Reviewed by: リエ
At the end of January on a weekday, we were blessed with good weather and had a wonderful experience with canoeing and trekking on our trip for women aged 65 and over. Thank you, Eri, for the fun tour! 😊
1月末の平日、お天気に恵まれ65歳女子旅?でカヌーもトレッキングも素敵な体験が出来ました。
エリさんのガイドで楽しいツアー、ありがとうございました😊
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2026/01/30 |
| Activity Date: | 2026/01/29 |
Reviewed by: ナベタン
Our guide, Eri, provided thoughtful care and an excellent tour. She took many photos, making it a memorable experience. Despite the light rain, we quietly made our way to the waterfall, and on the way back, we were lucky enough to see two crowned eagles flying overhead.
ガイドのエリさん、細やかな気遣いと的確なツアーガイド、たくさん写真も撮っていただけて心に残る体験になりました。小雨降る中、粛々と滝に向かい、帰路はカンムリワシ2羽が頭の上を飛んで行くのを眺めることができてラッキーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2026/01/18 |
| Activity Date: | 2026/01/17 |
Reviewed by: sae
Since it was the off-season, we were the only group on the tour. Although we were worried about the weather, it started to clear up around the time the tour began. We had a great time with our guide, Eri, who taught us many things. We learned a lot about the plants, the island, and the animals, making it a very enjoyable experience! We also took many photos, creating wonderful memories! Thank you very much!
オフシーズンということもあり、私たち1組だけのツアーとなりました。天候の心配もありましたがツアー開始の頃から晴れ始めました。
ツアーで付き添ってくださったエリさんに、たくさんのことを教えてもらいながら、時間を過ごせました。
植物のことや島のこと、動物のことなど、たくさんのことが知れて、とても楽しい時間を過ごさせていただきました!
写真もたくさん撮影してくださり思い出ができました!ありがとうございました!
冬で、滝壺に入らなかったとしても着替えはかならず必要です!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/12/14 |
| Activity Date: | 2025/12/13 |
Reviewed by: かずさん
This time, I experienced kayaking, trekking, and canyoning for the first time. I climbed and walked up steep mountain paths that were more challenging than I imagined, and I made several dives into the river from heights that exceeded my expectations! There were a few scary moments, but each was a thrilling and enjoyable experience that became a cherished memory. Thanks to the kind and attentive support from Kaz, I was able to have fun without any injuries. Thank you! 😊
今回は はじめてのカヤック、トラッキング、キャニオニングを体験しました。
想像以上の険しい山道を登り歩き、さらに想像以上の高さからの川へのダイブ数回!
ちょっと怖い場面もありましたがどれもスリル満点の楽しい経験わ想い出となりました。親切、丁寧なカズさんのサポートのおかげで怪我なく楽しむことができました。
ありがとうございました😊
Hello!
This is Kazuya from Sorakaze.
Thank you for the wonderful review. I'm glad to hear that you enjoyed the tour!
It's truly impressive that you took on kayaking, trekking, and canyoning all for the first time—what an active and brave choice! The steep mountain paths and dives from high places can be scary, but I believe the thrill and sense of achievement were worth it.
Please feel free to visit Iriomote Island anytime. I look forward to the day we can meet again in good health!
こんにちは!
空風のかずやです。
この度は素敵な口コミをありがとうございます。
ツアー楽しんでいただけたみたいで嬉しく思います!
初めてでカヤック・トレッキング・キャニオニングの全部に挑戦なんて、本当にアクティブで勇気があるともいますよ👏
険しい山道や高い場所からのダイブは怖いですが、その分スリルも達成感も大きかったと思います。
またいつでも、西表島へ遊びにいらしてくださいね。
またお互いに元気でお会いできる日を楽しみにしております!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/11/04 |
| Activity Date: | 2025/10/31 |
Reviewed by: まーちゃん
I participated with my children (who are now adults). The tour to Piñal Sara Falls was what I was looking forward to the most on this trip. I was worried whether it would be held since it had been raining for several days, but even though the weather wasn't great, we were able to go. When we got to the base of the waterfall, the rain and the spray from the falls were intense, but we were able to take pictures on the big rock that I had seen on Instagram. The guide was also very kind. It was a wonderful experience, and I definitely want to participate again on a nice day.
子供たち(社会人)と私(母)で参加しました。今回の旅行で1番楽しみにしていたのが、ピナイサーラの滝ツアーでした。何日も雨が続いていたので開催されるか心配していましたが、天候はあまり良くなかったですが行くことができました。滝壺に行った時には雨と滝のしぶきが凄かったけど、Instagramで見ていた大きな岩の上で写真も撮れました。ガイドさんも親切でした。とてもいい経験ができ、天気のいい日に是非又参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/10/26 |
| Activity Date: | 2025/10/24 |
Reviewed by: たらこ
We participated as a family (parents and two sons, a high schooler and a middle schooler) on a Sunday at the end of September. The temperature was 33°C, and since we were navigating through a jungle path, I thought my mother might have to retire, but she managed to keep going with appropriate breaks. We enjoyed both the top of the waterfall and the basin, and the schedule allowed us to have a great time.
The Yaeyama soba at the top of the waterfall and the bread and warm tea we had at the basin were fantastic.
Along the way, yielding the path to others and exchanging casual greetings with fellow hikers created wonderful memories.
The photos taken during the trip were sent to us right away, and while I won't share them here, each photo captures such great smiles, reflecting the enjoyment of this activity.
