Page 10) Things to Do in Kyoto in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Kiyomizu-dera in Kyoto

Overall Rating

4.52 4.52 / 5

Reviews

849 reviews

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

It might be good to think of it as being taken to various attractions with time management and minimal sightseeing guidance. 各名所に連れて行ってくれて時間管理、最小限の観光案内をしてくれると考えたら良いのではないでしょうか。

Reviewed by: ガスター点

I was looking for a bus tour because I thought it would be impossible to visit Kyoto's famous tourist spots in one day by rental car or by transferring on trains after 40 years. If you go with the image of a bus tour guide from the past, there might be some discrepancies. It might be better to think of it as being taken to each landmark with time management and minimal sightseeing information provided. Most of the participants were foreigners, with only a few Japanese. First, there was an explanation in English, followed by Japanese.

This was interesting. I enjoyed translating the guide's English in my own way and then checking my understanding with the Japanese. It would be impossible to leisurely visit famous places in Kyoto (Fushimi Inari, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, Arashiyama) in one day, especially with the overwhelming influx of tourists. Even on a weekday Friday, the traffic congestion was exhausting, but the guide and the bus drivers were truly amazing. Thank you to our guide "Tetchan" for this experience.

個人が40年ぶりの京都の有名観光名所を一日でレンタカー、もしくは電車等の乗り換えによる観光は無理と考えバスツアーを探しておりました。昔のバス旅行の添乗員、バスガイドさんのイメージで行くとズレがあります。各名所に連れて行ってくれて時間管理、最小限の観光案内をしてくれると考えたら良いのではないでしょうか。外国人の方々がほとんどで日本人は少数。まず英語で案内がありその後日本語で。
これが面白い。
ガイドさんの英語を自分なりに翻訳、その後日本語で答え合わせみたいな感覚で楽しく観光させていただきました。インバウンドで外国人ゴチャゴチャの京都( 伏見稲荷、清水寺、金閣寺、嵐山)の有名ドコロを、一日でゆっくり観光なんて無理でしょう。平日金曜日でもウンザリする交通渋滞の中ガイドさん、バス運転手の方々は本当にスゴイ。今回のガイドさん「テッチャン」ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr./Ms. Gaster,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

ガスター点様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/13
Activity Date: 2024/10/11

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Enjoyment 満喫

Reviewed by: MJ

It was fun! That's all I can say! The tour guide explained everything in English, Japanese, and a little bit of Chinese! They really tried hard with their Japanese, which made for a very enjoyable day. We were able to visit four sightseeing spots in one day, and since we traveled by bus, I didn't get tired at all. I was very satisfied!

楽しかった!の一言です!
添乗員さんが英語、日本語とちょっとの中国語で説明をしてくれました!苦手な日本語も頑張ってくれたのでとても楽しい1日を過ごせました
4か所の観光名所を1日で回れるし、バスなので疲れないしで大変満足できました!

Reply from activity provider

Dear MJ,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.

Our entire team will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

MJ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

  • 伏見稲荷神社

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/13
Activity Date: 2024/10/12

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Couple from Fukuoka City 福岡市の夫婦

Reviewed by: ヒロ

On my first trip to Kyoto, I thought about getting around freely by rental car or bus, but considering the traffic, parking fees, and driving fatigue, I realized that a bus tour where I could enjoy a beer would be the best option.

初めての京都旅行、レンタカーかバスで自由に回ろうと思いましたが、渋滞や駐車料金、運転疲労を、考えたら。ビールが飲めて、楽々のバスツアーが一番、最適と思いました。

Reply from activity provider

Dear Hiro,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. Our entire staff will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON

ヒロ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/10/05
Activity Date: 2024/10/04

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Fushimi Inari Taisha + Kiyomizu-dera + Kinkaku-ji + Arashiyama 1-Day Tour (Lunch Included) 伏見稲荷大社➕清水寺➕金閣寺➕嵐山 1日ツアー(昼食付き)

Reviewed by: クニチャン

On my way back from Kobe for personal reasons, I stayed overnight in Kyoto and participated in this tour. The meeting place was easy to find, and the itinerary was smooth. My wife is a foreigner, and she enjoyed the explanations in English. Since it was her first time sightseeing in Kyoto, she wished we had more time at each attraction. I understand that it's a tour, so it's unavoidable. I would like to visit Kyoto again at a more leisurely pace.

For lunch at Kiyomizu-dera, I think if you're looking for where and what to eat, you might run out of sightseeing time, so I recommend choosing a course that includes lunch from the beginning. We were a group of three with a 9-year-old child, and our guide, Maki, was attentive, kind, and thorough, for which I am grateful. The driver was also very nice, and we had a wonderful sightseeing experience.

私用で神戸に行った帰りに京都に一泊して当ツアーに参加させていただきました。
集合場所も分かりやすくスムーズな行程でした。
妻が外国人であり、英語での説明であり妻も満喫しておりました。
妻が初めての京都観光だったので、各観光地をもっと時間が欲しかったとの事でした。ツアーなのでやむを得ないと思います。また、プライベートでのんびり京都へ行きたいと思います。
清水寺での昼食は、何処で何を食べたら良いのか探していると観光の時間がなくなってしまうと思いますので、始めから昼食付きのコースを選んだ方が良いと思います。
子供(9歳)連れの3人の参加でしたが、ガイド(MAKI)さんが気配り、親切、丁寧な方で感謝致します。
ドライバーさんも大変良い方で満喫した観光が出来ました。

Reply from activity provider

Dear Kunichan,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful experience review along with the wonderful photos. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.

