Okinawa
Last year, I was able to meet sea turtles again this year. The highlight this time was the Pumpkin Cave! The mystical cave, formed over millions of years, is truly breathtaking! I highly recommend this tour to anyone who has the opportunity to visit Miyako Island!
去年に続き、今年もウミガメに会う事ができました。そして今回イチバン良かったのは、パンプキン鍾乳洞!何億年もの歳月をかけて作られた神秘的な鍾乳洞は、まさに圧巻!宮古島に訪れる機会がある方には、ぜひオススメしたいツアーです!
The sea in February is still cold, so be careful not to catch a cold after activities...
2月の海はまだ寒いので、アクティビティ後に風邪をひかないように…
Before the canoe experience, I was suggested to wear rain pants, which was great because it kept my backside dry during the activity.
Also, during the canoe experience on the Higa River, I was worried about the river's current, but while paddling upstream, we stopped at key points for explanations about the mangroves and the scenery. There were also breaks to avoid fatigue from paddling, and the explanations were very well done, making it a fantastic experience.
カヌー体験の前にレインズボンを提案され、お尻が濡らさずに体験出来良かった。
また、比嘉川でのカヌー体験で、川の流れが心配だったが、上流へのカヌー進行では、マングローブや景色説明で要所要所で止まっての説明があり、カヌーを漕ぎ疲れを回避する休息もあり、説明も上手くて大変良かった。
Please listen carefully to how to use the paddle and then row.
パドルの使い方を良く聞いて漕いで下さい。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. I'm glad to hear that you enjoyed the nature of the Hija River! The flow was gentle, making for a relaxing tour. If you join us again in a different season, you might see a completely different landscape! (#^^#) Please come back and visit us on your next trip to Okinawa! We look forward to serving you again.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
比謝川の自然を楽しんでいただけたようで何よりです♪
流れもあまりなく、ゆったりとしたツアーになりましたね~
季節を変えてまたご参加いただくと、見れる景色がガラッと変わるかもしれませんよ~(#^^#)
次回の沖縄旅行でもまた遊びに来てくださいね!
またのご利用をお待ちしております。
I couldn't go to Pumpkin due to the sea conditions, but instead, I was recommended snorkeling, and I got to see beautiful coral and clownfish in the stunning sea. The snorkeling lasted about an hour and a half, which was just right in terms of both physical exertion and time. 😊
海の状況でパンプキンには行けなかったけど、代わりにシュノーケリングを勧めてもらい、とっても美しい海で珊瑚やカクレクマノミを魅せてもらいました。シュノーケリングも1時間半くらいの短時間で、体力的にも時間的にもちょうど良かったです😊
Even without going to the pumpkin patch, I had a great time with activities like snorkeling and canoeing! 💖
パンプキンに行かなくても、シュノーケリングやカヌーなどに変更しても、楽しめました💖
I participated in a snorkeling tour! Due to the weather, I received a call the day before informing me that the tour would be held at a different location instead of the Blue Cave. I felt that the explanation was thorough and I was able to participate with understanding, which showed a very polite and sincere response.
On the day of the tour, there were two staff members for six participants, and since we wore life jackets, I felt safe and was able to enjoy myself. During snorkeling, I appreciated the staff's careful attention as they watched over the entire group and checked in with each individual. They provided a lot of support, like letting us pick up shells and taking pictures of us!
In the sea, I was able to see fish and coral, which I think was a rare experience that I wouldn't normally have. Although it was a bit disappointing not to go to the Blue Cave, I had such a fun and fulfilling time that I forgot all about it.
シュノーケリングツアーに参加しました!
天候の影響で前日に青の洞窟ではなく別の場所での開催になるとお電話をいただきました。事前にきちんと説明があり、納得したうえで参加できたので、とても丁寧で誠実な対応だと感じました。
当日は6人の参加者に対してスタッフの方が2名ついてくださり、ライフジャケットも着用だったので安心して楽しめました。シュノーケリング中もグループ全体を見守りながら、一人ひとりに声をかけてくださる細やかな気配りが嬉しかったです。貝を拾って持たせてくれたり、その写真を撮ってくれたりと、たくさんサポートしてくれました!
海の中では魚や珊瑚を見ることができ、普段なかなかできない貴重な体験ができたと思います。
青の洞窟に行けなかったのは少し残念でしたが、それを忘れてしまうほど楽しく充実した時間を過ごすことができました。
Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!
We are truly happy that you were able to enjoy snorkeling to the fullest despite the change in location! Surrounded by fish and coral, we hope you were able to experience the richness of Ishigaki Island's sea up close. The photo shoot with the seashells also became a wonderful memory, didn't it? ♩
Next time, we look forward to welcoming you back for a revenge trip to the Blue Cave! Let's enjoy the amazing sea together again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
フィールド変更にも関わらず、全力でシュノーケリングを楽しんでいただけて私達も本当に嬉しいです!お魚やサンゴに囲まれて、石垣島の海の豊かさを間近で感じていただけたのではないでしょうか。貝殻を持っての記念撮影も、素敵な思い出になりましたね♩
次回はぜひ、青の洞窟リベンジでお待ちしております!また一緒に最高の海を楽しみましょう!
石垣島 ADVENTURE PiPi
My first time in Iriomote Island. I really wanted to see the Pinaisara Falls, so I found this tour to join. Since it was February, a quiet season, and I was traveling alone, I faced the issue of not being able to find many shops willing to accept me due to the minimum number of participants. I went through several days of searching, applying, and getting rejected until I found this shop that accepted me. They communicated well in advance, providing detailed information about which boat to take and what to do in case of delays, which made me feel grateful, trusting, and reassured as the day approached.
First of all, the shop was incredibly cute. It was a place where I wanted to take lots of pictures before heading to the destination. I was a bit anxious about what to prepare, but they provided waterproof backpacks and shoes for the canoeing and trekking, so there was nothing extra I needed to buy. The scenery was truly beautiful, so I definitely recommend bringing a waterproof case for your smartphone or a camera.
The instructors were all friendly and had personalities that made it easy to get along with them, creating a fun atmosphere from the start. On the way to the destination, the experienced and knowledgeable instructors guided us, and I was constantly amazed, saying things like "Wow!" and "That's amazing!" The time spent at the waterfall was ample, allowing us to fully enjoy the experience.
I believe even those who are not confident in their physical strength can participate with peace of mind. There were various plans available beyond this activity, so I would definitely like to request this shop again next time. Thank you for the wonderful experience!
