Page 90) Things to Do in Okinawa in 2025 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Okinawa Kayaking / Canoeing in Okinawa

Overall Rating

4.84 4.84 / 5

Reviews

2719 reviews

青の洞窟 シュノーケリング+シーカヤック いくつもの巨岩をシーカヤックですり抜け冒険気分!<ビーチ/ショップ設備利用可/恩納村発>

I had a great time. とても楽しかったです

Reviewed by: みおみお

Initially, the waves were high, and I was worried we might not be able to enter the Blue Cave, but thankfully we were able to go in. Moreover, we were lucky that the cave was not crowded, allowing us to stay for a while. The kayak ride to the cave was also a lot of fun.

当初、波が高く、青の洞窟内には入れないかもとのことでしたが、無事、入ることができ、よかったです。しかも、運よく洞窟内がすいていたため、長居することができました。洞窟までのカヤックもとても楽しかったです。

Reply from activity provider

Thank you for joining the tour the other day! I was delighted to read your experience! Despite it being right in the middle of Golden Week, the cave was almost empty, which was really lucky. I'm so glad you enjoyed it! We can guide you to different spots as well, so please come visit us again! Thank you!

From Match

先日はツアーへご参加頂き、ありがとうございました!!体験談の方も書いて頂いて、嬉しく読ませて頂きました!
ゴールデンウィークの真っただ中にも関わらず、洞窟もほぼ貸し切り状態で、本当にラッキーでしたね(^^)
楽しんでもらえて本当にうれしいです!!
また違うポイントも案内出来るのでぜひまた遊びにいらしてくださいね♪
ありがとうございました!!

マッチより

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/05/08
Activity Date: 2017/05/04

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 初心者やお子様でも楽しめるお手軽に半日コース<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Pinaisara Falls Half-Day Tour ピナイサーラの滝 半日コース

Reviewed by: Y.F

In late March, despite the warm weather of 27 degrees, I participated in the half-day tour of Pinai Sara. Paddling through the mangrove forest by canoe was refreshing and healing. We arrived at the waterfall after about 30 minutes, being careful on the slippery paths during the trekking! I enjoyed the delicious lunch prepared by our guide. It was a surprise to find out that we attended the same elementary school (・□・)! I was truly amazed (laughs).

It was a wonderful tour with rich content! ^ ^

3月下旬というのに27度の好天の中、ピナイサーラ半日コースに参加させていただきました。
マングローブの森をカヌーで漕ぎ進むのが気持ちよく 癒されました^ ^
トレッキングは滑りやすい小道に気をつけながら、30分ほどで滝に到着!
ガイドさんが用意してくれたお昼ごはんを美味しくいただきました。
ガイドさんとは偶然にも小学校が同じ(・□・)!
本当にビックリしました(笑)

内容の濃い素晴らしいツアーでした^ ^

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/04
Activity Date: 2017/03/31

青の洞窟 シュノーケリング+シーカヤック いくつもの巨岩をシーカヤックですり抜け冒険気分!<ビーチ/ショップ設備利用可/恩納村発>

I couldn't go to the Blue Cave, but... 青の洞窟には行けなかったけど…

Reviewed by: たろこ

The day we went, it was very windy, and we couldn't go to the Blue Cave, but I heard that's common for this time of year. Instead, they arranged a snorkeling tour at a deserted island. There were very few other participants, so it felt almost private! The sea and the fish were beautiful, and I was very satisfied. I would like to use this service again when I visit Okinawa.

私たちが行った日は、風が強く、青の洞窟には行けませんでしたが、この時期はよくあるそうです。その代わりに無人島でのシュノーケリングツアーを用意してくれていました。他の利用者も少なく、ほぼ貸しきり状態‼海や魚もキレイでとても満足です☆また沖縄に行く際は利用したいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/02
Activity Date: 2017/03/07

比謝川マングローブ サンセットカヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

It became the best memory! 最高の思い出になりました!

Reviewed by: misa!

It was my first time kayaking, and the instructor was very kind and taught us patiently! They shared many fun stories about the mangroves, and I had a great time. Although the weather wasn't very good that day, we miraculously got to see a beautiful sunset, which made for wonderful memories. Thank you, Matsuken, and all the staff at Kayak Ease! (*^^*)

初めてのカヤックでしたが、インストラクターの方が親切丁寧に教えてくれました!
マングローブのことなどいろいろと楽しい話も聞かせてくれてすごく楽しかったです♪
当日は天気があまり良くなかったのですが、奇跡的にキレイな夕焼けが見れたりもして、とてもいい思い出になりました。
マツケンさん、カヤックイーズのスタッフの皆さん、ありがとうございました!(*^^*)

Reply from activity provider

I hope you were able to enjoy the different scenery and the great nature of Okinawa. This sunset tour is a great deal as it allows you to enjoy both the river and the sea in one tour. The faint light shining through the gaps in the cloudy sky was truly magical. I'm always amazed by the incredible power of nature. If you ever need some healing, please join us again. I'm sure you'll see a different sunset next time.

普段とは違った景観、沖縄の大自然を満喫していただけたのなら幸いです。
ひとつのツアーで川と海の両方楽しめるのでお得なこのサンセットツアー。
雲が多かった空の隙間から、かすかな光が差し込んでとっても幻想的でした。
自然の持っているパワーの凄さには毎回驚かされますね。
癒しが必要になりましたら、またご参加ください。
次回はまた違った夕日がきっと見られることでしょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/31
Activity Date: 2017/03/19

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 初心者やお子様でも楽しめるお手軽に半日コース<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

A luxurious time. 贅沢な時間

Reviewed by: まいこじん

I participated from Ishigaki Island. I took the boat that departed Ishigaki Island at 8:30 and arrived at Iriomote Island in about 45 minutes. When I got off the boat, the staff were there to welcome us.
The weather was cloudy that day, but the river flow was calm, and while paddling the canoe, I enjoyed a luxurious time where I could only hear the sounds of nature.
The trekking to Pinaisara Falls was just the right length and difficulty, allowing me to fully enjoy the nature of Iriomote Island! I was torn between a full-day course and a half-day course, but even the half-day was more than enough to enjoy. I felt a sense of fatigue and satisfaction that made me want to do it again! The staff were polite, calm, and very likable. I had the impression that staff from other tour companies were a bit more intense and pushy, so I was glad to have chosen this tour. They also responded to my requests for photos and took various shots, which was a great help. It was nice that they sent them right away.
Next time, I want to join the full-day tour! Thank you for the luxurious time.

