Page 2) Things to Do in Kyoto in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Food Culture Experience in Kyoto

Overall Rating

4.29 4.29 / 5

Reviews

497 reviews

【紅葉の露地庭園特別拝観】真田信之の菩提寺・妙心寺塔頭大法院で紅葉鑑賞!「湯豆腐付き 京の竹かご膳」の昼食とお抹茶付き<2025/11/1~11/30限定>

I was able to slowly experience the autumn in Kyoto. ゆっくり京都の秋を感じられました

Reviewed by: みい

It was my first visit to Kyoto in over 20 years. With the autumn leaves in full bloom and the expected influx of tourists post-COVID, I found myself wondering how to make the most of my limited time of just five and a half hours. While researching, I came across this activity.

The lunch with yudofu provided by Hanagokoro was plentiful and offered great value for money. It felt like a bit of a luxurious lunch, and I ended up ordering a non-alcoholic beer as well. The matcha served while enjoying the autumn leaves in the garden of Daikōin was also delicious. The tea seating arrangement in the garden was beautiful.

I was unsure how to navigate Kyoto, but I’m glad I chose this option. The grounds of Myoshinji had only a few visitors. I enjoyed the autumn leaves in the dry landscape garden of Taizoin, and the Great Kitchen and the dragon by Tanyu were also impressive. I found myself captivated by the roofs, gates, walls, and tiles of the temples that were not open to the public. Thank you for a wonderful time.

20年以上ぶりの京都でした。紅葉真っ盛りの、コロナ明けのインバウンドの状態も予想され しかも日帰りでフリー時間5時間半という制約の中で どうしようか?と迷いながら事前に調べている中で こちらのアクティビティを見つけました。
花ごころさんの湯豆腐付きランチは、品数も多くコスパいいと思います。ちょっと贅沢なランチって感じ。つい ノンアルビールも頼んでしまいました。
セットになっている大法院のお庭の紅葉をみながらのお抹茶も美味しかったです。お庭のお茶席風のしつらえも綺麗でした。

京都でどう動くのがいいか迷いましたが、こちらを選んで良かったと思いました。妙心寺の境内は人通りもちらほらでした。付随する退蔵院の枯山水のお庭の紅葉をみたり、大庫裏や探幽の龍も良かった。
公開されていないどのお寺も屋根も門も塀も瓦も ついつい見とれてしまいました。素敵な時間をありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/11/26
Activity Date: 2023/11/25

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

Hospitality beyond expectations. 期待以上のホスピタリティ

Reviewed by: Levi

There were many school trip students, and I thought it might be a bit challenging before it started, but there were assistants who taught us patiently. I think the time allocation was good and not too busy. It was also a great idea to include the matcha tea afterward. I enjoyed tasting the sweets and matcha. The timing was perfect as we checked out just before our return Shinkansen.

Time allowed was good for each section. The explanation was patient and detailed. The demonstration was good, so I could understand what they wanted to say even though they didn’t spend time in English.

修学旅行生が多くて、始まる前はちょっと大変かなと思いましたが、アシスタントの方もいて丁寧に教えてもらいました。
時間配分も忙しくなくよかったと思います。
そのあとおうす茶も付けて正解でした。
お菓子と抹茶を味わえて良かったです。帰りの新幹線前にちょうどチェックアウトした後でタイミングもピッタリでした。

Time allowed was good for each section.
The explanation was patient and detailed.the demonstration was good so I could understand what they wanted to say even they didn’t put time in English.

Reply from activity provider

Thank you for joining our program.
We are very pleased to receive your positive feedback.
The wagashi changes with each season, so we look forward to your next visit.

この度はご参加いただき誠にありがとうございました。
良い評価をいただけてとても嬉しく思います。
和菓子は季節毎にテーマが変わりますので
ぜひまたのご参加をお待ちしております。

Thank you for joining our program.
The 5 star rating flatters us so much.
The WAGASHI that you are making for the program changes each season.
We are awating for your next visit.

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/11/04
Activity Date: 2023/10/13

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

An experience that is hard to come by. なかなか体験できないこと

Reviewed by: ゆうこ

I experienced making wagashi (traditional Japanese sweets) and preparing matcha.

The explanations were thorough, and I was able to enjoy the experience. I wonder if using a snug-fitting type of cooking gloves would have made it easier?

It's more affordable than other places, and while it's geared towards foreigners, I think Japanese people can enjoy it casually as well.

