Things to Do in Iriomote_island in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Okinawa Outdoor Activities in Iriomote_island

Overall Rating

4.67 4.67 / 5

Reviews

564 reviews

ピナイサーラの滝カヌー+バラス島シュノーケリングツアー 生物の違いも楽しめる!海とマングローブ両方制覇<昼食付き/上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

Jungle! And the blue sea! ジャングル!と碧い海!

Reviewed by: ミミ

In February, it was the rainy season, so we got quite a bit of rain, but the experience of the Pisainara Falls was something you don't get to experience often! It became a wonderful memory. The sea was rough, and no other tour boats were out, but they indulged our whims. As expected, the waves were stronger than we imagined, making snorkeling impossible... but it was truly fun!!! We will definitely come back for a revenge trip!

The guide was not flashy at all; he was genuinely sincere and trustworthy.

I highly recommend Monsoon!

2月は雨季とのことで、結構雨に打たれましたが
ピサイナーラの滝の水量はなかなか体験出来るものではない!
というくらい良い思い出になりました。
海は、大しけで他のツアーさんの船が1つも出ていないなか、私たちの我儘に付き合って下さいました。
案の定、想像以上に波が強くシュノーケリングどころではなかったけれど。。。
本当に楽しかったです!!!
絶対リベンジに来ます!

ガイドさんがチャラい感じじゃなくて、本当に誠実な方で信頼出来きました。

モンスーンさん、おすすめです!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It requires a fair amount of physical strength. You will get completely soaked. I recommend wearing swim leggings and shorts!

Tips and suggestions

そこそこ体力必要です。ずぶ濡れになります。
水着のレギンス&短パンがおすすめ!

  • ピサイナーラ滝

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Families
Weather: Rainy
Posted on: 2026/02/26
Activity Date: 2026/02/25

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Cloudy sky 曇り空

Reviewed by: ミミ

It was a night tour in the light rain, but it felt like a treasure hunt and was very enjoyable. The guide's deep care for the creatures really came through, and it made me feel warm and fuzzy inside. Unfortunately, we couldn't see the starry sky, but it was a valuable experience. Thank you!

小雨の降るなかのナイトツアーでしたが、宝探しをしているようでとても楽しかったです。ガイドさんの生き物を大事に思っている気待ちが凄く伝わってきて、ホッコリした気分になりました。
残念ながら、星空は見えませんでしたが貴重な体験をさせていただきました。
ありがとうございます

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

Reading the wildlife guide of Iriomote Island might enhance your experience even more! Since you'll be trekking through the jungle, long sleeves and long pants are a must!

Tips and suggestions

西表島の生き物図鑑を読んでからだと、もっと楽しめるかも! ジャングルをガンガン進むので、長袖長ズボン必須です!

  • ヤシガニ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/26
Activity Date: 2026/02/24

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

I was moved by the winter night on Iriomote Island! The starry sky, the creatures, and the best guide! 冬の西表島の夜に感動!星空と生き物、そして最高のガイドさん

Reviewed by: hy

I was a bit worried about seeing wildlife during the winter participation, but the result was very satisfying! The guide was very friendly and knowledgeable. Thanks to their introduction of easy-to-find points in the darkness of the night, we were able to spot many creatures.

During the transportation, we enjoyed lively conversations about the island, feeling a warm hospitality that went beyond just an observation tour. This is truly a recommended tour that allows you to rediscover the charm of Iriomote Island in winter. Thank you for a wonderful night, guide!

冬の参加ということで、生き物が見られるか少し心配していましたが、結果は大満足でした!ガイドさんがとてもフレンドリーで知識が豊富。夜の暗闇の中、見つけやすいポイントを紹介していただけたおかげでいくつも生き物を見つけることができました。

送迎中も島のお話で盛り上がり、ただの観察ツアー以上の温かいおもてなしを感じました。冬の西表島の魅力を再発見できる、本当におすすめのツアーです。ガイドさん、素敵な夜をありがとうございました!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Friends
Weather: Rainy
Posted on: 2026/02/25
Activity Date: 2026/02/21

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 滝上からの絶景と滝つぼから見上げる迫力の滝に感動!<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

The view from the top of Pinay Sara Falls is amazing! ピナイサーラの滝上は最高です!

Reviewed by: K.UNO

This was my second time visiting the Pinaisara Falls. Three years ago, I participated in a Pinaisara tour with a different shop, and I couldn't forget the breathtaking view from the top of the falls and the powerful sight from below, which led me to join the tour again.

Since I wasn't cut off due to age (I am 67), I was able to successfully book through VELTRA. The weather on the day of the tour was cloudy with occasional light rain, but the water volume of the falls was even greater than last time, making it just as impressive.

Actually, I forgot a monopod that I had brought as a substitute for a stock while on the return canoe ride, but the guide kindly went back to retrieve it and even delivered it to my hotel. I would like to take this opportunity to express my gratitude once again. Thank you very much!

ピナイサーラの滝は2度目でした。
3年前に別のショップさんのピナイサーラツアーに参加し、滝上からの景観、滝下の迫力が忘れられず、再度のツアー参加と相成りました。
モンスーンさんは年齢で足切りされなかったので(当方67歳)、無事VELTRAさん経由の申し込みを受けて頂きました。
当日の天候は、曇り一時小雨の空模様でしたが、滝の水量も前回以上で、今回も迫力満点でした。

実は、帰りのカヌーの中にストック代わりに持っていた一脚を忘れてしまったのですが、ガイドの方に取りに行ってもらった上にホテルまで届けて下さいました。
この場で再度お礼をさせて頂きます。
本当にありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 3

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

Looking down from the top of the waterfall is thrilling, but please be careful!

Tips and suggestions

滝上から下をのぞき込むのはスリル満点ですが、どうぞお気を付けて!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/25
Activity Date: 2026/02/17

バラス島シュノーケリング&キャニオニング 海と川満喫1日プラン!選べるバラス島シュノーケリング半日プランも!<上原地区送迎無料/写真無料/西表島>

Unforgettable Nature Experience 忘れられない自然体験

Reviewed by: くるみ

Since snorkeling was canceled, I switched to a mangrove tour. It was a highly satisfying tour where I could fully enjoy the natural beauty of the mangroves on Iriomote Island in just the morning. We gathered at Uehara Port, and the transfer to the location was smooth. The guide carefully taught us how to paddle the canoe and important points to keep in mind, so even beginners could participate with confidence. The time spent quietly moving through the mangrove tunnel was mystical, and the sounds of birds and the gentle ripples on the water created a pleasant experience. The little stories shared along the way were interesting, changing my perspective on the island's creatures and plants, and I gained a lot of knowledge. Many foreign participants joined as well, but the guide was fluent in English, making the content enjoyable for all participants. After the tour, we moved to the office to take a shower, and then returned to the port to conclude the tour. Finally, the guide recommended some set meals, and when I tried them, they were absolutely delicious!

