Okinawa
We gathered at 9:00 AM (Shinjiro Coast) and disbanded at 3:30 PM (Horarizumi Beach). Since I couldn't drive, I took a taxi in the morning, and for the transfers and to the hotel, I received shuttle service. It seems that taxis are hard to catch in Miyako Island, so it might be better to allow for extra time.
In the morning, we went snorkeling and encountered sea turtles and fish! I was amazed at how close I could see them. It was so beautiful. I personally have almost no swimming experience, and I could only put my face in the water by pinching my nose and closing my eyes, but I was glad I could see so much underwater.
I want to share some tips for beginners like me, as I got panicked and ended up drinking water or losing my sense of direction. 1) When clearing the fog from the snorkeling goggles, make sure to shake off the seawater well; I got a little water in my eyes at first. 2) If you laugh too much, gaps can form in the goggles, letting water in, so keep them a bit tighter. 3) Don’t overexert yourself while swimming to avoid gasping for air and inhaling water. 4) When you put your face in the water in a "attention" position and just kick your legs, you can move straight ahead more easily. 5) If you get too absorbed and keep your face in the water, you might not hear sounds, so occasionally lift your face to listen to the guide and check your position.
In the afternoon, we went to see the Pumpkin Cave. We kayaked to the entrance of the cave, and I think if you communicate with your fellow paddlers, you can make good progress (we almost got stuck a few times). The flow was: go through the entrance hole (you can't touch the bottom here) → see the pumpkin → get out of the water and climb up the cave → listen to the guide's explanation while exploring → dive from where we first climbed. Inside the cave, there were many other tour participants, and it was sometimes hard to find a place to step, but surprisingly it wasn't slippery, and I didn't fall or slip. It was cool, and I could feel the timelessness of nature; it was wonderful.
Regarding the pumpkin, here are some points to be careful about: 1) I think the path to the kayak and the sea is the maximum sunburn zone. Apply sunscreen generously. 2) When climbing the cave, a lot of water splashes on your face, which can be alarming, but try to stay calm, grab the rope, and climb slowly without rushing (I got a pretty bad scrape on my elbow because I panicked thinking, "I'm blocking the next person! Water on my face!"). It's better to take it slow or wear a rash guard. 3) When diving, I pinched my nose and closed my eyes as I fell. Since I was wearing a life jacket, I knew I would float eventually, so I stayed calm and waited until my face was out of the water.
I wrote a lot because I had quite a bit of anxiety, but I had fun from start to finish, was moved, and was very satisfied! Even though I can't swim, I gained confidence that I could do this much. If you have a real fear or trauma, that's a different story, but for those who are inexperienced and feel scared or anxious, I think it will surprisingly work out, so I recommend participating!
(The photo is of a sea turtle I took myself. The guide will take better photos and share them.)
9:00集合(新城海岸)、15:30解散(保良泉ビーチ)でした。車の運転ができないため、朝はタクシー、間の移動とホテルまでは送迎していただきました。宮古島はタクシーが捕まりにくくなっているそうなので、時間に余裕を持った方が良いかもしれません。
午前はシュノーケリングで、ウミガメと魚に遭遇できました!こんなに近くで見られるんだ…と感動しました。とてもきれいでした。私自身泳ぎの経験がほぼなく、鼻をつまみ目を閉じないと顔を水につけられないレベルでしたが、たくさん水中を見ることができて良かったです。
パニくると水を飲んでしまったり方向が分からなくなって不安になるので、私レベルの初心者が気をつけた方がよいことを書いておきます。 ①シュノーケリングのゴーグルの曇り取りの時に海水をよく切らなかったせいで、最初少しだけ目に水が入ってしまったので、水はよく払っておく。②大きく笑うとゴーグルに隙間ができて鼻に水が入るので、ややキツめにしておく。③頑張って泳ぎすぎて息を切らして口から水を吸わないようにする。④気をつけの姿勢で顔を水につけて足だけバタバタしたら、早めに真っ直ぐ進めました。⑤夢中になってずっと顔を水につけていると音が聞こえなくなりやすいので、時たま顔を上げてガイドさんの声を聞き位置を確認する。
午後はパンプキン鍾乳洞を見に行きました。
カヤックで鍾乳洞の入り口まで行くのですが、同乗者と声をかけながら漕ぐと割と上手く進めることができるのではないかと思います。(数回座礁しかけましたが)
鍾乳洞は入り口の穴をくぐる(ここから足つきません。)→パンプキンを見る→水から上がって鍾乳洞を登っていく→ガイドさんの説明を聞きながら回る→最初登ったところからダイブ、という流れでした。鍾乳洞の中は他のツアー参加者も多く、足の踏み場に迷うこともありましたが、意外とすべりにくく、転んだり落ちたりはしませんでした。ひんやりしていて、悠久の自然を感じられて、素敵でした。
パンプキンについても、上と同様に気をつけるポイントを記載しておきます。①カヤックや、海までの道が最大の日焼けゾーンだと思います。日焼けを大げさに塗る。②鍾乳洞を登るとき、顔にかなり水がかかってビビりますが、できるだけ落ち着いてロープを掴み、焦らず冷静にのぼる。(次が詰まってしまう!顔に水が!と思って焦り、ひじにけっこう染みるすり傷ができました。落ち着いてゆっくり挑むか、ラッシュガードを着るといいと思います。)③飛び込むときは鼻をつまんで目を閉じて落ちました。ライフジャケットを来ておりそのうち絶対に浮くので、顔が水から出たと思うまで落ち着いてゆっくり耐えます。
かなり不安があったので色々書いていますが、最初から最後まで楽しかったし、感動したし、大満足です!泳げないけどここまでできたぞという自信にもなります。
本当に恐怖でトラウマがある場合は別ですが、経験なくて怖い、不安だという方でも意外となんとかなると思うので、参加してみることをおすすめします!
