Page 5) Things to Do in Kyoto in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Top Attractions in Kyoto in Kyoto

Overall Rating

4.76 4.76 / 5

Reviews

401 reviews

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was amazing!! 最高でした!!

Reviewed by: あゆこ

I absolutely wanted to visit Kinkaku-ji and Kiyomizu-dera. It was amazing!!! Saito-san's talk was enjoyable and truly became a memorable experience. Thank you so much for taking so many photos. I know you must be busy, but please take care of yourself.

絶対に行きたかった金閣寺と清水寺。
最高でした!!!
そして斎藤さんのトークが楽しく本当に思い出になりました。
写真もたくさん撮って下さり本当にありがとうございました。
お忙しいかと思いますがご自愛くださいませ。


現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Ayuko,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available. I have read your review, and I truly appreciate the five-star rating. Thank you for visiting Kyoto during the cold season. I am grateful that you were able to visit five places, including the long-awaited Kinkaku-ji, and I can imagine you must have been quite tired. I am filled with gratitude to hear that it became a fun memory for you. Thank you also for your kind words about the driver; I will be sure to pass that on to them.

I would be very happy if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your words in this review will motivate us to strive to be a taxi company that is even more loved. Thank you once again.

あゆこ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。書き込みを拝見させていただきました。星5つも頂いて本当に感謝です。寒い時期の京都を訪れて頂いて本当にありがとうございました。念願の金閣寺を含め5ヶ所巡られてさぞお疲れだったでしょう。そんな中楽しい思い出になったという言葉を頂いて本当に感謝でいっぱいです。ドライバーへのお褒めの言葉も本当にありがとうございます。さっそくドライバーにお伝えさせて頂きます。ぜひまた京都にいらっしゃるときにまたご縁がありましたら本当に嬉しいと思っています。今回の書き込みの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/12/25
Activity Date: 2024/12/17

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Once again, I'm boarding. またまた乗車です。

Reviewed by: さち

Since it was hot in the summer, I received a chilled cool sheet, and I was guided to delicious restaurants and taken there, receiving exceptional service. Thank you very much.

夏の暑い中でしたので、冷やしたクールシートを頂いたり、美味しいお店を教えていただいて、連れて行ってくださったりと至れり尽くせりサービスをしてくださいました。
ありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Sachi,

Thank you very much for your hard work during the two days of taxi sightseeing. Following December 2023, we truly appreciate your choice of Koshin Taxi for this taxi tour as well. You visited nine shrines, temples, and sightseeing spots in Kyoto, and I am genuinely impressed by how energetically and comfortably you traveled, even though it can be quite tiring, especially for younger individuals. I am very happy to receive five stars and am filled with gratitude. I will also convey your five-star rating to the driver. It's wonderful to enjoy traveling with energy, no matter how old one gets. I would be truly delighted if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. I will take your kind words from this review as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved. Thank you very much.

さち様
今回のタクシー観光の2日間は本当にお疲れ様でした。2023年12月に続き、今回のタクシー観光も興進タクシーを選んで頂き本当にありがとうございました。京都に来て頂きまして9ヶ所の神社仏閣及び観光地をまわられたわけでございますが、若い方でも相当お疲れになるところをお元気にまわられ、かつ快適にご旅行されるのは誠に感服致します。星5つを頂きまして本当に嬉しく、そして感謝の気持ちでいっぱいでございます。星5つ頂いたことはドライバーさんにもお伝えしておきます。幾つになっても元気に旅行を楽しむのは本当にいいものですね。ぜひまた京都にいらっしゃるときにまたご縁がありましたら本当に嬉しいと思っています。今回の書き込みの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/12/22
Activity Date: 2024/07/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Following last year, 昨年に引き続き

Reviewed by: さち

Thank you for your assistance last December; I reached out again. You were considerate of my elderly father, which made for a comfortable trip.

昨年12月にお世話になり再度お願い致しました。
高齢の父に気を使っていただき、快適な旅になりました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Sachi,

Thank you very much for your hard work during the two days of taxi sightseeing. We truly appreciate your choice of Koshin Taxi once again, following your visit in December 2023. You visited nine shrines, temples, and tourist spots in Kyoto, and I am genuinely impressed by how energetically and comfortably you traveled, even though it can be quite tiring, especially for younger people. I am very happy to receive a five-star rating and am filled with gratitude. I will certainly share your five-star feedback with the driver. It's wonderful to enjoy traveling with energy, no matter how old you are. I would be truly delighted if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. I will take your kind words from this review as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved. Thank you very much.

さち様
今回のタクシー観光の2日間は本当にお疲れ様でした。2023年12月に続き、今回のタクシー観光も興進タクシーを選んで頂き本当にありがとうございました。京都に来て頂きまして9ヶ所の神社仏閣及び観光地をまわられたわけでございますが、若い方でも相当お疲れになるところをお元気にまわられ、かつ快適にご旅行されるのは誠に感服致します。星5つを頂きまして本当に嬉しく、そして感謝の気持ちでいっぱいでございます。星5つ頂いたことはドライバーさんにもお伝えしておきます。幾つになっても元気に旅行を楽しむのは本当にいいものですね。ぜひまた京都にいらっしゃるときにまたご縁がありましたら本当に嬉しいと思っています。今回の書き込みの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/12/22
Activity Date: 2024/07/23

貸切観光タクシー 金閣寺+龍安寺+二条城+清水寺+伏見稲荷大社 アルファードまたはハイエース<定員5~9名/京都駅発>by マツシマモビリティサービス

Autumn foliage sightseeing 紅葉の名所巡り

Reviewed by: とも

I communicated the landmarks I wanted to visit before departure and thoroughly enjoyed the sightseeing course as I had hoped. The driver's tour guide shared engaging topics and had a gentle speaking style, which made it very enjoyable. Thank you, Driver Motegi.