石垣島から参加しました。石垣島8時半発の船に乗り、45分ほどで西表島です。船を降りるとスタッフの方々迎えに来てくれていました。
この日は天気は曇天でしたが、川の流れが穏やかで、カヌーを漕いでいる時間は自然の音しか聞こえてこない贅沢な時間でした。
ピナイサーラの滝までのトレッキングもちょうどよい長さ、キツさで西表島の自然を満喫できます!1日コースか半日コースか迷いましたが、半日でも十分満喫できます。またやりたい!と思える疲労感と満足感でした。スタッフの方も丁寧で穏やかで好感がもてました。他のツアー会社のスタッフの方は少し熱い感じでグイグイ系の方が多い印象でしたので、このツアーでよかったと思いました。写真も要望に応えてくれていろいろ撮って頂き、大変助かりました。すぐに送ってくれたのも良かったです。
今度は1日ツアーに参加したいです!贅沢な時間をありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/18

Kayaking Tour and Cliff Coast Line Adventure from Onna

Highly reccommended!!

Reviewed by: Marilet

What an amazing experience! this was my first time kayaking, and The instructor was very helpful and kind! The route they take you to kayak is beautiful and our instructor showed us all the interesting rock formations. Their English is excellent! would definitely go again!!

Reply from activity provider

Dear Marilet
Thank you for coming and writing your review!!The route of the big cliff that goes by kayak was very excited!!
Next time when you come to Okinawa,Let's go to the Blue cave with a kayak!
I'm lokking forward to see you again!!
Thank you!!

Matchi

Helpful
Rating:
Packages: Standard Plan
Attended as: Couples
Posted on: 2017/03/17
Activity Date: 2017/03/17

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I was moved. 感動しました

Reviewed by: ぐっち

I was requested by my wife and child to go mangrove kayaking, and I wasn't very enthusiastic about it at first, but I ended up having a great time. Our guide, Mr. Nishi, shared interesting and informative stories. My son said he wants to come back next year, so it seems like it became a wonderful memory for him. It was also fun to paddle together with my son. The access is good, so I highly recommend it.

マングローブカヤックを妻子からリクエストされ、あまり乗り気ではなかったのですが大変楽しめました。ガイドの西さんの話は面白くためになりました。息子はまた来年も行きたいといい思い出になったみたい。息子と協力して漕いだことも楽しかったです。アクセスも良いのでオススメです。

Reply from activity provider

I'm thrilled not only that the fun of kayaking was conveyed but also that we received such kind words. I believe paddling the kayak by your own strength and discovering creatures with your own eyes provided a great stimulus. Since it was the season for mangrove seeds, it seems that R also enjoyed searching for the floating seeds. If there is another opportunity, please do join us again.

カヤックの面白さが伝わっただけでなく、お褒めの言葉までいただき嬉しいかぎりです。
カヤックを自分の力で漕いでみたり、自分の目で生き物を発見したりがとてもいい刺激になったことと思います。
マングローブの種の時期だったこともあり、浮いている種を探してみたりとR君も楽しめたようですね。
また機会がございましたら是非ご参加下さい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 家族割引(大人2~3名様)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/01/14
Activity Date: 2016/12/24

シーカヤックツアー 断崖絶壁の海岸線・洞窟・秘密のビーチなど絶景を求めて大冒険<1歳からOK/恩納村・本島北部>byアルガイド沖縄

Sea kayaking with the first sunrise of the year! 初日の出とともにシーカヤック!

Reviewed by: アオちゃん

I had a great time on my first sea kayaking experience! With Matt's various explanations and lots of laughter, it became a memorable start to 2017. The winter sea in Okinawa was clear and beautiful. I’ll work hard so we can go play together again!

初めてのシーカヤックとっても楽しめました♪マッチさんに色々ご解説頂きながら、わいわい笑いながら、思い出に残る2017年最高のスタートとなりました(^^)冬の沖縄の海は透き通っていて綺麗でした。また2人で遊びに行けるように仕事頑張ります!

Reply from activity provider

To Ao-chan♡

Thank you for your review and comments! I also had the best start to 2017 at my favorite beach, sharing it with our valued customers.
Let's enjoy the beautiful sea together while having fun and laughing!
I look forward to the day I can see both of you!!!
Thank you!^^

アオちゃんへ♡

レビュー&コメントありがとうございます^^私も2017年最高のスタートを大好きな海で、大切なお客様と切ることができました♪
また綺麗な海をわいわい笑いながら満喫しましょう★
二人にお会いできる日を楽しみにしています!!!
ありがとうございました^^

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 90分コース
Attended as: Couples
Posted on: 2017/01/03
Activity Date: 2017/01/01

シーカヤックツアー 断崖絶壁の海岸線・洞窟・秘密のビーチなど絶景を求めて大冒険<1歳からOK/恩納村・本島北部>byアルガイド沖縄

I had a great time. すごく楽しめました

Reviewed by: ひとし・ともや

It was an experience in late December, but the sea was calm and it was a warm day, so I had a fun adventure. Next, I want to go snorkeling.

12月下旬の体験でしたが、海も穏やかで暖かい日だったので楽しく冒険できました。
次はシュノーケリングしたいです。

Reply from activity provider

The weather was great, and the sea conditions were perfect, it was truly the best! Although Hitoshi and Tomoya were both not very comfortable in the water, I think they did just fine and were able to snorkel well! We look forward to your next visit. Thank you very much!

天気もよく、海のコンディションもよくほんとに最高でしたね♪
ひとしくんとともやくん共に水が苦手ということでしたが、全く平気だったのでシュノーケルも上手にすることが出来ると思います!!
またのお越しをお待ちしています^ ^
ありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 90分コース
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/12/28
Activity Date: 2016/12/26

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

In the rain... 雨の中。。。

Reviewed by: ももちゃん

The day we participated, it unfortunately rained, but the instructor who was with us was very kind and taught us various things, so we had a lot of fun. On the way back, it was cold, and we were advised about a hot spring, which helped us warm up before heading home.

私達が参加した日は生憎の雨でしたが一緒にインストラクターしていただいたお兄さんがとても優しく
いろいろなことを教えてくれたのでとても楽しく参加できました
帰りは寒くて温泉を教えていただき温まって帰りました

Reply from activity provider

Thank you for participating.
It rained heavily partway through, didn't it? We got to see the mangroves and subtropical plants up close, sometimes looking up from below.
The rain may have added to the subtropical atmosphere and made it feel like an adventure in a way.
We still have plenty more to share, so next time, let's introduce something else on a sunny day.
We look forward to seeing you again.