(写真は自力で撮ったウミガメです。ガイドさんがもっといい写真を撮って共有してくれます。)
At 9 AM, we gathered at Shinjo Beach, surrounded by shallow waters and coral, where the waves were calm and perfect for swimming. During snorkeling, we were able to see small fish hiding among the corals, and to our surprise, we encountered three sea turtles just about four minutes after starting to swim! ^_^ It was a wonderful experience. Mao, our tour guide, shared various sightseeing knowledge with us, and he was warm and attentive to every detail. I would love to experience this tour again with my family.
朝9時に遠浅で珊瑚に囲まれた海は波も穏やかで、泳ぎやすいビーチ新城海岸で集合し、シュノーケリングでは珊瑚の陰に小さな魚を見ることもでき、泳ぎ始めて4分くらいでまさかのウミガメさん!(3匹)に会えました^_^
とてもいい体験でした。
ツアーのマオさんからいろんな観光知識を教えて頂きました。暖かくて細かいところまで気を配りました。また家族と一緒にこのツアーを体験したいと思います。
With clear skies and during the low tide of a big tide, I was able to enjoy the best conditions. I had my first experience with stand-up paddleboarding (SUP) in a bay surrounded by wave-dissipating blocks, gliding over the crystal-clear sea. It turned out to be surprisingly easy, and I felt like I was riding on the Nimbus cloud with Son Goku. You can ride standing up or sitting down, both are fine. I even spotted a sea snake swimming below, which was a bit scary. Mashi took a lot of photos, and I have plenty of memories to cherish. I definitely want to try it again!
快晴の中、大潮の干潮時間と言うことで、最高のコンディションで楽しめることが出来ました。
波消しブロックの中の湾で、透き通るような海の上を初めてのSUPを楽しめました。
やってみると意外なほど簡単で、孫悟空のキント雲に乗ってる気分です。立って乗っても、座って乗ってもOK。
下を泳ぐウミヘビも見かけ、ちと怖かった(^^;
まーしーがたくさんの写真を撮ってくれて、思い出がいっぱい残りました。
是非また乗ってみたいです。
We gathered at Shinjo Beach at 8:00 and went snorkeling. It was a bit chilly in the morning, but once I got used to it, it was totally fine. I was really happy to see a lot of sea turtles! After a short drive, we went kayaking to a limestone cave. It was a mystical place, and I was moved by the greatness of nature. Jumping into the sea at the end was nerve-wracking, but it was also fun. The snorkeling guide was friendly and great! The cave guide was very talkative and reliable, which was nice! I didn't have a car and took a taxi to the meeting point, but I was grateful that they also helped with transportation during the trip and on the way back, even though it was an extra cost.
8:00に新城海岸で集合してからのシュノーケリング。
朝だから若干 海が冷たかったけど慣れたら全然平気だった。
ウミガメもたくさん見れて良かった♡
車で少し移動して、カヤックで鍾乳洞へ。
神秘的なところで自然のすごさに感動する。
最後 海へジャンプするのドキドキしたけど それも楽しかった。
シュノーケリングガイドのお兄さん、気さくで良かった!
鍾乳洞ガイドのお姉さん、たくさん話してくれて頼りがいのある方で良かった!
車がなくタクシーで集合場所まで行ったけど、別途かかるけど途中の移動・帰りの送りまでしてくれて 有り難かったです♡
Thank you for participating in the tour!
It was an early morning snorkeling activity, but the sea turtles came to have their breakfast, and they were so cute!
The Pumpkin Cave afterwards is an incredibly mystical place, and I am always moved every time I go there.
You did great with the final sea jump!
Please come back to jump again! Haha.