We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

クニチャン様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、ご丁寧な体験談をご投稿いただきありがとうございます。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/04
Activity Date: 2024/09/29

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Japanese person. 日本人。

Reviewed by: とて

The tour guide was explaining in both English and Japanese. However, even though it was in Japanese, the quality of the voice, the way of speaking, and the fast-paced Kansai dialect made it hard for me to understand what was being said. The tour guide said that it was fast because it was in both English and Japanese... and then told me, as a participant, that it was my fault for not listening properly.

Also, when we got off the bus, the guide kept moving ahead quickly, and I couldn't keep up and ended up losing sight of them. The guide said, "I told you to keep up several times," and blamed me for not following along.

Because of this, at Fushimi Inari Taisha, I ended up going to a different meeting point, and at Kiyomizu-dera, I couldn't find the dining venue, so I missed out on the reserved Kyoto tofu lunch. I also had to pay for my own admission fee to enter Kiyomizu-dera.

It seems that the tour guide prioritizes foreign tourists and doesn't pay attention to elderly Japanese solo travelers. This has erased Kyoto from my memory.

添乗員は、英語と日本語で説明していました。
でも日本語なのに、声の質とか発声の仕方、関西なまりで早口という話し方で、何を言ってるのかよくわかりませんでした。
添乗員曰く、英語と日本語なので早口になったと…。ちゃんと聞かないアンタが悪いと、参加者の私に対して言う。
また、バスを降りると、先にどんどん進んで行ってしまって、私はついて行けず見失ってしまいます。
添乗員曰く、ちゃんとついて来てと何度も言ったでしょ
、ついて来ないアンタが悪いと私に言う。

そんなんで、伏見稲荷大社では私だけ違う集合場所に行き、清水寺では食事会場がわからず、予約していた京豆腐御膳の昼食は食べれませんでした。そして清水寺の拝観料も自分で支払って中に入りました。

添乗員は、外国人観光客を大事にして、日本人の高齢の一人客などは相手にしないのでしょう。
私の記憶から京都を消す。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/10/02
Activity Date: 2024/10/01

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

I made a reservation to go with my friends from abroad! It's a really great tour! 海外の友達と行くために予約しました!とてもいいツアーです!

Reviewed by: ぺろ

I made a reservation to go with my friends from overseas! I think it's a great tour that allows us to efficiently visit the places on the list we wanted to see in Kyoto! After booking a meal-inclusive course, I found out that one person has a wheat allergy. Thank you for providing a meal that accommodates the wheat allergy! I also had several exchanges via email, and the response was quick, which made me feel very reassured! The guide, Toshi, was also very polite and it was great! Thank you!

海外の友達と行くために予約しました!
京都で行きたいとゆっていたリストとあっていたので、効率よく回れる良いツアーだと思います!食事付きのコースを予約してから、一人が小麦アレルギーだとゆう事がわかりました 小麦アレルギー対応の食事を提供してくださりありがとうございました!メールでのやりとりも何回もさせてもらい、対応も早くとても安心でした!
ガイドのToshi さんもすごく丁寧な方で良かったです!ありがとうございます!

Reply from activity provider

Dear Pero,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful feedback on your experience. Our entire team is committed to providing even better travel experiences in the future. If you have the opportunity, we would be delighted if you could join us on another course. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

ぺろ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご丁寧な体験談のご投稿ありがとうございます。
今後もより良い旅をご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/10/02
Activity Date: 2024/09/30

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

Thank you, Ichirou! いちろうさん!感謝です!

Reviewed by: mame

I toured with a friend from overseas. My friend requested a less touristy place, so we went to local Kyoto, but we weren't sure where to go... Thanks to Ichirou, who was in charge! He handled our last-minute requests for lunch and sightseeing spots with great care and made it a fun experience. He took us to hidden gems that we would never have found on our own, and we were truly moved! Our lack of knowledge and English conversation skills were no problem, and we had a satisfying day thanks to Ichirou. At the end, Ichirou left with a smile! I'm sorry I couldn't properly thank him. Our family deeply appreciates Ichirou's hospitality. We will definitely repeat the lunch spot as a family! Thank you very much.

海外からの友人と観光しました。友人からのthe観光地!ではない人の少ない場所をとリクエストがあり地元京都ですが、どこに行ってよいやら…担当して下さった、いちろうさん!ランチも観光の場所も全て当日お任せするという私達のむちゃぶりにも本当に丁寧に楽しく対応して下りました。そして、自分達では絶対行かないであろう穴場な場所に連れて行っていただき、感動!私達の無知な知識や英会話能力がいちろうさんのおかげで満足な1日となりました。最後、笑顔で去って行かれたいちろうさん!きちんとお礼を言えなくてすいません。いちろうさんのホスピタリティ、我家家族一同から深く感謝致します。ランチの場所は家族でリピートさせていただきます!ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(4~9名まで)
Attended as: Families
Posted on: 2024/10/02
Activity Date: 2024/09/23

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

One-day trip to Kyoto 一日京都旅行

Reviewed by: レイン

The guide's explanations were enjoyable and easy to understand, making for a fun sightseeing experience. Despite the heat, the time flew by and was very satisfying. Thank you for taking photos with my husband.