出発前に行きたい名所を伝え、希望通りの観光コースを堪能しました。
ドライバーの観光ガイドが興味を引く話題と柔らかな語り口調でとても楽しかったです。
茂手木ドライバーありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Tomo,

Thank you for using MATSUSHIMA Mobility Service Kyoto. We also sincerely appreciate you taking the time to share your wonderful experience despite your busy schedule. We apologize for the delayed response.

We are very pleased to hear that you enjoyed our sightseeing course comfortably. We are grateful for your kind words about our staff. If you are looking for a hire service in Kyoto again, please come to MATSUSHIMA Mobility Service Kyoto. If you have any requests, feel free to contact us.

とも様

この度はMATSUSHIMA Mobility Service京都をご利用いただきありがとうございました。
また、お忙しいなか素敵な体験談を投稿をしていただき誠にありがとうございます。お返事が遅くなり大変失礼いたしました。

弊社の観光コースを快適にお過ごし頂けスタッフ一同大変嬉しく思います。
スタッフへのお褒めのお言葉まで頂き恐縮です。
また京都でハイヤーをお探しの際は、MATSUSHIMA Mobility Service京都へお越しください。ご要望ございましたら、お気軽にお問合せください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: アルファード(定員6名)
Attended as: Others
Weather: Sunny
Posted on: 2024/12/21
Activity Date: 2024/11/25

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was amazing! 最高でした〜!

Reviewed by: まりん

The day before and on the day of our trip, we received courteous communication regarding the meeting place, and although our time was short at just four hours, the driver efficiently planned our schedule on the spot. With enjoyable conversations and guidance, we were able to visit the Arashiyama Bamboo Grove, Kiyomizu-dera, and Fushimi Inari Taisha, which were all requested by my daughter who couldn't go on a school trip during the COVID-19 pandemic. Our family of four is very grateful 😊 If we have another opportunity, we would definitely like to make a reservation again!

前日と当日、ご丁寧に迎え場所等のご連絡をいただいたり、4時間という短い時間でしたが、ドライバーさんがその場で効率的なタイムスケジュールを考えて下さいました。
楽しいお話とガイドもあり、コロナ禍で修学旅行に行けなかった娘のリクエストの嵐山の竹林、清水寺、伏見稲荷大社を観光でき、家族4人とても感謝しております😊
また機会がありましたら、ぜひ予約したいと思います!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Marin,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available. We have read your review, and we truly appreciate your visit to Kyoto during the cold season. Your itinerary included the classic sights of Kyoto: Arashiyama, Kiyomizu Temple, and Fushimi Inari. Traveling with family is truly the best form of entertainment. From your comments, we can imagine that you had a fun and enjoyable trip, which makes us happy as well. It was a privilege for us to be a part of such a precious time. We would be delighted if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto in the future. We will take your kind words to heart and strive to be a taxi company that is even more loved. Thank you once again.

まりん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。書き込みを拝見させていただきました。寒い時期の京都を訪れて頂いて本当にありがとうございました。行程は嵐山⇒清水寺⇒伏見稲荷と京都観光の王道でしたね。家族で旅行というのは本当に娯楽としては最高ですね。コメントを頂く限り楽しく仲良くいい旅行だった事を想像出来て私たちも幸せです。そんな貴重な時間に私どもがお関わり出来たのがなによりです。ぜひまた京都にいらっしゃるときにまたご縁がありましたら本当に嬉しいと思っています。今回の書き込みの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/12/19
Activity Date: 2024/12/17

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

First sightseeing taxi for four people. 4名で初めての観光タクシー

Reviewed by: みち

We took a trip to Kyoto with three elderly people, and since they didn't want to walk much or participate in a bus tour, we decided on a five-hour course focusing mainly on Byodoin in Uji. It was great to have someone accompany us and take many photos.

At first, I was anxious about using a sightseeing taxi, as there are many companies to choose from. However, we decided on this sightseeing taxi service! A few days prior, they kindly suggested hidden gems for lunch and other places.

On the day of the trip, our driver, Mr. K, came to pick us up and kindly assisted the three elderly individuals, matching their pace. During the drive, we learned a lot of interesting trivia. He was great at conversation and kept us laughing, making the time fly by. The car was clean and felt like a new vehicle, and it was spacious enough for the four of us, which was nice!

Looking back, we wished we had taken more time to explore other places with such a fun and flexible sightseeing taxi. We wanted to hear more of Mr. K's detailed knowledge about sightseeing and his interesting life stories. Our family reminisced and laughed about it together.

If you're considering a sightseeing taxi for the first time, I highly recommend Koshin Taxi. I'm grateful to Mr. K, who was kind and had a great sense of humor, especially for those in their 80s with weakened legs. Although it was a short time, it was fulfilling. We plan to use this service again next year!

To the talented and funny Mr. Katayama, we had a wonderful time! It was absolutely fantastic! I later realized that I didn't offer you any coffee or drinks, and I'm truly sorry for that. We were just taking advantage of your kindness. Thank you so much for all your help. We will definitely use your service again, so please stay healthy and keep up the great work!

高齢者3名を連れて4名の京都旅行で
あまり歩きたくもない、バスツアーみたいな団体行動はイヤだと、昔に京都市内は旅行で来たので、特に行きたいところもないとかで、5時間コースで
宇治市の平等院メインのめぐりに⭐
一緒に、行動してくれて
写真も沢山撮ってくれて助かりました⭐

観光タクシーも初めは不安で、沢山の会社もあり悩んで、こちらの観光タクシーに決定!数日前から、ランチの場所など穴場の京料理をお電話下さり提案も丁寧にして下さりました。
当日、運転手Kさんがお迎えに来て
高齢者の三名を親切に誘導してくれ、歩きも歩調も合わせてくれて、運転中も沢山の雑学知識を学びました。
お話も上手で沢山笑わせて下さり暇をもて余すこともなくあっというまの時間でした。車も新車同様で清潔綺麗で
四名でしたがセレナはゆったり乗れて良かったです!
後になって、こんなに楽しく、自由に行動できる観光タクシーなら
もう少し時間も長く取って、他の場所にも行きたかったねと
運転手Kさんの、詳しい観光雑学知識とプライベートの面白い人生話のお話も、もっともっとお聞きしたかったね、と
家族みんなで思い出し笑いながら話した事でした。
初めての観光タクシーなら興進タクシーが本当にオススメです。
80代の足腰弱ってる方にも、寄り添ってくれ優しくユーモア溢れる運転手Kさんに感謝です。本当に短いお時間でしたが
充実した、時間でした。
また、来年利用させていただきます⭐