If you visit the remote islands again, please feel free to contact us!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
朝早くからのシュノーケル朝活でしたが、ウミガメも朝ご飯を食べに来てくれていて、とっても可愛かったですね♪
その後のパンプキン鍾乳洞は凄く神秘的な場所で、私も行く度に感動させられます( ; ; )
最後の海ジャンプは頑張りましたね♡
また是非飛び込みに来て下さい!笑
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
I had an amazing experience feeling so close to nature. I really enjoyed the sea turtles and the Pumpkin Cave!! And above all, I underestimated the heat of Miyako Island (laughs). I went in a bikini, so I got really sunburned! I wish I had taken proper precautions and worn a swimsuit (laughs).
すごく自然を感じる体験ができました。
ウミガメもパンプキン鍾乳洞も最高に楽しめました!!
そしてなにより宮古島の暑さをなめてました(笑)
ビキニで行ったので日焼けがすごかったです!
全身しっかり予防して水着着てけばよかったなと思いました(笑)
Thank you for participating in the tour!
I'm so happy that you were able to experience the nature of Miyako Island. ♡
Seeing you swim with the sea turtles during snorkeling made me happy too! (o^^o)
Miyako Island is really hot, so it's important to take measures against sunburn. ( ; ; )
Next time you come to the islands, please bring plenty of sun protection items! ♪ Haha
When you come back to visit, please get in touch! ♡
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
宮古島の自然を感じて頂けてとっても嬉しいです♡
シュノーケルではウミガメと一緒に泳ぐ事ができて喜んでいる姿を見て私も嬉しくなってしまいました(o^^o)
宮古島は本当に暑いので日焼け対策しっかり必要ですよね
( ; ; )
また離島に来られた際は日焼け防止グッズ沢山持って来て下さい♪笑
また遊びに来た時は連絡して下さいね♡
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
Thank you for today. It was my first time in Miyako Island and my first time doing SUP, but I received detailed guidance and had a lot of fun! The ocean was beautiful, and although the wind was strong, I was able to take some great photos, which became wonderful memories. The access from the hotel was good, and the parking was close, which was nice. I was also able to see the photos taken by the staff right away. If I have the opportunity, I would definitely like to visit Miyako Island again. It was amazing!!
今日はありがとうございました。初の宮古島で、初めてのSUPでしたが細かくご指導頂き、とても楽しく過ごすことが出来ました!海も綺麗で風は強かったですが写真も撮っていただき、とてもいい思い出になりました。ホテルからのアクセスも良く、駐車場も近くあり良かったです。スタッフの方に撮っていただいた写真もすぐに見ることが出来ました。また機会があればぜひ、宮古島へ行った際にはよろしくお願いします!最高でした!!
Thank you for participating in the tour.
Even with the strong winds, it was wonderful to see you all having such a great time, which made us feel happy too!
Please come back to Miyako Island for a relaxing stand-up paddleboarding experience when the sea is calm and without wind!
Miyako Island ADVENTURE PiPi, Funa
この度はツアーご参加ありがとうございました。
風の強い中でも、とても楽しんでる様子を見れてこちらも楽しい気持ちになりました!
是非また風もなく穏やかな海の時にのんびりサップをしに宮古島に遊びに来てください!
宮古島ADVENTURE PiPi ふな
The weather was wonderful, and the long-awaited Pumpkin Hall was very mystical and moving. Our guide, Mao, was efficient and made the activities run smoothly, which was great. At Pumpkin Hall, I got to hear various stories and was very satisfied. The diving was thrilling (laughs).
During snorkeling, I was able to see sea turtles and Nemo, creating great memories of Miyako Island.
Thank you very much!
お天気にも恵まれ、念願だったパンプキンホールはとても神秘的で感動しました。ガイドのまおさんはテキパキと動いてくれて、スムーズにアクティビティが出来てよかったです。パンプキンホールでは、色々な話が聞けて、大満足です。飛び込みドキドキでした(笑)
シュノーケリングでは、ウミガメやニモも見れて、宮古島のいい思い出が出来ました。
ありがとうございました
It's understandable that plans had to change due to the pumpkin being at sea, but it was disappointing that it took two days for the schedule to be adjusted, leading to the cancellation of the snorkeling tour in Yabiji. I can't help but feel regret over the cancellation of the Yabiji snorkeling, especially since I won't be able to visit Miyako Island again. It was my last trip, and I feel a deep sense of regret. I wish they had suggested a schedule change. Additionally, I was called "mother," which is something I would never experience on other tours. It was disrespectful and frustrating. I'm not your mother; I wanted to feel a sense of escape and freedom during my trip, yet I was constantly referred to as "mother." It was very unpleasant and the worst experience. I've participated in various other tours where travelers are treated properly, and those experiences were very enjoyable. Only in Miyako Island's Pipi was it the worst. The photos were mostly of large groups, and there weren't many of us, which was disappointing. It's a shame there are no good photos.
