japanese people, including us. The rest were from China, Taiwan, and Hong Kong. The guide was kind enough to let the Japanese passengers sit in the spacious seats, making our journey to Amanohashidate comfortable. The tour did not include the lift ticket for Amanohashidate or the tickets for the Ine Bay sightseeing boat, and we were told to pay 2050 yen on the bus. (I’m not sure if that’s a good price or not.) Since it was my first time at Amanohashidate, I was purified by its beauty, which exceeded my expectations. We only had about two hours of free time, but I felt that was just about right.

Next, we boarded the Ine Bay sightseeing boat. The beautiful sea and the number of seagulls were amazing, and it was a fun experience! However, be careful of the black kites. A friend who joined the tour got scratched by one.

Finally, we visited the Ine boathouses. The breathtaking view was moving. However, we only had 30 minutes there, and I wished we had another 30 minutes. I also wanted to visit the Kōyōmaru boat, but due to time constraints, I thought it would be great if the tour could either extend the time or include it.

Overall, it was truly the best memory, and both the bus driver and the guide were wonderful people. I would love to join again!

バスは満員で日本人は私たち合わせ3組しかいませんでした。後は中国・台湾・香港などでした。
ガイドのおじさんは日本人にはバスの座席が広いところに座らせてくれて快適に天橋立まで向かえました。ツアーの中に天橋立のリフト券と伊根湾めぐり遊覧船のチケットは付いていなく、バスの中で2050円払ってくださいと言われました。(安くなってるのか高くなってるのかは分かりません)初めての天橋立という事で想像以上の綺麗さに心が浄化されました。自由時間は2時間ほどしかありませんでしたが、丁度いいくらいかなと感じました。
次に伊根湾めぐり遊覧船に乗りました。綺麗な海とカモメの数が凄くて非日常を味わえて楽しかったです!ですが、トンビには気をつけてください。一緒にツアーに参加した友達は引っかかれてました。
最後に伊根の舟屋に行きました。絶景が広がり感動しました。けど30分しか時間がなかったのでもう30分くらいあればいいなと思いました。また、幸洋丸という舟の見学に行きたかったのですが、時間的にも厳しかったので、時間を伸ばすかツアーに含んで欲しいなと思いました!

トータルで本当に最高の思い出になったし、バスの運転手さんも、ガイドさんも素敵な方でまた参加したいです!

Reply from activity provider

Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.

お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター
Attended as: Friends
Posted on: 2024/09/25
Activity Date: 2024/09/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Thank you for your hospitality in the heat. 暑い中お世話になりました。

Reviewed by: 牧子

I had a wonderful experience on a private taxi tour in Kyoto with a maximum temperature of 37 degrees. The driver's thoughtfulness was exceptional, and I truly had a great trip. When he realized that two out of our group of five only spoke Chinese, he provided explanations in Chinese using Google Translate. He guided us clearly at the sightseeing spots, recommended delicious dining places, and suggested additional places to visit when we had extra time. He also advised me on suitable waiting spots since I couldn't walk for long periods. Despite the heat, we were able to enjoy our sightseeing. Thank you very much.

最高気温37度の中の貸切タクシーでの京都ツアーでお世話になりました。
ドライバーの方の心配りが素晴らしくほんとにいい旅ができました。
一行5人中2人が中国語しかわからないとわかるとGoogle翻訳で中国語の説明をしてくださったり、観光したところではわかりやすくガイドしてくださったり、美味しいお食事処を紹介してくださったり、時間が余ったら他にも行くところお勧めしてくださったり、長時間歩けない私のために適切な待つところを教えてくださったりとほんとにうに心配りに溢れておられ、暑い中でしたが楽しく観光できました。ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Makiko,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted that your sightseeing itinerary was fulfilling and enjoyable.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

牧子様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって充実した貸切観光になり本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/18
Activity Date: 2024/09/17

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I want to use the sightseeing taxi again. また 使いたい観光タクシー

Reviewed by: タンちゃん

My trip to Kyoto became a memorable experience thanks to the guidance of our taxi driver. We had visited Kiyomizu-dera before, but since one of our friends had never been, we asked to go. From the moment we started walking on the stone pavement from Kodaiji, the driver shared interesting stories and suggested we take photos at various spots. I was surprised and impressed to learn about the significance of places we had just passed by during our last visit. When we got close to the parking lot, I realized I had lost my phone, and my friend called it, only to find out it had been delivered to a tea house at the temple. Remarkably, the driver navigated through the crowd and climbed up and down the hill to retrieve it for me. I am grateful to Mr. Katayama. For lunch, we were taken to a delicious and charming restaurant, and the seven hours flew by in no time.