初めての西表島。
どうしてもピナイサーラの滝が観たくて見つけた今回の参加でした。
2月の閑散期でもあり、1人旅でもありましたので催行人数の関係でなかなか受け入れてくださるショップさんが無い・・という問題にまず直面し検索→とりあえず申し込む→断られる。をしまくるという数日が続き、今回受け入れてくださったのがこちらのショップさんでした。事前のご連絡もしっかりやりとりしてくださり、何時の船に乗船するのか、もし遅れてしまった場合など丁寧に案内していただけたので、もうこの時点で感謝と信頼と安心感で当日を迎えられました。
まずはショップがものすごく可愛い。
目的地に向かう前にショップ内を沢山撮影したくなる場所でした。
持ち物は何を準備したらいいんだろうという不安もありましたが、現地では防水のリュックや現地に向かうまでのカヌーやトレッキングに使うシューズも貸してくださるので、別途買ってまで用意するものは無く、とにかく景色が本当に綺麗なので、スマホの防水ケースやカメラなどは絶対あったほうが良いと思います。
イントラさんは皆さん気さくで、すぐに仲良くなれるお人柄な方しかおらず楽しい雰囲気を最初から感じさせてくれます。
目的地に向かう道中も経験豊富、知識豊富なイントラさんが沢山ガイドしてくださるので、とにかく常に「わー♪」とか「すごーい♪」と感動しっぱなしでした。
滝の場所でも十分に時間をとってくださるので、終始しっかり楽しむことができました。
体力に自信の無い方でも安心して参加できるのではと思います。
今回のアクティビティ以外にも様々なプランがあったので、次回もぜひこちらのショップさんでお願いしたいと思います。
素敵な体験をありがとうございました。
I felt that there was quite a temperature difference during canoeing and trekking, especially in areas with waterfalls, so for those who are sensitive to the cold, it might be good to have something t
カヌーの際とトラッキング、滝のある場所で結構気温差があるかなと感じたので、寒さに弱い方などは体温調節がしやすいように簡単に脱ぎ着ができるものがあるといいかもしれません。
On the day of our trip, due to weather conditions, the planned SUP and landing on Barasu Island were canceled. However, we appreciated the flexible response that allowed us to choose canyoning and canoeing as alternatives. We opted for canyoning, and since we were the only participants, it turned into a private tour by chance, allowing us to enjoy ourselves without any worries. The progression of the tour was smooth, and it was impressive that we were able to go all the way down to the boundary between the river and the sea. The transportation to the port was convenient, and the guide helped us arrange tickets for Yufu Island and the water buffalo cart, which was a great help. We were initially concerned about the weather, but thanks to the adaptable suggestions, we had a fulfilling sightseeing experience and were very satisfied with the day.
当日は天候の影響で、西表島で予定していたSUPとバラス島上陸が中止となりましたが、代替としてキャニオニングとカヌーを選べる柔軟な対応があり安心できました。私たちはキャニオニングを選択。参加者が私たちだけで偶然プライベートツアーのようになり、気を遣わず思いきり楽しめました。進行もスムーズで、川と海の境目まで下らせてもらえたのが印象的です。港までの送迎付きで移動も楽、由布島や水牛車のチケット手配もガイドさんがまとめて行ってくれて助かりました。天候を心配していましたが、臨機応変な提案のおかげで充実した観光ができ、大満足の一日でした。
I highly recommend it!
It was my first time on Iriomote Island, and since I had never gone canoeing or trekking before, I was a bit anxious. However, they provided all the equipment, and I could feel the great nature up close. Above all, our guide, Ikachan, was very friendly and approachable, making it a really enjoyable trip. I think I had even more fun because I got to hear detailed stories about the wildlife and plants.
I would love to participate again if I have the chance!
Also, the lunch and snacks were incredibly delicious! It was a very fulfilling day.
Thank you so much! ✨
おすすめです!
初西表島だしこれまでカヌーやトラッキングに行ったことがなかったので不安もありましたが、装備は貸してもらえるし、大自然を近くでかんじられるし、なによりガイドのイカちゃんがとてもフレンドリーで親しみやすくとても楽しい旅でした。生物と植物の詳しいお話が聞けてより楽しめたと思います。
また機会があったら参加したいです!
あとお昼ご飯とおやつがめっちゃおいしかったです〜!すごく充実した一日でした。
ありがとうございました✨
Having a waterproof case or strap for my phone makes me feel secure when taking photos! (It's okay even if it's not the squid taking the pictures!) I was able to borrow shoes and a waterproof backpack
携帯は防水ケースとか紐があると安心して写真取れます!(イカちゃんが撮ってくれるのでなくてもオッケーです!)靴と防水リュックは貸してもらえました!
かりふぁさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日はツアーのご参加ありがとうございました!
また素敵な体験談をいただきありがとうございます。
非日常の体験を楽しんでいただけて何よりです!
遠い南の島ですが、また皆様にお会いできることを楽しみにしております(^^♪
西表島コモレビトリップ
ツアーガイド いかちゃん
It was very fun to climb the limestone cave.
Also, Mr. Hide's explanations about the hibiscus flowers and various aspects of the cave were very educational and interesting.
I would like to participate again.
It was enjoyable.
Thank you very much.
鍾乳洞を登ったりでき、とても楽しかっです。
また、ヒデさんのハイビスカスの花や鍾乳洞内の様々な説明がとても勉強になり、面白かったです。
また参加したいです。
楽しかったです。
ありがとうございました。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
We are thrilled to hear that you enjoyed the exploration of the Pumpkin Cave! The sense of achievement when you reach the top of the cave on your own feet is truly exceptional.
We are also delighted that you found the explanations about hibiscus and the stories of the cave's natural mysteries interesting; it brings us great joy as guides. By learning about Miyako Island's rich nature and culture, we hope that the usual scenery appeared even more special to you.
We look forward to enjoying new discoveries on Miyako Island together again! When you visit next time, our energetic guides will be there to welcome you.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
パンプキン鍾乳洞での探検、楽しんでいただけて何よりです!自分の足で鍾乳洞を登り切った時の達成感は格別ですよね。
ハイビスカスの解説や、自然の神秘を感じる鍾乳洞のお話に興味を持っていただけて、私たちもガイド冥利に尽きます。
宮古島の豊かな自然や文化を知ることで、いつもの景色がより特別に見えたのではないでしょうか。
またぜひ、宮古島の新しい発見を一緒に楽しみましょう!次回お越しの際も、元気いっぱいのガイドがお出迎えいたします。
The mangrove kayaking was amazing for the first time!!