パンプキンが海のため、予定が変更になるのは仕方がないのですが、そのために2日も予定がとられることになりヤビジのシュノーケルを泣く泣くキャンセルしました。日程変更とか、1日の予定だったものをなぜ2日もとられてしまうのか?ヤビジのシュノーケルがキャンセルになってしまったので心残りで仕方ありません。もう宮古島は行けません。最後の旅行でしたので心残りで仕方ありません。日程変更を提案してくれたら良かったのに。また、他のツアーでは絶対にない呼ばれ方をしていました。何故かお母さんと呼ぶのです。失礼で頭にきてました。あなたのお母さんではないし、旅行で非日常を感じたく、解放的になりたくて行っているのに、終始お母さんと呼ばれます。とても気分は悪いかったし最悪でした。他に色々なツアーに参加していますが、ちゃんと旅行者扱いしていただき他のツアーはとても気持ちがいいです。宮古島のピピだけです。最悪です写真も団体客ばかりで私達のはあまり撮れてないし良くなかったです。いい写真がなくて残念です。。
Thank you for participating in our tour. We sincerely apologize for any discomfort you experienced during your important trip. To ensure this does not happen again, we will share your feedback with all staff and work on improvements. Thank you for your valuable input.
Miyako Island ADVENTURE PiPI
この度は、弊社のツアーにご参加頂きありがとうございます。大切なご旅行中にご不快な思いをさせてしまいました事、深くお詫び申し上げます。今後同じことのないように、頂いたご指摘については全スタッフに共有し改善に努めていきます。この度は貴重なご意見を頂きありがとうございました。
宮古島ADVENTURE PiPI
I originally planned to participate only in canyoning, but I suddenly added snorkeling in the afternoon! It was so much fun jumping in from various spots and sliding down the river like a waterslide! When I requested to have the scenery photographed, they kindly took pictures for me! I received about 140 photos and I'm very satisfied!
Also, the staff were very kind and easy to talk to, which made me feel that just spending the morning on Iriomote Island was not enough, so I quickly signed up for an additional plan in the afternoon! Even though it was a last-minute addition, they responded very politely and promptly, which was really great! Next time, I would like to sign up for a different plan, like canoeing! 😊
キャニオニングだけの参加予定でしたが、急遽午後にシュノーケルも追加させていただきました!
色んなところから飛び込んだり、川の流れを滑り台のように降りてとても楽しかったです!風景も撮って欲しいとリクエストしたら心良く撮っていただけました!!届いた写真は140枚ほどでとても満足です!
また、スタッフの方がとても優しく気兼ねなくお話しできたので、西表島が午前中だけというのが物足りなく感じ急遽午後にも追加プランを申し込みました!急遽の追加なのにとても丁寧かつ迅速に対応していただき本当に良かったです!次回はカヌーなどの別プランを申し込みたいです☺️
I experienced SUP for the first time and it was so much fun! More than anything, our guide, Tacky, was incredibly thorough in his explanations. The conversations during the bus ride and throughout the experience were entertaining, making the time enjoyable from the start! During the experience, he shared information about the plants, and whenever we observed something curiously, he quickly explained it, which made me happy to learn more about Iriomote Island! At the end, when the waves turned against us and we were struggling to move forward, he immediately came to our aid and helped us, allowing us to finish comfortably. He was so cool! His attentiveness, communication, and consideration for others were truly wonderful, and he was a guide who didn’t seem like the youngest at all! I wish him all the best in his future endeavors! Thank you so much!
初めてSUPを体験しましたが凄く楽しかったです♪
何よりガイドしてくれたタッキーさんが凄く丁寧に説明してくださって、バス内でのトーク、体験中の会話が面白くて移動の時から楽しい時間を過ごすことができました! 体験中も植物の話や、私達が不思議そうに観察していたらすぐに説明してくれて西表島のことも色々知れて嬉しかったです!
最後波が逆になってて中々進まずで困ってたらすぐに助けてくれて運んでくれて安心して最後までできました♪
かっこよかったです!
案内の丁寧さ、コミュニケーション、周りの人への気配りが凄く素敵で、最年少とは思えないくらいのガイドさんでした♪
これからのご活躍応援してます!
本当にありがとうございました♪
It was really great. Since it was my first time SUP, I was worried about whether I could do it well, but the instructor taught us carefully, and even as a beginner, I was able to enjoy it! Both my friend and I managed to finish without falling off the board even once. They also took photos for us, and we got some great shots! They showed us good photo spots as well. I'm really glad I signed up; it was a wonderful experience. When I go to Miyakojima again, I hope to do this again. If you ever visit Miyakojima, definitely give it a try!
