Okinawa
We gathered at Emerald Coast Golf Links at 10:30 PM. It seemed that there was a long period of cloud cover, and the earlier groups were delayed, so the shooting started around 11 PM. Since it was a full moon, the moon was bright, and unfortunately, we could hardly see any stars. The photographers seemed to have a tough time in the uneven, sloped areas of the golf course, but they took a lot of great photos. The finished pictures were wonderful, and I thought they truly reflected the professionalism of the photographers. This time we focused on the moon, so I would like to plan for a star shoot next time.
当日は22:30にエメラルドコーストゴルフリンクスに集合でした。
雲がかかっている時間が長かったようで前の方、またその前の方の撮影もおしていて23時頃に撮影が始まりました。満月の時期であったため、月が明るくて星は残念ながらほとんど見えませんでした。ゴルフ場の足場の悪い傾斜のある場所などでカメラマンさんも大変そうでしたが、たくさん写真を撮ってくださいました。
できあがった写真は素敵でさすがプロだなと思いました。
今回は月の写真だったので、時期をずらして次回は星の撮影にリベンジしたいです。
Thank you for participating in the tour the other day! I sincerely apologize for keeping you waiting until the filming started. Let's definitely do the next shoot under a sky full of stars. I look forward to the day we can meet again in Miyako Island.
先日はツアー参加ありがとうございました!
また、撮影開始までお待たせしてしまい、大変申し訳ございませんでした。
是非次回は満天の星の下で撮影しましょう。
また宮古島でお会いできる日を楽しみにしております。
I didn't expect to visit so many tourist spots in just one day, so I am very satisfied. My husband was also pleased to check the results of his national judo rehabilitation therapist qualification exam during the bus tour, which added to our satisfaction. I would like to use this service again on another occasion.
1日でこれほどたくさんの観光スポットが回れるとは思わなかったので、満足しております。
主人は柔道整復師国家資格試験合格速報をバスツアー中に確認できて、なおさら満足感がましたのです。
またの機会でご利用したいと思いました。
They implemented proper infection control measures, allowing us to participate in the bus tour with peace of mind. Our guide, Mr. Gaito, shared various stories, which made it enjoyable. Since we visited famous tourist spots, it might be difficult to take our time during busy periods. In the future, it would be great if they could plan tours for repeat visitors or tours related to World Heritage sites.
きちんと感染対策を行っており、安心してバスツアーに参加できました。
ガイトさんも、いろいろなお話をしていただき楽しかったです。
有名観光地を巡るので、繁忙時期だとゆっくり出来ないかも?
今後は、リピーター向けのツアーや世界遺産関連のツアーを企画してくれたら、ありがたいです。
My first SUP experience. Paddling through the mangroves was very pleasant and a fun experience. The cave exploration and the waterfall were also great. It was a pity that the weather wasn't very good, and I couldn't go to Baras Island. Thank you very much.
初めてのsup。マングローブの中をsupで通り、とても気持ちがよく、楽しい体験でした。鍾乳洞探検や、滝もとても良かったです。
天気があまり良くなくて、バラス島へ行くことが出来ず残念でした。ありがとうございました。
I have used this service before, and this was my second time. The guide was very kind, and I felt safe and enjoyed myself.
Although the weather was not favorable this time, I was able to see several sea turtles on both occasions, and I was very happy to have taken many photos.
Even though we did SUP in the rain, I was able to spend a relaxing time in the waters of Miyako Island.
If you visit this island, you must enjoy the marine activities! It's wonderful to have a plan where you can spend the whole day having fun. I would like to use this service again next time.
Thank you very much.
以前も利用させて頂きまして、今回は2度目でした。ガイドさんがとても親切で、安心して楽しめました。
今回は天候に恵まれない中でしたが、ウミガメは2回とも何匹も見ることができましたし、写真も何枚も撮って頂き大変嬉しかったです。
SUPも雨の中でしたが、宮古島の海でゆったりとした時間を過ごさせて頂きました。
この島に訪れたからにはマリンアクテビティを堪能しなければ損!そんな時に一日遊べるプランをお任せできるのは素晴らしいです。また次回も利用させて頂きたいと思います。
ありがとうございました。
I received a notification about a schedule change the day before, and they responded kindly to ensure I could enjoy my experience. The weather wasn't very good, but I was able to see several sea turtles and fish, which made me very satisfied! They also took a lot of photos, creating great memories. It was my first time with both SUP and snorkeling; I struggled a bit with paddling at first, but by the end, I was able to do it quite well! I felt reassured knowing they would help me if I fell, allowing me to enjoy myself without worry. Thank you for a wonderful day!
前日に時間変更の連絡があり、楽しめるよう丁寧に対応してくださりました。
天気はあまり良くありませんでしたが、ウミガメ何匹か見れて、魚も見ることができて大満足です!