シュノーケリングが中止になったので、マングローブツアーに変更しました。西表島のマングローブの自然を午前のみでしっかりと味わえる大満足ツアーでした。上原港集合で、現地への移動ももスムーズでした。ガイドさんがカヌーの漕ぎ方や注意点を丁寧に教えてくれるので初心者でも安心して参加できました。マングローブのトンネルを静かに進む時間は神秘的で、鳥の声や水面の揺れまで心地よい体験でした。途中の小話も面白く、島の生き物や植物への見方が変わり、沢山の知見を得ることができました。外国の方も多く参加していましたがガイドの方は英語に堪能で全参加者が楽しめる内容になっていました。ツアー後は事務所に移動して、シャワーを浴びて、また港に戻って解散の流れでした。最後におすすめの定食やなども教えていただき、行ってみるととても絶品でした!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【午前】バラス島シュノーケリング
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/24
Activity Date: 2026/02/24

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

I was able to see various plants and animals. 色んな動植物を見れました

Reviewed by: くるみ

It was a tour that allowed us to fully experience the night in Iriomote Island. We gathered at Uehara Port, and it was a relief to be taken to our destination by car without any worries. The darkness unique to the coastline of Iriomote Island was present, and although it was cloudy, the stars were beautifully visible. The guide's jungle experience was overwhelming, and they provided detailed information about the photogenic plants and animals. We were able to observe coconut crabs, frogs, and glowing scorpions in the jungle, and all the participants were very excited. It was an experience that you can't normally have, making it a tour where we could feel the extraordinary.

西表島の夜をまるごと味わえるツアーでした。上原港に集合で不安なく目的地まで車で連れて行っていただき助かりました。西表島の海岸ならではの暗さで、曇っていましたが星も綺麗に見えました。ガイドさんのジャングル体験は圧感で、写真映えする動植物達に関しても詳しく教えてくれました。ジャングルの中でヤシガニやカエル、光るサソリなどを観察でき、参加者は皆んな大興奮していました。普段は体験できない体験がそこにはあり、非日常を感じられるツアーとなりました。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 3

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/24
Activity Date: 2026/02/23

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

I am grateful for the coconut crab that came to see me last. 最後に会いに来てくれたヤシガニに感謝

Reviewed by: あき

Although it was unfortunate that we couldn't enjoy stargazing due to the cloudy sky, we had a great time on the night tour.

Since it was winter, there were fewer creatures, but it was a wonderful experience to explore the jungle together with other guests from the same tour. Whenever someone found a creature, we all shared in the excitement. The guide was also very engaging, providing various explanations while clearly enjoying the experience himself, which left a great impression.

I was starting to lose hope since we didn't encounter many creatures during the exploration, but we were able to take pictures with a very friendly coconut crab that appeared on the road at the end, making it a great tour overall.

If I have the chance again, I would like to participate during a time when more creatures are active and enjoy stargazing as well.

曇り空で残念ながら星空観賞はできなかったものの、ナイトツアーを充分楽しめました。

冬のため生き物の数は少なかったですが、同じツアーに参加されていた他のお客様と一緒に誰かが生き物を見つけたら全員で共有して楽しみながらジャングルを探索できていい経験になりました。
ガイドさんも色々な解説をしつつ自身も楽しまれており非常に印象がよかったです。
探索中出会えなかったので諦めかけていましたが、最後に道路に現れてくれたサービス精神旺盛なヤシガニとも写真撮影ができ、全体としていいツアーでした。

また機会があればもう少し生き物の活動が活発な時期に参加し、星空観賞も楽しみたいです。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 3

サービスの快適さ: 4

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/21
Activity Date: 2026/02/18

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+由布島観光ツアー 午前はマングローブ、午後は由布島を満喫<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

The best ⭐︎ 最高⭐︎

Reviewed by: HATSU

My first time in Iriomote Island. I really wanted to see the Pinaisara Falls, so I found this tour to join. Since it was February, a quiet season, and I was traveling alone, I faced the issue of not being able to find many shops willing to accept me due to the minimum number of participants. I went through several days of searching, applying, and getting rejected until I found this shop that accepted me. They communicated well in advance, providing detailed information about which boat to take and what to do in case of delays, which made me feel grateful, trusting, and reassured as the day approached.

First of all, the shop was incredibly cute. It was a place where I wanted to take lots of pictures before heading to the destination. I was a bit anxious about what to prepare, but they provided waterproof backpacks and shoes for the canoeing and trekking, so there was nothing extra I needed to buy. The scenery was truly beautiful, so I definitely recommend bringing a waterproof case for your smartphone or a camera.

The instructors were all friendly and had personalities that made it easy to get along with them, creating a fun atmosphere from the start. On the way to the destination, the experienced and knowledgeable instructors guided us, and I was constantly amazed, saying things like "Wow!" and "That's amazing!" The time spent at the waterfall was ample, allowing us to fully enjoy the experience.

I believe even those who are not confident in their physical strength can participate with peace of mind. There were various plans available beyond this activity, so I would definitely like to request this shop again next time. Thank you for the wonderful experience!

初めての西表島。
どうしてもピナイサーラの滝が観たくて見つけた今回の参加でした。
2月の閑散期でもあり、1人旅でもありましたので催行人数の関係でなかなか受け入れてくださるショップさんが無い・・という問題にまず直面し検索→とりあえず申し込む→断られる。をしまくるという数日が続き、今回受け入れてくださったのがこちらのショップさんでした。事前のご連絡もしっかりやりとりしてくださり、何時の船に乗船するのか、もし遅れてしまった場合など丁寧に案内していただけたので、もうこの時点で感謝と信頼と安心感で当日を迎えられました。
まずはショップがものすごく可愛い。
目的地に向かう前にショップ内を沢山撮影したくなる場所でした。
持ち物は何を準備したらいいんだろうという不安もありましたが、現地では防水のリュックや現地に向かうまでのカヌーやトレッキングに使うシューズも貸してくださるので、別途買ってまで用意するものは無く、とにかく景色が本当に綺麗なので、スマホの防水ケースやカメラなどは絶対あったほうが良いと思います。
イントラさんは皆さん気さくで、すぐに仲良くなれるお人柄な方しかおらず楽しい雰囲気を最初から感じさせてくれます。
目的地に向かう道中も経験豊富、知識豊富なイントラさんが沢山ガイドしてくださるので、とにかく常に「わー♪」とか「すごーい♪」と感動しっぱなしでした。
滝の場所でも十分に時間をとってくださるので、終始しっかり楽しむことができました。
体力に自信の無い方でも安心して参加できるのではと思います。
今回のアクティビティ以外にも様々なプランがあったので、次回もぜひこちらのショップさんでお願いしたいと思います。
素敵な体験をありがとうございました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I felt that there was quite a temperature difference during canoeing and trekking, especially in areas with waterfalls, so for those who are sensitive to the cold, it might be good to have something t

Tips and suggestions

カヌーの際とトラッキング、滝のある場所で結構気温差があるかなと感じたので、寒さに弱い方などは体温調節がしやすいように簡単に脱ぎ着ができるものがあるといいかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Weather: Sunny
Posted on: 2026/02/18
Activity Date: 2026/02/16

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

The starry sky is beautiful and amazing. 星空が綺麗で最高

Reviewed by: さくら

The starry night tour on Iriomote Island was an enchanting experience that made me forget about everyday life. The nights on the island, with almost no streetlights, are darker than I imagined, which makes the brilliance of the stars in the sky stand out even more.