芸達者の面白い片山さんへ⭐
とても楽しかったですよ~笑
大絶賛でしたよ⭐
後で気づいたのですが
コーヒーもドリンクさえも、何も
渡してあげられなくて本当にスミマセンでした。こちらは甘えてばかりでした。
大変お世話になり感謝です。
ありがとうございました⭐
またぜひ利用しますので元気で頑張っていてくださいね⭐

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It's definitely more cost-effective than a sightseeing bus. They also provide transportation to your accommodation. After making a reservation and writing a request, I received a phone call a few days

Tips and suggestions

観光バスよりも、断然お得です。
宿泊先まで送迎もありますし
予約してリクエストを書いていたら
数日前に、お電話もあり
いろいろ食事など提案もしてくれますし
とても親切ですよ。
お勧め間違いなしです。

Reply from activity provider

Dear Michi,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available. I have read your review, and I am truly glad that we could meet many of your needs. While our prices may be a bit higher, we believe that our sightseeing taxi is the best way to explore Kyoto. Your kind words are genuinely appreciated. As professional sightseeing drivers, it is our duty to ensure that our customers have a wonderful time, and receiving compliments about our drivers brings us immense joy.

It is truly remarkable that you were able to enjoy walking around Kyoto at the age of 80. I am in awe.

Please do visit Kyoto again. If we have the opportunity to serve you once more, it would make us very happy. We will take your encouraging words to heart and strive to become a taxi company that is even more loved. Thank you once again.

みち様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。書き込みを拝見させていただきました。お客様のたくさんのニーズにお応え出来て本当に良かったです。少しご予算は高めですが京都を観光するには私どもも観光タクシーが一番かなと考えています。お褒めのお言葉は本当に有り難いと思います。観光専門のドライバーたるものお客様に心から楽しんで頂く事は当然ですが、あらためてドライバーへのお褒めの言葉を頂くと弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しい限りですね。80才代にして徒歩の多い京都観光を楽しめるのは本当に素晴らしいですね。感服致します。
ぜひまた京都にいらして下さい。そのときにまたご縁がありましたら本当に嬉しいと思っています。今回の書き込みの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指して頑張っていきたいと思います。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/12/12
Activity Date: 2024/12/10

Kyoto Sagano Scenic Railway & Hozugawa River Boat Ride Tour

Pathetic tour

Reviewed by: disappointed

The river cruise was cancelled the last few days because some work was being carried out. however, they told us this only on the morning of the trip. We should have been advised a couple of days earlier. The tour is only in Japanese, so if you don’t understand the language don’t use this tour provider. Even basic instructions in english are not provided, nor are your questions understood.

Local customer service: 1

Location & environment: 1

Schedule & duration: 1

Equipment & facilities: 3

Comfort & well-being: 1

Helpful
Rating:
Packages: Standard Plan
Attended as: Couples
Posted on: 2024/11/30
Activity Date: 2024/11/08

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was a trip full of rich experiences. 密度の濃い旅行になりました

Reviewed by: jun

It was a three-hour course, and since I requested to see the most beautiful autumn leaves, I was taken to Eikando. Our guide, who used to be a bus guide, provided information about each sightseeing spot, and my sister and I were able to take plenty of photos together. In the end, we visited four places, and my sister, who has difficulty walking, was very happy that it turned out to be a rich and fulfilling trip. We had lunch at Junsei, and finally visited Nanzen-ji before leaving Kyoto. I am truly satisfied.

3時間のコースでしたが、一番紅葉の綺麗な所とリクエストしていたところ永観堂に連れて行っていただきました。元バスガイドさんということでそれぞれの観光地のガイドをしていただき、姉と2人の写真もいっぱい撮っていただきました。結局4箇所回れて、足の悪い姉もたっぷり密度の濃い旅になったと喜んでくれました。昼食を順正で取り、最後は南禅寺を回り、京都を後にしました。本当に満足してます。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

The autumn leaves season is packed with inbound tourists. There were especially long lines at the bus stops. There are parking lots that only allow chartered taxis, which really helped us save time an

Tips and suggestions

紅葉の季節にインバウンドで人が一杯です。特にバス停には行列ができていました。貸し切りタクシーしか入れない駐車場もあり、本当にスムーズに時間短縮できて、結局たくさん回れました。ほんとにおすすめです。

Reply from activity provider

Dear Jun,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. I understand that the itinerary was quite tiring for you given your condition, so I am very glad to hear that you were satisfied. I am also delighted that you mentioned it was a richly fulfilling journey. I will certainly pass your compliments on to the driver.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would bring us great joy. Your kind words motivate us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you once again.

jun様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。お褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお足が悪い中大変お疲れ様でした。その中で満足して頂いた事について本当に良かったと思います。あとたっぷり密度の濃い旅になったと仰って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

  • 永観堂に連れて行ってもらいました。

  • 苔をバックにきれいな紅葉を撮りました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/11/29
Activity Date: 2024/11/27

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Taxi with a sightseeing guide 観光案内つきのタクシー

Reviewed by: みねきち

At first, we thought we would just charter a taxi and explore on our own, but it turned out to be great with the driver providing a guided tour. We learned many interesting things that weren't in the brochures. Although the arrival of the Shinkansen was delayed, we were able to coordinate and meet up. Even though it was a short time, we managed to visit all the places we wanted to efficiently. I felt sorry that we didn't have time for lunch (and didn't let the driver take a break either).