9月末の日曜日に家族(父母、高校生と中学生の息子)で参加しました。
気温は33℃、ジャングルの道なき道を進むので、母がリタイアするかと思いましたが、様子を見て適宜休憩をしてくれながら進み、また、滝上も滝壺もしっかり楽しんでも予定通りの時間だったので、充分楽しめる行程だと思います。
滝上での八重山そば、滝壺でいただいたパンと温かい紅茶もサイコーです。
道中、道をゆずったり
すれ違う方との何気ない挨拶もとても良い思い出。
沢山撮影してくださった写真もすぐ送ってくださり、ここでは掲載控えますが、どの写真もとても良い笑顔なのが、このアクティビティの良さをあらわしているなぁと思います。
Since you have plenty of time, enjoy trekking at a relaxed pace.
時間に余裕はあるので、無理せずトレッキングを楽しんでください。
Hello, Tarako.
This is Masashi Iohata from Iriomote Island Komorebi Trip.
Thank you for joining our tour the other day.
Thank you for the photos as well! It was a hot summer day, but I'm glad you enjoyed it without overdoing it!
The mountain is not easy to climb, but the luxurious view after reaching the top is worth it. The creatures that occasionally showed themselves were a nice surprise.
I was also happy to guide you on such a beautiful day with green and blue skies.
I look forward to the day we can meet again. Thank you!
Iriomote Island Komorebi Trip
Tour Guide Masashi Iohata
たらこさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました。
お写真もありがとうございます!
夏の暑い日でしたが、無理せず楽しんでいただきありがとうございました!
簡単には登れない山ですが、登りきった後の贅沢な風景。
時折顔を出してくれる生き物たち。
緑と青空がきれいな一日をご案内出来て私も嬉しかったです。
またぜひお会いできる日を楽しみにしております。
ありがとうございました!
西表島コモレビトリップ
ツアーガイド 五十畑 雅史
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/10/18 |
| Activity Date: | 2025/09/28 |
Reviewed by: モダマ
Due to the cancellation at Uehara Port, I entered Iriomote Island from Ohara Port, and they explained the transportation methods over the phone in advance. Kayaking while explaining about the plants and creatures, as well as trekking through the jungle, was enjoyable.
After the tour, there was a place to change and take a shower. I was also happy that they took several photos during the tour and sent them to me right away. On the way back, instead of being dropped off at the hotel, I was taken to Hoshizuna Beach, which I was able to enjoy as well.
The guide was very kind and interacted well with my children, making my 7 and 9-year-olds feel safe and have fun. When I mentioned that our plans for the next day were canceled due to the approaching typhoon, they recommended ways to spend our time. The wild boar yukhoe I had at the restaurant they suggested for the next evening was very delicious!
Thanks to them, it was a very enjoyable trip. If I have the opportunity to come back to Iriomote Island, I would like to ask for their services again. Thank you!
上原港欠航のために大原港から西表島に入りましたが、移動方法についても事前に電話で説明してくださいました。植物や生き物についての説明をしていただきながらのカヤック、ジャングルのトレッキングも楽しかったです。
ツアー後は着替えやシャワーができる場所がありました。
ツアー中に何度か写真を撮ってくださって、すぐに送っていただけたことも嬉しかったです。
帰りはホテルではなく星砂の浜に送っていただけたので、そちらも楽しむことができました。
ガイドさんはとても優しい方で、子供にも上手に声をかけていただき、7歳と9歳の子供も安心して楽しく過ごせました。台風接近の影響で翌日の予定がなくなり困っていることを伝えると、おすすめの過ごし方を教えてくださいました。翌日の夜に教えていただいたお店で食べたイノシシのユッケはとても美味しかったです!
おかげさまでとても楽しい旅行となりました。
また西表島に来る機会があればお願いしたいと思います。ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/09/26 |
| Activity Date: | 2025/09/22 |
Reviewed by: ジュンポテ
Although it was a small group, it was a collective activity, so the pace and understanding varied among participants. Therefore, the instructor's leadership was the key point.
Mr. Okubo from Monsoon was able to assess the participants' abilities and provided appropriate instructions and guidance. As a result, the most important safety considerations and attentiveness to those who needed extra care were perfect, allowing us to participate with peace of mind and enjoy ourselves greatly with others.
Additionally, Mr. Okubo had a wealth of knowledge about the nature of Iriomote, and his strong love for Iriomote was evident in his insights about trees, flowers, animals, fish, and weather, earning him more than a perfect score (the rice balls were delicious too).
Thank you very much. I will definitely return. I wish for the continued success of Monsoon.
小集団とは言え、団体行動ですので、参加者(グループ)により、行動スピードや、理解力が違う為、インストラクターのリーダーシップが一番のポイントです
今回のモンスーンの大久保さんは、参加者の力量を把握し適宜指示、誘導を行なっていました
その為、最重要の安全配慮、弱い方への気配りが完璧で安心して参加し他の方と共に大いに楽しむ事が出来ました
又、西表の自然知識が豊富で、樹木、花、動物、魚、天気など西表愛が強く感じられて、100点満点以上でした(🍙も美味しかった)
大変ありがとうございました
もちろんリピートは必ず行きます
モンスーンさんの益々の発展をお祈り申し上げます
Heat precautions:
Sunscreen, long sleeves, hat.
Drink at least three bottles, including those with salt.
Please go to bed early the night before to avoid getting tired.
暑さ対策
日焼け止め、長袖、帽子
飲み物は、塩分系含め3本以上
前日は疲れない様早めに寝てください
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/09/20 |
| Activity Date: | 2025/09/17 |
Reviewed by: 見返りフィフティ
After slowly canoeing while admiring the mangroves, we went on our first trekking adventure. The roots of the majestic trees were sprawling, making the footing quite challenging, but thanks to our guide's entertaining stories and explanations about the plants, we managed to reach the Piñal Sara Falls. Diving into the plunge pool with the 55-meter waterfall in the background was thrilling and felt amazing. Our family thoroughly enjoyed the half-day tour. I highly recommend it! The guide took many photos for us, creating wonderful memories. Thank you!