上生菓子作りと抹茶立て
体験しました。

丁寧に説明していただいて、楽しむことができました。
ビニール手袋は調理用のぴったりフィットするタイプのほうがもっと上手に出来たかも?です。

ほかのお店より安価で、外国の方向きの体験ですが
日本の方も気軽に楽しめると思います

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time.
We are very pleased that you were able to enjoy the food.
Thank you for your feedback regarding the gloves.
We will share it internally and strive for improvement.
The theme of the wagashi changes with the seasons, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき誠にありがとうございました。
おいしく召し上がっていただくことができ、とてもうれしく思います。
手袋についてのご意見もありがとうございます。
社内で共有させていただき改善に努めてまいります。
和菓子は、季節ごとにテーマが変わりますので
ぜひまたのご参加をお待ちしております。

  • おいしくいただきました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/10/28
Activity Date: 2023/10/27

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

I had a very good experience! 非常に良い体験が出来ました!

Reviewed by: こあらくん

An instructor from abroad guided us. They spoke polite Japanese and always had a gentle expression, which made them approachable. The experience and atmosphere were great, so I would like to recommend it to others. Thank you for the experience!

外国の方がインストラクターとして、ご指導頂きました。丁寧な日本語で、常に柔らかい表情だったので親しみやすかったです。体験も雰囲気も良かったので他の人にもお勧めしたいと思います。
体験させていただき、ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time.
I am very happy to receive such a positive evaluation.
Thank you for your kind words about the instructor as well.
The theme of the wagashi changes with each season, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき誠にありがとうございました。
良い評価をしていただけてとても嬉しく思います。
インストラクターのこともお褒めいただきありがとうございます。
和菓子は季節毎にテーマが変わりますので、
ぜひまたのご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2023/10/13
Activity Date: 2023/10/12

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

A heart-pounding wagashi experience. 心踊る和菓子体験

Reviewed by: クリプトン

I went with my Japanese and foreign friends.
It would have been nice if they explained in English as well.

Even for someone like me who is clumsy and not good at cooking, I was able to enjoy it without feeling that it was too difficult.

日本人と外国人の友達と一緒に行きました。
英語でも説明してくださるのが良かったです。

不器用で料理が上手くない私でも、そこまで難しいと感じることなく楽しめました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time. I'm very glad to hear that your foreign friends also enjoyed it. Thank you for the wonderful photos. The themes of wagashi change with each season, so if you have another opportunity to come to Kyoto, we look forward to your participation.

この度はご参加いただき誠にありがとうございました。
外国人のご友人も一緒に楽しんでいただけたようでとても嬉しく思います。
素敵なお写真もありがとうございます。
和菓子は季節毎にテーマが変わりますので
また京都に来られる機会がございましたらぜひご参加をお待ちしております。

  • 思ったより上手く仕上がりました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2023/09/30
Activity Date: 2023/09/09

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

Morning matcha 朝のお抹茶

Reviewed by: ちかり

I appreciated the early morning support.
I respect the artisans for the difficulty and delicacy of making wagashi.
They provided a detailed explanation of the differences between matcha and green tea, and how long it takes to produce matcha.
Thank you for this valuable experience that is hard to come by.

朝早くからの対応が有り難かったです。
和菓子作りの難しさと繊細さ、職人の方を尊敬します。
抹茶と緑茶の違い、抹茶になるまで時間がかかること、詳しく説明いただきました。
なかなか出来ない貴重な体験、ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time.
I am very happy to receive such a positive evaluation.
The themes of the wagashi change with each season, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき誠にありがとうございました。
良い評価をいただけてとても嬉しく思います。
和菓子は季節毎にテーマが変わりますので
ぜひまたのご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/09/16
Activity Date: 2023/08/25

京都高雄 もみぢ家 川床ランチプラン 川のせせらぎに癒される川床料理(2025/6/1~2025/9/30)<川床席確約/送迎あり/高雄>

I was surprised by the deliciousness of the sweetfish. 鮎の美味しさにびっくり

Reviewed by: おかちか

It was a wonderful place with beautiful greenery, the sound of the river, the chirping of insects, and the quiet sound of a flute. The staff at the shop suggested that I eat the grilled sweetfish starting from the head. I was a bit skeptical about that.

To my surprise, I didn't feel any bones at all; it was crispy and fragrant, and the flesh was tender. When I shared my thoughts with the staff, they explained that the reason you can eat it from the head is due to the size of the sweetfish and the fact that it is grilled slowly over charcoal. I was convinced. It was the most delicious grilled sweetfish I've ever had. After the meal, I strolled around while chatting with my friends, dipping my feet in the cold river water. It became a fun and delicious memory. Thank you!