Thanks to Kokkō-san's wonderful guidance, I had a great time!!
I felt so relaxed!!
初めてのマングローブカヤック最高でした!!
こっこーさんの素敵なアテンドで、楽しめました!!
癒されました!!
It was my first time kayaking and exploring the mangroves, and it turned out to be a very valuable experience! The explanations were thorough, and I learned a lot about the mangroves. ✨
カヤックもマングローブも初めてでしたが、とても貴重な体験になりました!丁寧に説明していただけて、マングローブについて詳しくなれました✨
Thank you for participating in the Ease Mangrove Kayak Tour. Although it was a tour in the rain, it felt like we were exploring the jungle! Your combination was perfect! Please join us for the sunset kayak tour next time! Also, give growing mangroves a try (^▽^)
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
雨の中のツアーとなってしまいましたが、ジャングルの中を探検するような気分になれましたね!
お二人のコンビネーション バッチリでしたね♪
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加ください!
マングローブも育ててみてください(^▽^)
This was my second experience. This year, the weather was clear, and the sea was beautiful—it was the best!
It was my first time trying stand-up paddleboarding (SUP), but the guidance from the not-so-25-year-old guy was excellent, and time flew by while having fun. Thank you to the blonde guy for the beautiful photos as well.
The second visit to the Pumpkin Cave was magical and a time for purification. I enjoyed the stories from the not-so-25-year-old guy, and he was great at taking photos too! Everyone was kind, and I was able to have a wonderful time.
I made great memories with my family this year as well. I would love to come back next year! Thank you very much.
今回は2回目の体験でした。
今年は快晴、海もキレイで最高でした!
SUPは初めてでしたが、25歳じゃないお兄さんの御指導がお上手で、楽しくあっという間に時間が経っていました。
金髪のお兄さんもキレイな写真、ありがとうございました。
そして、2度目のパンプキン鍾乳洞は幻想的で身を清められる時間でした。
25歳じゃないお兄さんのお話しも楽しかったし、写真を撮るのも上手かったです!
みなさん親切で、楽しく過ごすことが出来ました。
今年も家族との良い思い出ができました♪
また来年もお世話になりたいです♪
ありがとうございました。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
I am truly delighted that you chose us again this year for your important family trip, just like last year! We were blessed with perfect weather and beautiful seas, making it an ideal day for the tour.
You did an amazing job handling the SUP for the first time! I'm glad to hear that you were healed by the enchanting scenery of the Pumpkin Cave and that you were able to refresh both your body and mind.
I sincerely look forward to seeing you again next year in the blue seas of Miyako Island! Let's create even more memorable experiences together next time!
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
昨年に引き続き、今年も大切なご家族旅行にお選びいただけて本当に嬉しいです!最高の快晴と海に恵まれ、まさに絶好のツアー日和でしたね。
初めてのSUPも、バッチリ乗りこなせていましたよ!
パンプキン鍾乳洞の幻想的な景色に癒やされ、身も心もリフレッシュできたとのこと、何よりです。
来年もまた、宮古島の青い海でお会いできるのを心より楽しみにお待ちしております!次はさらにレベルアップした思い出を一緒に作りましょう!
My sister and I, both in our twenties, experienced snorkeling and the Pumpkin Cave. Unfortunately, the sky was cloudy, but we were able to see a variety of colorful fish, sea turtles, and clownfish underwater, making it enjoyable despite the weather.
After snorkeling, we took a short break and headed to the Pumpkin Cave. We traveled to the entrance of the cave by canoe, and it was fun to paddle together as sisters, providing a nice workout.
Once inside the cave, the clarity of the water was even more beautiful, and I was truly moved. I was surprised to hear that we would be climbing the pumpkin stalagmite right in front of us during the exploration, but our energetic guide provided excellent support, allowing even someone like me, who doesn't exercise much, to make progress. Inside the cave, we were able to see the beautiful formations created by nature over many years up close, making it an unforgettable memory of our time in Miyako Island.
20代姉妹でシュノーケリング&パンプキン鍾乳洞を体験しました。
あいにくの曇り空でしたが、海の中は色とりどりな魚やウミガメ、カクレクマノミを見ることができ、天候に左右されず十分楽しめました。
シュノーケリングの後は、小休憩を挟み、パンプキン鍾乳洞に向かいました。 鍾乳洞の入り口まではカヌーで移動し、姉妹で息を合わせて漕ぐ時間が楽しく、程よい運動になりました。
洞内に入ると、透明度の高い海が一層美しく見え、感動しました。鍾乳洞を探検するにあたって、目の前のパンプキン鍾乳石をよじ登ると聞いて驚きましたが、体力のあるガイドさんが手厚くサポートしてくださり、運動不足の自分でも何とか進むことができました。洞内は、自然が長い年月をかけて作り出した、美しい地形を間近で見ることができ、宮古島での忘れられない思い出となりました。
- You will need to change outside and take off your wetsuit. Since your body can get cold when wet, it's recommended to bring multiple towels (at least two large ones).
- You will walk from the beach
・着替えは外でウエットスーツを脱ぐことになります。濡れた体だと冷えやすいので、タオル複数持参(最低でも大きめ2枚)をおすすめ。
・海辺から着替え地点まで歩くが、サンダルでも足を怪我しないように注意。
It was February, but we had the best temperature and enjoyed a relaxing mangrove canoe tour! The staff were kind, and we were able to enjoy it at our own pace, which was great! We made some wonderful memories, thank you very much! ^_^
2月でしたが最高の気温で、穏やかなマングローブカヌーツアーができました!スタッフさんも優しく、自分達のペースで楽しむことが出来たので良かったです!とても楽しい思い出が出来ました、ありがとうございました^_^
I made a reservation for the Pumpkin Cave & Sea Kayaking + Sea Turtle Snorkeling. In February, my friend who was joining me had never really played in the ocean before, so I was a bit worried about whether it would be okay. Unfortunately, due to the high tide on the day of the event, the Pumpkin Cave was canceled, and with rain in the forecast, it felt like there was a hint of chaos ahead.
However, when we entered the water that day, it was unbelievably sunny! ☀ It was true that the winter sea has high transparency and is even more beautiful! The guide was very kind and approachable, and I was grateful that they took care of my beginner friend. She was so happy, saying, "This will be a lifelong memory. I was so moved!"