とても良かったです。SUP初めてだったので上手くできるか心配たったのですがインストラクターの方が丁寧に教えてくださり初心者でも楽しむ事が出来ました!友人も私も一度もボートからおちずに終われました。写真も撮って下さり良い写真が撮れました!写真スポットもおしえてくれました。とても楽しく申し込んで良かったです。良い経験となりました。また宮古島に行った際はよろしくお願いします。是非宮古島に行った際は体験してみてください。
I took the ferry from Ishigaki Island at 8:30 and participated in canyoning on Iriomote Island.
The weather was cloudy with occasional rain, which made me a bit anxious, but I didn't feel too cold even in short sleeves and shorts!
After about a 10-minute walk, we arrived at the river and jumped right in! There were several places to jump and slides, and even half a day was enough to have a great time. The guide was also entertaining! It was really so much fun!!
On the way back, I was able to borrow a shower at the office. There are no shampoo, conditioner, or hair dryers, so it’s best to bring your own if you need them!
I’ll definitely recommend this to my friends when I get back!✌️
石垣島から8時半のフェリーに乗って、西表島キャニオニング参加しました♪
天気は曇り時々雨で少し不安でしたが、半袖半ズボンでもあまり寒さを感じることがありませんでした!!
10分くらい歩いて川に着いたらさっそく飛び込み!飛び込む場所やスライダーもいくつかあって、半日でも十分楽しめましたっガイドさんも面白い!ほんとにめちゃくちゃ楽しかった!!
帰りは事務所でシャワーも借りられました。シャンプーリンスドライヤーは無いので、必要な方は持参がよさそうです!
帰ったら友達にもオススメします✌️
It was a canoe course around Yufu Island. There were more trees than I expected, and it was challenging to paddle through the jungle, haha. Not only during the canoeing but also during the car ride, I enjoyed the discussions about the wildlife of Iriomote and how the ditches and roads are designed for them! I also received recommendations for good restaurants in Ishigaki and Iriomote!
カヌーと由布島のコースでした。
思ったよりも木がたくさんあり、ジャングルの中をカヌーで進むのは難しかったです笑
カヌーの時だけでなく、移動中の車で西表の生き物の話・そのために側溝や道が工夫されていることなどお話いただいてたのしかったです!
石垣、西表のおすすめのご飯屋さんなども教えていただけました!
First of all, "Thank you for the amazing experience!!" Masaki-kun, who guided us in stand-up paddleboarding with a wonderful smile and friendliness...♪*゚ And Jun-san, who guided us in snorkeling with abundant knowledge and reassuring support! They kindly accommodated our sudden plan changes^^* Since I participated alone, I really appreciated their efforts to keep the conversation fun and engaging throughout! If you go in a style that can get wet, they provide all the necessary equipment, so even though I can't swim, I felt completely at ease^^* I was worried about the weather during the rainy season, but there were moments when the sun peeked through, creating unforgettable memories that I will cherish forever (*^^*) I'm also grateful to both of you!! I will be returning to Miyako, so I hope to see you again then...♪*゚
まずは「最高の体験をありがとう!!」 素敵な笑顔とフレンドリーさで親身にSUPガイドしてくれたまーしくん...♪*゚そして豊富な知識と安心のサポートでシュノーケリングガイドしてくれたジュンさん!急なプラン変更にも快くご対応下さいました^^* ひとり旅で参加だったので退屈しないよう、終始楽しいお話をしてくださったり、気遣いに感謝です!濡れてもいいスタイルで行けば、必要な道具は全て貸し出してくださるので、泳げないわたしでしたけど、全て安心して委ねました^^* 梅雨でお天気が心配でしたが、時折陽が差すときもあり、一生忘れない最高の想い出が出来ました(*^^*) おふたりにとっても感謝しています!!宮古にまた帰って来るので、その時もぜひよろしくお願いします...♪*゚
Smartphones are generally not allowed, but if you choose to bring one at your own risk, a waterproof, neck-hanging type might be a good option. However, the staff will take photos for you and provide the data later, so it's okay if you don't bring one.
スマホは基本的に持ち込み不可ですが、自己責任で持ち込むのであれば防水、首から掛けれるタイプがいいかもです。
ただ、スタッフの方が写真を撮ってくださり、後でデータでくださるので、なくても大丈夫でした。
I participated in the Pumpkin Cave and Sea Turtle Snorkeling Tour. Since it was during the rainy season, the weather wasn't great, but I was able to see sea turtles. It was truly a happy time ^_^ The handsome staff member, Taro, really made the tour enjoyable. Thank you very much ^_^
パンプキン鍾乳洞とウミガメシュノーケリングツアーに参加いたしました。梅雨と言うこともあり、天気は、良く無かったんですが、ウミガメに会うことができました。ほんとうに幸せな時間でした^_^
イケメンスタッフの太郎さんが盛り上げてくださり、ほんとうに楽しいツアーでした。ありがとうございました^_^
I was really worried about the weather, but somehow I was able to go!