美しい緑、川のせせらぎ、虫の声、静かな笛の音、素晴らしい場所でした。
お店の方が、鮎の塩焼きを、どうぞ頭から召し上がって下さいと言われました。頭からとは、と半信半疑でした。
食べてびっくり、全く骨を感じず、パリパリと香ばしく身はふっくら、お店の方に感想をお話すると、頭から食べられるのは、鮎の大きさと、炭火でじっくり焼いているからです。と教えてくださり、納得でした。今までで、一番美味しかった鮎の塩焼きでした。食後は、友人たちとおしゃべりしながら、散策。冷たい川の水に足を浸したり。楽しく、美味しい思い出になりました。ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 夏の北山[竹コース]
Attended as: Friends
Posted on: 2023/09/10
Activity Date: 2023/09/09

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

You can enjoy it even alone. 1人でも楽しめます

Reviewed by: えーやん

I participated alone, but I didn't have any particular difficulties. However, I think it was partly because it was during summer vacation, as there were families with small children and groups of university students around, which made it a bit lively. I also added a tea ceremony experience, and I enjoyed it with various supplementary explanations.

1人で参加しましたが、特に困ることもありませんでした。ただ、時期が夏休みということも重なるからだと思いますが、周りが小さいお子さんの家族連れだったり、大学生のグループなど少々賑やかな感じではありました。
私はお点前体験もセットでつけたのですが、色々な補足説明もあり楽しめました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time. I had the pleasure of viewing your photos, and I am delighted to see how carefully you made them. The themes of wagashi change with each season, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき誠にありがとうございます。
お写真を拝見させていただきましたが、
とても丁寧に作っていただいて嬉しく思います。
和菓子は季節毎にテーマが変わりますので
ぜひまたのご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/09/04
Activity Date: 2023/08/05

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

A kind teacher! A great experience! 優しい先生!いい経験!

Reviewed by: そのあや

It was a bit noisy with the children, but the teacher was always kind. Thank you.
It's an interesting experience!

子供たちと一緒にから、ちょっとうるさい、でも先生はずっと優しい、ありがとうございます。
面白い経験です!

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time.
I am very pleased to receive such a good evaluation.
The themes of wagashi change with the seasons, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき誠にありがとうございます。
良い評価をいただけてとてもうれしく思います。
和菓子は季節によって題材が変わりますのでぜひまたのご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2023/08/20
Activity Date: 2023/08/19

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

It was fun! 楽しかったです♪

Reviewed by: あめあめ

Thank you for promptly accommodating my request to change the afternoon experience to the morning due to the approaching typhoon! It was very easy to understand and I had a lot of fun, even as a first-timer!

台風が近づいていたので午後からの体験を午前中に変更してもらいました。
当時にもかかわらず、すぐに対応して頂いてありがとうございました!
初めてでもわかりやすく体験出来てとっても楽しかったです♪

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time. We greatly appreciate your posting of photos that convey the experience well! It's clear from the photos that you made the wagashi with great care. Since the themes of wagashi change with the seasons, we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき誠にありがとうございました。
また体験の様子がよく伝わるお写真を投稿いただきとても助かります!
丁寧に和菓子を作っていただけたのがお写真から伝わります。
和菓子は季節によって題材が変わりますのでぜひまたのご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/08/15
Activity Date: 2023/08/14

京都高雄 もみぢ家 川床ディナープラン 納涼川床料理+舞妓さんの京舞鑑賞日あり(2025/7/1~2025/9/21)<川床席確約/送迎あり/高雄>

The food, the riverside setting, and the maiko were all amazing! お料理、川床、舞妓さん全て最高でした!

Reviewed by: 国内旅行初心者

My relatives from abroad came to Japan. Since it was their first time in Kyoto, I wanted to create a special memory, so I made a reservation. My child and I had just traveled to Kyoto five months ago, so I thought it would be nice to experience something we wouldn't normally do on a typical trip. Since it was summer, we opted for a riverside dinner. I had always wanted to go to a riverside dining experience in Kyoto during the summer. I planned it as a surprise for my relatives without explaining the details of the dinner, as it was also a day when they could meet a maiko.

The sukiyaki we chose was very generous in portion. The meat was tender and delicious. The riverside was cool, and the sound of insects was refreshing. The lanterns reflected beautifully on the river surface, adding to the ambiance. The charming maiko greeted us with a smile, and we were able to take many photos. The staff were also quick to take pictures for us and were very accommodating with refills of tea and other requests. The bus driver was also very friendly. My foreign relatives and my child loved it, and it was a great decision. Being able to see the maiko's dance up close created wonderful memories. I would love to go again!