写真もたくさん撮ってくださり良い思い出になりました
SUPもシュノーケルも初めてで、SUPは特に最初は上手く漕ぐことができませんでしたが、
終わり間際には結構できるようになりました!
落ちてしまっても助けてくれるので安心して楽しめました!1日ありがとうございました
Thank you for participating in the tour!
I'm glad we were able to show you sea turtles while snorkeling!
The weather was a bit moody, but I'm happy to hear you enjoyed your first stand-up paddleboarding (SUP) experience.
At first, you seemed a bit scared, but as the session progressed, you became really good at it!
Please feel free to contact us again when you visit the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
シュノーケルではウミガメをお見せする事が出来て良かったです♪
天気はご機嫌斜めでしたが、初めてのSUPも楽しんでいただけた様で嬉しいです(^^)
初めは少々怖がっていた様子でしたが、後半に進むにつれとっても上手になっていましたね!!
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
Due to the weather not being very good, the snorkeling was canceled, but I was very satisfied with just the SUP! During the tour, they also provided explanations about the plants, which allowed us to enjoy the scenery even more! Usually, I tend to get too caught up in taking photos, but since they took many pictures during the tour, I was able to focus on the SUP and the scenery, creating wonderful memories. If there’s another opportunity, I would love to try snorkeling next time as well.
天候があまり良くないため、シュノーケリングの方は中止になってしまいましたがSUPだけでも大満足でした‼︎
ツアー中、植物などの説明もしてくださり、より景色を楽しむことができました!
いつもは、写真を撮ることに夢中になってしまいがちなのですが、ツアー中たくさんお写真を撮ってくださったため、SUPと景色に集中することができ良い思い出になりました。
また機会がありましたら次はシュノーケリングもよろしくお願いします。
Since the bus service to the Churaumi Aquarium has been reduced, it has become difficult to go there individually, so I joined this tour. I thought it was a good deal considering the entrance fee and bus fare. Although it says there is a two and a half hour stay at the aquarium, it actually feels more like two hours due to the time needed for ticket arrangements and travel, so you can only enjoy it in a rush.
Lunch is included, so you need to manage your food and time well.
I was pleasantly surprised by Manzamo! The view of the sea from the cliffs is breathtaking. The walking paths and facilities were also beautiful.
Overall, it was a satisfying tour. I found the guide's stories interesting. However, I think it would be better if the discussions about Okinawa's region and history were a bit more specialized and cohesive. The announcements from the vehicle window (like "Please look at the building on your right") were sometimes off, and there were times when I didn't know what to look at, which was disappointing.
Since we are going far and stopping at various places, it's understandable that it becomes a full-day tour, but I wish there were tours that could return to Naha a bit earlier. On the last night of my stay, I would like to do some shopping (laughs), so I hope they consider half-day tours starting in the morning as well.
美ら海水族館へのバスが減便で個人では行きにくくなっていたので、こちらのツアーに参加しました。入場料やバス代を考えてもお得だと思いました。水族館では二時間半滞在とありますが、入場券の手配や移動に時間がかかるので、実質二時間程度、駆け足で楽しめる感じです。
お昼ごはんの時間が含まれているので、食べ物や時間配分を自分でうまくやる必要があります。
案外良かったのが万座毛でした!断崖絶壁から海が見えて圧巻です。遊歩道や施設もキレイでした。
全体的には満足なツアーでした。
ガイドさんのお話も興味深く伺いました。
沖縄の地域や歴史の話は、もう少し専門的でまとまりがあると良いと思いました。
車窓からの案内(「右手の建物をご覧ください」など)は、ずれているのか?何をみれば良いのか分らない時があり、残念でした。
遠方まで行くし、あちこちよってもらえるので、一日ツアーになるのは仕方ないけれど、もう少し早く那覇に戻れるツアーがあるといいなあ。滞在最後の夜だと買い物もしたいので(笑)朝からの半日ツアーも是非検討してほしいです。
Dear Mr. Jou,
Thank you very much for participating in our bus tour. We would like to take your feedback into consideration to improve our future bus tours. If there is another opportunity, we would be delighted to welcome you again.
Thank you once again.
The staff at Cerulean Blue
じょうくん様
この度は、弊社バスツアーへご参加頂き誠にありがとうございました。
じょうくん様のお言葉参考にさせて頂き、今後のバスツアーの改善につなげさせて頂ければと思います。
また、機会がございましたら是非よろしくお願いします。
この度は、誠にありがとうございました。
セルリアンブルー スタッフ一同
The day of the experience, it rained on and off throughout the day. Still, the tour was very enjoyable and satisfying!
In the mangroves of Iriomote Island, the rain added to the atmosphere, and I was overwhelmed by the beauty of nature's formations!