ガイドさんの説明が楽しく分かりやすく笑顔で楽しい観光でした。暑い中あっという間の満足な時間でした。主人との写真を撮って下さりありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Mr./Ms. Rain,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you and your spouse enjoyed the experience.

Our entire team is committed to providing even better travel experiences in the future. If the opportunity arises, we would be grateful if you could join us for another course.

We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkitourism LIMON

レイン様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご夫婦でご参加いただきご満足いただけたとの事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良い旅をご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/09/29
Activity Date: 2024/09/26

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The guide was skilled, and it became a very good memory! ガイドも上手で、とてもよい思い出になりました!

Reviewed by: あんどぅとろわ

I booked a sightseeing taxi for our trip to Kyoto with my mother, who has considerable difficulty with her legs, and it was a great decision! The guide was very skilled and provided detailed explanations of the sights visible from the car window, while also being considerate of my mother during our travels to the requested attractions.

When it seemed like my mother might not be able to manage a certain place, the guide kindly helped her pass the time, allowing us kids to explore on our own, which was reassuring. Since I requested a course with plenty of time, the guide mentioned that we could add more stops if we wanted, and whenever I suggested a place, he smoothly took us there. I don't think we could have navigated Kyoto as efficiently if we had rented a car, especially with all the one-way streets; I was truly impressed by the professionalism!

There were also some "small troubles" that became memorable moments, making this an unforgettable trip. If I were to request a sightseeing taxi again next time, I would definitely want to go with Koshin Taxi and ask for Matsui! Thank you so much!

足腰がかなり不安な母を連れての京都旅のため、観光タクシーを申し込みましたが、大正解でした!
ガイドも大変上手で、車窓に見える名所も細かく説明してくださり、お願いしていた名所では母を気遣いながら移動してくださいました。
ここは母は無理ではということなら母と時間を潰してくださり、私たち子どもだけ回ることもでき安心でした。
かなり時間にゆとりをもってコースを依頼しましたので追加で行きたいことがあればとおっしゃってくださり、じゃああそこへ、ここへと言えばすすっと運んでくださいました。仮にレンタカーを借りても、一方通行の多い京都では、そう効率よく回れなかったと思います、さすがはプロだなーと感動しました!
思い出となる『小さなトラブル』もあり、忘れられない旅行となりました。
次回また観光タクシーを頼むなら、絶対興進タクシーさんにしたいし、松井さんにお願いしたいです!
本当にありがとうございました♪

Reply from activity provider

Dear Andou Torowa,

Thank you very much for choosing Koushin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted that this sightseeing trip has become an "unforgettable journey" for you.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you very much.

あんどぅとろわ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「忘れられない旅行」となった事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/28
Activity Date: 2024/09/26

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Day trip tour from Osaka to Kyoto 大阪発、京都日帰りツアー

Reviewed by: サッポロからの男一人旅

This time, there were about 25 people on an internationally diverse tour that included the United States, Taiwan, South Korea, Mexico, Canada, and three Japanese people, including myself. There were two guides; one was dedicated to South Korea, and the main guide skillfully alternated between English and Japanese, providing a wonderfully bright and lively experience. Once we arrived at the destination, the guide explained everything and acted as an excellent photographer, skillfully capturing everyone's moments. It seems that the quality of the tour largely depends on the guide.

今回は、25名程度でアメリカ、台湾、韓国、メキシコ?、カナダそして日本人は私を含めて3人で国際色豊かなツアーでした。ガイドさんは2名いて一人は韓国専属で付いて、メインのガイドさんは英語と日本語を交互に操り、見事としか言いようのない素晴らしい明るく軽快なガイドさんでした。現地に着いたら説明と名カメラマンで、とても上手に全員のシャッターを押していただきました。やはりツアーの良否はガイドさんに依るものが多いようですね。

Reply from activity provider

Dear Solo Traveler from Sapporo,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Shinki Kanko, LIMON

サッポロからの男一人旅様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/09/26
Activity Date: 2024/09/25

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Very good tour. とても良いツアー

Reviewed by: 雅人

Since my companion was visiting Kyoto for the first time, we joined a tour. We visited Fushimi Inari, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, and Arashiyama, and the bus travel was stress-free with just the right amount of time at each location, allowing us to enjoy ourselves! Especially since it was a particularly hot day, the air-conditioned bus tour was greatly appreciated.
Our guide, Haru, was incredibly hospitable, and we were very grateful for their assistance. Thank you very much. I imagine it was challenging to provide explanations in both English and Japanese, but they handled it with a smile, which was wonderful.
It seems there are various tour programs available, so I will definitely use this service again. Thank you for your help!

連れの者が初めての京都訪問でしたので、ツアーに参加しました。伏見稲荷、清水寺、金閣寺に嵐山と回りましたがバス移動はストレスもなく、滞在時間もちょうど良い感じで、楽しむことができました!特に残暑の厳しい日でしたので、エアコンのきいたバスでのツアーはありがたかったです。
ガイドのハルさんはホスピタリティ溢れる方で、大変お世話になりました。ありがとうございました。英語・日本語での各地の説明は大変だったと思いますが笑顔でこなされていて素晴らしかったです。
色んなツアープログラムがあるようですので、また利用させて頂きます。
お世話になりました!