As I gradually got used to the darkness with the guidance of our tour guide, countless stars that I initially didn't notice began to emerge one after another.

西表島の星空ナイトツアーは、日常を忘れるほど幻想的な体験でした。街灯がほとんどない島の夜は想像以上に暗く、そのぶん空いっぱいに広がる星の輝きが際立って見えます。

ガイドの方の案内で少しずつ目が暗さに慣れてくると、最初は気づかなかった無数の星が次々と浮かび上がってきました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Friends
Weather: Sunny
Posted on: 2026/02/16
Activity Date: 2026/02/14

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Coconut crab ヤシガニ

Reviewed by: とん

The night tour on Iriomote Island was an experience that exceeded my expectations. The sky over the Yaeyama Islands, a designated starry sky preservation area, was filled with countless stars, and the Milky Way was clearly visible, which was truly moving. Spending time gazing at the stars while listening to the guide's explanations was a real luxury.

In the forest, I encountered a large coconut crab, which was incredibly exciting. The banana trees illuminated by the moonlight and the coral reefs washed up on the beach were also enchanting, allowing me to fully enjoy the nighttime charm of Iriomote Island.

西表島のナイトツアーは想像以上にワクワクする体験でした。星空保護区の八重山の空には無数の星が広がり、天の川もはっきり見えて感動。ガイドさんの説明を聞きながら星を眺める時間は本当に贅沢でした。

森の中では大きなヤシガニに遭遇して大興奮。月明かりに照らされたバナナの木や、浜辺に漂着した珊瑚礁も幻想的で、西表島の夜の魅力をたっぷり味わえました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2026/02/14
Activity Date: 2026/02/14

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

An experience you can only have here. ここでしかできない体験

Reviewed by: あゆ

It was cloudy, so we couldn't see the starry sky, but we encountered many creatures. Fortunately, we were able to see a wild coconut crab.

曇りだったため星空は見えませんでしたが、たくさんの生き物に出会えました。幸運なことに野生のヤシガニを見られました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

- February is said to be part of the rainy season, so I think summer is better for stargazing.
- It would be good to have long sleeves and long pants that are easy to move in and can get dirty.

Tips and suggestions

- 2月は雨季にあたるらしいので、星空鑑賞する場合は夏が良いかと思います
- 動きやすく、汚れても良い長袖長ズボンがあると良いです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/14
Activity Date: 2026/02/06

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

The guide was also wonderful, making it a dream-like experience. ガイドさんも素晴らしく夢のような体験

Reviewed by: なる

The starry sky and night tour in Iriomote Island was truly a wonderful experience. The view of the countless stars in the natural setting, away from city lights, was more beautiful than any night sky I have ever seen, making me feel as if I were enveloped by the universe. The guide was very kind and attentive, providing clear explanations about the stars and living creatures, which allowed me to enjoy the experience with peace of mind. I was genuinely moved by the unique nature of Iriomote Island and the warm hospitality. I definitely want to visit again.

西表島の星空とナイトツアーは本当に素晴らしい体験でした。街明かりの少ない自然の中で見上げた満天の星は、これまで見たどの星空よりも美しく、まるで宇宙に包まれているような感覚になりました。ガイドの方もとても優しく丁寧で、星や生き物について分かりやすく説明してくださり、安心して楽しむことができました。西表島ならではの大自然と温かいおもてなしに心から感動しました。またぜひ訪れたいと思います。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It's darker than you might imagine, so I really recommend wearing sneakers. There are also bugs, so having long sleeves and long pants would be reassuring. Additionally, it can get a bit chilly at nig

Tips and suggestions

想像以上に足元は暗いので、スニーカーで行くのが本当におすすめです。虫もいるので、長袖・長ズボンがあると安心だと思います。後、夜は少し冷えることもあるので、薄手の羽織りがあると快適です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2026/02/14
Activity Date: 2026/02/12

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

A fun memory of the night jungle ⭐︎:) 夜ジャングルの楽しい思い出に⭐︎:)

Reviewed by: s.a.

I participated in a night tour on Iriomote Island for the first time. The course took us through two locations: the jungle and the seaside, allowing us to experience a completely different side of the island compared to during the day.

Since it was still February and quite cold, it was difficult to encounter the coconut crab and the Iriomote wildcat, but we did come across small scorpions, a rare patterned gecko, and a giant termite mound, among other creatures and subtropical plants that are not often seen.

Seeing an owl perched on the power lines is also unique to Iriomote Island. The night jungle, where we all moved forward with our lights searching for creatures, felt like a special time of exploration. Thank you, guide Macchan!

初めての西表島で、ナイトツアーに参加しました。ジャングルの中と海辺の2か所を巡るコースで、昼間とはまったく違う島の表情を体験。

まだ2月で寒かったのもありヤシガニやイリオモテヤマネコに出会うのは難しかったですが、小さなサソリや珍しい模様のヤモリ、巨大なシロアリの巣など、普段なかなか目にできない生き物や亜熱帯ならではの植物にたくさん出会えました。

電線にとまるフクロウの姿も西表島ならでは。みんなでライトを手に生き物を探しながら進む夜のジャングルは、まるで探検のような特別な時間でした。ガイドのまっちゃんさん、ありがとうございました!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

Please make sure to fully enjoy the experiences that can only be had at the timing of your visit.

Tips and suggestions

ご自身の行かれるタイミングにしかできない体験をぜひ存分に楽しまれてください

  • ブラックライトで光る珍しいマダラサソリ

  • マダラサソリ

  • こちらも珍しいヤモリ(*名前は失念しました

  • カラフルな植物

  • すやすや眠っていた鳥

  • ライトに当たると綺麗に光る何かの実

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/11
Activity Date: 2026/02/10

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Adventure in the Night Jungle! 夜のジャングルを冒険!

Reviewed by: とにお

I made my way through a dense area filled with grass that I could never have entered on my own, bending down as I pushed through the jungle. It was a truly valuable experience, feeling like I was on an adventure as I progressed in the pitch darkness, relying on the light from my flashlight. The guide found creatures unique to Iriomote Island, and during my visit, I was able to see scorpions and hermit crabs, which made me very satisfied. (It was a shame that I could only hear the owl's call nearby without seeing it!) The guide was great at storytelling, which made the experience enjoyable throughout. They provided lights and shoes, making it easy to participate, and I highly recommend it!