マングローブを眺めながらゆっくりカヌーのあとは、初めてのトレッキング。壮大な木の根っこがはびこり、足場はなかなかハードでしたが、ガイドの方の楽しいお話、植物の説明のお陰で、なんとかピナイサーラの滝に到着。落差55メートルの滝をバックにおっかなびっくり滝壺ダイブ、最高に気持ち良かったです。我が家は半日ツアーで十分楽しめました。オススメです!!
ガイドさんがたくさん写真を撮ってくださり、素敵な思い出に。ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/23 |
| Activity Date: | 2025/08/20 |
Reviewed by: まることまるお
We participated with our 6-year-old child and two family members. The canoeing in the mangroves, followed by trekking, and finally playing in the waterfall, were all amazing experiences that allowed us to fully enjoy the great nature of Iriomote Island. The homemade rice balls for lunch were also very delicious. Additionally, the guide was very kind and took great care of our child, allowing us to enjoy the experience with peace of mind!
6歳の子供と家族3人で参加しました。マングローブでのカヌーとそれに続くトレッキング、そして最後に滝での水遊びと、どれも西表島の大自然を満喫できる最高の体験でした。お昼ご飯の手作りおにぎりもとても美味しかったです。また、ガイドのお姉さんがとても優しく子供もしっかりケアしてくださり、安心して楽しむことができました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/08/01 |
| Activity Date: | 2025/07/27 |
Reviewed by: こころ
The guide provided thorough explanations, which made me feel comfortable participating. I think I’ve learned enough about mangroves to explain a little to others. Even though the rain forecast was 90%, it only rained for a few minutes and quickly cleared up, so it wasn’t hot even in the summer. I realized that weather forecasts aren’t very reliable.
The trekking was a good workout for both someone in their 40s who is out of shape and a fifth grader, and we had no troubles at all. The senior couple with us were also fit, and we were able to enjoy the experience together.
The lunch we had at Pinai Sara was delicious! The waterfall was magnificent, and the water level was as expected from the rain forecast the day before. After returning from the monsoon, we were relaxed by the horses and the owner. Even a half-day was enough to thoroughly enjoy the experience!
ガイドの方が丁寧に色々と説明くださり、安心して参加できました。マングローブのこと、少しは人に説明できるようになったかなーと思います。90%の確率の雨予報でしたが、雨が降っても数分ですぐに上がって、真夏でも暑くなくて、天気予報は、あまり当てにならないと思いました。
トレッキングは運動不足の40代も小学5年もトラブルなく、良い運動になりました。シニアカップルも健脚な方々で、一緒に行動できました。
ピナイサーラで食べたお弁当、美味しかったです!滝は見事でした、水量は前日からの雨予報の滝の様子です。モンスーンに戻ってからは馬やオーナーに癒されて終了。半日でも十分楽しめる内容でした!
Even with the rain forecast, it was fine as long as the ferry was running! I was worried about the weather report, but in the end, there were no issues.
雨予報でもフェリーが出れば大丈夫!天気予報に悩まされましたが、結果問題なかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/07/22 |
| Activity Date: | 2025/07/21 |
Reviewed by: ひまわりねえさん
The kayaking time was just right for both the outbound and return trip. I knew we were aiming for the waterfall and its basin, but it turned out to be quite a challenging mountain climb—"rock climbing?!" We took breaks along the way, and with the guidance provided, even a middle-aged couple like us could keep up. I was amazed by the knowledge of our tour guide, Mr. Ishitaba! We had a great time hearing so much about Iriomote Island, its flora and fauna, and insects. I’m looking forward to participating in a different tour next time.
カヤックタイムは往復ともちょうどいい感じでした
滝上滝壺目指すのはわかっていたけどなかなかハードな山登り〝岩登り⁉️〟
途中休憩しつつ手取り足取り御指南いただいたので中年夫婦でもついていけました
ツアーガイドの五十畑さんの博識に驚き‼️西表島のこと、動植物・虫のこと、たくさんお話が聞けて楽しい時間が過ごせました
次は違うツアーにも参加してみたいと思ってます
I recommend getting used to walking a little bit.
Diving into the waterfall pool is great for cooling down.
Definitely give it a try!
少しでも歩くことに慣れておくことをおすすめします
滝壺ダイブはクールダウンにオススメ
ぜひ体験してみて❗️
Thank you very much for participating in our tour the other day! I am also very happy to receive your wonderful feedback (*^ ^*)
The jungle in Iriomote Island has no paved paths, so it’s quite a challenging mountain climb! However, at the end of the hike, breathtaking views await, and there’s a sense of accomplishment that makes for great memories. I guide with the hope that you will have a wonderful experience.
I look forward to seeing you again on a tour to a different field next time! Thank you!!
Tour Guide Masashi Ishitaka
先日は当店のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
また、素敵なご感想をいただけて、大変うれしいです(*^ ^*)
西表島のジャングル内は舗装された道などないため、本格的な山登りで、結構ハードなんですよね!
でも歩き切った先には絶景が待っていて、達成感もあり、いい思い出になるように・・と思ってご案内させていただいています。
また次回は別のフィールドにご案内するツアーでお会いできる日を楽しみにしてますね!
ありがとうございました!!
ツアーガイド 五十畑 雅史
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/27 |
| Activity Date: | 2025/06/23 |
Reviewed by: ヨンジン
Our tour had two guides for three participants, including myself, and I quickly got the hang of kayaking for the first time. I paddled my own kayak up the Hinai River, which is lined with mangroves, and trekked through the jungle to reach the Pinai Sara Falls, completing a round trip that lasted four hours. This experience allowed me to truly feel the essence of Iriomote Island, where over 90% of the area is jungle.