Reply from activity provider

Dear Masato,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the tour while staying cool on the bus. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON

雅人様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
バス車内で涼みながらツアーをお楽しみいただけたとの事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/09/22
Activity Date: 2024/09/20

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

I had a great time. とても楽しかった。

Reviewed by: 還暦おじさん。

I was prepared to encounter only foreign visitors, but it was a relief to see that half of the group was Japanese. The guide was very attentive, alternating between English and Japanese, which made it easy to understand. By the end, everyone was friendly, and although our conversations were a mix of broken Japanese and English, it was a very meaningful tour.

インバウンドで外国人の方ばかりだと覚悟していましたが、日本人も半分いてホットしました。ガイドさんも凄く丁寧に英語と日本語を交互にしてくれてとてもわかりやすかった。最後の方には皆んなが仲良く、日本語と英語の片言でしたが会話もはずんで、大変有意義なツアーでした。

Reply from activity provider

Dear Kanreki Ojisan,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also greatly honored to receive your kind words about our tour guide.

We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkitourism, LIMON

還暦おじさん。様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/09/19
Activity Date: 2024/09/18

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Thank you for your hospitality in the heat. 暑い中お世話になりました。

Reviewed by: 牧子

I had a wonderful experience on a private taxi tour in Kyoto with a maximum temperature of 37 degrees. The driver's thoughtfulness was exceptional, and I truly had a great trip. When he realized that two out of our group of five only spoke Chinese, he provided explanations in Chinese using Google Translate. He guided us clearly at the sightseeing spots, recommended delicious dining places, and suggested additional places to visit when we had extra time. He also advised me on suitable waiting spots since I couldn't walk for long periods. Despite the heat, we were able to enjoy our sightseeing. Thank you very much.

最高気温37度の中の貸切タクシーでの京都ツアーでお世話になりました。
ドライバーの方の心配りが素晴らしくほんとにいい旅ができました。
一行5人中2人が中国語しかわからないとわかるとGoogle翻訳で中国語の説明をしてくださったり、観光したところではわかりやすくガイドしてくださったり、美味しいお食事処を紹介してくださったり、時間が余ったら他にも行くところお勧めしてくださったり、長時間歩けない私のために適切な待つところを教えてくださったりとほんとにうに心配りに溢れておられ、暑い中でしたが楽しく観光できました。ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Makiko,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted that your sightseeing itinerary was fulfilling and enjoyable.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

牧子様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって充実した貸切観光になり本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/18
Activity Date: 2024/09/17

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I want to use the sightseeing taxi again. また 使いたい観光タクシー

Reviewed by: タンちゃん

My trip to Kyoto became a memorable experience thanks to the guidance of our taxi driver. We had visited Kiyomizu-dera before, but since one of our friends had never been, we asked to go. From the moment we started walking on the stone pavement from Kodaiji, the driver shared interesting stories and suggested we take photos at various spots. I was surprised and impressed to learn about the significance of places we had just passed by during our last visit. When we got close to the parking lot, I realized I had lost my phone, and my friend called it, only to find out it had been delivered to a tea house at the temple. Remarkably, the driver navigated through the crowd and climbed up and down the hill to retrieve it for me. I am grateful to Mr. Katayama. For lunch, we were taken to a delicious and charming restaurant, and the seven hours flew by in no time.

タクシーの運転手さんの案内で 思い出深い京都旅行になりました。私達は 清水寺は行った事がありましたが仲間の一人が 行ったことがないと言うのでお願いしました 高台寺より 石畳を歩き始めた時より 興味深い話をしてくださったり ここで写真を撮りましょうと言ってくれたりしました。前回 ただ通り過ぎてしまった場所に そんないわれがあることを知り 驚いたり感心したりでした。駐車場近くになった時に私の携帯がないことに気づき 友達が かけるとお寺の茶屋に 届けられていました なんと ものすごく暑い中 人混みをかき分け坂を登り降りしながら 運転手さんが 取って来てくれました 片山さんに感謝です。お昼は 美味しく 風情のあるお店に連れて行ってもらい ほんとにあっという間の7時間でした。

Reply from activity provider

Dear Tan-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and your words of appreciation for our driver truly make us and the driver very happy. Your compliments regarding the sightseeing itinerary mean a lot to us.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. We will take your kind words as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

タンちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。「ドライバーさんに感謝」というお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Friends
Posted on: 2024/09/17
Activity Date: 2024/09/15

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I would like to use it again if I have the opportunity. また機会があれば利用したいです

Reviewed by: マキ

I have difficulty walking, and I was very scared about going sightseeing. However, using this chartered taxi changed my perspective. The driver who assisted our family was very considerate of my condition and parked at the closest parking lot to the tourist spots, and even moved the car closer for us. He also paid attention to my children, and although they usually shy away from strangers, they really warmed up to him.

He was very knowledgeable about Kyoto's history, and my husband and children, who love history, had a wonderful time.

I believe that the reason I found sightseeing enjoyable again was because of this driver. Thank you very much.

私は足が悪く、観光に行くのがとても怖いと思っていました。
ただ、今回この貸切タクシーを利用して、考え方が変わりました。
私達家族をアシストしてくれた運転手さんは足の悪い私の事を気遣ってくれて、観光スポットの一番近い駐車場に停めてくれたり、車を近くまで移動してくれたりしてくれました。
子供のことも気にかけてくれて、いつもなら人見知りするのに、運転手さんにはとても打ち解けていました。
京都の歴史にもとても詳しくて、歴史好きの夫や子どもがとてもとても楽しんでいました。

観光はやっぱり楽しいと思えたのは、この運転手さんだったからだと思います。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Maki,

I have read your comment. Your words, "My perspective on tourism has changed," truly make us and our drivers very happy. Your compliments regarding this tour itinerary mean the world to us.