On Yubu Island, we leisurely crossed the path connecting Iriomote Island and Yubu Island, which was filled with seawater, while being pulled by a water buffalo cart. Along the way, our guide played the sanshin, allowing us to enjoy a relaxed Okinawan atmosphere! We had lunch at a botanical garden and were able to taste Okinawan cuisine!
On the final stop at Taketomi Island, we rode in a water buffalo cart and leisurely explored the village while listening to the sanshin! We could also rent bicycles to visit famous spots around the island!
Before I knew it, it was already time to head back, and I felt like there was still so much more to experience!
*When traveling around each island, the distances between locations can be significant, so it might be more efficient to join a tour or similar activities.*
体験した日は、1日を通して雨が降ったり止んだりでした。
それでも、ツアーはとても楽しく満足のいく内容でした!
西表島のマングローブでは、雨の影響でとても雰囲気が出ており、自然が織りなす造形美に圧倒されます!
由布島では、海水が入ってくる西表島と由布島を結ぶ道を水牛に牛車を引っ張ってもらい島へとのんびり渡りました。
道中、ガイドの方が三線を弾いてくださり沖縄らしいのんびりとした時間を過ごせます!
植物園にてお昼を食べ、沖縄料理を味わう事が出来ます!
最後の竹富島でも、水牛車に乗り、三線を聴きながらのんびり集落を見て回れます!
自転車を借りて島内の有名どころも見て回る事が出来ます!
気づけばあっという間に帰る時間となりまだまだ足りないくらいでした!
※各島内を回る時は1箇所1箇所距離があるため、ツアーなどに参加して回った方が効率がよいかもしれません。
El, the guide from the Jumbo Bus Tour, interacted with us at a comfortable distance, which made it feel less restrictive.
Despite the unfortunate traffic during the holiday, we were able to fully utilize our time until the end.
Unfortunately, even though El announced that everyone should take their trash with them (and there were foreign guests of Asian descent who understood Japanese perfectly), this group left behind plastic bottles and pamphlets.
It's important to maintain proper etiquette until the very end.
ジャンボバスツアーのエルさんが、つかず離れずのほどよい距離感で接してくれて、余り拘束感ありませんでした。
あいにくの連休で道は渋滞してたものの、最後までたいざいじかんきっちり使ってみることができました。
残念なことに、東洋系外国人の方が(日本語バッチリわかる)、ごみは持ち帰るようにちゃんとエルさんがアナウンスしたにもかかわらず、この団体のみが、ペットボトルやらパンフレットやら置いていきました。
最後までちゃんとするのがマナーです。
Since it was close to a full moon, as I had been informed earlier, we couldn't see a sky full of stars, but I was still glad to have the opportunity to take photos with the stars. I was pleasantly surprised to see more stars in the photos than I had expected.
When we met at the golf course, it was dark, and I felt a bit nervous in the car, but the staff were easy to talk to, which helped me relax.
I was completely captivated by the starry sky and the blue sea of Miyako Island, so I would like to choose a time without moonlight and participate again next time.
満月に近い時期でしたので、先に連絡をいただいていた通り、満天の星空とはいきませんでしたが、それでも星と共に写真に収まる機会はなかなかないので撮っていただいて良かったなと思います。思っていたよりも星も写っていて嬉しかったです。
ゴルフ場での待ち合わせの際、あたりが暗くて車の中でドキドキしてしまったのですが、お話のしやすいスタッフさんで、緊張せずにすみました。
すっかり宮古島の星空と海の青さに魅了されて取り憑かれてしまったので、次は月明かりのない時期を選んでまた参加したいと思います。
Thank you for participating in the tour the other day. We look forward to your reservation when you visit the island again.
先日はツアー参加ありがとうございました。
また来島の際にはご予約お待ちしております。
Before the tour started, the sky was overcast with heavy clouds that looked like it might rain, and I was a bit disappointed to hear that stargazing would be unlikely and that we would mainly be searching for creatures instead...
However, many creatures like large frogs, crabs, hermit crabs, and owls welcomed us, making me forget that disappointment!
Among them, we were told that seeing one coconut crab would be lucky, but that day we saw four! It was my first time seeing wild coconut crabs, and they were huge and impressive, which got both the participants and the guide very excited!
While enjoying the search for creatures, we headed out to the sandy beach, and when I looked up... the weather before the tour seemed like a lie as the sky cleared up, revealing a stunning starry sky! Personally, it was the most beautiful starry sky I've ever seen! It truly felt like a miracle after the rain✨ I think we were lucky, but I had more fun than I expected!
The guide was very friendly, and we had such great conversations that I wished we could talk even more!
If you visit Ishigaki Island, I highly recommend joining this tour!
*Please note that while walking through the jungle-like path, there are sharp leaves and branches, so it's necessary to wear long sleeves and long pants to avoid skin injuries!