Thank you to the guides, Mayu-chan, who resembles Nana Eikura, and Momo-chan, who looks like Nanao! I would love to go back and take on the Pumpkin Cave again!
パンプキン鍾乳洞&シーカヤック+ウミガメシュノーケリングで、予約しました。
2月の海 同行のお友達は、まともに海遊びをしたこともないし大丈夫かなーと不安を抱えつつ、当日の潮位が高くなるということでパンプキン鍾乳洞も残念ながら中止となり、雨予報でもあるし と、波乱の予感??
が、当日海に入る時には嘘のように快晴☀ 冬の海は透明度が高く、よりきれいだというのは本当でした!!
ガイドさんもとても親切で親しみやすく、初心者のお友達の面倒を任せっきりで助かりました。「一生の思い出になった。感動したー」と喜んでいました。
榮倉奈々似のまゆちゃんと、菜々緒似のももちゃん(←二人ともガイドさんですよ)おばさん達のお世話ありがとうございました!!!
パンプキン鍾乳洞にリベンジしに行きたいと思っていますー!
Even beginners will be gently guided by the staff. There are wetsuits available for rent even in the winter sea, so you won't be cold. Many rental cars have a no-wet policy, so be sure to prepare prev
初心者でもガイドさんが優しくナビゲートしてくれますよ。
冬の海でもウエットスーツの貸し出しがあり寒くないです。濡れるのNGのレンタカーが多いので、予防策は準備しておきましょう。
The weather on the day was perfect, and the blue cave looked absolutely beautiful, which was truly moving. I was able to feel the mysteries of nature up close, making it a very special experience.
Our guide, Mako, was very cheerful and approachable, and the conversations were enjoyable, creating a fun atmosphere throughout the tour. The explanations were clear, allowing us to participate with peace of mind. She also paid careful attention to the children, which was really helpful.
During snorkeling, we saw a lot of fish, and it was so exciting! The underwater world was even more beautiful than I had imagined, and I was very satisfied.
After that, I participated in a mangrove canoe tour. Our guide, Sugi, explained the ecology and characteristics of the mangroves in a very understandable way, which was very educational. Spending time in nature was truly refreshing and rejuvenating for my mind.
The guides were very kind and cheerful, maintaining a fun atmosphere throughout. The children got to ride on the SUP, which was thrilling! It was a rare experience that we don't often get to have, and I was very satisfied.
Both tours were truly wonderful and became the best memories of my time in Ishigaki Island. I would love to participate again!
当日はお天気も最高で、青い洞窟が本当に綺麗に見えて感動しました。自然の神秘を間近で感じることができ、とても特別な体験でした。
ガイドのmakoちゃんはとても明るくて親しみやすく、お話も楽しく、ツアー中ずっと楽しい雰囲気でした。説明もわかりやすく、安心して参加できました。子供にも丁寧に気を配っていただき、本当に助かりました。
シュノーケリングでは魚がたくさん見られて大興奮!海の中の世界は想像以上に綺麗で、大満足でした。
その後、マングローブのカヌーツアーにも参加しました。
ガイドのすぎちゃんは、マングローブの生態や特徴についてとてもわかりやすく説明してくださり、大変勉強になりました。自然の中でゆったりと過ごす時間は本当に気持ちよく、心までリフレッシュできました。
ガイドさんはとても親切で明るく、終始楽しい雰囲気でした。子供たちをSUPに乗せていただき、大興奮!普段なかなかできない貴重な体験ができて、大満足です。
どちらのツアーも本当に素晴らしく、石垣島での最高の思い出になりました。またぜひ参加したいです。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
You must have been thrilled by the stunning views of the blue cave and the many fish you encountered while snorkeling! I'm really glad that your child was able to experience the wonders of nature up close while riding on the SUP. You did a fantastic job paddling during the latter part of the mangrove canoeing as well!
You truly enjoyed the charms of both the sea and the rivers of Ishigaki Island, creating wonderful memories. We look forward to the day we can meet you all again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
青い洞窟の絶景やシュノーケリングで出会ったたくさんのお魚さんたちに大興奮でしたね!お子様もSUPに乗って、自然の神秘を間近に感じてもらえたようで本当に嬉しいです。マングローブのカヌーでも、後半はとても上手に漕げていてバッチリでした♩
石垣島の海と川、両方の魅力を満喫して最高の思い出になりましたね。また皆様にお会いできる日を楽しみにお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
The tour to Barasu Island was canceled due to the sea weather, but in the morning, I went to Yufu Island. There was a brief moment of sunshine, and while riding the water buffalo, the sun reflected off the waves, creating a beautiful scene. There were also places where we could take pictures with the water buffalo, and I enjoyed looking at the blooming flowers and walking along the beach. A quick stroll around Yufu Island allowed me to see everything within the time limit. It was just perfect for a leisurely walk.
In the afternoon, the mangrove canoeing was quite an adventure! The river leading into the mangrove forest had surprisingly strong winds (I think this was due to the weather on that day, haha). Once we entered the mangroves, it felt mystical; it was definitely worth the visit. On the way back, everyone from the tour worked together to cross the river (a collaborative effort right at the start of the new year).
It was a tour where I could feel the power and grandeur of nature. Overall, I had a great time!
海の天候でバラス島のツアーはキャンセルになったのですが、午前中に由布島行きに、晴れ間も一瞬広がって水牛に乗ってる間波に太陽が反射してとてもきれいでした。水牛と写真撮ってもらえるところもあり、咲いてる花をみたり浜辺歩いたり、由布島内散策もさーっと回れば時間内に全て見れました。あさんぽにちょうどよかったです。
午後からマングローブカヌーはもうアドベンチャー笑 マングローブ林に入るまでの川がびっくりするくらいの強風(これは天気の問題でこの日はこうだったんだと思います笑)
マングローブに入ると神秘的、これは行く価値ありです。帰りはツアー参加のみんなで力を合わせて川横断(新年早々の共同作業)
自然のパワーと壮大さを感じれたツアーでした。結果、とても楽しかったです♪
The schedule for the morning and afternoon might change depending on the weather! It's best to wear clothes that are easy to change. I thought we would start with canoeing based on the schedule, so I
午前と午後のスケジュール天候などでかわるかも!着替えはしやすい服がベスト!