海外からの親戚が来日。初めての京都ということで、何か特別な思い出になれば、と申し込みました。同行する私と子供は5ヶ月前に京都旅行をしたばかり。。私たちにとっても普通の京都旅行では経験しないことを、と思い、夏ということもあり、川床の夕食にしました。夏に京都に行くなら川床にいきたい、と常々おもっていました。舞妓さんにも会える日程ということで、親戚にはどんな夕食か詳しく説明せず、サプライズにしました。
選んだすき焼きはボリュームたっぷり。お肉も柔らかく美味しい。川床も涼しく、虫の声が涼しげ。川面に写る提灯も情緒たっぷり。そして可愛らしい舞妓さんがにこやかに応対してくれ、写真もたくさんとらせていただきました。スタッフのかたも写真を撮ってくれたり、お茶などのおかわりも、すぐ快く対応してくれました。バスの運転手さんもとても愛想のいいかたでした。外国人の親戚にも、子供にも大好評で、大正解でした。舞妓さんの踊りを間近で見ることができ、素敵な思い出になりました。またぜひ行きたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 特選和牛すき焼きコース
Attended as: Families
Posted on: 2023/08/12
Activity Date: 2023/08/11

京都高雄 もみぢ家 川床ランチプラン 川のせせらぎに癒される川床料理(2025/6/1~2025/9/30)<川床席確約/送迎あり/高雄>

First riverbed dining experience 初の川床

Reviewed by: GGタツロウ

I wonder how it is in this intense heat with temperatures exceeding 35 degrees for several days. Contrary to my worries, the riverside was very cool with a nice breeze. I'm not a fan of river fish, but I ate the grilled young sweetfish whole, starting from the head. The skin was delicious, and I didn't mind the bones at all. Enjoying a beer while listening to the sound of the river was delightful. It's definitely summer in Japan from the afternoon.

I used a shuttle for the outbound trip. For the return, I took the city bus for 230 yen (though it takes some time). I was disappointed that I didn't realize how convenient the bus was, as I didn't have a sense of the distance between the city and Takao. I would have appreciated it if there had been some information about that somewhere.

I also visited the "Bird and Beast Caricatures" (it's 1000 yen per person), and I was able to spend time leisurely without encountering many overseas visitors.

連日35度越えの猛暑の中どうなんだろう。
そんな心配をよそに川床は、風が抜けて非常に涼しく過ごさせていただきました。 
川魚は苦手ですが稚鮎の塩焼きは頭から食べました。皮目が美味く骨も気にならず美味しくいただきました。川の音を聞きながらビールをゴクリ。
昼から日本の夏ですね。
往路は送迎を利用しました。復路は230円の市バスを利用(時間かかりますけど)。市内と高雄までの距離感がわからずバスが便利なことが判らず残念。どこかに記述いただけたら嬉しかったです。
鳥獣戯画も見学して(お一人様1000円ですけど)
海外の方ともほぼ合わずゆっくりと過ごさせていただきました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 夏の北山[竹コース]
Attended as: Couples
Posted on: 2023/08/06
Activity Date: 2023/08/05

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

I was able to experience traditional Japanese sweets making. 伝統の和菓子作り体験が出来ました

Reviewed by: ころん620

We participated with two children aged 7 and 9, and one adult, but it was too difficult for one child to manage alone, so I had to stay close to the younger one. The older child couldn't get much support and ended up crying because they didn't understand how to make it, so I think one adult should accompany each child.

The wagashi we made ourselves was very delicious, and even the children, who usually don't eat red bean paste, said it was tasty and enjoyed it. I definitely want to experience this again.

7歳・9歳の子供2人と大人1人で参加しましが、子供一人で作るには難易度が高く、下の子に付きっきりになってしまいました。上の子は殆どフォロー出来ず、作り方が分からなくなり泣いてしまったので子供1人につき大人1人の付き添いが必要だと思います。
自分で作った和菓子はとても美味しく、普段餡子を食べない子供達も美味しいと言って食べていました。
ぜひまた体験したいと思います。

Reply from activity provider

Thank you for participating this time.
We appreciate your valuable feedback and will share it within the company.
Since you can create different works for each season, we look forward to your participation again if the opportunity arises.