ツアー開始前は雨が降りそうなどんよりと重たい雲で、星空鑑賞は望めず星物探しがメインになると伝えられ、少々残念な気持ちでした…
しかし、その気持ちを忘れさせてくれるような大きなカエル・カニ・ヤドカリ・フクロウなど他にも沢山の生物がお出迎えしてくれました!
中でも1匹見れたらラッキーと言われるヤシガニがその日はなんと4匹も!野生のヤシガニは初めてでとても大きく迫力があり、参加者そしてガイドの方も一緒に大興奮!笑
生物探しを楽しみながら砂浜に出て、ふと上を見上げると…
ツアー開始前のお天気が嘘のように晴れ渡り、満天の星空が広がっていました!
個人的に1番綺麗な星空でした!
まさに雨上がりの奇跡✨
その時の運もあったと思いますが、予想以上に楽しむ事が出来ました!
ガイドの方も気さくな方で終始話が弾みもっとお話をしていたいくらいでした!
石垣島にお越しになったらツアーに参加することをオススメします!
※道中ジャングルのような中を進む際に葉先が尖ったものや枝が突き出ているところがあるため、肌を怪我しないように長袖、長ズボンの着用がいります!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
Although the weather was not very favorable and it seemed like we wouldn't be able to see the stars, we were able to enjoy a beautiful starry sky on the beach!
There were also many creatures, and I got quite excited myself! (laughs)
The coconut crab and the large frog were particularly impressive, and I believe you had a valuable experience. There are still many things I couldn't introduce, so please come back for more sightseeing!
I sincerely look forward to seeing you again when you visit Ishigaki Island.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Iida
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
天候があまり芳しくなく、星空も見えないと思われましたが、ビーチでたくさんの星空を見ることが出来ましたね!
また、生き物も盛りだくさんで僕の方が盛り上がってしまうくらいでした!笑
特にヤシガニや大きなカエルはインパクトがあり、貴重なお時間をお過ごし頂けたことと思います。
まだまだご紹介し切れなかった事がたくさんありますので、是非また観光しに来て下さい!
また石垣島に来られた際にお会い出来ることを心よりお待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
飯田
I received detailed advice on the order of sightseeing and time adjustments, allowing me to enjoy various views and meals. It was fun! Thank you!
観光の順序や時間調整など細かくアドバイスしていただきいろいろな景色や食事も出来ました。
楽しかったです!ありがとうございました!
During my first trip to Okinawa, I mentioned that I wanted to go to the Churaumi Aquarium but didn't have a good sense of the area. When I expressed that I wanted to see more, they kindly gave me advice and took me to Nago Pineapple Park. It was a lot of fun!
初めての沖縄旅行で土地勘が分からず美ら海水族館に行きたいとだけお伝えしてたのですが他も観てみたいとお伝えしたら快くアドバイスをくださりナゴパイナップルパークへ連れて行っていただきました。楽しかったです!
In the morning, I saw five sea turtles up close while snorkeling at Shinjo Beach. It was so cute to see them when they came up for air. I also got to see many different fish while receiving various explanations!
In the afternoon, I enjoyed paddleboarding in a calm area while leisurely paddling and watching the fish. It was my first experience, and I had a lot of fun! I want to do it again!
The guide, Mr. Hara, provided clear and thorough explanations, and I had a wonderful time! Thank you! ✨
午前中は新城海岸でのシュノーケリングでウミガメがめちゃくちゃ近くで5匹も見れました。息継ぎする瞬間すっごい可愛かったです他にもいろんな説明をしてもらいながら海の魚をたくさん見れました!
午後のSUPは落ち着いた場所でのんびり漕ぎながら魚も見れました。初めての体験でしたが、とても楽しかったです!また体験したいです!
ガイドの原さんの説明もわかりやすく、丁寧でとてもいい時間を過ごせました!ありがとうございました✨
Overall, I enjoyed a relaxed plan. The water buffalo took their time resting and moving around, which added to the leisurely atmosphere and was just wonderful! The boat tour on the Nakagawa River was enjoyable with explanations about the mangroves. It was easy to understand and increased my awareness of the surroundings. Taketomi Island has a distinct Okinawan feel, and the streets are beautiful! Since we need to be mindful not to disturb the residents, we must pay attention to manners. It rained a little, but that added to the charm. However, I heard that when it's sunny, the sky reflects beautifully in the sea on the way to Yufu Island, so I want to try again. Since it's a subtropical climate, insect repellent is a must.
全体的にゆったりプランで楽しめました。水牛が気分で休んだり、動いたり、そういう所も含めてゆるやかでゆったりしていて、最高でした!