タクシーの運転手さんの案内で 思い出深い京都旅行になりました。私達は 清水寺は行った事がありましたが仲間の一人が 行ったことがないと言うのでお願いしました 高台寺より 石畳を歩き始めた時より 興味深い話をしてくださったり ここで写真を撮りましょうと言ってくれたりしました。前回 ただ通り過ぎてしまった場所に そんないわれがあることを知り 驚いたり感心したりでした。駐車場近くになった時に私の携帯がないことに気づき 友達が かけるとお寺の茶屋に 届けられていました なんと ものすごく暑い中 人混みをかき分け坂を登り降りしながら 運転手さんが 取って来てくれました 片山さんに感謝です。お昼は 美味しく 風情のあるお店に連れて行ってもらい ほんとにあっという間の7時間でした。

Reply from activity provider

Dear Tan-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and your words of appreciation for our driver truly make us and the driver very happy. Your compliments regarding the sightseeing itinerary mean a lot to us.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. We will take your kind words as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

タンちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。「ドライバーさんに感謝」というお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Friends
Posted on: 2024/09/17
Activity Date: 2024/09/15

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I would like to use it again if I have the opportunity. また機会があれば利用したいです

Reviewed by: マキ

I have difficulty walking, and I was very scared about going sightseeing. However, using this chartered taxi changed my perspective. The driver who assisted our family was very considerate of my condition and parked at the closest parking lot to the tourist spots, and even moved the car closer for us. He also paid attention to my children, and although they usually shy away from strangers, they really warmed up to him.

He was very knowledgeable about Kyoto's history, and my husband and children, who love history, had a wonderful time.

I believe that the reason I found sightseeing enjoyable again was because of this driver. Thank you very much.

私は足が悪く、観光に行くのがとても怖いと思っていました。
ただ、今回この貸切タクシーを利用して、考え方が変わりました。
私達家族をアシストしてくれた運転手さんは足の悪い私の事を気遣ってくれて、観光スポットの一番近い駐車場に停めてくれたり、車を近くまで移動してくれたりしてくれました。
子供のことも気にかけてくれて、いつもなら人見知りするのに、運転手さんにはとても打ち解けていました。
京都の歴史にもとても詳しくて、歴史好きの夫や子どもがとてもとても楽しんでいました。

観光はやっぱり楽しいと思えたのは、この運転手さんだったからだと思います。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Maki,

I have read your comment. Your words, "My perspective on tourism has changed," truly make us and our drivers very happy. Your compliments regarding this tour itinerary mean the world to us.

If we have the opportunity to welcome you back to Kyoto, it would bring us great joy. We will take your kind words to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

マキ様
書き込みを拝見させていただきました。「観光の考え方が変わりました」というお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

  • お寺巡り楽しかったです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/16
Activity Date: 2024/09/15

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I had a fulfilling trip! Thank you, Katayama! 充実の旅行を楽しめました!片山さんに感謝!

Reviewed by: ともちゃん

It was a family summer vacation.
With a typhoon forecast, we had a short three hours, but we were taken to the long-awaited Kinkaku-ji and Ginkaku-ji.
On the way back, the driver suggested a different station than the one we had planned, allowing us to have some extra time for our next train. The rest of the schedule also had plenty of time, and we were able to enjoy ourselves to the fullest.
I was really moved by this quick thinking!

I am very grateful to the taxi driver, Mr. Katayama! Thank you for the fascinating and valuable stories about Kyoto!

Next time, I want to bring my parents along. I would like to request your services again then!

家族での夏休みの旅行でした。
台風予報もあり、3時間という短い時間で、
念願の金閣、銀閣に連れていっていただき、
帰りは、電車で行く次の予定に余裕をもてるよう、予定していた駅とは違う駅を提案してくださり、そのあとの日程も、時間に余裕があって、思いっきり楽しめました。
この機転に、感動してしまいました!