If we have the opportunity to welcome you back to Kyoto, it would bring us great joy. We will take your kind words to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

マキ様
書き込みを拝見させていただきました。「観光の考え方が変わりました」というお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

  • お寺巡り楽しかったです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/16
Activity Date: 2024/09/15

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I had a fulfilling trip! Thank you, Katayama! 充実の旅行を楽しめました!片山さんに感謝!

Reviewed by: ともちゃん

It was a family summer vacation.
With a typhoon forecast, we had a short three hours, but we were taken to the long-awaited Kinkaku-ji and Ginkaku-ji.
On the way back, the driver suggested a different station than the one we had planned, allowing us to have some extra time for our next train. The rest of the schedule also had plenty of time, and we were able to enjoy ourselves to the fullest.
I was really moved by this quick thinking!

I am very grateful to the taxi driver, Mr. Katayama! Thank you for the fascinating and valuable stories about Kyoto!

Next time, I want to bring my parents along. I would like to request your services again then!

家族での夏休みの旅行でした。
台風予報もあり、3時間という短い時間で、
念願の金閣、銀閣に連れていっていただき、
帰りは、電車で行く次の予定に余裕をもてるよう、予定していた駅とは違う駅を提案してくださり、そのあとの日程も、時間に余裕があって、思いっきり楽しめました。
この機転に、感動してしまいました!

タクシー運転手の片山さんには、大変感謝しています!
京都の、興味深い貴重なお話しもありがとうございます!

今度は、親を連れて行きたいなと思いました。
その時は、また、お願いしたいです!

Reply from activity provider

Dear Tomo-chan,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

I have read your review. The words "greatly appreciated" truly make us and our drivers very happy. Your kind words about the sightseeing itinerary mean the world to us.

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. We will take your compliments to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

ともちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。「大変感謝」という言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/05
Activity Date: 2024/08/26

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Travel 旅行

Reviewed by: おーさん

I traveled to Kyoto for the first time with my daughter, and the guide was very considerate, bringing humor and making the trip enjoyable. Since we walked around all day, I was really grateful for the care shown to me, as my legs and back are weak. I would love to join the tour again when I visit Kyoto next time.

初めて娘と京都旅行で、ガイドさんの気配りが良く、ユーモアもありつつ楽しい旅行ができました。
1日中歩き回ったので足腰が弱い私に気を遣って頂き本当に嬉しかったです。
また京都に行った際はツアーに参加したいです。

Reply from activity provider

Dear Mr./Ms. O-san,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide.

Our entire staff will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

おーさん様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/09/05
Activity Date: 2024/09/04

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Kyoto trip 京都旅行

Reviewed by: とし

I used a sightseeing taxi for the first time to tour Kyoto City as part of a stamp rally at the movie village. It was incredibly hot, so it was a great help. The driver understood our travel purpose and chatted easily, which made my daughter very happy. We were guided to a delicious lunch spot where we enjoyed affordable and tasty soba. We were also able to visit Kodaiji Temple and Sanjusangendo, which I had requested if we had enough time, and I was very satisfied. Along the way, we were shown places related to historical figures, and I was delighted to hear some interesting tidbits. I would like to use this service again when I travel to Kyoto.

映画村のスタンプラリーで京都市内を巡るため、今回初めて観光タクシーを使用しました。
とにかく暑かったので、助かりました。
また、ドライバーの方も旅行の目的を理解いただき、気軽に話してくれ娘がとても喜んでいました。
美味しいお昼のお店に案内頂き、安くて美味しいお蕎麦を食べることができました。
時間に余裕があればとリクエストしていた高台寺や三十三間堂も訪れることができ、大変満足でした。
途中に歴史上の人物にゆかりのある場所なども案内していただき、プチ情報を聞かせて頂いたことも嬉しかったです。
また、京都旅行の際は利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear Toshi,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review. Your words, "My daughter was very happy," truly bring us joy, as well as our drivers. Your compliments regarding the sightseeing itinerary mean a lot to us.

We would be genuinely delighted if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your kind words will motivate us to strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

とし様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます

書き込みを拝見させていただきました。「娘さまがとても喜んでいました」という言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しく思っていますとともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います

本当にありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 普通車タクシー(4人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/25
Activity Date: 2024/08/24

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

I want to visit again! またリピートしたいです!

Reviewed by: ひよっ子

I only had a limited amount of time to sightsee before my return Shinkansen, and since I was with children, I wanted to make the most of it, so I requested a sightseeing taxi. It was my first time using this service, and I wasn't sure about the going rates, so I thought it might be a bit pricey. However, I was very satisfied and truly glad I made the request. The guide was knowledgeable and spoke well; even though I've been to Kyoto several times before, I learned so many new things, and time flew by. I would like to use this service again the next time I visit Kyoto.

帰りの新幹線までの限られた時間しか観光できず、子どももいたので効率良く回りたいと思い、依頼しました。観光タクシーを依頼するのがはじめてで、相場が分からずお値段高めかな?と思っていましたが、満足度が高く、お願いして本当に良かったと思います。ガイドさんが博識で話も上手く、今まで何度か京都に行ってるのに、知らないことばかりであっという間に時間が過ぎてしまいました。
次に京都を訪れた際にもまた利用させて頂きたいと思います。

Reply from activity provider

Dear Hiyokko,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxi options available.