By the way, to protect the natural environment of Iriomote Island, the number of tourists allowed to enter the protected area during kayak tours is limited to 200 per day. During Golden Week, we almost reached that limit with 200 tourists (this company had two guides for 14 people), but today there were only about 60 people in total across all companies, which is 30% of the capacity. The high-speed ferry was also not crowded, so it was a good decision to visit after Golden Week.
With this, I was able to make up for the trip I couldn't take to Iriomote Island last October due to a typhoon. Next time, I plan to stay on Iriomote Island and try snorkeling and stargazing as well.
僕を含めたツアー参加者3人にガイドが2人つき、初のカヤック操作も直ぐに慣れました。
自分でカヤックを漕いでマングローブの茂ったヒナイ川を遡り、途中からジャングル内をトレッキングしてピナイサーラの滝まで行くという往復4時間のコースを通して、島の90%以上がジャングルと言う西表島を肌で感じる事ができました。
ちなみに西表島の自然保護のために、カヤックツアーで保護地区に入場できる観光客数を200人/日に制限している中、GW中はほぼ200人に達する観光客(この会社は2人で14人をガイド)だったのに対し、今日は全社合計で僅か60人と定員の30%だったそうです。往復の高速船も空いていたし、GWの後にして正解でした。
これで、昨年10月末に台風の影響で西表島に行けなかったリベンジを果たせました。
次回は西表島に宿泊して、シュノーケリングや星空の観測もしてみようと思います。
If children or elderly individuals are participating, they will inevitably walk more slowly, so I recommend avoiding peak season.
子供や高齢者が参加する場合どうしても歩くのが遅くなりますので、ピークシーズンを外す事をお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/15 |
| Activity Date: | 2025/05/20 |
Reviewed by: hiro
It was a beautiful and warm day, so it was the most luxurious time while leisurely paddling the canoe. The guide was knowledgeable and talked non-stop, explaining various things from start to finish. I want to go back to see the guide again.
天気良く暖かい日だったので、カヌーをゆっくり漕いでいる時が最高に贅沢な時間でした。
ガイドの方が博学で、最初から最後まで話しっぱなしな位色々と説明してくれました。
またガイドさんに会いに行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/24 |
| Activity Date: | 2025/04/29 |
Reviewed by: ずーむれんず
The weather was perfect, and it was the best. The guide's explanations were easy to understand and very kind. I want to come again.
天候にめぐまれて、最高でした。
ガイドさんの説明も分かりやすく、
親切でした。
又来たいと思います。
It's a good idea to be prepared to swim.
泳ぐ準備をしておいたほうがいいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/05/18 |
| Activity Date: | 2025/04/21 |
Reviewed by: 富士山です
The instructor was very kind and provided detailed guidance, and I enjoyed the delicious onigiri. I had a great time spending more than half a day there. It became the best day on Iriomote Island and created wonderful memories. I'm glad I participated. I highly recommend it.
インストラクターの方がとても親切丁寧に案内していただき、おにぎりもおいしく頂きました。楽しく半日以上を過ごせました。西表島での最高の一日になり、いい思い出になりました。参加して良かったです。おすすめします。
Canoeing and trekking shoes are provided, so regular shoes are fine.
カヌーおよびトレッキング用の靴は用意されているので、普段の靴で良いです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/04/27 |
| Activity Date: | 2025/04/19 |
Reviewed by: inukoro
I was a bit anxious about whether I would be able to handle the experience due to my age, so I signed up for this. Our guide, Eli, was very kind and taught us a lot. We progressed slowly while learning various things during the trekking, which was great. I was able to swim in the long-awaited waterfall basin, and the rice balls we had afterward were very delicious. It's nice that there was lunch included in the half-day tour. Overall, I was able to spend the time leisurely. Other tours left early. If I have the chance to go again next time, I would like to rely on this service. Thank you very much.
年齢的に体験大丈夫かと不安でしたのでこちらに申し込みしました。ガイドのエリさんがとても親切に教えてくださいました。
トレッキングもいろいろな事を教えて頂きながらゆっくり進んで行ったのでよかったです。
念願の滝壺で泳ぐ事もでき
その後にいただいたおにぎりが
とても美味しかったです。
半日ツアーでお昼ご飯があるのはいいですね。
全体的にゆったりと過ごす事ができました。
他のツアーは早く帰られていきました。
また次回も行く事があればこちらでお世話になりたいです。
ほんとうにありがとうございました。
There were no problems with my belongings, following the guide's advice on-site.
持ち物も現地でもガイドさんのアドバイス通りで何の問題もなかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/04/21 |
| Activity Date: | 2025/04/16 |
Reviewed by: Moni
It was a half-day tour, but I was very satisfied to experience the wonderful nature of Iriomote Island. If I had more time, I would have liked to spend a full day there. Kayaking was also a first-time experience for me, but thanks to the guide, I got used to it quickly. The Pinaisara Falls were impressive, and I was able to soak in plenty of negative ions.
半日ツアーでしたが、西表島の素晴らしい自然に触れることができ大満足です。
もっと時間が取れれば1日ゆっくりしたかったです。
カヤックも初めての体験でしたが、ガイドさんのお陰で直ぐに慣れました😄
ピナイサーラの滝も迫力があって、マイナスイオンたっぷり浴びることができました。
If you ask the guide, they will tell you a lot about Iriomote Island.