タクシー運転手の片山さんには、大変感謝しています!
京都の、興味深い貴重なお話しもありがとうございます!

今度は、親を連れて行きたいなと思いました。
その時は、また、お願いしたいです!

Reply from activity provider

Dear Tomo-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review. The words "greatly appreciated" truly make us and our drivers very happy. Your kind words about the sightseeing itinerary mean the world to us.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. We will take your compliments to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

ともちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。「大変感謝」という言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/05
Activity Date: 2024/08/26

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Kyoto trip 京都旅行

Reviewed by: とし

I used a sightseeing taxi for the first time to tour Kyoto City as part of a stamp rally at the movie village. It was incredibly hot, so it was a great help. The driver understood our travel purpose and chatted easily, which made my daughter very happy. We were guided to a delicious lunch spot where we enjoyed affordable and tasty soba. We were also able to visit Kodaiji Temple and Sanjusangendo, which I had requested if we had enough time, and I was very satisfied. Along the way, we were shown places related to historical figures, and I was delighted to hear some interesting tidbits. I would like to use this service again when I travel to Kyoto.

映画村のスタンプラリーで京都市内を巡るため、今回初めて観光タクシーを使用しました。
とにかく暑かったので、助かりました。
また、ドライバーの方も旅行の目的を理解いただき、気軽に話してくれ娘がとても喜んでいました。
美味しいお昼のお店に案内頂き、安くて美味しいお蕎麦を食べることができました。
時間に余裕があればとリクエストしていた高台寺や三十三間堂も訪れることができ、大変満足でした。
途中に歴史上の人物にゆかりのある場所なども案内していただき、プチ情報を聞かせて頂いたことも嬉しかったです。
また、京都旅行の際は利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear Toshi,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review. Your words, "My daughter was very happy," truly bring us joy, as well as our drivers. Your compliments regarding the sightseeing itinerary mean a lot to us.

We would be genuinely delighted if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your kind words will motivate us to strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

とし様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます

書き込みを拝見させていただきました。「娘さまがとても喜んでいました」という言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しく思っていますとともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います

本当にありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/25
Activity Date: 2024/08/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I want to visit again! またリピートしたいです!

Reviewed by: ひよっ子

I only had a limited amount of time to sightsee before my return Shinkansen, and since I was with children, I wanted to make the most of it, so I requested a sightseeing taxi. It was my first time using this service, and I wasn't sure about the going rates, so I thought it might be a bit pricey. However, I was very satisfied and truly glad I made the request. The guide was knowledgeable and spoke well; even though I've been to Kyoto several times before, I learned so many new things, and time flew by. I would like to use this service again the next time I visit Kyoto.

帰りの新幹線までの限られた時間しか観光できず、子どももいたので効率良く回りたいと思い、依頼しました。観光タクシーを依頼するのがはじめてで、相場が分からずお値段高めかな?と思っていましたが、満足度が高く、お願いして本当に良かったと思います。ガイドさんが博識で話も上手く、今まで何度か京都に行ってるのに、知らないことばかりであっという間に時間が過ぎてしまいました。
次に京都を訪れた際にもまた利用させて頂きたいと思います。

Reply from activity provider

Dear Hiyokko,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxi options available.

We were truly delighted to read your comment, "Time flew by," as it brings us great joy, both to our company and our drivers. Your kind words about the sightseeing itinerary mean a lot to us.

We would be very happy if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your compliments will motivate us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you once again.

ひよっ子様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます

書き込みを拝見させていただきました「あっという間に時間が過ぎてしまいました」という言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しく思っていますとともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/08/25
Activity Date: 2024/08/04

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The thoughtful driving and guidance made for a memorable time! 心配り溢れる運転とガイドで、思い出深いひとときでした!

Reviewed by: トモ

I had a wonderful trip thanks to our guide and driver, Mr. Suzuki, who was incredibly attentive and showed us the hidden gems of Kyoto!