最初はタクシーをチャーターするだけで自分達だけで観光すると思っていましたが運転手さんの観光ガイドつきで、知らない事やパンフレットには書いていない事も楽しく詳しく知ることができ良かったです。
新幹線の到着が遅れましたが連絡をとりながら落ち合うことができました。短い時間でしたが行きたい所も効率よく回ることができました。
時間がなくお昼もとらないまま(運転手さんにもとらせないまま)となってしまい申し訳なかったです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 3

スケジュール: 3

設備: 3

サービスの快適さ: 3

Tips and suggestions

Since there is a guided tour, those who want to take their time, such as saying "I want to take a photo here," might want to plan their sightseeing route with a bit of extra time.

Tips and suggestions

観光ガイドつきなので、「ここで写真を撮りたい」等自分達のペースで動きたい人は少し時間に余裕を持って観光ルートを考えた方がよいかもしれません。

Reply from activity provider

Dear Minekichi,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I truly appreciate your kind words. They mean a lot to both our company and our drivers. I understand that the sightseeing itinerary ran behind schedule, which must have been challenging. I will definitely pass on your four-star rating to the driver.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be very happy to serve you. Your compliments motivate us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you once again.

みねきち様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。お褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程については時間が押してしまって大変でしたね。今回の星4つはぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/11/27
Activity Date: 2024/11/23

京都嵐山&三千院日帰りツアー 京都の定番観光スポットへご案内<京都駅発着/日本語・中国語or英語>

I thought of it as a means of transportation. 交通手段と思って

Reviewed by: Kiki.t

I wasn't surprised since I had seen previous posts, but most of the participants were from China, and the explanations were also in Chinese. It seemed that the guide couldn't speak much Japanese, so I asked about the meeting time and place and then had some free time. If you use it purely as a means of transportation, I think there won't be any issues. The Chinese participants also had good manners on the bus; it was quiet and comfortable. In the morning, the bus arrived just in time, and there was no announcement, which made me a bit anxious. I think it would have been better if someone had provided guidance in advance.

以前の書き込みを見ていたので、驚きはありませんでしたが、ほとんどが中国の方で、説明も中国語でした。ガイドさんもあまり日本語が話せないようで、集合時間と場所を聞いて、自由行動しました。交通手段として割り切って利用すれば、問題ないかと思います。中国の方もバスの中でのマナーも良く、静かで快適でした。朝、バスがギリギリに到着し、案内掲示がなかったので、ちょっと不安でした。事前に係の人が案内していただければ良いかと思いました。

現地スタッフ: 3

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 3

設備: 2

サービスの快適さ: 2

Tips and suggestions

I think it's good for Japanese people to use it as a means of transportation.

Tips and suggestions

日本人は交通手段として利用すれば良いかと思います。

Reply from activity provider

We sincerely apologize for not being able to meet your request. A staff member who can assist in Japanese, Chinese, or English will accompany you on the tour (there are hints on the product page). However, please understand that we will provide guidance in three languages, so it may not always be in your native language.

ご要望に応じることができず、誠に申し訳ありません。
ツアーによって日本語、中国語または英語対応ができる係員が同行します。(製品ページにヒントがございます)ただし、トリリンガルで案内しますので、必ずしもネイティブな言語でのご案内はできませんので、予めご了承ください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2024/11/25
Activity Date: 2024/11/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I used a sightseeing taxi for the first time. 観光タクシーを初めて利用しました

Reviewed by: アレックス

It was a trip to Kyoto with my sister. We wanted to go to Kurama, so we used a sightseeing taxi. It was a great decision. The driver, Mr. Saito, was very attentive and considerate towards my sister, who has difficulty walking, and I was very grateful for that. This was my third time in Kyoto, but I definitely want to use a sightseeing taxi again next time.

姉と二人の京都旅行でした。鞍馬に行きたかったので観光タクシーを利用しました。大正解でした。とても気の付く運転手さん(斎藤さん)が足の悪い姉のためにいろいろと気遣ってくださって有難かったです。今回で3度目の京都でしたが次回も絶対観光タクシーを利用したいと思っています。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear Alex,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are thrilled to hear that you thought the sightseeing itinerary was "absolutely correct" and that you would definitely like to use our taxi service again next time.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be genuinely delighted. Your compliments will motivate us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you very much once again.

アレックス様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「大正解でした。次回も絶対観光タクシーを利用したい。」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2024/11/24
Activity Date: 2024/11/18

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Traveling with my elderly mother. 高齢の母との旅行

Reviewed by: 親孝行

Honestly, I had the image of being taken to tourist spots by taxi, waiting, and then being picked up again when I contacted them, like a shuttle service. However, when I actually used it, they first proposed an itinerary, accurately suggesting times and places to avoid an overly packed schedule, and they even provided guidance at the tourist spots, which was very kind of them. The price is quite reasonable for the service provided.

When I requested to have yudofu for lunch, they took me to a delicious restaurant that didn't require a reservation.

Perhaps I was lucky to have a great person in charge, but I was very satisfied. I will definitely use this service again next time.

正直、タクシーで観光地へ送って、待機して、連絡するときてくれて、また次へ、送迎みたいなイメージでした。
実際に利用してみると、まず、旅程の提案、オーバーリーリズムを回避するように、時間や場所を的確に提案してくれ、しかも、観光地ではガイドまでしてくれる親切です。この料金は安いくらいかもです。
お昼も湯豆腐をとお願いすると、予約なしで、入れるお店で、しかも美味しいところへ案内してくれました。
たまたま、担当された方が良かったのか、大満足です。
次もかならず利用します

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It's smooth to have a list of places you want to visit.

Tips and suggestions

行きたいところをリスト上げておくとスムーズです。

Reply from activity provider

Dear Customer,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are delighted to hear that you felt the pricing was very reasonable and that you were completely satisfied with your sightseeing experience. I will definitely share your feedback with the driver.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much once again.