ご参加ありがとうございました。
途中からスゴイ雨でしたね。マングローブから亜熱帯の植物を間近で、時には下から見上げながら。
雨が亜熱帯感を出してある意味で探検気分になれたかもしれませんね。
引き出しはまだたくさんありますので、今度は晴れた日にべつのものもご紹介しましょう。
またお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/12/17
Activity Date: 2016/04/14

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 初心者やお子様でも楽しめるお手軽に半日コース<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Iriomote Island's nature is absolutely amazing!!! 西表島の自然を大満喫!!!

Reviewed by: papi

I participated with two friends. Besides us, there was a family, making a total of 7 people plus the guide. The guide picked us up by car at Uehara Port to match the ferry's arrival time. First, we went to Iriomote Island Monsoon (a guesthouse about 3-4 minutes by car from Uehara Port), where we filled out necessary documents and took care of restroom needs to get ready. They lent us a waterproof bag for each person, so we could put our belongings inside it during the tour. Items we didn't carry during the tour could be left at Monsoon, but we were advised to manage our valuables ourselves, so it’s better not to bring unnecessary items. I only brought a hat, sunscreen, a drink, some cash for the day, a face towel, and my smartphone (in a Ziploc bag), which was sufficient. I wore a swimsuit with a rash guard and leggings. (I didn’t bring a change of clothes and boarded the return ferry in this outfit. I swam during the tour, but by the time we returned, I was dry. However, the air conditioning on the ferry can be strong, so if you tend to get cold, it might be good to have a change of clothes or something to cover up.)

Now, let’s get started! We began with kayaking. You can choose between a two-person or a one-person kayak. It was my first time kayaking, but since we wore life jackets and the guide kindly taught us how to paddle, we were able to paddle smoothly. (Even if you can’t move forward, the guide will tow you.) Surrounded by the sparkling water, the green mangroves, the blue sky, and the blue crabs I saw for the first time, the time spent paddling slowly in this magnificent nature, which you can’t experience in the city, was very pleasant and healing!

After paddling for about 30-40 minutes, we landed and started trekking towards the waterfall basin. There were a few kayaks already tied up at the dock, but during the peak season in August, there can be around 30 kayaks. (I thought it might be easier to paddle during the off-season.) The jungle had poor footing with rocks and protruding tree roots, so we climbed while using our hands. I saw a cute little frog in a puddle. At slippery points, the guide warned us and showed us where to place our right foot and where to hold on for stability! They also explained the plants, animals, and insects we encountered while walking.

After trekking for about 30 minutes, we finally arrived at the Pinai Waterfall basin! Those who wanted could swim in the basin. I dove into the basin! It was a bit cold, but I got used to it quickly. It was refreshing and invigorating! The view of the waterfall and the sky from the basin was indescribably wonderful, and I wanted to keep looking at it.

For lunch, we had handmade rice balls, fried chicken, boiled eggs, and pickled radish. I was full. Eating in the great outdoors was very delicious. After a short lunch break, we returned the way we came, trekking then kayaking. By the way, there are no restrooms during the tour (or rather, there aren’t any; in case of emergency, you can go in nature & bring back your own paper), so be careful not to drink too much.

As we neared the end of the kayaking, I felt a bit sad thinking, “Oh, it’s almost over…” I promised the blue sky that I would definitely come back! Among the family we were with, there was a grandmother (in her 60s?) and a third-grade child, but there were no injuries or dangerous incidents, and we all enjoyed the tour until the end. The guide took photos during the tour, and I was happy that they sent them to us via LINE right after the tour ended. We wrapped up around 1:30 PM. We arrived at Ishigaki Island before 4 PM, so we could do some sightseeing from there. (We went to see the sunset at Kabira Bay.)

The half-day course was a suitable amount of exercise for me, who usually lacks physical activity, and I was able to fully enjoy nature, so I highly recommend it! Thank you very much! I had a great time! I want to participate again!

友人と3人で参加しました。
私たちの他にはご家族がいらっしゃって、合計7名+ガイドさんでした。
フェリーの到着時間に合わせてガイドさんが上原港まで車で迎えにきてくれています。
まずは西表島モンスーン(上原港から車で3、4分の民宿)まで行き、必要書類を記入後、トイレなどを済ませ身支度を整えます。
一人につき一つ防水バックを貸して下さるので、ツアー中持ち歩くものはその中に入れます。
ツアー中持ち歩かないものはモンスーンに置いておくことができますが、貴重品などは自己管理とのことでしたので、余計なものは持っていかない方がいいと思います。
私は、帽子、日焼け止め、飲み物、その日使う程度のお金、フェイスタオル、スマホ(ジップロックに入れて)だけしか持っていきませんでしたが、十分でした。
服装は水着の上にラッシュガード+レギンスにしました。(着替えは持って行かず、この格好のまま帰りのフェリーに乗りました。ツアー中泳ぎましたが、帰る頃には乾きました。ただフェリーの冷房がきついので寒がりの方は着替えや羽織るものがあった方がいいかもしれません。)
前置きが長くなってしまいましたが、、、いざ出発です!!
まずはカヤックからスタート。2人乗り、1人乗りから選べます。
初めてのカヤックでしたが、ライフジャケットも着用しますし、ガイドさんが丁寧に漕ぎ方も教えてくれますので、順調に漕ぎ進めることができました。(前進できなくても、ガイドさんがけん引してくれます。)
水面のキラキラとした光や、マングローブの緑、青い空、初めて見る青い色のカニ、などなど、都会では味わうことのできない雄大な自然に囲まれて、ゆっくりと漕ぎ進める時間はとても気持ちよく、癒されました!
30.40分ほど漕いだ後、上陸し、滝壺を目指してトレッキングです。船着き場には先客のカヤックが数台繋いでありましたが、8月のピークシーズンには30台程度のこともあるそうです。(オフシーズンの方がゆっくり漕げるかも?と思いました。)
ジャングルの中は岩や張り出した木の根など、足場が悪いので手を使いながら登っていきます。水たまりにはとんとんみーがいて可愛かったです。
滑りやすいポイントではガイドさんが注意喚起して、右足はココに、手はココをつかむと安定します!と教えてくれます。歩きながら動植物や昆虫の説明などもしてくれます。
30分ほどトレッキングして、ついにピナイサーラの滝壺に到着!希望者は滝壺で泳げます。私も滝壺へダーイブ!
少し冷たかったですが、すぐに慣れました。頭がスッキリして爽快でした!!滝壺から見上げた滝と空が言葉では言い表せない素晴らしさで、ずーっと見ていたいと思う、そんな景色でした。
お昼ご飯は手作りのおにぎり、唐揚げ、ゆで卵、たくあん。お腹いっぱいになりました。大自然の中で食べるご飯はとても美味しかったです。
しばしのお昼休憩のあとはトレッキング→カヤックの順で来た道を戻ります。
ちなみに、ツアー中はトイレに行けませんので(というかありません、緊急の場合は自然の中&ペーパー持ち帰り)飲みすぎ注意です。
カヤックが終わりに近づくにつれ、あ~終わっちゃうのか~と切ない気持ちに…。絶対また来るぞー!!と青い空に誓うのでした!
ご一緒したご家族の中には、おばあちゃん(60代くらい?)と小学校3年生のお子さんがいらっしゃいましたが、ケガや危ないこともなく、最後までみんなで楽しくツアーを終えることができました。
ツアー中、ガイドさんが写真を撮って下さるのですが、ツアー解散後すぐにLINEで送ってくれて嬉しかったです。
その日は13時30分過ぎに解散でした。16時前には石垣島に着くので、そこから観光もできます。(私たちは川平湾の夕焼けを見に行きました。)
半日コースは日頃運動不足の私には適度な運動量で、自然も大満喫できるので、オススメです!!
どうもありがとうございました!とても楽しかったです!また参加したいです!