この度はご参加いただきましてありがとうございました。
貴重なご意見ありがとうございます。社内で共有させていただきます。
季節ごとに異なった作品をお作りいただけますので、
ぜひまたの機会がございましたらご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/07/29
Activity Date: 2023/07/28

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

Experience making traditional Japanese sweets. A convenient plan that you can join between sightseeing activities, with a tea ceremony experience included. <2 pieces of wagashi per person, approximately 70 minutes, take-home available> by Nihon Bunka Taike 和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

Reviewed by: 沖縄大好き

It was fun. I enjoyed how the way of adding color gradually changed while kneading. We went as a group of five, and even though we made the same thing, everyone ended up with different nerikiri. It was great!

面白かったです。色の付け方もこねこねしながらだんだん変わっていくのが楽しかったです。5人で行きましたが同じものを作っててもそれぞれ皆んな違う練り切りができました笑笑よかったです

Reply from activity provider

Thank you for participating this time. Since you can create different works each season, we look forward to your participation again if there is another opportunity.

この度はご参加いただきましてありがとうございました。
季節ごとに異なった作品をお作りいただけますので、
ぜひまたの機会がございましたらご参加をお待ちしております。

  • 紫陽花と山法師の花を作りました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2023/07/08
Activity Date: 2023/06/16

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

It was good. よかった

Reviewed by: あきりん

I didn't expect to experience this with so many people at once, so I was a bit confused. I participated with a group of school trip students, but one person was feeling unwell and seemed to be having a hard time in the restroom. Given the situation, I found it hard to concentrate and it felt a bit awkward. When I was younger, I might have left feeling uncomfortable. However, as I've gotten older, I found myself more aware of the difficulties around me and concerned about the students as time passed. Since I was also supposed to enjoy some matcha on the way back, by that time, I was able to calm down and participate with focus, which made it enjoyable.

たくさんの人と一斉に体験すると思っていなかったので、少し戸惑っていました。
修学旅行生の子供たちと一緒に体験しましたが、1人体調の悪い方がいてトイレで吐いて大変そうでした。そんな中での体験でしたので、なんだか集中できないし、微妙な感じでした。若い時なら、イヤな感じで帰ってたかもしれません。ですが、年齢も重ねると周りの大変な様子や、学生さんの心配などをしながら時間が過ぎていきました。
抹茶もいただいて帰ることになっていたので、その頃には落ち着いて集中して参加することができて楽しかったです。

Reply from activity provider

Thank you for participating this time.
Our staff will continue to strive to create an atmosphere where customers can enjoy their experience.
We sincerely appreciate your valuable feedback.

この度はご参加いただき、ありがとうございました。
お客様が楽しんで体験いただけるような雰囲気づくりができるようスタッフ一同これからも精進してまいります。
貴重なご意見を誠にありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2023/07/02
Activity Date: 2023/06/07

京都高雄 もみぢ家 長岡京の筍を使った筍点心 春の川床ランチプラン(2025/4/1~5/24)<川床席確約/無料送迎バスあり/高雄>

Enjoying bamboo shoot dishes! 竹の子料理に舌鼓!

Reviewed by: ゆめこ

The weather was cloudy, but amidst the greenery and the flow of the river, the staff kept their distance, allowing us to enjoy a leisurely time together. Also, I was surprised at how affordable the alcoholic beverages were. Since I tend to enjoy a lot, I was really happy about that!

お天気は、曇りでしたが、緑と川の流れの中、女中さんも、距離をとっていてくれて、2人で、ゆっくりとした時間が取れました。後、アルコール類が、結構、お安くて、驚きました。沢山、頂く方なので、嬉しかったですねー。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 筍点心[梅]
Attended as: Friends
Posted on: 2023/06/03
Activity Date: 2023/05/14

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

Wagashi making experience 和菓子作り体験

Reviewed by: りょうちむ

I love Kyoto and have visited several times. I signed up for a wagashi (Japanese sweets) making experience because it was easy to apply, and it was so much fun. I participated with my daughter, and we laughed a lot while competing to see who could make the best sweets. There were many participants during Golden Week, and the staff seemed to have a tough time, but the teacher's explanations were clear, and I was impressed to learn how wagashi is made. I would love to participate again if I have the chance. Thank you very much!