親孝行様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「この料金は安いくらいかも。大満足です。」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2024/11/24
Activity Date: 2024/11/23

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was a wonderful guide and driver. 素晴らしいガイド&ドライバーさんでした

Reviewed by: MakiH

Driver Suzuki, who assisted us, listened to our needs and provided the best visiting route and lunch options. The English guide was excellent, and my friend visiting Kyoto for the first time from America was very satisfied. Thank you very much!

担当してくださった鈴木ドライバーさんは、こちらのニーズをお伝えすると、最適な参拝ルートやランチを教えてくださりました。英語のガイドもバッチリで、アメリカから来た初京都の友達も大満足でした。
本当にありがとうございました!!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Reply from activity provider

Dear MakiH,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted to hear that your friend visiting from America was very satisfied with the sightseeing itinerary.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you once again.

MakiH様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程について「アメリカから来た初京都の友達も大満足でした。」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Friends
Weather: Sunny
Posted on: 2024/11/22
Activity Date: 2024/11/21

京都嵐山&三千院日帰りツアー 京都の定番観光スポットへご案内<京都駅発着/日本語・中国語or英語>

Struggling to find the tour bus. ツアーバスを探すのに四苦八苦

Reviewed by: リリ

I struggled to find the tour bus at the crowded meeting point filled with sightseeing buses. There was no display of the tour name, so every time a bus arrived, I had to confirm with the driver, only to be told it was the wrong one, which increased my anxiety. Finally, when I received a call on my mobile, it turned out to be the bus I had checked once before. The guide mentioned that there was a Chinese participant on the list, which led to the mix-up. I began to lose trust in the service.

However, the Chinese guide repeatedly apologized and showed genuine concern, which helped ease my feelings of distrust. I believe that if the tour name were displayed on the bus, it would go much more smoothly. Other Chinese tours also lacked this display, while Japanese companies had clear signage. I hope for improvements in this area.

観光バスでごった返す集合場所でツアーバスを探すのに苦労した。
ツアー名の表示がないのでバスが到着する度に運転手に確認するも、違うと言われ不安ばかりが増す。やっと携帯電話に連絡が入ると一度確認したバス。ガイドが名簿に中国人の参加者とあったので間違えたとのこと。業務に不信を持つ。
中国人ガイドがひたすら謝罪してくれたことや声かけ、心遣いが感じられ不信感は薄らいだ。
バスにツアー名の表記があればスムーズにいくと思われる。他の中国系のツアーは同じように表記なし。日本の会社はきちんと表記あり。改善求む。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 3

Tips and suggestions

None in particular. (Improvements are needed from the company.)

Tips and suggestions

特になし。(会社に改善が求められる)

Reply from activity provider

Thank you for your feedback; I will report it to the company. I appreciate your comments.

ご意見を拝聴いたします、会社に報告する所存でございます。ご指摘ありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2024/11/21
Activity Date: 2024/11/19

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Choosing was the best. 選んで最高でした。

Reviewed by: ラムオ

I requested to extend the stage for Hikaru-kun from Ishiyama-dera to Kyoto city for two people in their 80s, who are each other's in-laws. The explanations were very easy to understand, and we were able to sightsee efficiently. The air conditioning was always taken care of, and the lunch, which was the recommended curry soba from the driver, was excellent and made my parents very happy.

They are saying they want to come to Kyoto again, so I would like to request it.

80代の2人のお互いの義理の風呂を連れて、光る君への舞台を石山寺から京都市内まで延長してお願いしました。
説明もとてもわかりやすく、効率的に観光できてエアコンも常に気を遣っていただき、お昼ご飯も運転手さんおすすめのカレー蕎麦最高だったねーと両親もを喜んくれました。

また京都に来たいねと言っておりますので、お願いしたいです。

Reply from activity provider

Dear Mr. Ram,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted to hear that you thought, "I want to come back to Kyoto again" during your sightseeing tour. I will definitely pass this message on to the driver.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would bring us great joy. We will take your compliments to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

ラムオ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「また京都に来たいね」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/10
Activity Date: 2024/10/20

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I definitely want to request this again next time. 絶対次回もお願いしたいです。

Reviewed by: あみーご

Since I traveled with my elderly parents who use canes, I was very grateful for the flexible assistance provided everywhere. My parents also expressed their appreciation for the wonderful people who assisted them. Of course, the explanations of the temples and shrines were very clear and thorough, so I definitely want to request this again when I visit Kyoto. Thank you very much.

高齢で杖を使っている両親を連れての旅行だったので、至る所で臨機応変に対応いただき大変助かりました。
両親もとても素敵な方に対応いただけたと感謝しておりました。
もちろん、寺社仏閣の説明も大変わかりやすく丁寧でしたので、また京都に行く際は必ずお願いしたいです。
本当にありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Amigo,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are delighted to hear that you thought of your driver as a "wonderful person." I will definitely pass this message along to them.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would be our pleasure to serve you once more. Your compliments inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

あみーご様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様がドライバーを「素敵な方」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/07
Activity Date: 2024/11/05

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The driver's guide was wonderful! 運転手さんのガイドが素晴らしい!

Reviewed by: ぽー

We used this service for a 2-night, 3-day sightseeing trip with our family of five. Due to some physical inconveniences, we opted for this plan, and thanks to the driver's excellent knowledge and service, it turned out to be an even more enjoyable experience than we had imagined. The driver also advised us on the best spots for photos, made lunch reservations according to our preferences, and shared various stories about Kyoto while we were in the taxi, making it the best trip ever. We definitely want to use this service again.

家族5人の2泊3日の観光旅行で利用させていただきました。
体に不都合があるのでこのプランを利用したのですが、運転手さんの素晴らしい知識とサービスで、想像した以上に本当に楽しい観光になりました。
どこから写真を撮ればいいかも教えてくださり、ランチも好みに合わせて予約してくださり、タクシーの中でも京都市内のいろんなお話をしてくださり、最高の旅行になりました。また、ぜひ利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear Mr./Ms. Po,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are especially delighted to hear that you found our driver's guidance to be wonderful!