We were truly delighted to read your comment, "Time flew by," as it brings us great joy, both to our company and our drivers. Your kind words about the sightseeing itinerary mean a lot to us.

We would be very happy if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your compliments will motivate us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you once again.

ひよっ子様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます

書き込みを拝見させていただきました「あっという間に時間が過ぎてしまいました」という言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います
今回の観光の行程に対してのお褒めの言葉はなによりです

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しく思っていますとともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/08/25
Activity Date: 2024/08/04

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

The thoughtful driving and guidance made for a memorable time! 心配り溢れる運転とガイドで、思い出深いひとときでした!

Reviewed by: トモ

I had a wonderful trip thanks to our guide and driver, Mr. Suzuki, who was incredibly attentive and showed us the hidden gems of Kyoto!

When I shared that it was my husband's family's first visit to Japan, along with their hometowns and interests, he picked out recommended sightseeing spots for us. Since we were traveling with a baby, he ensured safe driving and selected routes that suited the day's weather. It was very helpful to visit places we would never have thought of on our own.

At each location, he passionately shared historical stories, insights about Zen, and explanations about architectural features and name origins, which were very educational. Even if we had visited with a guidebook, I believe there would have been many things we wouldn't have understood or noticed. Having a guide made our time very meaningful.

I also appreciated the hospitality, such as taking family photos at recommended spots and lending us an umbrella. I would definitely like to request his services again when we visit Kyoto!

鈴木さんという、とても気配りの溢れるガイドさん & 運転手さんに、京都の知られざる見どころを案内していただき、大満足な旅となりました!

夫の家族が初めての日本滞在であること、出身地や興味のあることなどを伝えると、おすすめの観光地をピックアップしてくれました。赤ちゃん連れだったこともあり、安全運転はもちろん、その日の天候にも合わせたルートをセレクトしてくれました。自分たちではどんなにリサーチしても思いつかない場所で、大変ありがたかったです。

それぞれの場所でも歴史的な話や禅の話、建築物の見方や名前の由来など、とても情熱的に話してくれて勉強になりました。自分たちでガイドブックを読んで訪れたとしても、きっと分からないことやピンと来ないことが多いと思います。ガイドさんについてもらって、とても有意義な時間になりました。

おすすめの写真スポットで家族写真を撮ってくれたり、日傘を貸してくれたりなどのおもてなしも感謝です。是非また京都に行く際はお願いしたいです!

Reply from activity provider

Dear Tomo,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.

I have read your review, and we are truly delighted to hear that you enjoyed a meaningful time with us. Your kind words about the sightseeing itinerary mean a lot to both our company and our drivers.

We would be very happy if we have the opportunity to serve you again when you visit Kyoto. Your compliments inspire us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.

Thank you once again.

トモ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。有意義な時間として楽しんでいただけたことが弊社並びにドライバーも大変嬉しく思っています
今回の観光の行程に対してお褒めの言葉はなによりです。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しく思っていますとともにお褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/23
Activity Date: 2024/08/18

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

It's been a long time since I've been to Kyoto, 30 years since my high school trip. 久しぶりの京都、高校の修学旅行以来30年ぶり

Reviewed by: のぶたろう

It was a tour of Kyoto since my school trip.
Kyoto is definitely best explored by bus. The transportation was smooth. Our guide was very polite and provided guidance in Japanese on the bus and at the locations, even though we were the only Japanese family among the foreign tourists.
It was a fulfilling day.
Thank you very much.

修学旅行以来の京都ツアーでした。
やっぱり京都はバスです。移動がスムーズでした。ガイドさんも周りは海外の観光客で、私達家族は唯一の日本人でしたが、日本語で丁寧にバスの中、現地で案内して下さいました。
充実した一日でした。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Nobutaro,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to receive your wonderful photos and your feedback about your experience, as well as your kind words for our tour guide.

We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

のぶたろう様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に体験談をご投稿いただき、
添乗員へのお褒めのお言葉も頂戴し、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/21
Activity Date: 2024/08/20

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Kyoto sightseeing 京都観光

Reviewed by: もやし

We used this service for our second visit to Kyoto in over a decade with our family of five. We wanted to visit Kifune Shrine, but thanks to our driver's advice, we changed our plans and were able to pray for our son's exam success at Kitano Tenmangu instead, which made for a fulfilling experience. Along the way, we were caught in an unexpected thunderstorm, and since we had a lot of luggage, I was really glad we chose a taxi tour.

The driver was considerate of the heat and provided cooling seats and salt tablets, which I appreciated. Since we were on a day trip from Osaka, we were able to enjoy sightseeing in the city efficiently and comfortably. I would like to use this service again.

家族5人で十数年ぶりに2度目の京都観光で利用しました。貴船神社に参拝したかったのですが、ドライバーさんのアドバイスもあり、予定変更して、かわりに北野天満宮で息子の試験合格祈願ができ充実した内容でした。途中、予報になかった雷雨に見舞われ、荷物も多かったので、タクシー観光にしていて本当に良かったと思いました。
車内でもドライバーさんが暑さを気にしてくださり、冷感シートや塩分補給のタブレットを用意してくださっていて、ありがたかったです。
大阪泊の日帰り京都観光でしたので、効率良く快適に市内観光できました。また利用したいと思います。

Reply from activity provider

Dear Moyashi,

We are truly delighted to have been able to accompany you and your family on your trip. Were you surprised by the heat in Kyoto? There was even a thunderstorm along the way... It's unfortunate that you couldn't visit Kifune Shrine as planned, but we appreciate your thoughtful email, and Masui, who accompanied you, is also very happy. Kyoto is beautiful throughout the four seasons, so please do come again. We are grateful for the connection we made. I apologize for the delay in my response. Thank you very much.