  • 最高の景色

  • ジャングルの中を進みます

  • ピナイサーラの滝

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/21

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 初心者やお子様でも楽しめるお手軽に半日コース<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Second participation. 2回目の参加

Reviewed by: ETT

I have completely fallen in love with the Yaeyama Islands, and this is my second time participating because I couldn't forget how much fun it was. This time, I joined two friends who were visiting Iriomote Island for the first time, and we were all very satisfied, just like last time. It was an extremely hot day, and my friends were cooling off by swimming in the waterfall basin. The half-day flow of canoeing, trekking, resting at the waterfall, trekking, and canoeing was just right, leaving a pleasant level of fatigue—it's truly a great tour. I want to participate as many times as possible. They also sent the photos right away, which made me very happy. I will definitely come again!

すっかり八重山諸島にはまってしまった私は2回目の参加ですが、この楽しさが忘れられず参加しました。今回は西表島初めての友人2人と3人で参加し、前回と同様に大満足でした。この日はすごく暑い日で、友達は滝壺で泳いで涼んでいました。カヌー、トレッキング、滝壺で休憩、トレッキング、カヌーという半日の流れがちょうどよく、ほどよい疲れが残る本当にいいツアーです。何度でも参加したいと思います。お写真もすぐに送ってくれて大満足でした。また絶対きますね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Friends
Posted on: 2016/11/14
Activity Date: 2016/11/12

青の洞窟 シュノーケリング+シーカヤック いくつもの巨岩をシーカヤックですり抜け冒険気分!<ビーチ/ショップ設備利用可/恩納村発>

Very kind and reassuring. とても親切で安心

Reviewed by: のんちゃん

On the day of the trip, although the weather was nice, the sea conditions were unstable, so they quickly suggested a plan to do snorkeling in the first half and enjoy kayaking in the second half. I could feel their consideration to ensure we were satisfied as much as possible. Additionally, they provided various explanations in advance to ease our concerns, which was reassuring, and the little touches they added doubled the enjoyment. I was happy with the extra effort beyond just taking us along. The guide's personal abilities were high, and we had a safe and enjoyable time. Thank you, Macchan!

当日、お天気は良かったものの海のコンディションが不安定だったので、急遽シュノーケリングを前半にして、後半はカヤックを楽しむというプランを提案していただきました。
出来る限り、満足できるようにと配慮してくださる気持ちが伝わってきました。
また、事前にこちらに不安がないように色々と説明をして下さるので安心でしたし、細かい演出で楽しみが倍増します。
単に、連れて行ってくれるだけではないプラスαの気持ちが嬉しかったです。
ガイドさん個人の能力が高く、安心で楽しい時間を過ごせました。
ありがとう、まっちゃん!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/10/10
Activity Date: 2016/10/08

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 初心者やお子様でも楽しめるお手軽に半日コース<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Enjoying the great outdoors. 大自然を満喫

Reviewed by: ETT

I only stayed one night on Iriomote Island, so my schedule was a bit hectic. However, I definitely wanted to experience the forest and kayaking, so I was able to find just the right course. They picked me up at the hotel, and after dropping off my luggage at the shop and putting on marine shoes, we set off on the tour. There were a total of four of us, including two other people. We started with a mangrove kayaking experience. Paddling leisurely through the great outdoors was truly refreshing; my arms did get sore, but it was a pleasant time. After that, we trekked to the Pinaisara Falls, which took about 30 minutes. There were some places where we had to use our hands to climb, making it surprisingly challenging. Our guide, Aya, introduced us to various creatures and plants and guided us carefully. That day, we happened to see a giant eel. Afterward, we swam at Pinaisara Falls and had lunch. On the way back, we retraced our steps along the same route. I experienced severe muscle pain the next day... I realized how out of shape I was. It was so much fun, and the moment it ended, I smiled and said, "That was great!" I definitely want to participate again!

西表島には1泊のみだったので、ちょっと慌ただしいスケジュールでした。でも、絶対森とカヤックは体験したかったので、ちょうどいいコースを発見することができました。ホテルまでお迎えにきてもらい、ショップで荷物を預けたり、マリンシューズを履いて、ツアー出発です。私たちのほかに2人の方と合計4人でした。はじめはマングローブカヤックからスタートです。大自然の中をゆったりと漕いでいくのは本当に気持ちよく、腕は痛くなりますが、心地いい時間でした。その後はピナイサーラの滝までトレッキングです。30分くらいでしょうか。
手を使って登る場所もあって以外とハードでした。ガイドのあやさんはいろんな生物や植物を紹介して、丁寧に進んでくれます。その日はたまたまオオウナギが見れました。その後、ピナイサーラの滝で泳いで、お昼を食べました。帰りはそのまま逆のコースを戻ります。私は次の日筋肉痛が酷かったです。。自分の運動不足さを実感しました。とても楽しくて終わった瞬間はあー楽しかったって笑顔で言ってました。また絶対参加したいです!!

  • ピナイサーラの滝でぷかぷか

  • 台風のあとで水量がかなり多いそうです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/25
Activity Date: 2016/09/20

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

Easy Kayak Tour お手軽カヤックツアー

Reviewed by: ポンヌ

There are several other places that offer mangrove kayak tours, but I think this one has the best access. However, the scenery might be slightly inferior compared to others. Additionally, due to the tides, other locations seem to have restrictions on start times depending on the day, but here the schedule was quite flexible and easy to arrange. Overall, I think it's a well-balanced tour. The tour guide, who resembled Koki Kameda, provided various explanations and made it enjoyable. I recommend bringing a waterproof camera.