Your compliments towards the driver are particularly gratifying, and I will certainly pass them along.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be thrilled to serve you once more. Your kind words will inspire us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you very much.

ぽー様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「運転手さんのガイドが素晴らしい!」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

特にドライバーへのお褒めの言葉、本当に嬉しく思います。 ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/04
Activity Date: 2024/11/03

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Rainy Kyoto 雨の京都

Reviewed by: あんちゃん

Unexpected heavy rain from the morning. However, I left everything to the driver, and it turned into a fun trip. The behind-the-scenes guidance was full of things I didn't know, which was very informative. For lunch, I had requested yudofu in advance and went to a place that was recommended, and it was just the best. The staff there were amazing too. My mother seemed so happy that she was almost in tears. It was tough at Kiyomizu-dera in the heavy rain, but Mr. Katayama kept saying he was sorry for the weather and asked us not to dislike Kyoto and to come back again. Choosing taxi sightseeing was definitely the right decision for this trip. Thank you for the day, Mr. Katayama.

まさかの朝からの大雨。ですが運転手さんにすべてお任せし楽しい旅行になりました。裏の裏のガイドをしてくださり知らないことばかりでためになりました。お昼には事前に湯豆腐を希望していてここがいいと教えて頂いたところに行きましたがそこがもう最高で。お店の方も最高で。お母さんもあまりにも良かったみたいで涙目になり喜んでくれていました。大雨の清水寺で大変でしたが、片山さんはこんな天気で申し訳ない、でも京都を嫌いにならないでまた来てくださいとずっと言っていました。タクシー観光にして大正解の旅行になりました。片山さん1日ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear An-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted to hear that you felt the itinerary for your sightseeing was "absolutely correct."

I am especially pleased to hear your compliments about our driver. I will definitely pass on your praise to them.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would bring us great joy. We will use your kind words as motivation to become an even more beloved taxi company.

Thank you very much.

あんちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「大正解」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

特にドライバーへのお褒めの言葉、本当に嬉しく思います。 ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/04
Activity Date: 2024/11/02

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I recommend using a sightseeing taxi for your trip to Kyoto. 京都旅行は観光タクシーがおすすめ。

Reviewed by: 京都最高

During the three-day weekend in November, I visited Kyoto, which was experiencing overtourism. My mother and I did a lot of research on how to navigate the crowded tourist spots. Both private cars and public transportation were extremely congested, and taxis were hard to catch, so we decided to book a private sightseeing taxi. We were finally able to secure one through Veltra a month in advance. Although it was a three-hour rental, we were extremely satisfied. Our driver was a seasoned professional who was very knowledgeable about Kyoto, well-versed in its history, and skilled at storytelling. He also knew great places to eat, allowing us to smoothly visit all the sights we wanted! Even in crowded Kyoto, we were able to enjoy Ryozenji Temple, Imamiya Shrine, and Kodaiji Temple to the fullest, and I’m really glad we used the sightseeing taxi. It became a wonderful memory. Thank you, Mr. Saito from Koshin Taxi. It was incredibly fun!

11月の三連休にオーバーツーリズムの京都へ。母と2人で混雑が予想される観光地をどう回ろうか、下調べを沢山しました。自家用車も公共交通機関も激混み、タクシーもつかまりにくい、とにかく人がすごいとのことで、貸切観光タクシーを予約しました。1ヶ月前でやっとベルトラさんで取ることができました。3時間の貸切でしたが大大大満足でした。運転手さんが大ベテランの方で京都を熟知し、歴史にも詳しく、話も上手で美味しいお店も知っていて、スムーズに行きたい所を観光することができました!混雑の京都でも廬山寺、今宮神社、高台寺に行けてめいいっぱい楽しむ事ができて、観光タクシーを利用して本当に良かったです。楽しい思い出になりました。興進タクシーの斎藤さん、ありがとうございました。めちゃくちゃ楽しかったです!

Reply from activity provider

Dear Kyoto,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly bring joy to our company and our drivers. We are delighted to hear that you were "extremely satisfied" with your sightseeing itinerary.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your kind words motivate us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

京都最高様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「大大大満足」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/04
Activity Date: 2024/11/02

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The taxi tour was a great choice! タクシー観光正解でした!

Reviewed by: coco&mei

I toured Kyoto city with my mother. The driver was very knowledgeable, so if we communicated where we wanted to go, he would suggest the time allocation and the order of the places to visit. If we wished, he also provided a guided tour, and if there was time, he took us to some sightseeing spots we didn't know about. Since Kyoto has many tourists, I don't think we could have covered as much on our own. I especially recommend this for older people.

母と京都市内観光しました。
運転手さんはもちろん詳しい方なので、行きたい所を伝えれば時間配分や行く順番を考えて提案してくれます。希望すれば観光ガイドもしてくれますし、時間あれば知らなかった観光スポットにも連れてってくれました。
京都は観光客が多いので、自分たちだけではここまで廻ることはできなかったと思います。特に年配の人にはお勧めです。

Reply from activity provider

Dear coco & mei,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are very happy to hear that you felt your sightseeing experience was a "correct choice for taxi tourism!"

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will motivate us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you very much.

coco&mei様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「タクシー観光正解!」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/11/02
Activity Date: 2024/10/27

大阪発 日帰りバスツアー 京都・奈良名所巡り 清水寺+伏見稲荷大社+奈良公園へご案内<大阪発着/日本語・中国語or英語>

Pleasant trip. 愉快的旅行

Reviewed by: Grace

The tour guide provided serious explanations throughout the journey, filling our trip with wonderful memories. Due to traffic congestion, our return to Osaka was delayed, and we couldn't arrive at the restaurant we had originally booked on time. Thanks to our guide, Choi Haehwa, for contacting the restaurant to change the time. She is a very professional and helpful guide.