自力では絶対に入れないような草が生い茂ってる所から、草をかき分けて体を屈めながらジャングルの中へ。真っ暗闇の中でライトの明かりを頼りに進んでいき、本当に冒険しているような貴重な体験でした。ガイドさんが西表島ならではの生き物を見つけて下さり、私の参加回ではサソリやオカヤドカリを見ることが出来て大満足でした。(ふくろうは鳴き声だけが近くで聞こえていて、姿が見られなかったのが残念…!)
ガイドさんはお話上手でずっと楽しめました。
ライトと靴を借していただけるので気軽に参加でき、おすすめです!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

  • さそり!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Sunny
Posted on: 2026/02/06
Activity Date: 2026/02/04

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

It seems that I was able to encounter living creatures, which is unusual for winter. 冬にしては生き物に出会えた方らしいが

Reviewed by: 新城最高

The tour was enjoyable, but I can't deny that I was left with a sense of dissatisfaction because my expectations were too high.

Since it wasn't typhoon season, I thought the starry sky would be beautiful. Additionally, based on reviews from other sites up until December, I believed that even in winter, there would be many creatures, and while it might be difficult to see the wildcat, it was almost certain to spot the coconut crab. I wasn't aware that Yaeyama in winter often has cloudy or rainy days, and that coconut crabs hibernate during this season.

On the day of the tour, it rained, and I couldn't see a single star, nor did I encounter any coconut crabs. Although I did come across some creatures, many of them were small and didn't feel particularly rare, which made the experience feel lacking in impact. I understand that weather can affect nature, but if winter increases the likelihood of not achieving expected results, that changes the situation. I wish this had been clearly stated on the website.

However, the guide was attentive to the participants and worked hard to find creatures for us, and the experience of entering a jungle at night in winter was something I wouldn't normally get to do, so it was fun. The creatures I encountered included tropical plants, as well as crabs, frogs, scorpions, and stick insect larvae.

ツアーは楽しかったのですが、期待値が高すぎたために消化不良感が残ったのは否めません。

台風の季節ではなかったため、星空が綺麗だろうと思っていました。また、12月までの他サイトも含めたレビューから、冬でも生き物が多く、ヤマネコは難しいにしてもヤシガニはほぼ確実に見られると考えていました。
冬のやえやまは曇りや雨の日が多いこと、ヤシガニが冬眠することは知りませんでした。
当日も雨で星は1つも見られず、ヤシガニにも出会えませんでした。生き物には出会えたものの、サイズが小さいものが多く希少性を感じさせるものでもなかったため、インパクトに欠けるように感じてしまいました。
自然が相手ですので天候の影響があることはもちろん承知していますが、冬は期待通りの結果が得られない可能性が高まるとなると話が変わってくると思います。このあたりはサイトにも明記してほしかったです。

ただ、ガイドのお姉さんは参加者に気を配りながら一生懸命生き物を探してくれましたし、そもそも冬の夜のジャングルに入る体験がまず味わえないので楽しかったです。出会えた生き物は熱帯らしい植物に加え、カニやカエル、サソリ、ナナフシの幼虫などでした。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 4

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

Understand the winter weather in Yaeyama. Check posts for the time period when I will be going.

Tips and suggestions

やえやまの冬の天候について把握しておく
自分が行く時期の投稿を確認する

  • オカガニ

  • クワズイモ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Friends
Weather: Rainy
Posted on: 2026/02/03
Activity Date: 2026/02/02

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Creature Doctor 生き物博士

Reviewed by: そし

We gathered in the evening and headed towards the mountains by car. Once we got out, we searched for creatures and plants with a flashlight in hand. It felt just like an expedition. Unfortunately, it was cloudy that day, so we couldn't see the stars, but we were able to fully experience the night on Iriomote Island! We got to see coconut crabs up close and observed many unique creatures and large plants that can only be found on Iriomote Island! Then, since we had a bit of time, we drove around looking out the windows together to search for the Iriomote wildcat. Unfortunately, we didn't find any, but I think the experience of searching together was really fun and valuable. Our instructor, Komachan, had incredible knowledge and casually taught us so much that we never got bored while looking at the creatures and plants. He shared stories about the island's elders and his own experiences. It was a tour that made me want to learn more!

夜に集合して、車で山の方へ向かいました。降りてから、電気を片手に生き物や植物を探しました。まるで探検隊のような雰囲気で探しました。その日はあいにく曇りだったため、星は見えなかったのですが、夜の西表島を存分に感じることができました!ヤシガニを近くで見たり、小さな生物から大きな植物までたくさん西表島にしかないものを見ることができました!それから、少し時間があるということでイリオモテヤマネコを見つけに車を走らせながら外をじっと見てみんなで探しました。残念ながらいなかったのですが、みんなで一生懸命に探すということがすごく楽しくて貴重な経験だったと思います。インストラクターの方のこまちゃんの知識がすごくて、ラフにたくさん教えてくださるため生き物や植物を見てて全然飽きないくらい楽しかったです。島のおじいの話やその方の実体験を話してくださります。もっと知りたい!という気持ちになるツアーでした!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I think it would be fun to be able to take pictures of living creatures and plants with a camera, so I could look back on them!

Tips and suggestions

カメラを持って生き物や植物の写真を撮れることができたら思い返したりできて楽しいだろうなと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/01
Activity Date: 2026/01/31

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Night tour ナイトツアー

Reviewed by: みっぽー

It was cloudy, so we couldn't see the starry sky, but we ventured into the night jungle with our guide. It was truly in the jungle. You can't enter without a guide. We were able to observe sleeping birds up close. It seems that seeing a wildcat is quite rare, but we did find some footprints. The guide explained the creatures and plants, allowing us to observe animals and plants that can't be seen on the main island. There were also bananas growing, and it felt subtropical! We were able to see a coconut crab as well. It's not often that you get to enter a night jungle, so I highly recommend it!

曇りだったので星空は見えませんでしたが、ガイドさんと夜のジャングルに潜入しました。本当に、ジャングルの中です。ガイドさんと一緒でなければ入れないです。鳥が眠っていて近くで観察できました。ヤマネコはなかなか見る事は出来ないらしいですが、足跡を発見できました。ガイドさんが生き物の説明や、植物の説明をしてくださり、本島では見られない生き物や植物を観察できます。バナナもなっていて、亜熱帯でした!!ヤシガニも見る事ができました。中々夜のジャングルに入る事なんてないので、是非オススメです!!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I recommend wearing long sleeves and long pants. You won't get submerged, so it's fine to bring your smartphone.

Tips and suggestions

長袖、長ズボンで入る事をオススメします。水没する事はないので、スマホを持って行っても大丈夫です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/02/01
Activity Date: 2026/01/31

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

From New Year's Day 元旦から

Reviewed by: さささ

I made a reservation for the night of New Year's Day 2026. Unfortunately, due to the weather, I couldn't see the starry sky that I was looking forward to, but I was able to explore at night without getting rained on. To my surprise, I got to see the coconut crab, which is quite rare to find on a cold day! I also saw hermit crabs and stick insects that are listed in the Iriomote guidebook, as well as a scorpion's exoskeleton! I was able to see many things I had never seen before, and the sounds of the insects at night and walking along the beach made for a very enjoyable tour. I definitely want to participate again next time to see the starry sky!