When I shared that it was my husband's family's first visit to Japan, along with their hometowns and interests, he picked out recommended sightseeing spots for us. Since we were traveling with a baby, he ensured safe driving and selected routes that suited the day's weather. It was very helpful to visit places we would never have thought of on our own.

At each location, he passionately shared historical stories, insights about Zen, and explanations about architectural features and name origins, which were very educational. Even if we had visited with a guidebook, I believe there would have been many things we wouldn't have understood or noticed. Having a guide made our time very meaningful.

I also appreciated the hospitality, such as taking family photos at recommended spots and lending us an umbrella. I would definitely like to request his services again when we visit Kyoto!

鈴木さんという、とても気配りの溢れるガイドさん & 運転手さんに、京都の知られざる見どころを案内していただき、大満足な旅となりました!

夫の家族が初めての日本滞在であること、出身地や興味のあることなどを伝えると、おすすめの観光地をピックアップしてくれました。赤ちゃん連れだったこともあり、安全運転はもちろん、その日の天候にも合わせたルートをセレクトしてくれました。自分たちではどんなにリサーチしても思いつかない場所で、大変ありがたかったです。

それぞれの場所でも歴史的な話や禅の話、建築物の見方や名前の由来など、とても情熱的に話してくれて勉強になりました。自分たちでガイドブックを読んで訪れたとしても、きっと分からないことやピンと来ないことが多いと思います。ガイドさんについてもらって、とても有意義な時間になりました。

おすすめの写真スポットで家族写真を撮ってくれたり、日傘を貸してくれたりなどのおもてなしも感謝です。是非また京都に行く際はお願いしたいです!

Reply from activity provider

Dear Tomo,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and we are truly delighted to hear that you enjoyed a meaningful time with us. Your kind words about the sightseeing itinerary mean a lot to both our company and our drivers.

We would be very happy if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your compliments inspire us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you once again.

トモ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。有意義な時間として楽しんでいただけたことが弊社並びにドライバーも大変嬉しく思っています
今回の観光の行程に対してお褒めの言葉はなによりです。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しく思っていますとともにお褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/23
Activity Date: 2024/08/18

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Kyoto sightseeing 京都観光

Reviewed by: もやし

We used this service for our second visit to Kyoto in over a decade with our family of five. We wanted to visit Kifune Shrine, but thanks to our driver's advice, we changed our plans and were able to pray for our son's exam success at Kitano Tenmangu instead, which made for a fulfilling experience. Along the way, we were caught in an unexpected thunderstorm, and since we had a lot of luggage, I was really glad we chose a taxi tour.

The driver was considerate of the heat and provided cooling seats and salt tablets, which I appreciated. Since we were on a day trip from Osaka, we were able to enjoy sightseeing in the city efficiently and comfortably. I would like to use this service again.

家族5人で十数年ぶりに2度目の京都観光で利用しました。貴船神社に参拝したかったのですが、ドライバーさんのアドバイスもあり、予定変更して、かわりに北野天満宮で息子の試験合格祈願ができ充実した内容でした。途中、予報になかった雷雨に見舞われ、荷物も多かったので、タクシー観光にしていて本当に良かったと思いました。
車内でもドライバーさんが暑さを気にしてくださり、冷感シートや塩分補給のタブレットを用意してくださっていて、ありがたかったです。
大阪泊の日帰り京都観光でしたので、効率良く快適に市内観光できました。また利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear Moyashi,

We are truly delighted to have been able to accompany you and your family on your trip. Were you surprised by the heat in Kyoto? There was even a thunderstorm along the way... It's unfortunate that you couldn't visit Kifune Shrine as planned, but we appreciate your thoughtful email, and Masui, who accompanied you, is also very happy. Kyoto is beautiful throughout the four seasons, so please do come again. We are grateful for the connection we made. I apologize for the delay in my response. Thank you very much.

もやし様
この度は、ご家族様でのご旅行にお供させていただく事ができて誠に嬉しく存じます。暑すぎる京都でびっくりされたのではないでしょうか?途中では雷雨もあったりで。。ご予定されていた貴船神社へのお参りができなかった事が残念ですが、ご丁寧にメール迄いただき、お供させていただいた増井も喜んでおります。京都は四季を通じて美しい処でございますので、是非、またお越しになってくださいませ。御縁のあった事を感謝いたしております。お返事が大変遅くなり申し訳ございませんでした。ありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/19
Activity Date: 2024/08/15

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Thank you, Mr. Katayama, for the best memories!! ツアーガイドの片山さん、最高の思い出をありがとうございました!!