導遊一路認真的解說,讓我們的這次旅行充滿了美好的回憶。因為道路擁塞,導致返回大阪的時間delay,我們原本預訂的餐廳無法準時到達,感謝崔海花導遊幫我們聯絡餐廳變更時間,她是一位非常專業和helpful的導遊。

Reply from activity provider

Thank you for your review; this is what we should do. We look forward to having you choose our tour again next time.

謝謝您的評價,這是我們應該做的。歡迎下次再次選擇我們的旅行團。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/31
Activity Date: 2024/10/25

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I would like to request Mr. Katayama, the driver, again! It was the best experience in Kyoto! 運転手の片山さんになら またお願いしたい!最高の京都になりました!

Reviewed by: トクチャイ

It had been a while since I visited Kyoto, and I decided to hire a private taxi for my two-day stay to make the most of my time, even though it was a bit pricey. However, it was a great decision! Our driver, Mr. Katayama, shared a lot of interesting stories about Kyoto during the ride, and he also provided fascinating and informative insights at various temples. I fell even more in love with Kyoto! I would definitely like to request Mr. Katayama again next time! Thank you very much!

久しぶりの京都、2日間の滞在をいかに効率よく周るかで、少したかめだあけど貸切タクシーにしました。しかし、大正解!運転手の片山さんは車内でもたくさん京都のお話を聞かせてくださり、またあちらこちらの寺院でも面白いお話やためになるお話など盛りだくさん!京都がさらに好きになりました!
また次回も片山さんにお願いしたい!
ありがとうございました!

Reply from activity provider

Dear Mr. Tokuchai,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are very pleased to hear that your sightseeing experience led you to say, "I have come to love Kyoto."

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will motivate us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

トクチャイ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「京都を好きになりました」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/27
Activity Date: 2024/09/30

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was the best trip to Kyoto. 最高の京都旅になりました。

Reviewed by: 浜じい

We used it with six people from three generations.
With deep knowledge and entertaining storytelling, we had a great time!
We will definitely use it again!
Thank you, driver!

三世代6人で利用しました。
深い知識と、楽しい話術で、楽しい時間をすごせました!
是非、又利用します!
ドライバーさん、ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr. Hamajii,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are very pleased to hear that you found the sightseeing itinerary to be a "fun time."

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will inspire us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

浜じい様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「楽しい時間」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/10/25
Activity Date: 2024/10/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Mr. Suzuki was amazing. 鈴木さん最高でした。

Reviewed by: 鈴木

We traveled to Kyoto as a family of three from Miyazaki. I was worried about sightseeing in such a limited time, but by using a private taxi, we were able to have a wonderful time. Our driver, Mr. Suzuki, was fantastic. His attention to detail was greatly appreciated. If we have the opportunity to visit Kyoto again, I would definitely like to request Mr. Suzuki. Thank you very much!

宮崎から家族3人で京都旅行に行きました。 
限られた時間での観光となり不安でしたが、貸切タクシーを利用したことで、楽しい時間を過ごすことが出来ました。担当していただいた鈴木さんが最高でした。細かな心づかいが、とてもありがたかったです。また、京都に行くことがありましたら、是非、鈴木さんにお願いしたいと思います。本当にありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr. Suzuki,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I truly appreciate your kind words. They mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted to hear that you found your sightseeing experience to be a "fun time."

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

鈴木様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「楽しい時間」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/24
Activity Date: 2024/10/23

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I had a great trip. いい旅出来ました

Reviewed by: まんちゃん

The ride was enjoyable, and at the destination, they even provided guidance. They pushed the wheelchair the whole time, and I think the driver must have been tired. Thank you very much. I made some wonderful memories.

車内も楽しく、訪問先では案内までしていただきました。
車椅子もずっと押して頂き、運転手さんも疲れられたと思います。
本当に有難うございました。
いい思い出が出来ました

Reply from activity provider

Dear Man-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly make us and our drivers very happy. We are delighted to hear that your sightseeing experience has created "great memories" for you.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly pleased to serve you once more. We will take your kind words as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

まんちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「いい思い出が出来ました」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/22
Activity Date: 2024/10/20

京都嵐山&三千院日帰りツアー 京都の定番観光スポットへご案内<京都駅発着/日本語・中国語or英語>

The day trip tour to Arashiyama and Sanzen-in in Kyoto was disappointing. 京都嵐山、三千院日帰りツアー 残念でした

Reviewed by: Yoko

The guide spoke mostly in Chinese and only mentioned the meeting time and place in Japanese. I was looking forward to explanations in English, but there were none, which was disappointing. The driving of the microbus was rough and scary. I felt that the tour price was high, especially since the entrance fee and meal costs were not included.

ガイドは、ずっと中国語を話し、日本語では集合時間と集合場所を言うぐらいでした。英語ての説明を楽しみにしたのに、それは一切なく、残念でした。
マイクロバスの運転も荒つぼく、怖かったです。
拝観料、食事代も含まれず、ツアー代は高いと感じました。

Reply from activity provider

I sincerely apologize for any discomfort caused. A staff member who can assist in Japanese, Chinese, or English will accompany the tour (there are hints on the product page). However, please understand that we will provide guidance in three languages, so it may not always be in a native language. We will strive to improve in the future, and I apologize once again.

不快な思いをさせてしまい、大変失礼いたしました。ツアーによって日本語、中国語または英語対応ができる係員が同行します。(製品ページにヒントがございます)ただし、トリリンガルで案内しますので、必ずしもネイティブな言語でのご案内はできませんので、予めご了承ください。
今後改善に努めます、お詫び申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/10/19
Activity Date: 2024/10/18

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

A fun time. 楽しいひととき

Reviewed by: 平野神社の奇跡

The kind assistance and explanations in English made for a very enjoyable trip. I mistakenly went to the wrong meeting spot at the station and got a little lost, but they were very helpful. Thank you so much.