他にもいくつかマングローブカヤックツアーを行っている所がありますが、アクセス面では一番いいと思います。その分景観などは他のものと比べるとやや劣るかもしれません。また、潮の満ち引きの関係とかで、他の場所だと日によってスタート時間に制限があるようですが、ここは結構融通が効いてスケジュールが組みやすかったです。全体的にはバランスの取れたツアーだと思います。亀田興毅似のツアーガイドさんが色々と説明してくれて楽しめました。防水のカメラを持って行くといいと思います。

Reply from activity provider

I hope you were able to fully enjoy the nature that surrounds you in your daily life. The Hija River, boasting the largest watershed area in Okinawa Prefecture, holds potential that rivals other rivers. We will continue to strive to make our tours even better. I'm very happy to hear that you had a great time. Please feel free to visit us again anytime.

生活の中にある自然を大いに満喫していただけましたでしょうか?
沖縄県最大の流域面積を誇る比謝川は、他の川に負けず劣らずのポテンシャルを秘めています。
よりよいツアーにしていくために、これからも邁進していきます。
楽しめたとのこと、大変嬉しいお言葉です。
またいつでも遊びに来てくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2016/08/15
Activity Date: 2016/07/14

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The invitation of the fiddler crab. シオマネキがお招き

Reviewed by: hidezumi

We enjoyed kayaking on the Hija River. For us, a couple with good stamina, the distance was a bit short, which was somewhat unsatisfying, but we had fun playing around the Naha area and it was a delightful time.

比謝川でのカヤックを楽しみました。体力のある我々夫婦には、距離が短く、その点はモノ足りませんでしたが、那覇付近で遊べたし、楽しいひと時でした。

Reply from activity provider

Thank you for participating.
I understand that the distance was a bit short, but we will consider creating plans for those who can paddle in the future.
Thank you for your valuable feedback.

ご参加ありがとうございました。
少し距離が短かったとのことですが、今後は漕げる方向けのプラン作成も検討させていただきます。
貴重なご意見ありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/15
Activity Date: 2016/07/19

サンセットシーカヤック 絶景夕陽ポイントで海に浮かんで優雅なひと時!経験豊富なガイドと行く遊び心満点ツアー<写真無料/読谷村発>

The best sunset! 最高の夕焼け!

Reviewed by: こうへい

It was the best sunset I've ever seen! The staff member was cheerful and fun, and the photos they took were amazing! I plan to participate again next year!

今まで見た夕焼けの中で最高の夕焼けでした!スタッフのお兄さんも陽気で楽しく、撮っていただいた写真も最高でした!また来年も参加しようと思います!

  • 最高の夕焼けでした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/14
Activity Date: 2016/08/12

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+鍾乳洞探検ツアー 亜熱帯の川、森、洞窟を探検する非日常体験! <上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

First trip to Iriomote Island with my family during summer vacation. 家族で夏休み初西表島

Reviewed by: sayumi☆

We decided on this tour for our fifth grader and first-year middle school boy who wanted an active experience. On the day of the tour, we gathered at Uehara Port and heard it could get crowded coming from Ishigaki Island, so we arrived early to depart. We felt relieved to meet the staff waiting for us on-site, but this year there has been a dry rainy season, and the cave's sanitary conditions weren't good, so we quickly changed to canyoning for the afternoon. After moving to the shop, we put our valuables in a waterproof bag we borrowed and received a canoeing lesson before heading to the location. There were tandem options available, but they assured us that our fifth grader could manage alone. While being watched over and given advice, we trekked for 40 minutes, listening to stories about the flora and fauna, and were healed by the negative ions at Pinai Saara Falls. We enjoyed homemade rice balls from our guide for lunch and returned via the same route before heading to canyoning. We experienced jumping in from upstream, and the descent downstream was filled with excitement for the kids on a hot summer day, making for a very active and enjoyable day. It went by in a flash, but we truly had a fun day. I would love to sign up for the same tour again next time. Lastly, I was happy to receive many photos as well. For those looking to spend an active day, even though the cave plan changed, the staff were kind and I highly recommend it. Thank you!

小学5年と中1男子、アクティブな体験したいとこのツアーに決定。当日は上原港に集合ということで石垣島から混雑すると聞いて早め待機で出港。現地で待っていただいてるスタッフの方と合流でき安心したのですが今年は空梅雨で洞窟の衛生環境がよくないらしく急きょお昼から代案のキャニオニングに変更。一度店の方へ移動させていただいてから貴重品のみお借りした防水バックにいれてカヌーのこぎ方レクチャーし現地へ。2人のりもあるそうだけど小学5年でも一人で大丈夫、と見守ってアドバイスいただきながら片道40分、動植物のお話聞きながらトレッキング、ピナイサーラの滝でマイナスイオンに癒されました。ガイドさんの手作りおにぎり、昼食いただき元来たルートで戻り、次はキャニオニングへ。上流から飛び込みも体験しつつ下流までの沢下りは暑い夏日に子供たちもおおはしゃぎでとてもアクティブに心地よくハードに1日満喫できました。あっという間でしたが、本当に楽しい1日過ごせました。今度もまた同じツアーで申し込みたいくらいです。また最後にたくさんの写メもいただけ嬉しかったです。アクティブに1日過ごされたい方洞窟は変更になりましたがスタッフの方も優しくおすすめです。ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Families
Posted on: 2016/07/31
Activity Date: 2016/07/27

ピナイサーラの滝カヌー+バラス島シュノーケリングツアー 生物の違いも楽しめる!海とマングローブ両方制覇<昼食付き/上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

The Iriomote Island tour was unexpectedly amazing. 思いの外西表島ツアーが最高でした

Reviewed by: たまご

Unfortunately, due to bad weather and high waves on the day of the tour, we couldn't reach the sea turtle encounter point. Although it was cloudy, we were able to land on Barasu Island. On Iriomote Island, we enjoyed nature with a 30-minute hike and a canoeing excursion. Since I don't often have the opportunity to ride a canoe, it was a great experience.