私はスケジュールみてカヌーからだと思いその服装でいったらまさかの島観光からで笑
寒かった笑
I was most looking forward to the Pumpkin Cave in Miyako Island. First, we paddled for about 15 minutes in a kayak, making our way through the incredibly clear sea towards the cave.
As we entered through the small opening, we were greeted by a mystical space. Our guide, Hide, provided a rope for us to climb up to the top of the cave, and the adventure began.
The giant pumpkin-shaped stalactite was so impressive and powerful that it was hard to believe it was created by nature; it took my breath away. After exploring inside the cave, we finished by diving into the sea from the stalactite!
The height and thrill were enough to make my legs tremble, but the exhilaration of jumping in was exceptional, refreshing both my mind and body in an instant.
There were some unstable spots, but thanks to Hide's careful and reassuring support, it became the best experience where I could enjoy myself without worry. This is an activity that will remain a lifelong memory!
宮古島で一番楽しみにしていたパンプキン鍾乳洞へ。
まずはカヤックで約15分ほど漕ぎ、透明度抜群の海を進んで洞窟へ向かいました。
小さな入り口から洞窟に入ると、そこには神秘的な空間が。
ガイドのヒデさんが垂らしてくれるロープを使って鍾乳洞のうえへ上がり、冒険がスタートしました。
巨大なカボチャ型の鍾乳石は、自然がつくり出したとは思えないほどの迫力と存在感で、思わず息をのむほどでした。
洞内を散策した後、最後は鍾乳石から海へダイブ!!
足がすくむほどの高さとスリルでしたが、
飛び込んだ瞬間の快感は格別で、心も体も一気にリフレッシュされました。
足場が不安定な場所もありましたが、
ヒデさんの丁寧で心強いサポートのおかげで、安心して思いきり楽しめる最高の体験になりました。
一生の思い出に残るアクティビティです!
There are no restrooms or changing areas, so please be aware! Also, it's quite physically demanding. Be prepared for muscle soreness the next day! Haha!
お手洗いと着替えのスペースはないので、注意です!
また、結構体力勝負です。翌日の筋肉痛は覚悟してください!笑
The temperature was low, and the wind was strong, making it a rough day for canoeing. Because of the bad weather, I had an unforgettable canoeing experience as I navigated through the mangroves, encountering various unexpected events along the way.
気温が低い上に風が強く、大時化でのカヌーでした。
天候が悪かったからこそ、ハプニングに見舞われながらマングローブをカヌーで巡る体験ができたので、一生忘れられないカヌー体験となりました。
Wearing swimwear and changing is mandatory. It's better to be able to take a shower immediately after finishing. You can have the guide take photos for you.
上下水着着用と着替え必須です。終了後すぐにシャワーを浴びられるようにしたほうが良いです。写真はガイドの方に撮っていただけます
It was my first time in Okinawa, and I went kayaking! I had always wanted to see mangroves up close, so I was planning to make a reservation, but it turned out to be a sunset tour! I love nature and sunsets, and just thinking about it was amazing, so I booked it right away!
When I actually tried it, I was worried about my sense of balance, but it was totally fine! In particular, the guide was funny and provided thorough guidance, answering all my questions, and I was very satisfied!
If I come to Okinawa again, I will definitely participate again! 🙇♀️
人生で初めての沖縄、そしてカヤックでした!ずっとマングローブが近くで見てみたかったので予約しようと思ってたのですが、まさかのサンセットツアー!大好きな自然と夕日、もう考えただけで最高ですぐ予約しました!
実際やってみたら、バランス感覚とかが不安だったけど、全然!特に、ガイドさんが面白く、丁寧にガイドしてくれたり、質問にも答えてくれて大満足でした!
また沖縄に来たら是非また参加させていただきます🙇♀️
My bottom gets wet, so I need a change of clothes! It would be nice to have sandals too! As long as you have a heart to enjoy, that's all you need!
おしりが濡れるので、着替え必要!
サンダルもあるといいです!
あとは楽しむ心があればOK‼️
Thank you for joining the Ease Sunset Kayak Tour! How was the view from the horizon of Okinawa? Your combination was perfect! The sunset was beautiful as it fell, wasn't it? (^▽^) We hope you will join us for the Mangrove Kayak Tour next time as well.
イーズのサンセットカヤックツアーへのご参加ありがとうございました!
沖縄の水平線上から見える景色はいかがだったでしょうか?
お二人のコンビネーション バッチリでしたね!
綺麗に落ちるサンセットとても綺麗でしたね(^▽^)
次回はマングローブカヤックツアーにもご参加ください。
February's weather is unstable, and I read online that it's often rainy and windy, so I started my 4-night, 5-day trip without making too many plans. By the time I arrived, the forecast for the next day was rain. They mentioned that the pumpkin tour might be possible on the fourth day, but fortunately, it was sunny on the day of the tour! The winds from the previous day had calmed down, and the tour went ahead without a hitch. The view of the sea from the hill was beautiful, but the clarity of the water when I actually got in was breathtaking! We did kayaking, river climbing, and diving, and the experience was richer than I had imagined—it was incredibly fun! The support from the guides was excellent, and their explanations were easy to understand, which gave me a sense of security. When I come back to Miyako Island, I think I'll ask Pi Pi for help again! Thanks to the handsome guide's recommendations, I had a fulfilling trip. Thank you, Tecchan!
2月は天気が不安定で、雨、風が強いことも多いとネットにも書いてあった事もあり、あまり予定を決めずに4泊5日の旅の始まり。到着時点で翌日は雨予報。パンプキンの催行日は4日目なら可能かも?との事だったが、幸いにも当日は晴れ!前日までの風も落ち着き、無事催行。丘から見る海も綺麗だけど、実際入って見る海の透明感は、息を呑むほどの美しさ!カヤック、沢登りに、飛び込み、想像以上に内容は濃く、最高に楽しかった(^^)ガイドのお兄さん、お姉さんのサポートも手厚くて、説明も分かりやすく、安心感がありました。また宮古島に来たときには、Pi Piさんにお願いしようかな!
イケメンガイドさんの宮古島オススメ情報のおかげで、充実した旅になりました。
てっちゃん、ありがとぅ〜
All you need to bring are a swimsuit and a towel. Most of the things will be prepared by PiPi. They will also take plenty of photos, so you don't need your phone. It's better not to bring anything tha
持って行くものは水着とタオルのみ。大体のものは PiPiさんが準備してくれます。写真もいっぱい撮ってくれるので、携帯も不要。
落として困るものは、持っていかない方が良いです。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
I’m really glad that we were blessed with wonderful sunny weather on the day, despite the unstable weather in February! Kayaking and diving in the Pumpkin Cave allowed you to fully experience the nature of Miyako Island, and I am truly grateful for that. The beauty of the crystal-clear sea, which cannot be appreciated from the hilltop, is exceptional, isn’t it?