京都大好きで何度か訪問してます。
手軽に申し込めたので和菓子作り体験に申込ましたが、とても楽しかったです。
娘と参加しましたが、競い合うように作業してたくさん笑いました。
ゴールデンウィークで参加人数も多く、事務局の方々は大変そうでしたが、先生の説明は分かりやすく、和菓子ってこんな感じで作ってるんやなあと感動でした。
また機会があれば参加したいです。
どうもありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating this time! Your kind words are a great encouragement to all our staff. We create different works for each season, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただきましてありがとうございました!
お褒めのお言葉、スタッフ一同の励みとなります。
季節ごとに異なった作品を作っておりますので、是非又のご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/05/27
Activity Date: 2023/05/05

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

I had fun even with the kids! こどもと一緒でも楽しめました♪

Reviewed by: くろねこ

We had an experience making two types of wagashi and a matcha tea experience. My fourth-grade daughter joined us, and we were treated with great care, making it enjoyable for both of us. Thank you very much.

和菓子を二つ作る体験と、お抹茶体験をしました。小4の娘も一緒でしたが、丁寧に対応していただき、親子ともにとても楽しめました。ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating this time! We are very pleased to hear that you enjoyed it! We look forward to your participation again if there is another opportunity.

この度はご参加ありがとうございました!
お楽しみいただいたようで大変うれしく存じます!
是非またの機会がございましたらご参加お待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2023/05/22
Activity Date: 2023/05/21

京都高雄 もみぢ家 長岡京の筍を使った筍点心 春の川床ランチプラン(2025/4/1~5/24)<川床席確約/無料送迎バスあり/高雄>

I was able to enjoy a delicious meal slowly while admiring the vibrant autumn leaves. 青紅葉を眺めながら、ゆっくりと美味しい食事を楽しめました。

Reviewed by: さらすまいる

I applied for this plan to avoid the crowds. The plan with transportation was very helpful. We were blessed with good weather, and both the scenery and the food exceeded our expectations! The blue and red leaves were beautiful, and I was able to enjoy the long-awaited riverbed cuisine.

混雑を避け、こちらの企画を申込みました。
送迎ありの企画は、とても助かります。
天気にも恵まれ、景観も食事も期待以上でした!青紅葉も美しく、念願の川床料理を楽しむことができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 筍点心[竹]
Attended as: Couples
Posted on: 2023/05/04
Activity Date: 2023/05/03

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

It was fun! 楽しかった!

Reviewed by: 和菓子初挑戦

I had a great time experiencing something I normally wouldn't be able to do. However, it seemed like the allotted time was short, and if I took my time, I felt like I was being left behind. I think if there were a bit more time, I could have created things more carefully. The staff were very kind, and I had a good experience. Thank you.

普段出来ないような体験ができて楽しかったです。
ただ設定時間が短いのか、ゆっくり作っていると置いてきぼりになってしまいました。もう少し時間に余裕があれば、丁寧に作れそうだと感じました。
スタッフの皆さんはとても親切で、良い経験ができました。ありがとうございます。

Reply from activity provider

Thank you for participating! We are very pleased to hear that you enjoyed it. Since you can create different works depending on the season, we look forward to your application for another opportunity.

この度はご参加いただきましてありがとうございました!
お楽しみいただけたようで大変うれしく思います。
季節ごとによって異なった作品をお作りいただけますのでまたの機会がございましたらお申込みをお待ちしております。

  • 楽しく作れました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2023/04/01
Activity Date: 2023/03/08

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

It was beautifully made and delicious! 綺麗に出来た上美味しかったです!

Reviewed by: まつまつ

I made Japanese sweets shaped like plum blossoms and warblers.
It was fun to color the two types of fillings, white bean paste and black bean paste!
The warbler looked a bit like a penguin, but it was cute.

梅と鴬の和菓子を作りました。
白あんと黒あんの2種類を着色する行程から出来て楽しかったです!
鴬はペンギンぽかったけど可愛くでした。

Reply from activity provider

Thank you for participating.
I am very glad to hear that you enjoyed it.
Currently, we are using plum blossoms and nightingales as motifs, but we create different works for each season, so if there is another opportunity, we look forward to your application.

ご参加いただきましてありがとうございました。
お楽しみいただけたようで大変うれしく存じます。
今は梅と鶯をモチーフにしておりますが、季節ごとに異なった作品をお作りいただけますので、
またの機会がございましたらお申し込みをお待ちしております。

  • 梅と鴬の和菓子

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/02/15
Activity Date: 2023/02/14

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

Just the two of us, my daughter and I. 娘と2人で

Reviewed by: Sali

I was a bit surprised by the stark classroom-like setting with dozens of people. However, the instructors walked around the classroom, so I could ask questions right away, which was helpful. It might not be suitable for those who prefer a more homey learning environment.

My middle school daughter enjoyed the experience lesson of making wagashi and then preparing matcha afterward, as there were fewer participants and she could hear various stories.