残念なことにツアー当日の天気が悪く、波が高かったためウミガメ遭遇ポイントは行けませんでした。
曇っていましたが、バラス島には上陸できました。
西表島では30分程度のハイキングとカヌーでの散策で、自然を満喫できました。
カヌーに乗る機会もあまりないため、いい経験になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Couples
Posted on: 2016/07/26
Activity Date: 2015/10/14

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 滝上からの絶景と滝つぼから見上げる迫力の滝に感動!<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

It was a tour that I would like to go on again. また行きたいと思うツアーでした。

Reviewed by: ユニコーン24

Kayaking in the gentle flow, the views from above the waterfall and from below the waterfall were all amazing, and I had the best time.

Additionally, the staff who accompanied us on the tour were very polite and provided excellent service.

If I have the chance to go to Iriomote Island again, this will definitely be a tour I want to participate in.

穏やかな流れの中のカヤック、
滝の上から眺める景色、滝の下から眺める景色、
全てが最高で最高の時間を過ごすことができました。

また、ツアーで同行してくれたスタッフの方がとても丁寧で素晴らしい対応でした。

また西表島に行くことがあったら、必ず参加したいツアーになります。

  • カヤック

  • 滝つぼからの眺め

  • 滝上からの眺め

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/14
Activity Date: 2016/06/11

比謝川マングローブ サンセットカヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The best‼️ 最高‼️

Reviewed by: じゅんちゃん

I experienced mangrove kayaking and sunset kayaking, and the sunset over the clouds in Okinawa was beyond words; it was absolutely amazing!

マングローブカヤック&サンセットカヤックを体験しましたが、沖縄での雲の上に落ちるサンセットは言葉になら無い位に
最高でした!

Reply from activity provider

It was a moving sunset, wasn't it? Just gazing at it creates a healing atmosphere here in Kadena. I am very happy to have created memories that are beyond words. Please don't forget the memories of kayaking from now on.

感動的な夕日でしたね。
じっと眺めているだけで心癒される空間がここ嘉手納に。
言葉にできないほどの思い出を作っていただき、大変嬉しく思います。
これからもカヤックでの思い出を忘れないでいてくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/06
Activity Date: 2016/05/12

Night Kayak Tour with Stargazing on Iriomote Island

very romantic and tranquil

Reviewed by: Nadine

It was a really nice experience and very romantic and tranquil. Star gazing was really fun. As person, who lives in a big city in Europe, I don't get the chance to see so many stars. Guide was very friendly and savvy.
No physically fitness required.

Reply from activity provider

Thank you for using my tour
I'm glad you enjoyed
Also, please come if you have the opportunity

Helpful
Rating:
Packages: Standard Plan
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/03
Activity Date: 2016/05/26

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+鍾乳洞探検ツアー 亜熱帯の川、森、洞窟を探検する非日常体験! <上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

It was fun! 楽しかった〜〜

Reviewed by: みっこ

I experienced this with a friend, and the guide provided thorough explanations, making it a truly enjoyable day! We got to do activities like canoeing, waterfall play, and cave exploration—things we had never experienced before! It was really fun. Thank you so much!

友達と二人で体験させていただいたのですが、ガイドの方が丁寧に説明してくださり本当に楽しい1日になりました‼︎
カヌーに滝遊び、洞窟体験と今まで経験したことのない遊びをいっぱいさせていただきました‼︎
本当に楽しかったです♪ありがとうございました♪

  • 最高の天気

  • 神秘的な洞窟

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Friends
Posted on: 2016/05/15
Activity Date: 2016/05/12

比謝川マングローブ サンセットカヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

I had higher expectations. 期待値の方が大きかったです。

Reviewed by: KUUUH♥️

My first trip to Okinawa.
On the first day of my arrival, I experienced this mangrove kayaking.

I wanted to kayak, see the mangroves, and catch the sunset! I participated with high expectations for these three major attractions.

First of all, I went by rental car, but I was unsure if I was at the right place as the signs were not very clear, and I felt anxious as I headed to the meeting point at the fishing port. However, they quickly recognized me by my rental car number and guided me through the procedures for filling out the waiver and changing clothes.
Regarding changing, there were two single-person triangular tents placed in a building surrounded on three sides, where both men and women could change. The restroom was unisex, which was a bit confusing.

Once all participants gathered, we received a brief instruction on how to hold the paddle and paddle from the shore, and then we boarded the kayak. It was a two-person boat. Since there were only two of us, it was not a problem, but for those in groups of three, they had to pair with someone else, so I think it's better to participate in even numbers.

First, we lightly paddled around the mangroves. The instructor was very friendly, but they mostly introduced their own background rather than sharing more about Okinawa, which I, as a traveler, wanted to know more about. Furthermore, the person in charge mentioned they had only been in Okinawa for a few months. When I asked for recommendations for places to eat after the activity or for sightseeing spots for the next day, the only response was that they weren't very familiar with Okinawa... Hmm.
Of course, I understand that guiding is not their main job, but still... I felt a sense of distrust. I strongly thought that there are many mangrove tours available, and I didn't need to choose this company. I was left feeling dissatisfied with both the cleanliness of the facilities and the content of the experience.

They did teach us how to paddle without getting tired just as we were about to return to the fishing port... The sunset was viewed from almost the same position as out at sea. I think it would be better to improve a bit more before holding the tour.

I was very disappointed given my high expectations.

初めての沖縄旅行。
到着初日にこのマングローブカヤックを体験いたしました。

カヤック乗りたい、マングローブも見たい、サンセットも見られる!
そんな3大魅力に期待を抱き参加いたしました。

まず初めに、レンタカーで行ったのですが看板がよくわからずここで良いのかな?と不安になりながら集合場所の漁港へ。
すぐにレンタカーナンバーで参加者だということに気付いてくださり、誓約書の記載や着替えなどの手順を教えてくださりました。
着替えに関しては、一人用の三角テントが3方を囲われた建物に2つ置いてあり、そこで男女ともに着替える感じでした。
お手洗いも、男女両用で少し戸惑いが隠せませんでした。

さて、参加者が全員そろい陸上でパドルの持ち方から漕ぎ方まで軽く指導していただき、早速乗船。2名一組の船でした。私たちは2人参加でしたので全く問題なかったのですが、3名組の方たちは一人違う方と組む形になるので偶数での参加が良いかなと思いました。

まず、マングローブをかなり軽く回ります。
インストラクターさんも気さくすぎるのか、インストラクターさんの出身地などのプロフィールばかり紹介していて、沖縄に旅行に来た身としては、興味のないインストラクターさんのことよりも沖縄に関してのことをもっと知りたいと思いました。
さらに、担当してくださった方は、沖縄に来てまだ数か月とのこと。
アクティビティーの後に、ご飯でも行きたいなとおすすめのごはん屋さんを聞いても
明日の観光におすすめの場所はあるかと聞いても、
沖縄には詳しくなくて・・・・の返答のみ。
うーーーーん。
もちろん、それをガイドしてくださるのが主な仕事ではないと分かっておりますが、
それでも・・・・という不信感。
これなら、たくさんあるマングローブのツアーをわざわざこの会社にしなくてもと強く思いました。それくらい、施設の清潔度に関しても内容に関しても不満感のみが残りました。

カヌーの疲れない漕ぎ方とかも帰りの道のりでもうすぐ漁港に帰るというタイミングで教えてくださったりとか。。。
サンセットは沖で見るのとほぼ同じ位置から。
なにか、もう少し改善をしてからツアー開催した方がよいのではないかと思います。

期待値が高かった分、非常に残念に思いました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in our tour. We sincerely apologize for any unpleasant experiences regarding the changing facilities and the staff's response.