親切な対応と英語での説明。とても楽しい旅となりました。駅の待ち合わせ場所を間違えてしまい、少し迷ったのですが、優しく対応してくださいました。本当にありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車(3名まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/17
Activity Date: 2024/10/16

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Kyoto sightseeing blessed with good weather during the three-day weekend. 3連休好天に恵まれた京都観光

Reviewed by: ジャス

I visited Kiyomizu-dera, Sanzen-in in Ohara, and Hōsen-in on a 7-hour course. Hōsen-in's garden looks like a framed painting. I enjoyed tea and traditional sweets while appreciating the garden, which was wonderful. The sound of the suikinkutsu was very soothing and refreshing for the soul. Although it takes time to visit Sanzen-in and Hōsen-in, the taxi ride was comfortable. Kiyomizu-dera was crowded, so we went early as suggested by the driver. On the way back to the hotel, we were also guided on a scenic tour of places like the Sanmon gate of Chion-in. I would love to come back again.

清水寺、大原三千院、宝泉院に7時間コースで行きました。宝泉院はお庭が額縁の絵のように見えます。お茶と和菓子をいただきお庭を楽しんでとても良かったです。水琴窟の音はとても良く心が洗われます。大原三千院と宝泉院は時間がかかりますがタクシーはゆったり乗れました。清水寺は混雑しており、ドライバーさんの提案で早い時間に行きました。ホテルへの帰りも知恩院の山門など車窓観光で案内していただきました。またきたいです。

Reply from activity provider

Dear Jasu,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted that your sightseeing experience made you feel like you would like to visit again.

If you have the opportunity to come to Kyoto again, we would be truly happy to serve you. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

ジャス様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「また来たい」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/14
Activity Date: 2024/10/13

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I found a Kyoto I never imagined. I probably wouldn't have been able to get there without a sightseeing taxi. 想像もしなかった京都がそこにありました。多分観光タクシーでなければ行けなかったと思います。

Reviewed by: ポン酢

I have visited Kyoto many times. Each time, I feel like I'm gradually experiencing the famous tourist spots. This time, I decided to indulge a little and have a different kind of trip. I took the Green Car on the Shinkansen! I booked a hotel two ranks higher, reserved a famous kaiseki restaurant, and hired a private sightseeing taxi.

The result is that while the Green Car is nice, the regular car is also sufficient these days. As long as the hotel meets a certain standard, breakfast might be the deciding factor. The meals were worth the price, and I was very satisfied to experience the depth of Kyoto's culinary arts.

Now, regarding the sightseeing taxi, I first shared my past sightseeing experiences and then left the rest to the driver. This was a great decision! First, we went to Sanzen-in in Ohara, which is difficult to access without a car, and it was truly wonderful! During the ride, the driver shared stories about Kyoto's history and the "complicated adult situations" of Kyoto today. I decided it would be more interesting to leave the rest of the trip in the driver's hands, and so it became an entrusted journey. I won't go into specifics.

However, when we got out of the car, my spouse and I said, "This was cheap! What a bargain!" Even though we initially thought we were indulging in a luxurious trip. "I didn't know there was this side of Kyoto." I plan to request this again.

I really enjoyed it, historian driver Mr. S.

今まで何回となく京都は足を運びました。そのたびに少しづつ有名な観光名所を消化する感じです。そして今回のテーマは少し贅沢をして今までとは違う旅をしようと決めました。新幹線はグリーンに!ホテルも2ランク上、著名な割烹も予約、そして貸し切り観光タクシーです。
結果はグリーンもよいですが普通車でも最近は十分です。ホテルも一定水準を満たしていれば朝食が勝負かもしれません。食事は値段相応で京都の料理人さんの奥深さに触れることができ大満足です。
さて観光タクシーまずは今までの観光経歴をお話ししあとはお任せしました。
これが大正解!まずは車でないと行き難い大原三千院へ、実に素晴らしい!車中でお話しいただく京都の歴史や現在にも及ぶ京都の「ややこしい大人の事情」のお話からこのドライバーさんにお任せしたほうがおもしろそうだと判断しその後はお任せの旅となりました。具体的には書きません。
ただ車を降りた時には夫婦で「これは安かった!お得!」と最初は贅沢な旅をと思いお願いしたのにも関わらず。
「こんな京都もあったんだ」 またお願いするつもりです。
本当に楽しかったです、歴史家ドライバーSさん。

Reply from activity provider

Dear Ponzu,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are genuinely delighted that your sightseeing experience was a "great success!"

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be thrilled to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be an even more beloved taxi company.

Thank you very much.

ポン酢様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「大正解!」となった事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/13
Activity Date: 2024/10/12

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

Thank you, Ichirou! いちろうさん!感謝です!

Reviewed by: mame

I toured with a friend from overseas. My friend requested a less touristy place, so we went to local Kyoto, but we weren't sure where to go... Thanks to Ichirou, who was in charge! He handled our last-minute requests for lunch and sightseeing spots with great care and made it a fun experience. He took us to hidden gems that we would never have found on our own, and we were truly moved! Our lack of knowledge and English conversation skills were no problem, and we had a satisfying day thanks to Ichirou. At the end, Ichirou left with a smile! I'm sorry I couldn't properly thank him. Our family deeply appreciates Ichirou's hospitality. We will definitely repeat the lunch spot as a family! Thank you very much.

海外からの友人と観光しました。友人からのthe観光地!ではない人の少ない場所をとリクエストがあり地元京都ですが、どこに行ってよいやら…担当して下さった、いちろうさん!ランチも観光の場所も全て当日お任せするという私達のむちゃぶりにも本当に丁寧に楽しく対応して下りました。そして、自分達では絶対行かないであろう穴場な場所に連れて行っていただき、感動!私達の無知な知識や英会話能力がいちろうさんのおかげで満足な1日となりました。最後、笑顔で去って行かれたいちろうさん!きちんとお礼を言えなくてすいません。いちろうさんのホスピタリティ、我家家族一同から深く感謝致します。ランチの場所は家族でリピートさせていただきます!ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(4~9名まで)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/02
Activity Date: 2024/09/23