I was relieved to hear that the support and recommended information from the guides were helpful and that you had a fulfilling five days! Miyako Island is overflowing with different charms in each season. Next time, let’s definitely challenge ourselves to snorkeling with sea turtles! I look forward to the day we can meet again in good spirits.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
2月の不安定な空模様の中、当日は見事な晴天に恵まれて本当に良かったです!
パンプキン鍾乳洞へのカヤックやダイブ、全身で宮古島の自然を感じていただけて私も感無量です。
丘の上からでは味わえない、あの透き通るような海の美しさは格別ですよね。
ガイドのサポートやおすすめ情報がお役に立てたようで、充実した5日間になったと聞き安心いたしました!
宮古島には季節ごとに違った魅力が溢れています。
次回はぜひ、ウミガメと一緒に泳ぐシュノーケリングにも挑戦しましょう!
また元気にお会いできる日を楽しみにお待ちしております。
It was a very satisfying tour! Since I participated in winter, I was worried about the coldness of the sea, but I only felt cold at first; after that, being in the water felt warmer. It was my first time entering the Pumpkin Cave, and it was larger than I expected. I really enjoyed the explanations from the guide. Canoeing required more paddling than I thought, so I was exhausted after the tour, but that was also fun. It's a tour that brings you back to your childhood. The inside of the Pumpkin Cave is mystical, and I truly recommend visiting at least once.
大満足のツアーでした!冬に参加ということで、海の冷たさを心配していたのですが、冷たいと感じたのは最初だけで、あとは海に入っている方が温かく感じました。パンプキン鍾乳洞へははじめて入ったのですが、中は思ったより広くガイドさんの説明でとても楽しめました。カヌーは思ったよりも漕ぎますのでツアー終了後にはヘトヘトになりますが、それも楽しかったです。童心にかえれるツアーです。パンプキン鍾乳洞の中は神秘的で本当に1度は訪れてみてください。
This tour requires physical stamina, so it's recommended to get a good night's sleep the night before and participate in a fully rested state.
体力がいるツアーですので、前日はしっかり寝て疲れを完全にとった状態で参加することをオススメします。
Even my middle schooler enjoyed it, and we had a great time as a family! I thought the activities would be all about adventure, but the limestone cave had a mysterious and solemn atmosphere. With the guide's explanations, I felt a sense of the sacred. Of course, there were plenty of adventure elements as well, and at the end of the cave, my courage was truly tested.
The sea kayaking required a bit of physical strength, but I felt a sense of accomplishment as we navigated through the rocks without being defeated by the waves to reach our destination.
Our handsome guide, Gen-chan, patiently taught us how to move at each step and provided explanations about the cave, which made us feel secure throughout the experience and doubled our enjoyment. It was a cloudy afternoon in February, but thanks to the wetsuits, we didn't feel cold at all. Although it was noted that there were no changing rooms or showers, we were able to wash our feet with a water hose.
中1の子も含め、親子で楽しめました!
アドベンチャー要素ばかりのアクティビティかと思いきや、鍾乳洞は不思議で厳かな雰囲気があり、ガイドさんの解説も手伝って、神聖な気持ちにもなりました。もちろんアドベンチャー要素もしっかりとあり、特に鍾乳洞の最後には勇気が試されました。
シーカヤックは少々体力がいりましたが、波に負けず岩の間を通って目的地へ行くことに、達成感を感じられました。
ガイドのイケメンげんちゃんが、都度丁寧にどのように動けば良いかを教えてくださったり、鍾乳洞の解説をしてくださったりしたので、終始安心でき、楽しさも倍増でした。
2月の曇りの午後でしたが、ウェットスーツのお陰で寒さを感じませんでした。
更衣室・シャワーなしと記載がありましたが、水のホースで足を洗うことができました。
When climbing the pumpkin, a surprising amount of water splashed on my face, causing my contact lenses to shift (thankfully they didn't wash away...), so please be careful.
パンプキンを登るとき、予想以上に大量の水が顔にかかりコンタクトレンズがずれた(流されなくてよかった…)ので、お気をつけください。
We participated as a group of six adults! The staff were incredibly kind, and their explanations were easy to understand, allowing us to enjoy stand-up paddleboarding and canoeing with peace of mind.
The Pumpkin Cave we visited afterward was also a ton of fun, making it an overall amazing experience! We had a fantastic time with an experience that is hard to come by, and we are very satisfied. Thank you very much!
大人6名で参加させてもらいました!
スタッフの皆さんがすごく親切で、説明も分かりやすく、安心してサップとカヌーを楽しめました。
その流れで行ったパンプキン鍾乳洞もめちゃくちゃ楽しくて、全部含めて最高の体験でした!
なかなかできない経験ができて大満足です。
ありがとうございました!
If you're worried about whether you'll be able to paddle well on a SUP or canoe, don't worry—the staff will provide solid support, so you'll be fine. If you're hesitating, I definitely recommend givin
サップやカヌーがうまく漕げるか不安な方もいると思いますが、スタッフさんがしっかりサポートしてくれるので大丈夫です。迷っているならぜひ体験してみてほしいです!
I had booked an afternoon tour on February 8, but due to a record cold wave, I was discouraged by the cold and rain. When I requested to change the date, they responded very kindly.
The canoe tour the following morning became the best memory for my wife and me in five years. Our tour guide, Macchan, was very knowledgeable about Iriomote Island and taught us about the mangroves and fish, making it a very enjoyable experience beyond just the scenery.
Despite it being the day after the rain, the water was very clear, and we were able to see the fish. Handling the canoe was very easy, and even beginners can enjoy it.
After the tour, they also guided us to dining spots around Uehara Port. I would love to request their services again when we come back to Iriomote Island. It became a wonderful memory for my wife and me.