ガイドさんに質問すると西表島のことをたくさん教えてくれますよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/03/23 |
| Activity Date: | 2025/03/01 |
Reviewed by: ひめ
A group of nine people in their 40s to 70s took on the challenge! Except for one person, everyone was a beginner, and we went canoeing and trekking. Along the way, two members in their 70s had to drop out and take a break, but the remaining members made it to the waterfall and had a great time jumping in! The onigiri and fried chicken we ate when we were starving were the best! Our guide's stories were also very enjoyable. The muscle pain that started the next day was tough, but everyone declared that they want to build their stamina and try again!
40代〜70代の9名で挑戦!
1人を除いて皆初心者でカヌー漕ぎ漕ぎトレッキングへ、途中70代の2名が離脱して休憩ということになりましたが、残りのメンバーで滝壺に到着し飛び込みして楽しみました!お腹ペコペコで食べたおにぎりと唐揚げは最高でした!ガイドの方のお喋りもとても楽しかったです。翌日からの筋肉痛は辛かったですが皆さんまた体力付けてリベンジしたいと宣言しています!
If you're not getting enough exercise and decide to go canoe trekking, please start walking beforehand; you'll experience some serious muscle soreness! But it will make for great stories to share late
運動不足のかたはカヌートレッキングに行くと決まったらウォーキングはじめてください、筋肉痛大変です!土産話のネタにはなりますよ、笑。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2024/11/26 |
| Activity Date: | 2024/10/28 |
Reviewed by: くれそん
I was able to encounter various creatures while canoeing and trekking, and the entire day felt refreshing. Thanks to the enjoyable conversations during the challenging mountain trails, the time flew by. It was a precious experience that will be a lifelong memory. The Yaeyama soba I ate while enjoying the wonderful view from above the waterfall, and the water play in the basin of the waterfall—everything was fantastic.
カヌーでもトレッキングでも色々な生き物に出会うことが出来て、1日中新鮮でした
過酷な山道の間も楽しく会話してくださったおかけであっという間に感じました
貴重な体験をさせていただいて一生の思い出です。
滝の上で素晴らしい景色を見ながら食べた八重山そば、滝壺での水遊び、すべてが最高でした。
Thank you very much for participating in our tour the other day! We also sincerely appreciate your heartwarming review.
The path to the top of Pinai Sara Falls is quite a rugged mountain trail, so you must feel a sense of accomplishment when you reach the top! We are truly honored to hear that the lunch and activities during the tour became a lifelong memory for you.
We would be delighted if you could contact us again when you visit Iriomote Island! Thank you!!
先日は当店のツアーにご参加いただきましてありがとうございました! また、心温まる口コミをいただき、誠にありがとうございます。
ピナイサーラの滝上までの道は本格的な山道になるので、滝上に到着した時は達成感を感じられますよね!
ツアー中のランチや遊びがクレソン様にとっての一生の思い出になったとのお言葉をいただけて、大変光栄です(^^♪
また西表島にいらっしゃる際は、ご連絡いただけると嬉しいです!
ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/20 |
| Activity Date: | 2024/10/13 |
Reviewed by: クイナ719
We participated as a family of three. My child, who was canoeing for the first time, wanted to go solo and struggled a bit on the way there, but our guide, Eli, provided attentive encouragement. Thanks to that, on the way back, my child got the hang of it and seemed to really enjoy paddling the canoe.
When making the reservation, I was really torn about whether to add trekking since it was hot, but I decided to join because I thought it would be a unique experience. I'm not particularly fond of climbing mountains, but as I walked while listening to explanations about the rare plants and creatures, I naturally kept moving forward. When we finally reached the waterfall basin, it was refreshingly cool and felt amazing! It was the best moment.
Floating in the basin while gazing dreamily at the waterfall and the blue sky was truly soothing. After soaking in the water for a while, the rice balls we received were delicious. I'm really glad I participated in the tour.
Also, the location of the tour company had a fantastic view. I think it's worth seeing at least once.
家族3人で参加しました。子どもは、初めてのカヌーで1人乗りを希望し行きは苦戦していましたがガイドのエリさんに細やかに声をかけていただきました。おかげで帰りは、すっかり慣れて楽しそうにカヌーを漕いでいました。
予約時に、暑いのでトレッキングをつけるかとても迷いましたが、なかなかできない体験だなと思い切って参加をきました。
山登りは好きではないのですが、珍しい植物や生き物の説明を聞きながら歩いていくと自然と足も進みました。やっとたどり着いた滝壺にはいると、ヒンヤリ気持ちいい!!最高の瞬間でした。
滝壺にプカプカ浮かびながら、滝と青空をぼんやり眺めていると本当に癒されました。
ひとしきり水に浸かり、頂いたおにぎりの美味しかったこと。
ツアーに参加してよかったです。
また、ツアー会社がある場所がとてもいい眺めでした。一見の価値ありだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/07/24 |
| Activity Date: | 2024/07/20 |
Reviewed by: じゅんちゃん
Thank you for taking me, a 68-year-old, on the tour to Pinai Sara Falls, which mostly caters to those around 60 years old. I had a great time swimming and jumping in the waterfall basin. The lunch with rice balls, pickles, and fried chicken was delicious. Above all, I was very happy to have my photos taken and receive the data. Thank you to the young male and female tour guides.
ピナイサーラの滝までのツアーは、ほとんどが60歳位までですが、68歳の私を連れて行って頂きありがとうございました。特に滝壺で泳いだりジャンプしたりととっても楽しかったです。お昼のおにぎり漬物、唐揚げとっても美味しかったです。なんと言っても写真を撮ってもらってデータを頂けるのは大変嬉しいです。若い男女のツアーガイドさんありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/06/15 |
| Activity Date: | 2024/06/14 |
Reviewed by: よりみちみっちゃん
Thanks to our guide, who is well-versed in birds and moss, we had a fun and educational time! One of my companions injured their foot just before the trip, so we couldn't make it to the top of Pinai Sara Falls, but the tour was flexibly adjusted. Since the guide knows Iriomote Island so well, we were completely satisfied with the changes. I am very grateful.