もやし様
この度は、ご家族様でのご旅行にお供させていただく事ができて誠に嬉しく存じます。暑すぎる京都でびっくりされたのではないでしょうか?途中では雷雨もあったりで。。ご予定されていた貴船神社へのお参りができなかった事が残念ですが、ご丁寧にメール迄いただき、お供させていただいた増井も喜んでおります。京都は四季を通じて美しい処でございますので、是非、またお越しになってくださいませ。御縁のあった事を感謝いたしております。お返事が大変遅くなり申し訳ございませんでした。ありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/19
Activity Date: 2024/08/15

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

Thank you, Mr. Katayama, for the best memories!! ツアーガイドの片山さん、最高の思い出をありがとうございました!!

Reviewed by: 鶏みそうどん

[3 generations (from middle school students to those in their 70s), 5-hour tour]

On the morning of the tour, we received a message from our guide, Mr. Katayama, about the meeting place. His kind and pleasant demeanor put us at ease.

In addition to the places we requested in advance, such as Toji and Sanjusangendo, we also visited Toyokuni Shrine, Hōkō-ji, Nanzen-ji, and Chion-in. Not only did he share his extensive historical knowledge, but he also took us on a route where we could see famous sites from the car window. It was truly a comprehensive experience.

For lunch, he made a reservation for us, and we were guided to our table without any wait. The recommended chicken miso udon was a hit with the whole family, and the garden was beautiful as well.

Actually, my father, who has been having knee problems over the years, was worried about the strain on his legs during this trip to Kyoto. However, thanks to Mr. Katayama's consideration and his constant smile, it became an unforgettable journey for everyone.

I would definitely like to request his services again the next time we visit Kyoto. If I know anyone going to Kyoto, I will recommend the sightseeing tours by Kōshin Taxi!

【3世代(中学生~70代)、5時間ツアー】

当日朝、ガイドの片山さんからお迎え場所のご連絡があり、とてもご親切で感じのよい対応に安心しました。

事前に希望としてお伝えした東寺、三十三間堂に加え、豊国神社、方広寺、南禅寺、知恩院…歴史の知識はさることながら、それ以外に車窓から名所を辿れるルートを走って下さったり、本当に至れり尽くせりでした。
昼食もお店を予約して下さり、待つことなくご案内頂けました。おすすめの鶏みそうどんの味に、家族みな感動しました。庭もとてもきれいでした。

実は、年々膝が悪くなっていた父は、今回の京都旅でも足の負担を心配しておりました。しかし、片山さんのご配慮と終始笑顔でのご対応に、皆にとって忘れられない旅になりました。

次回京都に行く際にも、ぜひまたお願いしたいです。京都にいく知り合いがいましたら、興進タクシーさんの観光ツアーをおすすめします!!

Reply from activity provider

Dear Chicken Misoudon,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.

I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly make us and our drivers very happy. We are thrilled to hear you recommend "Koshin Taxi's sightseeing tour!!"

If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be genuinely delighted. We will take your praise to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.

Thank you very much.

鶏みそうどん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。

書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
「興進タクシーの観光ツアーをおすすめします!!」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。

また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。

本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(9人乗り)
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/14
Activity Date: 2024/08/12

貸切観光タクシー 行きたいところに自由にいけるフリープラン<4~6人乗り普通車・9人乗りジャンボタクシー/3~7時間>by 興進タクシー

It was a fun and fulfilling day. 楽しいまたは充実した1日でした

Reviewed by: 古荘

Mr. Katayama, our driver, arrived on time at Kyoto Station. We had a four-hour free course, and it was really fun as he took us to places we wanted to go and even some we didn't know about. Additionally, Mr. Katayama is fluent in English. My husband is British and doesn't understand much Japanese. Mr. Katayama conversed with him in English and shared information as we walked slowly around. Both my husband and I were very satisfied. Thank you very much.

運転手さんの片山さんは時間通りに京都駅前まで迎えに来ました。4時間のフリーコースですが、私たちの行きたい所や知らない所まで連れてってもらってほんとに楽しかった。それから片山さんは英語も堪能です。主人はイギリス人で日本語はあまりわからないです。片山さんは英語で主人と会話し、ゆっくり歩きながら至る所を話してくれた。私も主人も大満足でした。ありがとうございました。


Reply from activity provider

Dear Mr. Kosho,

Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.

We are also relieved to hear that you were satisfied with our English-speaking driver. We will continue to focus more on tourism, so we would be grateful if you could reach out to Koshin Taxi again for your future needs.

Thank you very much.

古荘さま
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます

英会話ドライバーで古荘さまが充実してご満足頂けたことが弊社にとっても安心致しました。
これからも弊社はもっと観光に力を入れていきたいと思いますので
またご利用の際は興進タクシーへお声がけ頂けたら幸甚に存じます。

ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: セレナ e-POWER(6人乗り)
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/13
Activity Date: 2024/08/04

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

On August 11th, sightseeing in Kyoto at "ACO". 8月11日京都観光「ACO」さんへ

Reviewed by: ナニシテル

I was impressed by the ease of communication and the attentiveness of the tour guide (ACO). I participated with my grandchild, and we had a great time. Traveling individually would take a lot of time, but the sightseeing bus was excellent. It was a nostalgic trip to Kyoto after 20 years, and it will remain a memorable experience. Thank you for the guidance.