2月8日の午後ツアーを予約していたのですが、記録的な寒波のため、寒さと雨で心が折れ、日程の変更をお願いしたところ、非常に親切に対応していただきました。
翌日の午前中のカヌーツアーは、妻と5年振りの最高の思い出になりました。
ツアーガイドのまっちゃんは、西表島の知識が豊富で、マングローブの事や魚の事を教えてくれて、景色のみでは無く、非常に楽しめました。
また、雨の次の日であったのに関わらず、とても水が済んでおり、魚が見ることができました。
カヌーの取り扱いは、非常に簡単で、初めてでも楽しめます。
それとツアー後には、上原港周辺の食事どころの案内してくれました。
また、西表島に来る際は、お願いしたいと思います。
妻と最高の思い出になりました。
It's better to have a raincoat in winter.
冬はカッパがあった方が良いです。
We participated as a couple in our late 50s. Unfortunately, the weather was not great on the day of the tour, but we gathered at Shigira Beach at 9 AM for snorkeling. After that, we moved to a beach with caves and took a short break before adjusting our schedule flexibly to do sea kayaking and visit Pumpkin Cave before the weather worsened. The day before, the waves were high, and the kayaking and cave activities were canceled, so we were grateful that they managed to conduct the tour with some adjustments to the timing.
During snorkeling, we were able to see many tropical fish, including sea turtles, clownfish, butterflyfish, and unicornfish, which was wonderful. Miyako Island is highly recommended for its diverse fish species. Although it wasn't mentioned in the tour details, they provided wetsuits for us. However, it was still quite cold getting out of the water at this time of year, but the guide had prepared hot water in plastic bottles, which was a great help.
The sea kayaking to the cave was a bit challenging due to the higher waves that day, and it was quite tiring. I used muscles I don't usually use, so I experienced some muscle soreness the next day, haha.
Pumpkin Cave is a sacred place, and it seems that photography has been prohibited in recent years, so we couldn't bring cameras. It was very disappointing not to be able to take pictures, but the area beyond the Pumpkin stalactites continued into a cave, providing a very mystical and thrilling experience. I believe that you can only access this place through such a tour, so I am very satisfied to have participated in this tour.
50代後半の夫婦で参加しました。
当日はあいにくの天候でしたが、9時にシギラビーチ集合してシュノーケリング、そのまま洞窟のある浜に移動して少し休憩後にシーカヤックとパンプキン洞窟と、天候が酷くなる前に柔軟にスケジュール調整して催行頂きました。前日は波が高くカヤックと洞窟は催行中止になったそうなので、時間の工夫で催行頂けたのは有難かったです。
シュノーケリングでは、ウミガメの他、隠れクマノミやチョウチョウウオ、ツノダシなど熱帯魚を多く見る事ができて良かった。宮古島は魚種がとても多くお薦めです。ツアー案内に記載ないですが、ウェットスーツは貸してくれます。それでも海から上がると、さすがにこの時期は寒かったのですが、ガイドの方がお湯の入ったペットボトルを用意してくれていて助かりました。
洞窟までのシーカヤックはこの日は波が少し高く、かなり疲れました。普段使わない筋肉を使うので翌日は筋肉痛w
パンプキン洞窟は神聖な場所なので近年撮影禁止になったそうで、カメラの持ち込みはできませんでした。撮影出来ないのはとても残念でしたが、パンプキン鍾乳石の奥も鍾乳洞が続いており、とても神秘的でスリリングな体験ができました。このようなツアーでしか、ここにはこれないと思いますので、このツアーに参加できて満足してます。
You can only have six shots taken by the guide: sea turtles, Nemo, the beach before boarding, the entrance to the cave (group photo), and a group photo at the end. Therefore, it is recommended to brin
ガイドの方に撮影して貰えるのは、海亀、ニモ、乗船前の浜、洞窟入口(集合写真)、終了時の集合写真の計6カットのみなので、自身の水中カメラを持参される事をお薦めします(但し、シュノーケリング時のみ)
My father and I participated together.
In the morning, we went snorkeling. It was amazing to see clownfish and green sea turtles!
In the afternoon, we rode kayaks to the Pumpkin Cave. The thrilling adventure we had working together was very fulfilling!
Finally, we did stand-up paddleboarding (SUP). I thought it might be fun since we had experienced sunset SUP the evening before (though we couldn't see the sunset due to the clouds), but the staff treated us as participants and guided us, which made it even more enjoyable. After following the "Dobon Brother," I jumped in and felt incredibly refreshed!
My son was happy and said he had a great time, making it an unforgettable trip.
There were other participants who struggled with kayaking and SUP, but the friendly and attentive staff provided excellent support, allowing everyone to have a fun experience together.
父と息子の2人で参加しました。
朝はシュノーケル。カクレクマノミにアオウミガメにも会えて最高!
昼はカヤックに乗ってパンプキン鍾乳洞。息子と協力してのワクワク冒険は達成感があります!
最後にSUP。前日夕方にもサンセットSUPを体験してたので(曇りで夕陽は見れず)楽しめるかなと思ったけど、スタッフの方が体験者として扱った進行をしてくれてより深く楽しめました。そして「ドボン兄」に続いてドボンして、すごく清々しい気持ちになりました!
息子も楽しいと喜んで、忘れられない旅になりました。
他の参加者の方でカヤックやSUPに苦戦する方がいましたが、気さくで面倒見の良いスタッフの方が手厚くサポートされていて、みんな一緒に楽しい体験ができました。
Experiencing three activities all at once is definitely worth it! In February, the morning snorkeling was a bit chilly for my body, but there was enough time to return to the hotel and take a breather
一気に3つ体験できるのは価値あり!
2月朝のシュノーケルは少し身体が冷えましたが!次の体験までホテルに戻って一息つける時間があり、シャワー浴びて復活できました!お店で温かいそば食べるのも良いですね。
Thank you very much for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
We are honored to have been entrusted with a day full of activities for your precious father-son trip! The encounters with sea turtles and clownfish while snorkeling, as well as the adventure in the Pumpkin Cave where you worked together in kayaking, surely created wonderful moments that deepened your bond with your son.
We hope you will come back to enjoy the waters of Miyako Island with your son, who will surely be even stronger! We are sincerely looking forward to seeing you again.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
父子二人旅の貴重な一日に、盛りだくさんのアクティビティをお任せいただき光栄です!シュノーケリングでのウミガメやクマノミとの出会い、そしてカヤックで力を合わせて挑んだパンプキン鍾乳洞の冒険と、息子さんとの絆がより深まる最高の時間になりましたね。
またぜひ、さらに逞しくなった息子さんと一緒に宮古島の海へ遊びに来てください!再会を心より楽しみにしています。
I booked a day tour that included a SUP tour in the mangroves and snorkeling in the Blue Cave. The guide was very knowledgeable about Ishigaki Island and the mangroves, and I learned a lot, which was enjoyable. The day before, I received a phone call explaining the details of the tour. I thought I understood the overview of the tour, but I had some misunderstandings, so it was good to confirm everything. Unfortunately, the snorkeling in the Blue Cave in the afternoon was canceled due to bad conditions, which was disappointing, but the mangrove tour in the morning was fulfilling enough to leave me very satisfied. Thank you!