仲間川の遊覧は、マングローブの解説など楽しめました。わかりやすくて、目の付け所が増えました。竹富島は沖縄感があって、街並みがステキ!住人に迷惑をかけるので、マナーに気をつけないといけないです。少し雨が降っていましたが、それもまた趣あって良かったです。でも晴れたら由布島に渡るまでの海に空が映って綺麗とのことだったので、またリベンジしたいです。亜熱帯気候なので、虫除け必須です。
We participated as a family.
Last year, we tried SUP for the first time in Iriomote Island, but this was our first try in Ishigaki Island.
The course choice by our wonderful guide, Miyuki, was great! We went through a mangrove tunnel crouching down, and she guided us to places that felt like a limestone cave, with some spots where we had to lie down to pass through, haha.
Of course, she also provided explanations about Ishigaki's nature and the mangroves.
Thank you, Miyuki, for teaching us kindly and sending us so many photos.
Even though it was our first meeting, we somehow connected right away and had a very enjoyable time together.
家族全員で参加しました
去年西表島ではじめてSUPしましたが、石垣島では初トライです。
素敵な笑顔のガイドみゆきちゃんのコースチョイス?!が良いのか、マングローブのトンネルをしゃがんだ体制でくぐったり、鍾乳洞のような場所へ案内してくれたり、ときに寝そべらないと通過できないような場所があったりw
もちろん石垣の自然、マングローブの説明もちゃんとしてくれます
みゆきちゃん、優しく教えてくれて、それとたくさんの写真送ってくれてありがとう
はじめて会ったのに、なぜかすぐに打ち解けて、とても楽しいひとときを過ごすことができました。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Everyone was very friendly and bright, making the tour a lot of fun, and I enjoyed it alongside you all. I hope you had an extraordinary time cruising near the mangroves and exploring the caves.
Please feel free to visit Ishigaki Island anytime. I look forward to seeing you all again.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyuki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
皆様とても仲良くて凄く明るく楽しくツアーに参加してくださったので、私も一緒になってツアーを楽しませて頂いちゃいました(^^)
マングローブの近くをクルージングしたり洞窟を見たりと非日常的な時間をお過ごしいただけたのではないでしょうか?
またいつでも石垣島に遊びにいらして下さいね。皆さまにお会い出来ることを楽しみにしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
みゆき
We participated as a family of five! The weather was unfortunately drizzly, but it actually made the mangrove greenery look beautiful and very soothing. Plus, I had a bad sunburn from the previous day's water activities, so the cool weather felt nice.
Two out of the five of us were trying stand-up paddleboarding (SUP) for the first time, but thanks to our guide, Miyuki, who was very supportive, we quickly got the hang of it. My youngest son (13) was eagerly waiting for someone to lose their balance and fall off the SUP, and sure enough, my eldest daughter (20) spectacularly lost her balance!
She did a great job (^^). We all laughed and created wonderful memories together. (I also fell off twice when I first tried it on Iriomote Island.)
家族5人で参加!
天気は生憎小雨だったのですが、かえってマングローブの緑が綺麗に見えて癒し感ばっちりでした。それと前日の海アクティビティで日焼けが酷かったので心地よかったw
SUPは5人中2人がはじめてでしたが、ガイドのみゆきさんの優しいフォローもあって、すぐに慣れて乗れるようになりました
一番下の息子(13)は、誰かSUPからバランス崩して落ちないか、ずっと期待していましたが、長女(20)が、見事にバランス崩してwww
とても良い仕事をしてくれました(^^
みんなで笑ってとても良い思い出になりました。
(そういう私も西表島で初めてやった時に、2回落ちました。)
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Everyone was really good at paddling on the SUP, which made it a pleasure to conduct the tour. Despite the unfortunate weather, the mangroves were vibrant and the greenery was beautiful! Because everyone enjoyed the tour so much, I found myself having fun as well (laughs).
There are still many attractive places on Ishigaki Island, so please come and visit us again. I look forward to seeing you all!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyuki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
皆様SUPを漕ぐのが本当にお上手で安心してツアーをさせて頂くことが出来ました。
生憎な天気でしたがおかげでマングローブもイキイキしてとても緑が綺麗でしたね!
皆様が楽しくツアーに参加してくださったので私も一緒になってツアーを楽しんでしまいました(笑)
まだまだ石垣島には魅力的ば場所が沢山ありますのでまた是非遊びにいらして下さいね。
皆様にお会い出来ること楽しみにしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
みゆき
I had a great time seeing a lot of coconut crabs! Teru, the staff member, explained everything clearly, and I really enjoyed it! It's a shame we couldn't see the stars. I want to try again!
ヤシガニたくさん見られて楽しかったです!
スタッフのてるさんのお話もわかりやすくて満喫できました!
星が見られなかったのは残念でした。
またリベンジしたいです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!!