Although it rained, the plants were vibrant, allowing us to truly feel the great outdoors. The lemon pound cake we had at Kura Falls and the coffee made from freshly ground beans that morning were delicious.
I definitely want to participate again! Thank you very much.
鳥と苔を中心に生きもの全般に精通しているガイドさんのおかげで楽しく学びの多い時間でした!
同行者が旅行直前に足を痛めてしまい、ピナイサーラの滝上までは行けなかったのですが、臨機応変にツアー内容を変えていただきました。西表島を知り尽くしているからこそプラン変更でも大満足。感謝感謝でした。
あいにくの雨でしたが、その分植物がイキイキしていて大自然を感じることができました。
クーラの滝でいただいたレモンのパウンドケーキ、当日朝に豆から挽いたコーヒーも美味しかったです。
ぜひまた参加したいです!ありがとうございました。
Dear Michi,
Hello. This is Iohata from Iriomote Island Komorebito Trip.
Thank you for participating in the tour the other day. Also, thank you for sharing your experience.
I appreciate your flexibility in changing the route when we encountered some trouble. I hope we can reach the waterfall next time!
I look forward to having you challenge it in perfect condition.
Thank you for enjoying the snacks as well. I look forward to seeing everyone again.
Thank you for participating! (^ -^)
よりみちみっちゃん様
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日はツアーのご参加ありがとうございました。
また、参加体験談をいただきましてありがとうございます。
途中トラブルがございましたが、無理せずルート変更に応じていただきありがとうございます。
是非次回は滝上に行けますように!!
万全のコンディションでチャレンジしていただければと思います。
おやつも満足いただきありがとうございます。
また皆様にお会いできる日を楽しみにしてますね。
ご参加、ありがとうございました(^-^)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/15 |
| Activity Date: | 2024/05/14 |
Reviewed by: えるみ
It was a tour that left both my husband and me completely satisfied. The main guide, I, had exceptional knowledge, explanations, and consideration (the assistant, Y, also did a great job).
We participated with another couple (who were beginners at canoeing) and my husband (who had one previous canoe experience), and thanks to I's guidance and entertaining stories, we enjoyed the round trip of 40 minutes each way at a perfect pace.
The trekking to the waterfall was safe due to the provided water shoes and timely reminders, and the explanations about the jungle were very informative.
The lunch of rice balls and fried chicken was truly delicious. The rice balls were made with local rice and were extra large, but I ended up eating two of them without hesitation.
The other couple seemed to join the snorkeling afterward (since it was a full-day course), but for us, who were tired in the latter part of our trip (in our 50s and 60s), the half-day course was just right (laughs).
Lastly, the owner who drove us back to our accommodation (a charming older gentleman) was enjoyable to talk to. Thank you very much to everyone at Iriomote Monsoon!
P.S. During canoeing, the UV rays are strong and you get thirsty, so hats, sunglasses, sunscreen, etc., are essential, along with one bottle of water per person. If you want to soak in the waterfall pool, wear a swimsuit underneath. As for cameras, you can take photos with your phone (they provide waterproof bags for carrying), but the guide will also take pictures with their camera and provide the data for free later.
夫婦揃って大満足のツアーでした。メインガイドのIさんの豊富な知識、説明、気遣いなどが秀逸でした(アシスタントのYさんも頑張っていた)。
他1組のご夫婦(カヌー初心者)と私と夫(カヌー体験1回)の4人で参加しましたが、Iさんのご指導と楽しいお話のおかげで、往復各40分を楽しく、また丁度いいペースで進めました。
滝までのトレッキングも沢シューズを貸してもらっていたことと、タイミング良い注意喚起などで、安全に行え、ジャングルの説明も非常に勉強になりました。
お昼のおにぎりと唐揚げも本当に美味しかったです。おにぎりはご当地のお米だそうで、特大だったのですが、2個ペロッと食べてしまいました。
もう1組のご夫婦は、(1日コースということで)その後のシュノーケリングも参加されたようですが、旅の後半で疲労が溜まっていた私達夫婦(50代と60代)には、半日コースが丁度良かったです(笑)。
最後に宿まで送ってくれたオーナーさん(イケオジです)の話も楽しかったです。西表モンスーン社の方々、本当にどうもありがとうございました!
追伸:(カヌー中は)紫外線が強く喉が乾くので、帽子やサングラス、日焼け止め等は必須、それに一人1本のボトルウォーター。滝つぼに浸かりたい人は、中に水着を着ていきましょう。カメラについては、携帯(防水バッグを貸してくれるので持ち運びできる)で写真を撮ることも可能ですが、ガイドさんが自分のカメラで撮ってくれて、後で無償でデータをくれます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/04/27 |
| Activity Date: | 2024/04/17 |
Reviewed by: Sayuri
We traveled by shuttle car from the hotel, wearing the boots, life jackets, and waterproof bags that were provided. First, we enjoyed canoeing through the mangroves. The air felt so refreshing. We paddled along while observing the Minami Tobihaze and schools of fish.
After getting off the canoe, we greeted the Sakishima Suo tree and set off trekking towards the waterfall. As we made our way through the jungle-like forest, we encountered various creatures such as the tree-climbing lizard and the Kishinoue lizard.
After walking for several minutes, we reached the top of the waterfall, which offered a breathtaking view. There were no fences, so we could see the waterfall up close. The homemade Yaeyama soba by our guide, Mr. Ishitaka, was delicious with a rich broth. Having lunch while enjoying the scenery was a fantastic experience.
After that, we headed to the waterfall basin. Taking a dip in the water after sweating from the trek felt wonderful. The Pinai Sara Falls is said to have the largest drop in Okinawa, and seeing it up close was impressive.