何十人ものクラスで教室のような殺風景なお部屋で少々驚きました。ただ、講師の方々が教室内を回ってくださるので質問はすぐでき困ることはありませんでした。アットホームに習いたい人には向かないかもしれませんが。
中学生の娘は、和菓子作りの後のお抹茶をたてる体験レッスンが人数も少なくお話も色々聞けて楽しかったようです。

Reply from activity provider

During weekends, holidays, and the year-end and New Year period, reservations tend to be concentrated, which may cause some inconvenience. We will continue to work hard to ensure everyone can enjoy their experience. Thank you for participating.

週末や、連休、年末年始等はご予約が集中しまして、ご不便おかけすることがございます。引き続き、皆様に楽しんでいただけますよう、取り組んで参ります。ご参加いただき、ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/01/23
Activity Date: 2022/12/29

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

It was interesting. 面白かった

Reviewed by: みきみき

There were three adults participating (in their 50s and 60s), and we had a great time. Although we couldn't do it as well as the samples, we had a fun and entertaining experience that really got us excited.

大人3人(50代、60代)の参加でしたが、楽しかったです。
見本ほど上手く出来ませんでしたが、面白可笑しく体験出来て盛り上がりました。

Reply from activity provider

Thank you for participating this time. I am very pleased to hear that you enjoyed it. Even if you create the same piece, I believe each will turn out to be uniquely individual. I would be grateful if you could use our services again.

この度はご参加いただきましてありがとうございました。
お楽しみいただけたようで大変うれしく存じます。
同じ作品をおつくり頂いた場合も、それぞれ個性あふれる作品に仕上がるかと思います。
是非またご利用いただけますと幸いです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2023/01/16
Activity Date: 2022/11/26

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

I had a great time. とても楽しかったです

Reviewed by: なぐめも

I participated with my family on New Year's Day. The explanations were very thorough. Handling the red bean paste was a bit challenging, but it was a lot of fun. I would like to participate again if I have the opportunity. Thank you very much.

元日に家族で参加しました。
丁寧に説明して頂けました。
あんこの扱いが難しかったですが、とても楽しかったです。
また機会があれば参加したいと思います。
ありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating this time. I believe that by actually making the sweets, you were able to appreciate the delicacy of the wagashi artisans even more. We look forward to your participation again in the future!

この度はご参加いただきましてありがとうございました。
実際に作っていただくとより和菓子職人さんの繊細さがお分かりいただけたかと思います。
是非またの機会がございましたらご参加をお待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2023/01/08
Activity Date: 2023/01/01

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

First experience 初めての体験

Reviewed by: ながちゃん

It was my first experience, but I was taught carefully and was able to make delicious Japanese sweets! When I told my friends, they said they definitely want to try it next time, so I would like to participate.

初めての体験でしたが、丁寧に教えていただき美味しい和菓子ができました!友達に伝えたら次回ぜひ体験したいと言ってましたので、参加したいです

Reply from activity provider

Thank you for participating.
I am very pleased to hear that you enjoyed it.
We look forward to your participation with your friends, as you can create different seasonal wagashi.

ご参加いただきましてありがとうございました。
お楽しみいただけたようで大変うれしく存じます。
是非季節ごとに異なった和菓子をおつくり頂けるので、ご友人様と一緒にご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2022/12/31
Activity Date: 2022/12/30

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

A wonderful experience! 😊 素敵な体験(^^)

Reviewed by: Marina

I live in Kyoto, so I didn't visit for sightseeing, but I love wagashi (Japanese sweets), so I made a reservation with a friend and went.

It was more difficult than I expected, but the instructor was kind and taught us patiently, so I was able to finish without giving up.

It was so much fun that I want to go back and experience it again every month!

京都に住んでいるので観光での利用ではないですが
和菓子が好きなので友達と一緒に予約して行きました。

思っていた以上に難しかったのですが
優しく丁寧に教えていただけたのでなんとか挫折せずに最後まで作ることができました(^^)

毎月通いたいくらい楽しかったのでまた経験しに行きたいです!

Reply from activity provider

Thank you for participating this time. Currently, we are themed around Christmas, but we change the theme 24 times a year to match the seasons. You can create different things depending on the time, so we look forward to your participation again.

この度はご参加いただき、ありがとうございます。今はクリスマスをモチーフにしておりますが、季節に合ったテーマで年24回変更しております。その時によって違ったものを作成いただけますので、また是非、ご参加をお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2022/12/16
Activity Date: 2022/12/14

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

The matcha experience is amazing. 抹茶の体験最高です

Reviewed by: まあくん

The experience of grinding matcha with a stone mill for about 10 minutes was amazing. The process was challenging.