Regarding the changing situation, each person is supposed to use one tent, but we acknowledge that we did not pay enough attention to the arrangement of the tents, and we will improve this in the future. The restrooms are facilities provided by the fishing cooperative, so we cannot unilaterally change them, but we will convey your feedback to the cooperative and consider improvements in their usage.

During the tour, we focus on explaining the mangroves (though staff members have slightly different areas of expertise), and we also discuss the river, the ecology of nature and living creatures, and cultural topics. We recognize that some explanations may not have reached you, which reflects our lack of guidance. The staff member on duty that day is currently studying about Okinawa, and we sincerely apologize for not being able to answer the questions you raised.

If customers have difficulty paddling during the tour, we explain how to paddle each time, but we will work on improving the timing of those explanations as well.

Based on your valuable feedback, we will strive to provide clearer guidance and explanations to our customers in the future.

Thank you once again for your valuable input.

この度は弊社ツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
また、お着替えやお手洗いの施設およびスタッフの応対については、
お客様に不愉快な思いをさせてしまい、大変申し訳ありませんでした。

着替えの件ですが、テントはお一人様一つずつ使用するものですが、
テントの配置等に気配りが至らなかったことに関しましては今後改善して参ります。
お手洗いは漁協組合の施設を利用しているものですので、弊社の独断で施設の変更などは出来ませんが、
漁協組合に今回いただいたご指摘を伝え、使用方法についての改善を検討させていただきます。

ツアー中にはマングローブの説明を中心に (スタッフにより得意分野が若干違いますが)
川のお話や自然や生き物の生態、文化のお話をそれぞれさせていただいております。
お客様に説明が届かない内容だったことに関しましては、こちらのガイド不足と認識しております。
当日の担当スタッフは沖縄のことについて現在勉強中ではございますが、
せっかくいただいたご質問にお答え出来なかった点について、誠に申し訳なく思っております。

ツアー中にお客様が上手く漕げない場合には、その都度漕ぎ方を説明いたしておりますが、
その説明が遅く感じられましたことも改善して参ります。

今回いただいた貴重なご意見を踏まえ、今後、お客様へより分かりやすくご案内と説明が出来るよう、
スタッフ一同、一層努力をして参りたいと思います。

この度は、貴重な御意見を頂き、誠にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2016/05/14
Activity Date: 2016/05/04

サンセットシーカヤック 夕暮れの海の上で沈む夕陽を眺めよう<恩納村>

The weather wasn't great, so I couldn't see the sunset... 天気がいまいちでサンセット見れなかった・・・

Reviewed by: ひろー

During the day, we played a lot at the beach and participated in the sunset sea kayaking in the evening. The water clarity was outstanding, and we were able to kayak while seeing many fish. However, the weather wasn't great, so it was disappointing that we couldn't see the sunset. I paddled while thinking that if it had been sunny, the sun would have set around there. There were two teams participating that day, but we didn't request the instructor to take photos (they take various pictures and burn them onto a CD at the end, which was about 2000 yen). Instead, we took photos with our own digital camera, while the other team seemed to have requested the photos and had various shots taken. During that time, our team was left to ourselves. There were some waves, so we joked, "If we just sit here, we'll get seasick," while paddling. Well, that's one of the memories too.

日中はビーチでたくさん遊んで、夕方からのサンセットシーカヤックに参加しました。とにかく透明度が抜群で、魚をたくさん見ながらカヤックをすることができました。でも天気がいまいちでサンセットを見れなかったのでそこは残念でした。晴れてればあの辺に太陽が沈むのね・・と感じながら漕ぎました。当日は2チームでの参加だったのですが、私たちはインストラクタがー撮影してくれる写真(いろいろなところを撮影してくれて最後にCDに焼いてくれるもの。2000円ぐらいだったかな)はお願いせず、自分の持っているデジカメで撮影、もう1チームの方は撮影をお願いしていたようで、いろいろと撮ってもらっていました。その間は私たちのチームは放置プレイ。少し波があったので「このままぼーっとしてたら酔っちゃうね」といいながら漕いでみたり。ま、それも思い出の一つですね。

Reply from activity provider

Hello, this is Alguide Okinawa. Thank you for participating in our tour and for your review.

It was unfortunate that you couldn't see the sunset, but we're glad you were able to enjoy the Okinawan sea.

However, we sincerely apologize for not being able to provide a tour that met your expectations due to our guide's oversight. We take your feedback seriously and will strive for further improvement as a team. We look forward to welcoming you back again.

Here is a response from your guide:
"Thank you very much for using our service. I sincerely apologize for not being able to provide you with the sunset experience due to the weather conditions on that day. Additionally, I regret that we did not provide adequate consideration during the tour, despite having two groups. We will work hard as a shop to improve our services in the future."

We sincerely look forward to your next visit. Thank you.

Alguide Okinawa Staff

こんにちわ、アルガイド沖縄です。この度は当店のツアーご参加、そして口コミのご投稿ありがとうございました。 
サンセットが見れなかったのは残念でしたが、沖縄の海をご堪能いただけて良かったです。 

しかしガイドの配慮が至らず、お客様に満足のいくツアーがご案内できなかったことにつきましては、大変申し訳ありませんでした。 
今回ご指摘頂いたことを真摯に受け止め、更なる向上を目指してスタッフ一同頑張っていきますので、またのご来店をお待ちしております。   

担当ガイドからの返信です 
「この度は当店をご利用頂き、誠にありがとうございます。当日は天候の兼ね合いもあり、サンセットを感じて頂くことができず、誠に申し訳ございません。
また、2グループでのご案内にも関わらず、撮影の有り無しに関係なく、配慮が至らず申し訳ありませんでした。
今後は更なるサービス向上の為にショップをあげて精進させて頂きます。」 

またのご来店を心よりお待ちしております。 
ありがとうございました

アルガイド沖縄 スタッフ一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Posted on: 2016/05/04
Activity Date: 2016/04/30

ピナイサーラの滝カヌー+バラス島シュノーケリングツアー 生物の違いも楽しめる!海とマングローブ両方制覇<昼食付き/上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

First time on Iriomote Island! 初、西表島!