Unfortunately, we couldn't see the starry sky, but instead, we got to see a lot of coconut crabs. Today was truly great with so many living creatures♪
We hope to have a chance for a comeback to enjoy the underwater world and stargazing next time! We are always waiting for you in Iriomote Island!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Teru-chan (Yoshiki Kigosh)
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!!
残念ながら星空は見えなかったですが
代わりに大量のヤシガニに見れちゃいましたね
今日は生物盛り沢山でほんと良かったです♪♪
ぜひ次は海の中と星空鑑賞のリベンジ!
いつでも西表島でお待ちしてます!
西表島 ADVENTURE PiPi
木越祥輝(テルちゃん)
Unfortunately, we couldn't enjoy stargazing due to the cloudy weather, but the night walk was pleasant, and we had a great time excitedly observing various creatures and plants. The coconut crabs we saw at night were mystical! I think this tour is enjoyable for small children as well.
あいにくの曇りで星空鑑賞はできませんでしたが、(ガイドさんからキャンセルや延期の提案もしてくださいました)夜の散策は気持ちがよく、色んな生き物や植物がいてワクワクしながら楽しい時間を過ごせました。夜見るヤシガニは神秘的でした!小さなお子さんも楽しめるツアーだと思います。
Thank you for participating in the tour!
It was so much fun to see many creatures like geckos, hermit crabs, and various insects♪
The coconut crab was also very beautiful and truly a mystical creature(^^)
The weather was cloudy, so we couldn't see the starry sky, but the gentle breeze felt nice, and I was glad we could stroll through the park(o^^o)
Please do get in touch again when you visit the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
ヤモリやヤドカリ、様々な虫達が沢山出てきてくれてとても楽しかったですね♪
ヤシガニもとても綺麗な色で本当に神秘的な生き物ですね(^^)
天気は雲が分厚く星空が見れませんでしたが、少し吹いている風が気持ちよく、公園を散策できてよかったです(o^^o)
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
Due to bad weather the day before, we were informed in advance that we couldn't go to the Blue Cave. After a 5-minute briefing on paddling techniques, we entered the river right away, and even as beginners, we were able to make good progress! Because of the rain the previous day, the water level was high, allowing us to see mystical scenery on a route that is usually not accessible.
For snorkeling, we entered the sea from a point near the terminal by walking in from the shore. Here, we learned how to use the equipment and some precautions in the shallow water. Both activities included explanations about the surrounding flora and fauna, and they also recommended a great lunch, making for a fulfilling experience. Additionally, since we couldn't carry our smartphones or cameras, we were grateful to receive many photos.
前日から天候が悪かったため事前に青の洞窟には行けないことを伝えられていました。
5分漕ぎ方等のレクチャーを受けた後、すぐに川に入りましたが初心者でもちゃんと進むことが出来ました!前日の雨で増水していたため、普段は通れないコースで神秘的な景色を見ることが出来て良かったです。
シュノーケリングはターミナル近くのポイントからで陸から歩いて海に入りました。こちらは浅瀬で道具の使い方や注意点を教わりました。
どちらも周囲の動植物の説明があり、それだけではなくおすすめのランチも教えていただけたので、充実した時間を過ごせました。またスマホやカメラを携帯することが出来なかったので写真を沢山いただけてありがたかったです。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
Although the weather was unfortunate, the cave became an even more mystical place, resembling a power spot! In the afternoon, even though we were close to the city for snorkeling, I hope you were able to enjoy seeing many fish! If you have the chance, please come back and visit us again!!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Kimura
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
あいにくの天気ではありましたが、洞窟内はより神秘的な場所になっていてパワースポットみたいでしたね!午後はシュノーケルで市街地から近い場所ではありましたが多くの魚を見て楽しむことができたのではないでしょうか!また機会があればぜひ遊びにきてください!!
石垣島 ADVENTURE PiPi
木村
Since it was right after the lifting of the state of emergency in Okinawa, there were only four participants. Infection control measures were thoroughly implemented, including constant ventilation in the vehicle, mandatory mask-wearing, disinfection after each ride, and no eating or drinking. We drove straight from Naha to the northernmost point of Okinawa, Cape Hedo, stopping to visit a mangrove forest along the way. At Daichi Shinsan, we enjoyed the fascinating tropical karst topography, and at the Yanbaru Kuina Forest, we felt a deep "affection" for the Okinawa rail during the endless speech by a female staff member, although we unfortunately ran out of time. It was a packed itinerary, and we left the facility laughing. Despite a heavy rain warning in the morning and occasional light rain during the day, we had a wonderful time thanks to the detailed guidance from our driver, Mr. Ishikawa, and nature guide, Mr. Uchida, who tailored the course at Daichi Shinsan to suit the participants. Comfortable walking shoes were definitely a must for participation.