てんちゃうすちゃなど石臼引く時間10分など抹茶の体験がすごかったです。
かしたいけんは難しかったです。

Reply from activity provider

Thank you for participating.
I am very glad to hear that you enjoyed it.
We look forward to your participation again in the future!

ご参加いただきましてありがとうございました。
お楽しみいただけたようで大変嬉しく存じます。
またの機会がございましたらご参加をお待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: お点前体験付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2022/11/28
Activity Date: 2022/11/27

【紅葉の露地庭園特別拝観】真田信之の菩提寺・妙心寺塔頭大法院で紅葉鑑賞!「湯豆腐付き 京の竹かご膳」の昼食とお抹茶付き<2025/11/1~11/30限定>

It was a lovely garden. 素敵なお庭でした。

Reviewed by: まっこ

Since it was a weekday, I was able to enjoy my matcha slowly while looking at the garden without any crowds. The lunch with yudofu was also delicious.

平日だったこともあり、混雑することもなくゆっくりお抹茶をいただきながらお庭を見ることができました。
湯豆腐付きの昼食もおいしかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2022/11/26
Activity Date: 2022/11/15

京都高雄 もみぢ家 秋の川床ランチ ​淡雪のようにとろける森嘉の湯豆腐定食プラン 事前予約(2024/10/1~11/30限定)<川床席確約/送迎あり/高雄>

Tofu hot pot while admiring the autumn leaves. 紅葉を眺めながらの湯豆腐

Reviewed by: たっちー

The shuttle bus comes to Uzumasa Tenjingawa Station on the Kyoto City Subway, making it convenient for trips to Takao. We arrived at Momijiya on a Friday weekend without any traffic. After arriving, we were guided directly to the photo spot by the river, and we immediately enjoyed a yudofu set meal. Before the food was brought out, they came to take drink orders, so I believe additional orders can be made for an extra charge (I only ordered tea). The meal was a yudofu hot pot course and was quite sufficient. Although it was mid-November and not the peak of the autumn leaves, the scenery was still beautiful. After the meal, we had enough time for free activities to visit Jingoji, Seiryoji, and Takaozan Temple, and then we were taken back to the same station on the same bus. I highly recommend it!

京都市営地下鉄 太秦天神川駅まで送迎のバスが来るので高雄に行く場合に便利です。もみぢ家さんまで週末の金曜日でしたが渋滞もなく到着。到着後にそのまま川床の写真の場所へ案内頂き、直ぐに湯豆腐定食を頂きました。料理を持ってきて頂く前に飲み物のオーダーを取りに来ますので、追加料金で注文が可能と思います(私はお茶だけでオーダーしませんでした)。料理は湯豆腐の鍋コースで十分な内容でした。十一月の中旬だったので紅葉最盛期では無いですが十分な景観でした。食事の後は、自由行動で神護寺や西明寺、高山寺を観て回るのに十分な時間を要した後にお迎えと同じバスで同じ駅まで送って貰えます。お勧めだと思います!

  • 川床から見えた紅葉

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 梅コース
Attended as: Couples
Posted on: 2022/11/26
Activity Date: 2022/11/11

和菓子作り体験 観光の合間にもお手軽に参加できる和菓子作り お点前体験付きプラン有<和菓子2個/1名~/約70分~/持ち帰り可> by 日本文化体験 庵an

My first time making wagashi! 初‼️和菓子作り

Reviewed by: しが たかおう

It was great to experience making traditional Japanese sweets. With the careful explanations and the staff's consideration, I had a very enjoyable time. I was able to make sweets with my child, and while the results were just okay, I enjoyed eating the sweets I made at the end.

和菓子作りを体験出来てとても良かったです。
丁寧な説明とスタッフの気遣いでとても楽しい時間を過ごすことが出来ました。
子供と一緒に和菓子作りができ出来映えはそれなりでしたが最後に自分が作った和菓子を美味しくいただきました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating this time. We are very pleased to receive your kind words. We also saw the photos. It seems you made them very beautifully, which is great to hear. We look forward to your next visit.

この度はご参加いただきましてありがとうございました。
お褒めのお言葉をいただきまして大変嬉しく存じます。
お写真も拝見いたしました。
とてもお綺麗につくっていただいたようで良かったです。
是非またのご利用お待ちしております。

  • それなりに‼️

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2022/11/13
Activity Date: 2022/11/12