In the end, I even got to see a sea turtle (^ ^)
This was my second time on this tour, and it was fun!
Thank you to our turtle guide as well!
天気がすごく心配でしたがどうにか行けました!
最後の最後で海亀にも会えました(^ ^)
このツアー二回目なのですが、楽しかったです!
担当亀さんもありがとうございます!
It was more fun than I imagined! I want to do it again when I go to Miyako Island! I think the weather is important, so I'm glad we could do it on a sunny day! The guide was also an interesting person, which made it even better!
想像を超えて楽しかったです!また宮古島に行った際はやりたいと思いました!
天気も重要だと思うので、晴れてる日に出来てよかったです!ガイドさんも面白い人でそれもまたよかったなと思いました!
This is definitely worth a visit.
At Shigira Beach, the chances of encountering sea turtles may decrease, but luckily, I was able to swim with one.
The sea kayaking to Pumpkin was not too challenging in terms of waves or distance, and I thoroughly enjoyed exploring the caves. The two bows and claps were also performed by the guide from Yakushima, showing respect for nature.
The schedule varies depending on the tide conditions, so it may not be as listed. For reference, I will provide my schedule below. I almost lost heart due to the rain at the start, but the water temperature was not cold, and I was able to enjoy it fully! Thank you, guide Manami!
● Schedule
11:00 Gather at Shigira Beach
13:00 Briefly disband
<During the break...>
Lunch at Island Cafe Tunkaraya
Crossing the Kurima Ohashi Bridge
Ryugu Castle Observatory (the road is narrow in places)
Miyakojima City Underground Dam Museum
15:45 Reassemble at the Pumpkin parking lot for PiPi
(It’s on the left side as you approach)
Disbanding around 18:00.
これは、行く価値あります。
シギラビーチではウミガメ遭遇率落ちるそうですが、運良く一緒に泳げました。
パンプキンまでのシーカヤックも、波も距離もそれほどでは無く、洞窟探検を堪能させて頂きました。
2礼合掌は屋久島のガイドの方もやってましたが、自然へのリスペクトですね。
スケジュールは、潮の状況によるので、掲載通りではありません。参考までに私の時のスケジュールを後述致します。
出発時の雨に心折れそうになりましたが、水温も寒くはなく、十分に堪能できました!
ガイドの真菜美さん、ありがとうございました!
●スケジュール
1100シギラビーチ集合
1300前にいったん解散
<解散の間に・・・>
島cafe とぅんからや ランチ
来間大橋 横断
竜宮城展望台(途中道狭いです)
宮古島市 地下ダム資料館
1545 ピピ専用パンプキン駐車場再集合
(向かって左手です)
1800過ぎに解散
Canoeing was a first experience for both of us, but thanks to our guide Teru, we were able to enjoy it while fully appreciating the great outdoors. Also, on Yufuin Island, we enjoyed a leisurely view while riding in a water buffalo cart accompanied by wonderful singing.
カヌーは2人とも初体験でしたが、ガイドのテルさんに丁寧に教えていただき、大自然を満喫しながら楽しむことが出来ました。
また、由布島は素敵な歌声と共に水牛車でのんびり景色を楽しめました。
I was able to participate in three activities in one day. I even got to meet sea turtles and was taken to spots that I couldn't have gone to without a guide. It was more fun than I imagined, and I am very satisfied. All the instructors were very polite and kind, allowing me to enjoy myself with peace of mind!
1日で3つのアクティビティに参加させて頂く事が出来ました。
ウミガメにも出会えたり、ガイドなしでは行けないスポットにも連れていってもらえて、想像以上の楽しさで、大満足です。
インストラクターみなさん、とても丁寧で親切、安心して楽しく満喫出来ました!
I participated in a SUP and ox cart tour. The guide was very cheerful and friendly, which made me feel relaxed and allowed me to enjoy the activities without hesitation. Due to the impact of COVID-19, there were many discrepancies between the information I found online and the actual situation, so I recommend asking the guide about the latest information on tourist spots and restaurants in Iriomote Island and Ishigaki Island.
I was a beginner at SUP, but the guide kindly taught me how to stand up, and I was able to take many wonderful photos. The spots where we took pictures were beautiful and known only to local guides. The ox cart tour, including the visit to Yufu Island, went smoothly, and thanks to the efficient movement throughout the tour, we had more playtime than I expected, which was fantastic.
When I visit again, I will definitely rely on this company and the guide! Thank you!