2026のスタート元旦の夜に予約しました。
あいにくの空模様で楽しみにしていた星空は見られませんでしたが、雨にも降られずナイト探索できました。参加者のみんなが見たかったヤシガニ(寒い日に見つけれるのはかなりレアらしい!!)をまさかの見れました!!西表図鑑に載ってるヤドカリだったりナナフシだったり!蠍の抜け殻!見たことないものをたくさん見れて夜の虫の音や浜辺なども歩いてとても楽しいツアーでした。次は星空も見たいのでまた是非参加します。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

In winter, it gets colder at night than you might think, so warm clothing is recommended!

Tips and suggestions

冬は夜はおもったより冷えるので暖かめの服装が良いです!!

  • ヤドカリ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/01/31
Activity Date: 2026/01/01

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

More of a jungle than I expected. 思ってたよりジャングル

Reviewed by: みどり

I was already at maximum fatigue from participating in Pipi's tour during the day, but I was grateful that Kokoro-chan and Koma-chan frequently checked on my condition, asking if I could still walk and if I was okay.

It seems that during winter, you don't encounter many creatures, which was a bit disappointing, but I was still happy to find a frog.

The jungle was more intense than I expected, and when I was told right at the start, "Okay, let's go in here," I thought, "Huh? Here?" However, I quickly got used to it, and it was fun searching for creatures with a light in one hand.

日中もpipiさんのツアーに参加していたので疲労MAXでしたが、こころちゃんとこまちゃんのお二人が、まだ歩けますか?大丈夫ですか?と私の状態をこまめに確認しながら進めてくださりありがたかったです。
冬場は生き物にあまり遭遇できないらしく、ちょっと残念ではありましたが、カエルを見つけただけでも嬉しかったです。
思ってたよりガチジャングルで、スタート直後「じゃあここを入っていきます」って言われたときは「え?ここ?」と思いましたが、すぐに慣れ、ライト片手に生き物を探すのは楽しかったです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 3

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

I walked through muddy areas, but I was able to borrow shoes. I think long sleeves and long pants are essential.

Tips and suggestions

ぬかるんだ所を歩いたりしますが、シューズは貸してもらえました。長袖長ズボンは必須だと思います。

Reply from activity provider

Thank you so much for joining the tour!

I truly appreciate your enthusiasm as you powered through the day tour and continued on to the night tour! Even with maximum fatigue, it was incredibly cool to see all of you charging into the "real jungle" with a light in hand!

During the winter, it's a time when creatures are hiding, but finding a frog in such conditions felt like a successful treasure hunt! We are really happy that you enjoyed the thrill of walking in the darkness, feeling only the sound of our footsteps and the presence of wildlife.

We look forward to your return for a rematch in the hot season when the creatures are fully active! At that time, we will take you to even more new places with the Kokoro & Koma duo!

Iriomote Island ADVENTURE PiPi Kokoro & Koma

ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!

日中のツアーに引き続き、ナイトツアーまで走り抜けてくださって感謝感激です!疲労MAXの中でも、ライトを片手に「ガチジャングル」へ突き進む皆さんの姿、めちゃくちゃカッコよかったですよ!

冬場は生き物たちがかくれんぼしている時期ではありますが、そんな中で見つけたカエルは、まさに宝探しを成功させたような特別感がありましたね! あの暗闇の中、自分たちの足音と生き物の気配だけを感じて歩くワクワク感を楽しんでいただけて、僕たちも本当に嬉しいです。

次はぜひ、生き物たちがフルパワーで動き出す熱い季節のリベンジもお待ちしています!その時はまた、こころ&こまコンビでさらに新たな場所へお連れしますね!

西表島 ADVENTURE PiPi こころ・こま

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Solo Travelers
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/01/26
Activity Date: 2026/01/25

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

I was able to meet a coconut crab. ヤシガニに会えました

Reviewed by: やまねこ

Since we were in a small group, it was great to proceed while carefully observing our surroundings. Perhaps due to the season, the number of animals we encountered was honestly on the lower side, but I was very happy to finally meet the coconut crab, which I had longed to see. On the other hand, during the moments when we were trying to spot animals, there were more guests than instructors, which sometimes made me feel a bit lacking in knowledge. However, the staff maintained a pleasant atmosphere throughout, and their explanations were thorough, making it an overall enjoyable and relaxed night tour.

少人数グループで行動するスタイルだったので、周囲をじっくり観察しながら進めたのが良かったです。季節柄なのか、出会える動物の数は正直少なめでしたが、念願だったヤシガニに会えたのはとても嬉しい体験でした。一方で、動物を見つける場面ではインストラクターよりお客側の方が多く、やや知見不足を感じることもありました。ただ、スタッフの雰囲気は終始よく、説明も丁寧で、全体としては和やかで楽しく参加できるナイトツアーでした。

現地スタッフ: 3

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 5

設備: 3

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

Since there are muddy areas, it's recommended to participate in leggings and shorts style.

Tips and suggestions

ぬかるんでるところもあるので、レギンスとショートパンツスタイルでの参加がおすすめ

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour!

It was great to enjoy the relaxed atmosphere that comes with a small group and to thoroughly observe the jungle at night! And above all, congratulations on your long-awaited encounter with the coconut crab! The excitement of spotting that impressive creature was truly the highlight of the night tour!

There were moments when you discovered creatures before I did, which made me realize that I need to further hone my skills as a guide! While the sense of unity in "searching together and being surprised together" is one of our joys, I will continue to study the unique movements of the island's creatures so that I can provide even more discoveries!

As the seasons change from winter to spring and then to summer, the faces of the creatures we encounter will also change dramatically. I will prepare to be an even more powerful "creature expert" guide for your next visit, so please come back for another night adventure! I look forward to the day we can meet again!

From all the guides at Iriomote Island ADVENTURE PiPi

ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!

少人数ならではののんびりした雰囲気で、夜のジャングルをじっくり観察していただけて良かったです!そして何より、念願のヤシガニとの遭遇、本当におめでとうございます! あの迫力ある姿を見つけた瞬間の高揚感は、ナイトツアー最大のハイライトですよね!

生き物探しに関しまして、お客様の方が先に発見される場面もあり、ガイドとしてさらに修行が必要だと身が引き締まる思いです…!「お客様と一緒に探して、一緒に驚く」という一体感も私たちの楽しみではありますが、より多くの発見を提供できるよう、島独自の生き物たちの動きをさらに研究してまいります!

冬から春、そして夏へと季節が移れば、出会える生き物の顔ぶれもガラリと変わります。次回はさらにパワーアップした「生き物博士」なガイドを目指して準備しておきますので、ぜひまた夜の冒険へリベンジしに来てくださいね!またお会いできる日を楽しみにしています!