Reviewed by: Saa

I visited Iriomote Island for my graduation trip. Since I was there, I wanted to have an experience that I couldn't easily have elsewhere, so I chose this activity. On the day of the trip, we couldn't go snorkeling due to the waves, but we were able to switch to cave exploration, which left me very satisfied. The guide was also very kind, and I got along well with the other participants, which I think is one of the attractions of the experience. We paddled canoes, trekked towards a waterfall, and explored caves, making it a truly packed and fantastic graduation trip. I hope to go back someday for a snorkeling redo! (laughs)

卒業旅行で西表島を訪れました。
せっかく来たなら、なかなかできないような体験をしたいと思い、このアクティビティを選択。
当日波の影響でシュノーケリングはできませんでしたが、洞窟探検に変更していただくことができ、大満足でした。
また、ガイドの方もとても親切でしたし、一緒に行動した他の参加者の方とも仲良くなれたので、そこも魅力の一つかと思います。
カヌーを漕いだり、滝を目指してトレッキングをしたり、洞窟に行ったりと、本当に盛りだくさんで最高の卒業旅行になりました。
いつかまたシュノーケリングのリベンジをしに行きたいと思います!(笑)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Friends
Posted on: 2016/04/16
Activity Date: 2016/03/26

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+鍾乳洞探検ツアー 亜熱帯の川、森、洞窟を探検する非日常体験! <上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Japan's jungle! I was moved by the nature of Ishigaki Island!! 日本のジャングル!石垣島の自然に感動!!

Reviewed by: みーま

I forgot to post this, but it's been a while... We canoed close to the waterfall and then trekked to the waterfall! We played in the water at the waterfall and had rice balls nearby. In the afternoon, we explored three caves! The trekking path was harder than I expected, but the excitement when we reached the waterfall was immense. The caves were natural, each with a different character, and there were some very large stalactites, as well as countless icicle-like formations on the ceiling that sparkled when light was shone on them. It was also fun to hear the guide talk about the mangroves and the flora and fauna of the island. I was very satisfied with the full day of activities. It was a tour that made me want to participate again. (I have the images saved on my computer, but I couldn't upload them successfully.)
Now that I can upload images, I have done so!

投稿を忘れておりだいぶたっておりますが・・・滝の近くまでカヌーで進み、その後、滝までトレッキング!滝で水遊び、周辺でおにぎりを食べました。午後から3つの洞窟を探検しました!トレッキングの道は思っていたよりハードめでしたが、その分、滝に到達したときは感激が大きかったです。洞窟は自然のままの洞窟で、それぞれ表情が違い、鍾乳石は、とても大きいものがあったり、天井に無数のつららがあったり、光を当てると粒子がきらきらしていました。ガイドさんがマングローブなど動植物や島のお話をしてくれたのも楽しかったです。1日盛りだくさんの内容で満足できました。また、参加したいと思えるツアーでした。(画像をパソコンに取り込んでありますがうまくアップロードできなかったです。)
画像がアップできるようになったのでアップしました!

  • カヌーで滝近くへ向かいます

  • トレッキング中の沢

  • 滝!

  • 洞窟の入口

  • 昔、この木の根をまな板にしていたとか

  • 洞窟に入ります!

  • つららな鍾乳石

  • 鍾乳石でできた天井

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Families
Posted on: 2016/01/10
Activity Date: 2014/04/20

比謝川マングローブ サンセットカヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

First kayak 初のカヤック

Reviewed by: 片山総子

I was worried because the weather had been bad until the day before. However, on the day itself, there were some waves, but the weather improved, which was great. The sun was hidden by clouds just before it sank below the horizon, but I was able to see a beautiful sunset. I also got to hear some fun stories, and now I want to try the night tour next time.

前日まで天気が悪かったので不安でした。
でも当日は少し波はありましたが、天気も回復して良かったです。
水平線に沈む寸前に雲に隠れてしまいましたが、きれいな夕日が見れました。
楽しいお話も聞けたし、 今度はナイトツアーも体験してみたいと思いました。

Reply from activity provider

The tropical feeling that you can't usually experience is here in Okinawa. The time spent kayaking while watching the sunset is truly a healing experience. I hope you were able to see a memorable sunset. We look forward to welcoming you next time for a night experience.

普段感じることのできない南国感はここ沖縄に。
カヤックに乗って夕日を眺める時間は、本当に癒し時間といえます。
心に残るような夕日が見られたのなら幸いです。
次回はナイトでお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2015/12/14
Activity Date: 2015/12/11

比謝川マングローブ カヤックツアー 沖縄本島最大の比謝川(ひじゃがわ)を探検!<嘉手納・本島中部>by イーズ

The explanation was good. 説明がよかった

Reviewed by: さとこ

The tour guide was interesting and provided great explanations. It was also nice that he offered to take our photos.

ツアーを案内してくれるお兄さんの説明がおもしろくてよかった。
私達の写真もとりましょうかとすすんで言ってくれたのもよかった。

Reply from activity provider

Thank you for your kind words. We will continue to hold tours that satisfy everyone. Thank you for participating.

お褒めのお言葉ありがとうございます。
これからもみなさまに満足していただけるようなツアーを開催してまいります。
ご参加ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2015/11/01
Activity Date: 2015/05/06

ピナイサーラの滝カヌー+バラス島シュノーケリングツアー 生物の違いも楽しめる!海とマングローブ両方制覇<昼食付き/上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Very satisfied! ☆ 大満足☆

Reviewed by: yuko

I was able to see many fish while snorkeling! The guide was friendly during the canoeing and trekking, teaching us various things, and it was really fun. They also took many photos at the waterfall and showed us great spots! It was a fulfilling day that went by in no time.

シュノーケリングでは、たくさんの魚が見れました☆
カヌー、トレッキングでは、ガイドさんも親しみやすく、色々なことを教えてくださり、とっても楽しかったです♪滝でもたくさん写真を撮ってくださったり、ィィポイントも教えてくれました!!
充実した1日で、あっという間でした(^-^)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Friends
Posted on: 2015/10/04
Activity Date: 2015/09/21