The homemade cake for a snack was made by the wife of a former baker and was very tasty. Please note that there are no toilets during the tour, so we had to use portable toilets. It was my first experience, but it wasn't difficult. The portable toilet near the waterfall basin has a waterfall view, which I highly recommend!
Mr. Ishitaka shared many stories with us, making it a fulfilling day where we could truly feel the diverse nature of Iriomote Island! We also got to take many wonderful photos. (The posted photos include some taken by him.)
ホテルから送迎の車で移動し、貸していただいたブーツ、ライフジャケット、防水バッグを身につけ、まずはカヌーでマングローブを満喫。空気がとても気持ちいいです。
ミナミトビハゼや魚の群れを見ながら進みます。
カヌーを降りたらサキシマスオウノキに挨拶し、滝上を目指しトレッキング。
まさにジャングルといった森の中を進むと、キノボリトカゲ、キシノウエトカゲなど様々な生き物に出会えました。
数十分歩き、たどり着いた滝の上はまさに絶景でした。柵も何もないので間近で滝口を見ることができます。
ガイド五十畑さんの自家製八重山そばは出汁がきいていてとても美味しかったです。
景色を見ながらのランチは最高の気分でした。
その後滝壺に向かいます。トレッキングで汗をかいた後の滝壺での水浴びはとても気持ちよかったです。
ピナイサーラの滝は沖縄県で最大の落差だそうで、間近で見ることができるので迫力がありました。
おやつの自家製ケーキは元パン屋さんの奥様お手製だそうでとても美味しかったです。
なお、ツアー中はトイレがないので簡易トイレを使うことになります。初めての経験でしたが難しくはなかったです。滝壺近くの簡易トイレがウォーターフォールビューなのでおすすめです笑
五十畑さんには色々な話をしていただき、西表島の多様な自然を感じられる大満足の一日となりました!
素敵な写真もたくさん撮っていただけました。(投稿写真は撮っていただいた写真も含んでいます。)
Thank you for participating in our tour!
We truly appreciate your detailed explanation about the tour content.
We are really glad to hear that you enjoyed the Yaeyama soba and the cake at the waterfall. It brings us the greatest joy to have been able to deliver a memorable experience!
We hope to see you again someday when you visit Iriomote Island. Thank you very much!
Tour Guide Masashi Isohata
当店のツアーにご参加いただきありがとうございました!
またツアー内容について詳しくご説明いただき、誠にありがとうございます。
滝上での八重山そばやおやつのケーキをお気に召していただけたようで、本当に嬉しく思います。
心に残る体験をお届けすることができたことが、何よりの喜びです!
またいつか西表島にいらっしゃる際はお会いできると幸いです。
ありがとうございました!
ツアーガイド 五十畑 雅史
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニター/通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/02/24 |
| Activity Date: | 2024/02/20 |
Reviewed by: かわ
It was a tour to Pinaisara Falls, and the kayaking along the way was fun. During the trekking, the guide introduced us to many plants and animals, making it a very enjoyable time!
The couple who joined the tour with us were very friendly, and we were able to spend a relaxing time, achieving 100% satisfaction!
I would like to request this tour again next time.
ピナイサーラの滝まで行くツアーでしたが、
道中のカヤックも楽しかったですし、トレッキングでもガイドさんが動植物の紹介をたくさんしてくれてとても楽しい時間でした!
一緒にツアーに参加された方も、すごく人あたりのよいご夫婦で、のんびりと時間を過ごすことができ満足度100%です!
またツアー使う際はこちらでお願いしたいなと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/01/18 |
| Activity Date: | 2024/01/17 |
Reviewed by: ライスシャワー
I had my first experience with canoeing on Iriomote Island. The guide, Mr. Yabu from Monsoon, was very kind and provided clear instructions. Including the stunning views of the mangroves and the Pinaisara Falls, it was a truly memorable and valuable experience. I'm really glad I participated in this tour! Thank you!
初めての西表島で初めてのカヌーも体験。モンスーンの薮さんもとても親切で分かりやすいガイドをしてくれました。マングローブやピナイサーラの滝の絶景も含めて、すごく思い出に残る貴重な体験ができました。このツアーに参加して本当に良かった❗️ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/01/17 |
| Activity Date: | 2024/01/16 |
Reviewed by: としえり
We participated as a family of four. While our adult sons had no issues, I was worried about whether my husband and I, who don't exercise at all, could handle trekking. However, the guide was attentive to our pace, and we enjoyed a comfortable jungle trekking experience without overexerting ourselves.
I was also concerned about what would happen regarding restrooms along the way, but there was a simple restroom area near the waterfall, allowing us to experience a refreshing break.
We were very satisfied with the half-day course, which included canoeing, trekking, and the magnificent nature of the waterfall. It was great that the tour included a lunch box, allowing us to continue with our other plans afterward.
家族4人で参加しました。成人している息子たちは問題ないのですが普段全く運動していない主人と私がトレッキングできるか心配でしたが
ガイドの方が私たちのペースをよくみてくれて無理なく程よいジャングルトレッキングを楽しめました。
あと、途中トイレはどうなるんだろ?っと不安でしたが滝近くに簡易のトイレスペースがあり、
解放感あるトイレタイムを体験できました。
半日コースでカヌーとトレッキングと滝の豪快な大自然を体験できて大満足です。
お昼にお弁当がついてるツアーだったので帰りにまた
他の予定に進めたのもよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/01/06 |
| Activity Date: | 2024/01/04 |
Reviewed by: Lapin
I wanted to refresh myself in a place surrounded by nature! After considering where to go, I decided on Iriomote Island, and I thought this tour would be perfect. In November, Iriomote Island was warm and had a comfortable climate. The guide was very friendly and talkative, and there was never a dull moment.