西表島 ADVENTURE PiPi ガイド一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/01/24
Activity Date: 2026/01/01

バラス島シュノーケリング&キャニオニング 海と川満喫1日プラン!選べるバラス島シュノーケリング半日プランも!<上原地区送迎無料/写真無料/西表島>

It became a memorable experience. 思い出に残る体験になりました

Reviewed by: やまねこ

Due to bad weather, snorkeling was canceled and we switched to mangrove kayaking. It was really cold with strong winds and rain, but the instructor was cheerful and reliable, which made it easy to participate without any worries. For lunch, they kindly offered to drive us to a local diner on the island when we expressed our preferences, which was great. Although we couldn't do the waterfall descent during canyoning, we were able to experience jumping into the water at various spots, which made the kids very happy. They also took safety precautions seriously, which was reassuring. The only downside was that the photos were sent late, and we had to follow up for them, but overall, it was a memorable experience.

悪天候でシュノーケルは中止となり、マングローブカヤックに変更。強風と雨で本当に寒かったですが、インストラクターさんが明るく頼り甲斐があり、不安なく参加できました。昼食は希望を伝えると島の定食屋さんまで車で送迎してくれる心遣いも◎。キャニオニングは滝降りこそできなかったものの、各所で滝つぼドボンを体験できて子供も大喜び。安全配慮もしっかりしていて安心でした。写真送付が遅く、催促後の対応だった点だけ少し残念ですが、全体的には思い出に残る体験でした。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 5

設備: 3

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

The temperature difference in Iriomote Island during winter is significant, so if it's sunny, it can be as warm as early summer, but if the weather is bad, it can be quite cold like winter. It's a goo

Tips and suggestions

冬の西表島は寒暖差がすごいので、晴れれば初夏並みの暖かさ、天気が悪いと冬の寒さなので、薄めのダウンやヒートテックも持っていった方がいいです

Reply from activity provider

Thank you so much for joining the tour!

We were disappointed that the snorkeling was canceled, but we are truly grateful that you were able to fully enjoy the mangrove kayaking and canyoning despite the strong winds and rain! Even in the harsh conditions where you said, "It was really cold," seeing your child joyfully splash into the waterfall pool gave us so much energy that we forgot about the cold! It was truly a great adventure that deepened your family's bond.

We are also glad to hear that you enjoyed the transportation for your meals! The local diner on the island was delicious, wasn't it?

On the other hand, I sincerely apologize for the delay in sending the photos, which may have dampened your excitement. We will work as a team to speed up the process so that we can deliver the best memories to you while the excitement is still fresh!

Next time, let's dive into the coral reef under the sun! All of us staff are eagerly waiting for the day we can reunite for a snorkeling adventure as a comeback!

From all the guides at Iriomote Island ADVENTURE PiPi

ツアーへのご参加、本当にありがとうございました!

シュノーケリングの中止は残念でしたが、あの強風と雨の中、マングローブカヤックとキャニオニングを全力で楽しんでいただけて僕たちも感無量です! 「本当に寒かった」という過酷な状況でも、お子様が滝つぼドボンで大喜びしてくれた姿には、僕たちも寒さを忘れるくらいパワーをもらいました!まさに家族の絆が深まった大冒険でしたね

お食事の送迎も喜んでいただけて何よりです!島の定食屋さん、美味しかったですよね。

その一方で、写真の送付が遅れてしまい、せっかくのワクワクしたお気持ちに水を差してしまったこと、深く反省しております。今後は最高の思い出を熱いうちにお届けできるよう、チーム全員でスピードアップに努めてまいります!

次回こそは、太陽の下でサンゴ礁の海へ飛び込みましょう!リベンジのシュノーケリングで再会できる日を、スタッフ一同、首を長くして待っています!

西表島 ADVENTURE PiPi ガイド一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/【1日】バラス島シュノーケリング+キャニオニング
Attended as: Families
Weather: Rainy
Posted on: 2026/01/24
Activity Date: 2026/01/02

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

The guide is working very hard! ガイドさんが一生懸命です!

Reviewed by: みずき

I was hoping to see the coconut crab, but unfortunately, I didn't get to see one on the day I participated (´-ω-`). I signed up thinking I would definitely encounter a coconut crab, but it seems that in winter, their activity is low, and the chance of encountering one is about 50%. Before we set off, I was told that there probably wouldn't be any coconut crabs, and I felt a bit scammed. If I had known, I wouldn't have signed up, crying. (The guide was not at fault.)

Instead, I was able to meet some insects and creatures that I had seen on TV, so that was nice! Since coconut crabs are hard to find, the guide worked hard to search through the forest. On the day I participated, it was cloudy, so I couldn't see many stars, but I think on a clear day, they would be quite beautiful from the beach◎. Because it was January and the temperature was low, it felt more like a tour of walking through the jungle rather than encountering a lot of creatures! It seems that when it gets warmer, the animals become more active, so I definitely want to participate again in the summer (*´꒳`*).

ヤシガニ目的でしたが、残念ながら私が参加した日はお目にかかれませんでした(´-ω-`)
ヤシガニには必ず会えると思って申し込みましたが、冬は活動がにぶいらしく遭遇確率は50%程らしいです。
出発する前におそらくヤシガニは居ないと言われ、ちょっと詐欺にあった気分でした。
それなら申し込まなかったです泣
(ガイドさんは悪くない)

その代わりにテレビで見た事があるような虫
や生き物と出会えたので良かったです!
ヤシガニがなかなか居ないので、ガイドのお兄さんが林の中を掻き分けて一生懸命探してくださりました!
私が参加した日は曇っていたので星はあまり見えませんでしたが、晴れた日は浜辺からかなり綺麗に見えると思います◎
一月で気温が低かった事もあり、体感的に生き物がたくさんいるというよりはジャングルの中を散歩するツアーという感じでした!
暖かくなると生き物が活発になるみたいなので、次は是非夏に参加してみたいです(*´꒳`*)

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Tips and suggestions

It's necessary to wear long sleeves and long pants since you'll be walking through grass and branches more than you might imagine. I also think it's safer to wear gloves and a hat!

Tips and suggestions

想像以上に草や木の枝を掻き分けて道を歩くので、長袖長ズボンは必須の上、手袋や帽子も身につけた方が安全だと思います!

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour!

We sincerely apologize for disappointing you, especially since you were looking forward to encountering the coconut crab. We deeply regret this.

During the winter, coconut crabs often hide underground in a state close to hibernation, which unfortunately lowers the chances of encountering them. Our staff reflects on how we could have communicated this explanation more thoroughly during the booking process or at an earlier stage. We should have been more considerate of your feelings, given that you took the time to join us on this precious journey.

In the midst of this, we were truly grateful to hear your warm words, "The guide is not at fault," after seeing our guide diligently searching through the forest. Thank you very much for that.

While winter jungle walks have their own serene charm, as you mentioned, summer is like a parade of living creatures! There are definitely sights worth returning for, including not only coconut crabs but also the elusive flowers that bloom only at night and the breathtaking starry sky that seems to spill over.

We are preparing to welcome you back with the best guides and a heartfelt hospitality.

Sincerely,
The staff at Iriomote Island ADVENTURE PiPi

ツアーへのご参加、誠にありがとうございました!