Reviewed by: 鶏みそうどん

[3 generations (from middle school students to those in their 70s), 5-hour tour]

On the morning of the tour, we received a message from our guide, Mr. Katayama, about the meeting place. His kind and pleasant demeanor put us at ease.

In addition to the places we requested in advance, such as Toji and Sanjusangendo, we also visited Toyokuni Shrine, Hōkō-ji, Nanzen-ji, and Chion-in. Not only did he share his extensive historical knowledge, but he also took us on a route where we could see famous sites from the car window. It was truly a comprehensive experience.

For lunch, he made a reservation for us, and we were guided to our table without any wait. The recommended chicken miso udon was a hit with the whole family, and the garden was beautiful as well.

Actually, my father, who has been having knee problems over the years, was worried about the strain on his legs during this trip to Kyoto. However, thanks to Mr. Katayama's consideration and his constant smile, it became an unforgettable journey for everyone.

I would definitely like to request his services again the next time we visit Kyoto. If I know anyone going to Kyoto, I will recommend the sightseeing tours by Kōshin Taxi!

【3世代(中学生~70代)、5時間ツアー】

当日朝、ガイドの片山さんからお迎え場所のご連絡があり、とてもご親切で感じのよい対応に安心しました。

事前に希望としてお伝えした東寺、三十三間堂に加え、豊国神社、方広寺、南禅寺、知恩院…歴史の知識はさることながら、それ以外に車窓から名所を辿れるルートを走って下さったり、本当に至れり尽くせりでした。
昼食もお店を予約して下さり、待つことなくご案内頂けました。おすすめの鶏みそうどんの味に、家族みな感動しました。庭もとてもきれいでした。

実は、年々膝が悪くなっていた父は、今回の京都旅でも足の負担を心配しておりました。しかし、片山さんのご配慮と終始笑顔でのご対応に、皆にとって忘れられない旅になりました。

次回京都に行く際にも、ぜひまたお願いしたいです。京都にいく知り合いがいましたら、興進タクシーさんの観光ツアーをおすすめします!!

Reply from activity provider

Dear Chicken Misoudon,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly make us and our drivers very happy. We are thrilled to hear you recommend "Koshin Taxi's sightseeing tour!!"

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be genuinely delighted. We will take your praise to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

鶏みそうどん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
「興進タクシーの観光ツアーをおすすめします!!」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(9人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/14
Activity Date: 2024/08/12

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was a fun and fulfilling day. 楽しいまたは充実した1日でした

Reviewed by: 古荘

Mr. Katayama, our driver, arrived on time at Kyoto Station. We had a four-hour free course, and it was really fun as he took us to places we wanted to go and even some we didn't know about. Additionally, Mr. Katayama is fluent in English. My husband is British and doesn't understand much Japanese. Mr. Katayama conversed with him in English and shared information as we walked slowly around. Both my husband and I were very satisfied. Thank you very much.

運転手さんの片山さんは時間通りに京都駅前まで迎えに来ました。4時間のフリーコースですが、私たちの行きたい所や知らない所まで連れてってもらってほんとに楽しかった。それから片山さんは英語も堪能です。主人はイギリス人で日本語はあまりわからないです。片山さんは英語で主人と会話し、ゆっくり歩きながら至る所を話してくれた。私も主人も大満足でした。ありがとうございました。


Reply from activity provider

Dear Mr. Kosho,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

We are also relieved to hear that you were satisfied with our English-speaking driver. We will continue to focus more on tourism, so we would be grateful if you could reach out to Koshin Taxi again for your future needs.

Thank you very much.