マングローブでのSUPツアーと青の洞窟でのシュノーケリングがセットになった一日ツアーを申し込みました。
ガイドさんは石垣島やマングローブの知識が豊富でいろいろと教えて頂き楽しかったです。
前日にお電話でツアーに関する詳細の説明がありました。ツアーの概要は理解しているつもりでしたが、勘違いもあり確認いただいて良かったです。
午後からの青の洞窟はコンディションが悪いと言うことでキャンセルとなり残念でしたが、午前中のマングローブツアーだけでも十分満足出来るほど充実したツアーでした。
ありがとうございます。
I felt that the time schedule was a bit unclear just from the information on the website. The morning tour is from 9:00 to 11:30, after which there is a break for lunch, and the afternoon tour runs fr
タイムスケジュールがサイトの案内だけでは少し分かりにくい様に感じました。
9:00〜11:30までが午前中のツアー、
そこで一旦お昼のため解散となり、
13:30〜16:00が午後のツアーとなります。
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
We are very pleased to hear that you enjoyed the mangrove SUP tour. Thank you also for your kind words about our guide. We are especially happy to have been able to convey the charm of Ishigaki Island and the mangroves.
Additionally, we appreciate your thoughtful mention of the information provided the day before. We hope it allowed you to participate with peace of mind.
Regarding the afternoon snorkeling at the Blue Cave, we are very sorry that we could not proceed due to poor sea conditions. We would be delighted if you could try again next time.
We look forward to welcoming you back to Ishigaki Island. Thank you for your wonderful feedback.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPi のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
マングローブSUPツアーをお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝見いたしました。
ガイドへの温かいお言葉もありがとうございます。石垣島やマングローブの魅力をお伝えできたこと、何より嬉しく思います。
また、前日のご案内についてもご丁寧に触れていただきありがとうございます。安心してご参加いただけたのであれば幸いです。
午後の青の洞窟シュノーケリングにつきましては、海況不良によりご案内ができず、私どもも大変残念に思っております。ぜひ次回リベンジしていただけましたら嬉しいです。
また石垣島へお越しの際は、ぜひお待ちしております。
この度は素敵なご感想をありがとうございました。
石垣島 ADVENTURE PiPi
Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave due to the weather, but the snorkeling at the "Phantom Island" we were taken to instead was amazing! I received a thoughtful confirmation call the day before, which allowed me to look forward to the day with excitement.
The boat rocked a bit and made me feel a little seasick, but the underwater scenery was filled with the beautiful blue fish and coral unique to Okinawa, which quickly made me forget my discomfort. I was worried about the cold winter sea water, but thanks to the kind support from our guide, I was able to enjoy the experience throughout.
I was a bit disappointed that I didn't get to see a sea turtle, but the burger place and the yakiniku restaurant I was told about during the return ride were exceptional. I definitely want to go see sea turtles next time.
Thank you for a wonderful day!
あいにくの天候で青の洞窟へは行けませんでしたが、代わりに案内された「幻の島」でのシュノーケルが最高でした!
前日に丁寧な確認連絡をいただけたので、期待を胸に当日を迎えられました。
少し船が揺れて酔ってしまいましたが、海の中には沖縄ならではの青い魚とサンゴが広がっていて、その美しさに酔いも一瞬で吹き飛びました。
冬の冷たい海水が心配でしたが、ガイドさんが優しくサポートしてくれたおかげで、終始楽しく体験できて良かったです。
ウミガメに会えなかったのは心残りですが、帰りの送迎で教えてもらったハンバーガー屋さんと焼肉屋さんが絶品でした。
次はぜひウミガメを見に行きたいです。
素敵な一日をありがとうございました!
I was nervous during my first experience, but there was no need to be scared!
初体験でドキドキしましたが、怖がらなくても大丈夫でした!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I'm so glad to hear that you had a fantastic time snorkeling at the Phantom Island! The beauty of the blue fish and coral is truly exceptional, isn't it? Even though it was winter, I'm relieved that you were able to enjoy the experience with a smile until the end!
I'm also happy to hear that you enjoyed the gourmet food we introduced! Next time, let's definitely aim for a chance to see the sea turtles that we missed this time! We look forward to welcoming you back to Ishigaki Island! ♩
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
幻の島でのシュノーケリング、最高に楽しんでいただけて嬉しいです!船酔いも吹き飛ぶほどの青い魚やサンゴの美しさは格別ですよね。冬の海でしたが、最後まで笑顔で体験していただけて安心いたしました!
ご紹介したグルメも堪能されたようで良かったです!次回はぜひ、今回会えなかったウミガメへのリベンジを一緒に果たしましょう!また石垣島でお待ちしております♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
It was raining, but our guide, Macchan, said, "Rain is what makes Iriomote Island!" and it got us excited! We were able to do some unexpected trekking and had a great time. Thank you!
雨でしたが、ガイドのまっちゃんが「雨こそ西表島!」と言うので盛り上がりました!思わぬところでトレッキングもでき、楽しめました。ありがとう!
The swimsuit is good.
上下水着がよい。
I was able to experience kayaking with peace of mind, even as a beginner! With the staff's guidance, I had a wonderful time!
初めてでも安心してカヤックを体験できました!スタッフさんのお話も相待って、楽しい時間を過ごすことができました!
Thank you for participating in the Ease Mangrove Kayak Tour. We were able to see many plants and animals along the Hija River! Your combination was perfect! How did the taste of the mangrove leaves turn out? (laughs) Since you did a lot of Ina Bauer, make sure to get a good massage and rest! Please also take care of the mangrove seedlings. We hope you join us for the sunset kayak tour next time!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
比謝川の動植物沢山見る事ができましたね!
お二人のコンビネーション バッチリでした♪
マングローブの葉っぱの味はどうでしたか(笑)
イナバウアーもいっぱいしたのでよ~くマッサージして休んでくださいね!
マングローブの苗もぜひ育ててください(^▽^)
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加ください。