ヤシガニとの遭遇を心から楽しみにされていた中、残念な思いをさせてしまい、大変申し訳ございませんでした。深くお詫び申し上げます。

冬場のヤシガニは冬眠に近い状態で地中に隠れてしまうことが多く、遭遇率が下がってしまうのが現状です。その説明を事前予約の段階や、より早いタイミングで丁寧にお伝えできていればと、スタッフ一同猛省しております。貴重な旅の時間を使ってご参加いただいたお気持ちに、もっと寄り添うべきでした。

そんな中、ガイドが一生懸命に林をかき分けて探した姿を見てくださり、「ガイドさんは悪くない」と温かいお言葉をいただけたことに、救われる思いです。本当にありがとうございます。

冬のジャングル散歩も静寂があって素敵ですが、お客様の仰る通り、夏は生き物たちのパレード状態です! ヤシガニはもちろん、夜にしか咲かない幻の花や、こぼれ落ちそうな満天の星空など、リベンジしていただく価値のある景色が必ずあります。

その時を、最高のガイドとおもてなしの心で準備してお待ちしております。

西表島 ADVENTURE PiPi スタッフ一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/01/14
Activity Date: 2026/01/03

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

I appreciate the guide, but I have some doubts about the tour design. ガイドさんには感謝、ツアー設計に少し疑問あり

Reviewed by: SI

Our guide was "Macchan," who was very knowledgeable about plants. We were able to hear many interesting stories about plants, which made for an enjoyable experience.

On the other hand, I felt that there was a slight disconnect from the purpose of observing creatures that are unique to the night. There was no explanation about the animals highlighted in the tour, such as the coconut crab, and we didn't get to hear much in-depth information about animals or insects.

Since we are dealing with nature, I don't have any complaints about not encountering certain creatures. I also understand that different guides have different areas of expertise, which can lead to hearing unexpected stories, and I don't deny that. However, since the tour takes place at night, I think it would have been more satisfying if there had been explanations about why we are searching at night and what kinds of animals we can encounter specifically because it is nighttime.

Overall, I believe that participating in the tour and being able to enter the jungle at night was valuable, but the content was plant-focused, and it was hard to understand the "benefits of participating specifically because it is night."

ガイドは"まっちゃん"さんに担当していただきました。

植物に詳しい方で、植物に関する興味深い話をたくさん聞くことができ、楽しい体験ができました。

一方で、夜ならではの生き物観察という趣旨なのだと思いますが、それとは少し乖離があるのかなと思いました。
ヤシガニなど、ツアーの目玉として紹介されている動物についての解説はなく、動物や昆虫に関してはあまり踏み込んだ話が聞けませんでした。

自然相手なので会えなかったことに不満があるわけではありません。
またガイドさんによって、得意分野の違いがあること自体は、想像もしていない話を聞けることになりそれを否定しているわけではありません。
しかし、ツアーが夜に行われるのであるならば、なぜ夜に探すのか、夜だからこそどういう動物に会えるのか、といった説明があれば納得感や満足度はもっと高くなったと思います。

全体として、ツアー参加したことで夜のジャングルに入れたことは価値があったと思いますが、内容は植物中心で、「夜だからこそ参加するメリット」が分かりにくかったという感想です。

現地スタッフ: 4

場所・雰囲気: 3

スケジュール: 3

設備: 3

サービスの快適さ: 3

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour.

I am Matsushita, also known as "Macchan," who was in charge. Thank you for listening to my talk about plants on that day.

At the same time, I sincerely apologize for the lack of explanations regarding the "night creatures," which are the highlight of the night tour, and the significance of exploring at night.

As you mentioned, understanding the background of "why we search for these creatures at this time in the night jungle" should transform the darkness into excitement. While I appreciate that you were looking forward to the discussion about plants, I regret that I could not fully meet your expectations regarding the original purpose of the night tour, which is a significant point of reflection for me as a guide.

Your comment about wanting a sense of understanding in the process, even though I understand that nature may not always cooperate, resonates deeply with me.

Moving forward, in addition to my strength in plant knowledge, I will work with the entire team to share and update our knowledge to convey more deeply and clearly about the ecology of nocturnal creatures and the workings of the night forest.

If given the opportunity for a comeback next time, I will strive to ensure that you can fully experience the wonders of "Night Iriomote Island" from both the plant and creature perspectives. Thank you for your valuable feedback.

Iriomote Island ADVENTURE PiPi, Macchan (Matsushita) and the staff.

ツアーへのご参加、誠にありがとうございました。

担当させていただいた「まっちゃん」こと松下です。当日は私の植物の話に耳を傾けてくださり、ありがとうございました。

その一方で、ナイトツアーの醍醐味である「夜の生き物」に関する解説や、夜間に探索する意義についての説明が不足していたこと、心よりお詫び申し上げます。

お客様が仰る通り、夜のジャングルは「なぜこの時間に、この生き物を探すのか」という背景を知ることで、暗闇がワクワクに変わるはずです。植物の話を楽しみにしてくださる一方で、ナイトツアー本来の目的に対する期待に十分にお応えできなかった点は、ガイドとして大きな反省点です。

「自然相手で会えないことは理解しているが、そのプロセスでの納得感が欲しかった」というご指摘に身が引き締まる思いです。

今後は、まっちゃんの強みである植物の知識に加え、夜行性の生き物たちの生態や夜の森の仕組みについてもより深く、分かりやすくお伝えできるよう、チーム全体で知識を共有し、アップデートしてまいります。

次回もしリベンジの機会をいただけるのであれば、植物と生き物の両面から「夜の西表島」の凄さを存分に体感していただけるよう努めます。貴重なフィードバックをありがとうございました。

西表島 ADVENTURE PiPi まっちゃん(松下)・スタッフ一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2026/01/13
Activity Date: 2026/01/02

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

It was a wonderful experience. とても素敵な経験になりました。

Reviewed by: Rin

Entering the jungle was something I would never have experienced if I hadn't joined the tour, so it became a very good experience. The children were also interested in various things, and the next day they talked about what they had learned, which was really fun to see. The way the guide explained things was also interesting.

ジャングルにはいることなど
ツアーに参加しなければ一生無かったので
とても良い経験になりました。
子供たちも色んなことに興味を持ってくれて
次の日も覚えたことを話してくれて
すごく楽しそうでした。
ガイドさんの説明の仕方も面白かったです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families
Weather: Rainy
Posted on: 2025/12/31
Activity Date: 2025/12/30

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

A jungle tour where you never know what you might encounter. 何に出会えるか分からないジャングルツアー

Reviewed by: ゆぅ

I went on a jungle tour! At first, I was a little scared, but it gradually became fun. There were many large trees on both sides of the path, and I could hear the sounds of birds and insects from somewhere. The jungle, where I didn't know what would come out, felt like a little adventure, and I was really excited.

ジャングルツアーに行ってきました!最初はちょっとこわかったけど、だんだん楽しくなってきました。道の両側に大きな木がたくさんあって、どこからか鳥の声や虫の音が聞こえてきました。何が出てくるか分からないジャングルはちょっと冒険みたいで、とってもワクワクしました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 4

スケジュール: 5

設備: 4

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Friends
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/12/28
Activity Date: 2025/12/27

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Extraordinary experience 非日常の体験

Reviewed by: てつお

We participated as a family, including our 5-year-old child, at the end of the year. Unfortunately, the weather was not great, and we couldn't see the stars, but the guide was very kind to the children, and we had a wonderful experience. Our child was happy and said that even though we didn't see the coconut crab, it was fun to see various other creatures.