沖縄県のまん防が解禁になってすぐの日程でしたので参加者4名。感染症対策では車内常時換気、常時マスク着用、乗車ごと消毒、飲食なしのルールが徹底していました。那覇から沖縄最北端「辺戸岬」までひた走り、途中「マングローブの林」を見学したりしながら「大石林山」では熱帯カルスト地形の面白さを堪能し「ヤンバルクイナの森」では女性飼育施設職員の終わりのないスピーチに、ヤンバルクイナへの深い「愛情」を感じながらも残念ながらの滞在時間切れ、笑いながら施設をあとにするなど企画盛りだくさん。この日は朝まで大雨警報、日中も時々小雨というあいにくな日程でしたが、運転手の石川さんネイチャーガイドの内田さんの細やかなガイダンスで「大石林山」では参加者に合わせてコースを選んでいただくなど、楽しい1日を過ごさせてもらいました。参加には歩きやすい靴は必須でしたね。
Although the weather was unfortunately rainy, I was able to fully enjoy the nature of Yanbaru. Thank you to the driver for your safe driving. I appreciate the guide's assistance as well. I look forward to joining another tour.
あいにくの雨空でしたが、やんばるの自然を満喫できました。
ハイヤーさんの安全運転お疲れ様でした。
添乗員さんのガイドありがとうございました。
また、ツアーお願いいたします。
午前中は青の洞窟の探検とシュノーケリングを、午後からはマングローブ林でカヤックを行いました。
晴天で気温も暖かく、全く寒さを感じることなくアクティビティを楽しむことができました!シュノーケリングでは綺麗なサンゴや熱帯魚を見ることができてとても感動しました。カヤックでも野鳥やマングローブを間近で見ることが出来て楽しかったです。
午前と午後でインストラクターさんが変わりましたが、2人とも丁寧に説明していただき、シュノーケリングもカヤックも初めてながら十分楽しむことが出来ました。また、石垣島に来た次の日だった為、石垣島についてあまり知らなかったのですが、おすすめのスポットや飲食店などを教えていただき、とても助かりました。写真もたくさん撮っていただきありがとうございました!参加してよかったです!
My first time in Miyako Island, my first time snorkeling and canoeing. First of all, I was very surprised by the clarity of the water!
The weather was clear, and it was beautiful just from above, but when I actually dove in, it was even more stunning, filled with vibrant fish and coral. The snorkeling happened to be a private experience, and our guide, Kumachan, taught us in a fun and thorough manner! He had a great vibe and took amazing photos and videos for us! Kumachan was the best ☺️. Also, I was lucky enough to see sea turtles twice and was moved by how close I could get to them.
In the afternoon, we went canoeing at Ingyamarine Garden. They also taught us carefully, and it was easy to paddle! There was even time for us to paddle freely, so I was able to leisurely go wherever I wanted and take my time taking photos, which made me very satisfied.
After the activities, I felt wonderfully tired, and it was an unforgettable experience. Thank you so much‼️ I highly recommend it, and I hope many people get to enjoy the sea of Miyako Island.
初めての宮古島、初めてのシュノーケリングとカヌー。まず、海の透明度にとても驚きました!
天気は快晴で、上から見だだけでも十分綺麗でしたが、実際潜ってみると鮮やかな魚と珊瑚でいっぱいで更に綺麗でした。シュノーケリングはたまたま貸し切り状態となり、ガイドさんのくまちゃんが楽しく丁寧に教えてくれました!ノリも良くて写真や動画も上手に撮ってくれました!くまちゃん最高☺️また、運良く海亀に2回も会えて、近い距離で見れたことに感動しました。
午後からはインギャーマリンガーデンでカヌー。こちらも丁寧に教えて下さって、簡単に漕ぐことができました!自由に漕いで来ていいよ〜という時間もあって、のんびり好きなところに行ったり、ゆっくり写真を撮ったりもできて大満足です。
アクティビティ後は楽し疲れで終われたことが凄く良かったし、一生の思い出です。本当にありがとうございました‼️
オススメなので是非色んな人にも宮古島の海を堪能して欲しいと思いました。
I was told in advance that the moon would be bright this time, making it difficult to see the stars, which made me hesitate a bit. However, since it's a rare opportunity, I decided to go for it! I was really glad that they contacted me first! (laughs) Even after arriving, they continued to chat in a friendly manner, and their attitude of wanting to capture the best shots during the shoot was very impressive! Thanks to the many instructions I received, we were able to create something really great. (^^) Next time, I’ll go to shoot under the starry sky!
今回は事前に月が明るいから星空は見えにくいと言われており、少し悩みました。
ただ、滅多にない機会だし、行ってみようと!
自分の中では、先に連絡をくれる、まずそこからよかったです!笑
着いてからも終始和やかにお話ししていただいて、
撮影の時もより良いものを撮影しようとしてくれる姿勢がとても良かったです!
沢山の指示をいただけたおかげでとてもいいものができました。(^^)
次は星空で撮影できるように行きます!