SUPと牛車のツアーに参加しました。
ガイドの方はとても明るい方で気さくに話しかけてくれるので気持ちがほぐれてアクティビティも気兼ねなく楽しめました。コロナの影響でネットで調べた情報と違うことが多いので、西表島や石垣島の観光スポットや飲食店などをガイドの方に聞いてみて最新情報を知っておくことをお勧めします。
SUPは初心者でしたが立って乗ることが出来るぐらい親切に教えてもらい、素敵な写真をたくさん撮ってもらいました。現地のガイドの方しか知らないスポットで撮ってもらえたのでとても綺麗でした。
牛車も由布島観光を含めて滞りなく進み、ツアーを通してテキパキと移動して頂いたことで遊びの時間が思ったよりも多く取れて最高でした。
またお伺いする時はこちらの会社とガイドさんに頼むと思います!ありがとうございました!
The water temperature was warm, the sea was beautiful, and I even saw Nemo! It was great to encounter a sea turtle as well. I received many photos from the guide, and I learned a lot about Miyako Island beyond just snorkeling and the caves. It was a lot of fun. At the Pumpkin Cave, there were times to enter the hole depending on the tide, and we expressed our gratitude to the sea god, making for a very fulfilling day. Thank you so much. Miyako Blue is the best!
水温も暖かく、海もきれいで、ニモも見れました!
ウミガメにもあえてとてもよかったです。
ガイドさんからたくさんの写真をいただき、
シュノーケリングや鍾乳洞以外にも、宮古島に関する知識教えていただき、
とても楽しかったです。
パンプキン鍾乳洞では潮の満ち引きで穴に入るタイミングがあったり、
海の神様に対してお礼をしたり、とても充実した日になりました。
本当にありがとうございました。
宮古ブルー最高!
I was worried about snorkeling in March, but it only felt cold at first; I quickly got used to the temperature. I didn't see any sea turtles, but the coral reefs and tropical fish were very beautiful, and I did get to see Nemo. The Pumpkin Cave was an adventure with sea kayaking, and the interior was very mystical and a must-see. The guide was also very kind and attentive, which was great. They took beautiful photos for us, which was helpful. By the way, since there is some travel involved, renting a car is essential.
3月にシュノーケリングは大丈夫か不安でしたが、最初だけ冷たく感じますが冷たさはすぐ慣れました。ウミガメには会えませんでしたが珊瑚礁と熱帯魚がとてもキレイでニモにも会えました。パンプキン鍾乳洞はシーカヤックで冒険気分が味わえましたし、内部はとても神秘的で必見だと思います。ガイドさんもとても親切丁寧で良かったです。写真もキレイに撮っていただき助かりました。ちなみに移動がありますのでレンタカーは必須ですね。
I chose the snorkeling and Pumpkin Cave plan! There was also a plan that included canoeing or SUP, but I wanted to extend my snorkeling time, so I went with this option. It was packed with experiences and I can't express how memorable it was.
This was my third time snorkeling in Okinawa, but I was amazed by the different sea compared to the main island and the Kerama Islands! Due to the weather, we went to a different spot than usual, but I still had a great time regardless of the sea turtles. The instructor was friendly and wonderful, taking her time to check on the participants and taking photos.
We went to Pumpkin Cave by canoe, and since I was participating alone, I felt safe riding along with the instructor, which was nice! My first canoeing experience was incredibly fun! Both snorkeling and canoeing were done while wearing life jackets, so I felt secure.
The Pumpkin Cave was impressive enough that I understood why it was called "Pumpkin," and I was surprisingly able to climb up and down, fully enjoying the adventure. Wearing a wetsuit made me feel more agile, so even someone like me who isn't very athletic could enjoy it without fear!
My first time in Miyako Island was a huge satisfaction!!
シュノーケルとパンプキン鍾乳洞のプランにしました!カヌーかSUPも追加できるプランもありましたが、シュノーケルの時間を少しでも長くしたくてこっちに。盛りだくさんで思い出いっぱいで語りきれないです。
沖縄でのシュノーケルはこれで3度目でしたが、本島や慶良間諸島でのとはまた違う海に感動しながら楽しめました!天気の関係で、いつもと違うスポットでしたが、ウミガメ関係なく楽しめました。インストラクターのおねえさんも、参加者の様子見ながらゆっくり進んだり写真撮ったりと気さくで素敵でした!
パンプキン鍾乳洞までカヌーで行くのですが、1人参加の私はインストラクターさんと相乗りで安心でした笑 初めてのカヌーはめちゃくちゃ楽しかったです!シュノーケルもカヌーも救命用具つけながらなので安心です。
パンプキン鍾乳洞も何故パンプキンなの?が分かるくらいの迫力があって、登ったり降りたりも意外とできてアドベンチャー満喫でした。ウェットスーツを着ると筋肉がしまるため、いつもよりは動きやすい感じもしたので運動音痴な自分でも恐がらず楽しめました!
初の宮古島、大満足です!!
On the day of the tour, we started a bit earlier due to the tides, but I was surprised that we were able to see sea turtles right away while snorkeling. There were two sea turtles, which was even more surprising. The kids also seemed to enjoy taking commemorative photos.