年末に5歳子供を含めて家族で参加しました。
あいにくの天気で星空は見えませんでしたが、ガイドのお兄さんも子供に優しく接してくれ、最高の体験ができました。
子供も、ヤシガニは見えなかったけど色んな生き物が見れて楽しかったと喜んでいました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 2

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

Depending on the weather, the stars may not be visible, so I recommend participating with that understanding in mind.

Tips and suggestions

天気次第では星空が見えなかったりするので予めご認識した上での参加ををおすすめします。

Reply from activity provider

Thank you for participating! Although it was a night when the stars were hard to see, I am very happy to hear that it still became a memorable time for you. Spending a night imagining the stars hidden behind the clouds allows you to feel the unique tranquility and warmth of Iriomote Island. I hope that your moments in the night nature remain as cherished memories of your trip. Let's gaze at a sky full of stars together again someday.

IRIOMOTE ADVENTURE PiPi Shogo

ご参加ありがとうございました!星空が見えづらい夜でしたが、それでも心に残る時間になったと聞いてとても嬉しいです。雲の向こうにある星を想像しながら過ごす夜は、西表島ならではの静けさと温かさを感じられますね。夜の自然の中でのひとときが、旅の思い出として残っていれば幸いです。またいつか満天の星を一緒に眺めましょう。

IRIOMOTE ADVENTURE PiPi Shogo

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families with Young Children
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/12/27
Activity Date: 2025/12/27

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

It was a wonderful experience. 素晴らしい体験でした

Reviewed by: aaa

I participated with my child. The guide and the other participants were friendly and kind, creating a great atmosphere throughout the tour. Everyone was skilled at spotting things, and we were able to see many creatures, including the coconut crab that we wanted to see. My child was wide-eyed and very curious while watching. At one point, we emerged into the pitch-black sea, and I was amazed to see so many stars in the sky; it was truly moving.

It was a wonderful experience. My child is a bit timid, so I hesitated to sign up until the day of the tour, but I'm really glad I decided to participate.

子供と参加しました。
ガイドさんも他の参加者の皆さんもフレンドリーで優しくて終始良い雰囲気のツアーでした。
みなさん見つけるのが上手で、虫や見たかったヤシガニなどたくさんの生きものを見ることができました。子供も目を輝かせて興味津々で見ていました。途中真っ暗な海に出たと思ったら空にびっくりするぐらいたくさんの星がでていて感動しました。
本当に素晴らしい経験ができました。
子供が怖がりなので当日まで申し込みを迷っていましたが、思い切って参加してみてよかったです。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニター/星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Families
Weather: Sunny
Posted on: 2025/12/25
Activity Date: 2025/12/23

星空鑑賞+ナイトツアー 星空保護区認定エリア八重山の星空観測と夜の動植物を観察!<上原港または北部地区ホテル無料送迎/西表島>

Wonderful experience! 素敵な体験!

Reviewed by: ファンタ

It was a cloudy night, but it was unforgettable! Although I couldn't see many stars, the guide kindly said, "There are stars beyond the clouds," and it touched my heart. Even without the stars, there was still a sense of wonder.

曇りだったけど忘れられない夜だった! 星はあまり見えなかったけど、ガイドさんが「雲の向こうに星がいますよ」って優しく言ってくれて胸がじんとした。星はなくても感動があった。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 星空鑑賞+ナイトツアー
Attended as: Solo Travelers
Weather: Sunny
Posted on: 2025/12/24
Activity Date: 2025/12/15

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキングツアー 滝上からの絶景と滝つぼから見上げる迫力の滝に感動!<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

I was able to climb too! 私も登れました!

Reviewed by: grace

I really wanted to see the view from the top of the Pinaisara Falls on Iriomote Island, so I signed up for this tour, which had no age restrictions. The place the guide pointed to as the starting point was a cliff. I thought, "Seriously?! We're climbing this cliff?!" and felt a bit regretful... but after about 40 minutes of gripping tree roots, I managed to make it to the top. The view from above the falls was absolutely unforgettable and amazing. I was told I was the oldest among those who climbed this year, but the guide was very kind and provided great support, which made me feel at ease. The explanations about the rare plants and animals were also very educational.

西表島のピナイサーラ滝の上からの光景をどうしても見たくて、年齢制限のなかったこのツアーを申し込みました。「ここから登ります」と指さされた場所は、崖。「マジですか!?こんな崖を登るの!?」と少し後悔しましたが⋯そこから40分ほど木の根っこを掴みながら何とか登りきりました。滝の上からの景色は一生忘れられない素晴らしいものでした。今年登った人の中の最高齢と言われましたが、ガイドさんが優しく指導してくれたので安心でした。珍しい動植物の説明もとても勉強になりました。

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 4

設備: 4

サービスの快適さ: 4

Tips and suggestions

You can climb even if you're around 70 years old, but regular training is essential. I also held off on using the restroom for six hours.

Tips and suggestions

70歳前後でも登れますが、普段のトレーニングは必須です。トイレも6時間我慢しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Solo Travelers
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/12/23
Activity Date: 2025/12/17

マングローブカヌー+ピナイサーラの滝トレッキング+由布島観光ツアー 午前はマングローブ、午後は由布島を満喫<上原港または西部地区ホテル無料送迎/西表島>

If you're going to Iriomote Island, definitely check it out! 西表島に行かれる方はぜひ!

Reviewed by: さく

The guide was incredibly knowledgeable, and the stories about plants and animals were fascinating. I learned so much and felt a great sense of satisfaction! It wasn't just a tour where you are taken around; it was a valuable experience that allowed me to deeply understand the nature of Iriomote Island.

Kayaking through the great outdoors was a bit chilly, but jumping into the pool at the Pinaisara Falls was an amazing memory. Thank you for recommending great places to eat in Ishigaki Island! I would love to join another tour when I come back to Iriomote Island. For those who are unsure, I highly recommend it!

ガイドのお兄さんがとにかく知識豊富で、植物や生き物の話が面白く、沢山のことを教えていただき満足感がすごいです!
ただ連れて行ってもらうツアーではなく、西表島の自然を深く知ることができる貴重な体験でした。
大自然の中を進むカヤックも、少し寒かったですがピナイサーラの滝壺に飛び込んだのもめちゃくちゃいい思い出です。
石垣島のおすすめのお店も教えていただきありがとうございました!
また西表島に来た時は別のツアーにも参加してみたいです。
迷ってる方はぜひ!

現地スタッフ: 5

場所・雰囲気: 5

スケジュール: 5

設備: 5

サービスの快適さ: 5

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Weather: Cloudy
Posted on: 2025/12/22
Activity Date: 2025/12/22

Browse by Iriomote_island