Thank you for participating in the tour the other day.
We always strive to capture photos that satisfy our customers, even as the shooting conditions change due to weather and moon phases.
Next time, let's definitely take photos under the starry sky!
We look forward to your reservation when you come back to Miyako Island.
先日はツアー参加ありがとうございました。
天気や月齢など常に撮影の状況が変化する中でも、お客さまにご満足いただける写真を残せるように心がけております。
次回は是非星空の下で撮影しましょう!
また宮古島にお越しの際には、是非ご予約お待ちしております。
I made a reservation for our honeymoon memories. I hoped for photos of the starry sky, but since it was just before the full moon, the photos ended up featuring the moon as the main subject. However, upon seeing the finished photos, the landscape of the clouds and the moon was very mystical, and if you look closely, you can see stars as well. I was thrilled with the amazing shots that we couldn't have captured ourselves! I think many people hope for photos of the starry sky in Miyako Island, but I also recommend photos with moonlight! I'm really glad I asked a professional to take the photos! I'm very satisfied!
新婚旅行の思い出に予約させてもらいました。星空の写真を望み予約しましたが、満月前だったため月がメインの写真になってしまいましたが、出来上がりの写真を拝見したところ、雲と月の風景がとても神秘的でよく見ると星も写っており、自分達では撮影することができない最高のショットに感激しました!宮古島で満天の星空の写真を希望される方が多いと思いますが、逆に月明かりの写真もオススメです!プロの方に撮影をお願いして本当に良かったと思います!大満足です!
Thank you for participating in the tour the other day. While Miyako Island is often focused on starry sky photography, I am truly pleased to receive such positive feedback regarding moon-focused photography from customers like you. Since we are capturing your precious time, I will do my best to continue taking photos that meet your satisfaction. We look forward to your reservation when you visit the island again.
先日はツアー参加ありがとうございました。
どうしても星空との撮影が注目されがちな宮古島ですが、月メインの撮影に関してお客さまのような前向きなご感想をいただけて
本当に嬉しく感じております。
お客さまの大切な時間を頂戴して撮影しているので、できる限りご満足いただける写真を撮り続けられるように頑張ります。
また来島の際には、是非ご予約お待ちしております。
The tour guide's explanation was good. The driver was kind, and I was fully satisfied with the sightseeing. I was able to have a fun time. I always use Veltra, and I am truly impressed.
添乗員さんの説明も良かった
運転手の方も親切だし観光も充分満足
できました
楽しく過ごせる事が出来ました
何時もveltraを利用させていただきますがさすがと感心します
I had an amazing time! The weather was great, and the ocean was even more beautiful than I imagined! I was so happy to have so many beautiful photos taken.
めちゃくちゃ楽しかったです!
天気もよくて、海も想像以上に綺麗でした!
写真もいっぱい綺麗に撮ってくださって幸せでした
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
As the title suggests, the sea was incredibly beautiful! I was very happy to guide you through the clear waters, thanks to the favorable weather. Thank you for joining the tour throughout the day. Please come back to Iriomote Island again! I look forward to the day we can meet again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Ichihara
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました。
題名の通り、めっちゃ綺麗な海でしたね笑笑
天候にめぐまれ、透明度の高い海の中をご案内できてとても嬉しかったです^ ^
一日を通してツアーにご参加頂きありがとうございました^ ^
ぜひまた西表島に遊びにいらして下さい!
またお会いできる日をたのしみにしております!
西表島 ADVENTURE PiPi
市原
We gathered at the golf course around 9:30 PM and met up with the local photographer. Just entering the golf course at night felt mysterious and fun. From there, we climbed a small mountain to take photos at the top. The moon and stars were beautiful in a way that you don't see on Honshu. We struck various poses, and the shoot began. When I saw the finished photos, they exceeded my expectations; the moon and stars were stunning. The photos will be sent via email. It was a lot of fun.
夜の9時半頃にゴルフ場で集合し、現地のカメラマンと合流します。夜のゴルフ場に入るのだけでも不思議な気分になって楽しいです笑。そこから小さな山に登ってその上で写真を撮る流れでした。月も星も本州にはない綺麗さでとても良かったです。いろんなポーズをとって、撮影が始まります。できあがった写真を見ると期待以上のできばえで月も星も綺麗でした。写真はメールで送られます。とても楽しかったです。
Thank you for participating in the tour the other day. Although there was moonlight, I believe you were able to capture many stars and feel the charm of the night sky in Miyako Island. We look forward to your reservation when you visit Miyako Island again.
先日はツアー参加ありがとうございました。
月明かりがありましたが、たくさんの星を見ながらの撮影ができ
宮古島の星空の魅力を感じていただけたかと思います。
また宮古島にお越しの際には、是非ご予約お待ちしております。