古荘さま
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます

英会話ドライバーで古荘さまが充実してご満足頂けたことが弊社にとっても安心致しました。
これからも弊社はもっと観光に力を入れていきたいと思いますので
またご利用の際は興進タクシーへお声がけ頂けたら幸甚に存じます。

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/13
Activity Date: 2024/08/04

大阪発 日帰りバスツアー 京都&奈良の有名観光地を周遊!伏見稲荷大社+金閣寺+嵐山+奈良公園<英語ガイド>

The tour itself was excellent. ツアー自体は最高

Reviewed by: hiro

I wanted to take a day trip to Kyoto during my stay in Osaka, so I joined the tour with my partner, who doesn't understand Japanese. The tour itself was very satisfying as it efficiently covered the sightseeing spots! My partner seemed to enjoy it a lot, and I was glad we participated.

If I had to mention some dissatisfaction, it would be that Kinkaku-ji was too crowded with tourists, and because of the rain, everyone had umbrellas, making it very difficult to move around. We also didn't have much time, so we couldn't take our time to appreciate it. Additionally, someone on the same bus was always late for the meeting time, which meant we lost the time we were looking forward to at Todai-ji, and that was disappointing.

大阪滞在中に日帰りで京都に行きたくて、日本語が分からないパートナーといっしょに参加しました。
ツアー自体は効率よく観光地を回れて非常に満足いくものでした!パートナーも非常に楽しそうにしていて、参加してよかったと思いました。
不満な点を挙げるとすれば、金閣寺は観光客が多すぎ&雨でみんな傘をさしていて非常に動きづらさがあった&時間もあまり無くて落ち着いて見られませんでした。
また、同じバスに乗っていた方が常に集合時間に遅れたため、楽しみにしていた東大寺へ行く時間が無くなり残念でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン(昼食なし)
Attended as: Friends
Posted on: 2024/08/02
Activity Date: 2024/03/26

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

Kyoto Indulgent Travel 京都我儘旅

Reviewed by: きこWIN

I made a reservation by writing down the places I wanted to go without considering the distance. Thanks to the wonderful driver I met, everyone had a fantastic sightseeing experience! Fluent in English and knowledgeable about history! The conversation was interesting! Thank you very much!

距離を考慮なしに、行きたいところをとりあえず書き込んで予約しました。
素晴らしい運転手さんに巡り会えたお陰で、
皆んな大満足な観光となりました!
英語堪能、歴史に詳しい!
話が面白い!
本当にありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(4~9名まで)
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/31
Activity Date: 2024/07/29

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I had a great time. とても楽しかった

Reviewed by: みやざき

The driver was very friendly and taught us various things, so the time flew by in no time! It was a lot of fun!

運転手さんがとても親しみやすく、色々なことを教えてくれるので、あっという間に時間が過ぎました!
とても楽しかったです!

Reply from activity provider

Dear Miyazaki,

Thank you for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available. We are honored to receive your compliments.

We would be grateful if you could consider Koshin Taxi again when you visit Kyoto. We look forward to serving you.

Thank you very much.

みやざき様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただきありがとうございます。
お褒めに預かり光栄に存じます

また京都へお越しの際は弊社興進タクシーをお声がけ頂ければ幸いに存じます
お待ちしております。

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/25
Activity Date: 2024/07/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Professional driver プロフェッショナルなドライバー

Reviewed by: フライングピークス

Station pickup, 4-hour free tour

This is a review from the guide who accompanied the customers.

The driver was excellent and very professional.

It seems that the family from overseas had a wonderful time in Kyoto. Since they needed a taxi to visit their desired locations in half a day, I made a reservation this time, and it was a good decision.

駅ピックアップ,4時間のフリーツアー

お客様をお連れしたガイドからのレビューです

最高で,プロフェッショナルな対応のドライバーさんでした。とレビューをいただきました。

海外空のご家族の 京都旅が とてもいい時間になったようです。
半日で希望の場所によって行くにはタクシーが必要ということだったので
今回予約しましたが良かったです

Reply from activity provider

Dear Flying Peaks,
Thank you very much for using our sightseeing taxi service.
We appreciate that your trip to Kyoto was enjoyable.
We would be grateful if you could reach out to us again when you visit Kyoto.
We look forward to your next visit.

Thank you.

フライングピークス様
この度は弊社観光タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。
京都の旅がお客様にとって喜んで頂けたことに感謝いたします
また入洛した際は弊社にお声がけ頂ければ幸いです。
またのお越しをお待ちしております

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/20
Activity Date: 2024/07/19