I received a phone call with the tour details the day before, which gave me peace of mind. On the day of the tour, there were two groups with four participants. We changed into our shoes, received a lecture on how to paddle a canoe, walked to where the canoes were, and set off towards the Pinaisara Falls. The sky was cloudy, and it looked like it might rain, but the weather was just right. While paddling, the guide explained about the plants and birds, making the journey to our first destination enjoyable. We got off the canoe and started trekking towards Pinaisara Falls. The guide provided clear directions, so I felt safe climbing.
Along the way, there were light showers, but we managed to hold up. Upon reaching the top of Pinaisara Falls, the view overlooking the mangroves was fantastic. The Yaeyama soba that the guide prepared was delicious with a rich broth. We were able to take lots of photos and relax. Next, we aimed for the base of the falls.
When we arrived at the base, the water was murky due to the rain, but the power of the waterfall was incredible. It got colder as the rain intensified, but the coffee the guide made warmed me up. We paddled back in the canoe as the rain became heavier. It turned into a downpour, but it was a valuable experience. On the way back to the hotel, I was lucky enough to encounter a Semaruhakogame (a type of turtle). Throughout the tour, the guide was very considerate, allowing me to participate in the tour with peace of mind.
大自然に囲まれた場所でリフレッシュがしたい!
手付かずの自然囲まれたい。と考えた結果西表島になり、このツアーがぴったりだと思い参加しました。11月の西表島は暖かく、過ごしやすい気候でした。ガイドさんはとても気さくでお話し好きな方で終始笑いが絶えなかったです。
ツアー前日にツアーの詳細のお電話をいただき、安心感はありました。当日、2組4人の参加でした。シューズを履き替え、カヌーの漕ぎ方のレクチャーを受け、カヌーが置いてある場所まで歩いて行き、カヌーに乗りピナイサーラの滝を目指しました。曇り空で今にも雨が降りそうな天気でしたが、ちょうど良い気候でした。カヌーを漕ぎながらガイドの方が植物や鳥等の説明をしていただき楽しく最初の目的地に着き、カヌーを降りてピナイサーラの滝を目指してトレッキングをスタートしました。ガイドさんがきっちり誘導していただけたので安心して登れました。途中、
小雨が降ったり止んだりしましたが何とか持ち堪えました。
ピナイサーラの滝上に到着し、マングローブを見渡せる景色は最高でした。
ガイドさんが作ってくれた八重山そばが出汁がきいて美味しかったです。
写真も沢山撮ることができ、ゆっくりできました。次は滝壺を目指して降りました。
滝壺に到着し、雨の影響で水が濁ってましたが滝水の迫力が凄かったです。
雨が激しくなり寒かったですが、ガイドさんがコーヒーを淹れてくれたコーヒーで身体が温まりました。
雨が強まる中カヌーで戻りました。
途中から大雨になりましたが貴重な体験ができました。ホテル迄の送迎の途中にセマルハコガメに遭遇できラッキーでした。
終始ガイドさんが気遣って下さり安心してツアーに参加できました。
Dear Lapin,
Hello. This is Iohata from the Iriomote Island Komorebi Trip. Thank you for participating in our tour the other day.
Also, thank you for sharing your experience with us. The weather on Iriomote Island can change quickly, so I'm glad it didn't rain heavily. The island is full of life, but because the jungle is dense, it's not easy to encounter rare creatures, so it was very lucky to meet the box turtle! And encountering it on the road is quite typical for Iriomote Island.
While it's rare to see the Iriomote cat, in my experience, 90% of the ones I've seen have crossed the road. Please try to look for the Iriomote cat next time you visit.
I look forward to the day we can meet again.
Lapinさま
こんにちは。
西表島コモレビトリップの五十畑です。
先日は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました
また体験談をいただきましてありがとうございます。
天気が変わりやすい西表島ですが、大雨にならずに済んでよかったです。
いきものがあふれる島ですが、ジャングルが深いので、なかなか珍しい生き物に出会えないので、ハコガメに出会えたのはとてもラッキーです!
そしてその出会いが、まさかの道路というのも西表島あるあるです。
ヤマネコはなかなか会えませんが、私自身は今まで見た中で9割が道路を横断する個体です。
次回遊びにいらした際は、ヤマネコも探してみてくださいね。
またお会いできる日を楽しみにしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2023/12/11 |
Reviewed by: モカ
We participated as a family of four (with elementary school children). In October, it was a bit hot wearing long sleeves and long pants, but it was perfect for sun protection, insect repellent, and injury prevention. Additionally, the half-day course was just right for my children and me, who are not very active. Above all, the Pinai Sara Falls were breathtaking. There were times when the canoe didn't go in the direction I wanted, but the instructions were thorough, so I think beginners will feel at ease. The trekking was also adjusted to the children's pace, and we learned the names of plants and animals, which deepened our understanding of nature. If there's another opportunity, I would definitely like to participate again.
家族4人で参加しました。(小学生)
10月で長袖長ズボンだと少し暑かったものの、日焼け&虫除け、怪我防止対策には最適でした。
また、半日コースは子供たちと運動不足の私にも丁度良かったです。
何よりもピナイサーラの滝は、絶景でした。
カヌーではなかなか思う方向に進まないときもありましたが、丁寧にレクチャーして頂きましたので、初心者でも安心だと思います。
トレッキングも子供のペースに合わせてくれましたし、植物、生き物の名前も教えて頂いて、自然への理解が深まりました。
また機会があれば、是非参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2023/10/24 |
| Activity Date: | 2023/10/23 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Even in winter, you definitely need a change of clothes even if you don't go into the waterfall pool!