After snorkeling, we drove a bit to get on a canoe and headed to the Pumpkin Cave. As we entered, feeling excited, it turned out to be a very mystical place. The guide's explanations were easy to understand, and they took photos for us. We received the photos later via LINE, making it a really great tour.
The weather improved during the tour, and we got to see the beautiful Miyako Blue up close, which was truly the best experience.
当日は、潮の関係で少し早い開始でしたが、シュノーケリングでウミガメにすぐに会うことができたのでびっくりしました。ウミガメは二匹いてさらにびっくり。子供たちも楽しそうに記念撮影してました。
シュノーケリングの後、少し車で移動してカヌーに乗りパンプキン鍾乳洞へ。
入口からドキドキしながら入ってみると、とても神秘的な場所でした。
ガイドさんの説明もわかりやすく、写真も撮っていただきました。写真は後でLINEで送ってもらいとてもいいツアーでした。
ツアー中に天気も良くなり宮古ブルーもまじかで見れて本当に最高でした。
The weather was cloudy, but I'm really glad I participated! The guide was bright and kind, making it a really enjoyable time even though it was our first meeting. Being able to experience snorkeling, canoeing, and the Pumpkin Cave all in one day exceeded my expectations in terms of satisfaction. I'm so glad I joined.
Especially the Pumpkin Cave, where I could truly feel its unique atmosphere and environment; I felt that "you won't understand its beauty unless you come here." This plan included the guide taking photos for us, which was also a great satisfaction! It became a wonderful memory! Thank you!
天気は曇りだったが、本当に参加してよかったと思う!
ガイドさんは明るく優しくて、初対面でもすごく楽しい時間になった。
シュノーケル、カヌー、パンプキン鍾乳洞が1日で体験できるので、終わった後の満足感は想像以上だった。参加してよかった。
特にパンプキン鍾乳洞は、その独特な雰囲気や環境を肌で感じられたので、「ここにこないと良さはわからない」と感じた。
今回のプランはガイドさんが写真を撮ってくれたので、それも大満足!
すてきな思い出になりました!ありがとうございました!
I had a wonderful experience snorkeling and encountered sea turtles! We went to the Pumpkin Cave by canoe, and I was amazed by the impressive stalactites that exceeded my expectations. I felt a bit nervous about the final jump, but it was a valuable experience! I also learned a lot about the flowers and butterflies of Miyako Island, which helped me understand the local area better! I participated with my elementary school-aged child, and the female guide was very kind and supportive. Thank you very much!
シュノーケリングではウミガメと遭遇でき素敵な経験ができました!パンプキン鍾乳洞へはカヌーで行き、想像以上の迫力の鍾乳洞に感動しました。最後のジャンプには少しドキドキしましたが貴重な体験ができました!その他にも宮古島の花や蝶など詳しく教えていただき現地のことを知ることが出来ました!小学生の子どもと一緒に参加してましたが女性ガイドさんにリードしていただき親切にご対応いただきました。ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour!
The sea turtles we saw while snorkeling were so cute!
The many fish were swimming around so comfortably!
The Pumpkin Cave is such a mystical place, and I am always moved every time I visit!
It warmed my heart to see everyone having such a great time with their families!
Please feel free to contact us again when you come back to the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
シュノーケルで見たウミガメとっても可愛かったですね♪
たくさんのお魚もとても気持ちよさそうに泳いでいましたね!
パンプキン鍾乳洞はすごく神秘的な場所で私も行く度に感動します!!
皆様ご家族でとても楽しそうにしている姿を見てとてもほっこりさせて頂きました♪
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
I had a wonderful experience snorkeling and encountered sea turtles. We traveled to Pumpkin Cave by canoe and were able to see the beautiful cave. I also learned about various things, such as the flowers and butterflies of Miyako Island. I participated with my elementary school-aged child, and the female guide was very kind and helpful. Thank you very much.
シュノーケリングではウミガメと遭遇でき素敵な経験が出来ました。パンプキン鍾乳洞まではカヌーで行き、素敵な鍾乳洞を拝見することができました。他にも宮古島の花や蝶など様々なことを知ることができました。小学生の子どもと一緒に参加してましたが女性ガイドさんにリードしていただきとても親切にご対応いただきました。ありがとうございました。
I had a very fulfilling experience enjoying snorkeling, canoeing, and cave exploration all at once. The explanations about Miyako Island and the caves were also provided, making it enjoyable for both adults and children. Even preschoolers participated, and it was their first time snorkeling, but they had a great time.
シュノーケリング、カヌー、洞窟探検が一度に楽しめて、とても充実した体験ができました。
宮古島や洞窟などについての説明もしていただき、大人も子供も楽しめる内容でした。
未就学児も参加、初めてのシュノーケルでしたが、楽しんでいました。