「添乗員さん(ACOさん)の話しやすさ、気配りのすごさに感動しました。
孫との参加でしたが楽しかったです。
個人で移動すると時間がかかるが、観光バスは大変良かったです。
京都観光は、20年ぶりで懐かしく思い出に残る旅行でした。
ご案内ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Nanishiteru,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. Additionally, we are honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Shinki Kanko, LIMON

ナニシテル様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/13
Activity Date: 2024/08/11

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

良い Good

Reviewed by: ワイン

You can efficiently visit four places. It's perfect for those who want to see the sights in just one day due to time constraints! Since you'll be visiting four locations, there won't be much time for shopping, but it's efficient.

4ヶ所を効率よく回れます。時間がなく1日で名所を回りたい!ていう方にで最適。
4ヶ所回るので、買い物時間などはゆっくりありませんが、効率的です。

Reply from activity provider

Dear Wine,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful feedback and experience sharing. Our entire team is committed to ensuring that we continue to provide tours that satisfy our customers. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON

ワイン様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご丁寧な体験談をご投稿いただきありがとうございます。
今後ともお客様にご満足いただけるツアーでありますよう
社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/11
Activity Date: 2024/08/10

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Enjoying Kyoto 京都満喫

Reviewed by: saku

This tour had everything I wanted to see.
It was an English tour, but thank you for mixing in some Japanese as well.
I really enjoyed my time in Kyoto after a long while.
It was fun to meet people from various countries.
The only downside was that there was someone who was late for the meeting time, which caused a slight delay in our departure.
Other than that, the duration at each location was just right, and I made great memories.
Thank you very much.

行きたいところが、全てあるツアーがこのツアーでした。
英語のツアーでしたが、日本語も混ぜて下さり、ありがとうございました。
久しぶりの京都で、満喫できました。
いろんな国の方がいらして、楽しかったです。
1つだけ、やはり集合時間に遅れる方がいらしたので、少し出発などが遅れたことが残念でした。
そのほかは、各所の滞在時間もちょうどよく、良い思い出ができました。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Saku,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.

Sankei Kanko, LIMON

saku様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/10
Activity Date: 2024/07/15

日帰りバスツアー 伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 定番観光地を1日で巡る!昼食付プランあり<梅田・京都発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Participated in a day trip bus tour with my family. 家族旅行で日帰りバスツアー参加

Reviewed by: みさ

It seemed difficult to tour Kyoto by rental car, and using trains and buses seemed hot and challenging... After some consideration, I joined a day trip bus tour from Umeda to Kyoto! It was a great decision. The guide was very kind, and we were able to visit the popular sightseeing spots on time. It was wonderful to relax in the cool bus during the travel time.

レンタカーで京都を巡るのは難しそうだし 電車やバスを利用するのは暑いし大変そう…と悩んだ末 梅田発の京都日帰りバスツアーに参加しました!
大正解でした〜
ガイドさんは とても親切だし 時間通りに定番観光地を回れました
移動時間 涼しいバスの中で休めたのは最高でした

Reply from activity provider

Dear Misa,

Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.

Sincerely,
Shinkikanko, LIMON

みさ様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

  • とても暑かった〜

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【梅田発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/09
Activity Date: 2024/08/07

伏見稲荷大社+清水寺+金閣寺+嵐山 1日ツアー 定番観光地を1日で巡る! 昼食付きプランあり<京都駅発/英語・日本語>by 神姫観光 LIMON

Summer in Kyoto 夏の京都

Reviewed by: あみう

I was prepared for the harshness of Kyoto in midsummer, but it was beyond my expectations. I was very satisfied to visit four classic attractions in just one day. The guide kindly explained the sights not only in English but also in Japanese. Despite the heat, they maintained a smile and engaged with the participants, which was wonderful.

真夏の京都は過酷と覚悟はしていましたが想像以上でした。
定番の名所を1日で4箇所も制覇でき大満足です。
ガイドさんが英語だけでなく日本語でも親切に名所の説明をしてくれました。
暑い中、笑顔を絶やさず参加者に声をかけてくれて素晴らしかったです。


Reply from activity provider

Dear Amiu,

Thank you very much for participating in the LIMON tour.
It was quite hot, but I was very pleased to read that you found the tour satisfying.
Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost as a team to ensure you can join us again next time.
We sincerely look forward to your next participation.

Kamikaze Kanko, LIMON

あみう様

この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
大変暑い中ではございましたが、
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。

神姫観光 LIMON

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【京都発】昼食・拝観料なしプラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/04
Activity Date: 2024/08/02

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

Kyoto Indulgent Travel 京都我儘旅

Reviewed by: きこWIN

I made a reservation by writing down the places I wanted to go without considering the distance. Thanks to the wonderful driver I met, everyone had a fantastic sightseeing experience! Fluent in English and knowledgeable about history! The conversation was interesting! Thank you very much!

距離を考慮なしに、行きたいところをとりあえず書き込んで予約しました。
素晴らしい運転手さんに巡り会えたお陰で、
皆んな大満足な観光となりました!
英語堪能、歴史に詳しい!
話が面白い!
本当にありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ジャンボタクシー(4~9名まで)
Attended as: Families
Posted on: 2024/07/31
Activity Date: 2024/07/29