Okinawa Main Island
I was supposed to arrive at the meeting point 40 minutes early, but the scheduled bus kept getting delayed, and I ended up being 10 minutes late. As soon as I realized I would be late, I contacted them to inform them of my delay, and I was touched by their kindness and concern for me during that time.
The kayaking experience was wonderful, starting with practice in the mangroves. The water and wind felt great, and it was enjoyable to see the unique plants and creatures of Okinawa. Watching the sunset over the ocean was breathtaking, with the strong orange light of the sun sinking just above the horizon, and the sky turning a soft pink afterward was nostalgic and beautiful.
It was also great that there was nothing obstructing the view since we were on the ocean. The instructor was very kind, and even though I participated alone, I was able to enjoy myself throughout the experience! Thank you very much!
集合時間の40分前に現地に到着するはずが、予定のバスが進行中にもどんどん遅れ結局集合時間を10分遅刻してしまいました。
遅れる事がわかってからすぐ問い合わせから遅刻の旨を連絡したのですが、その時もこちらのことを沢山お気遣いくださり申し訳ないながら優しさに感動しました。
カヤックの体験はマングローブでの練習から水も風も気持ちが良く、沖縄ならではの植物や生物を見るのも楽しかったです。
海でサンセットは地平線ギリギリに沈んでいく太陽のオレンジ色の力強い光がとても美しく、また沈んだ後に薄らピンク色になる空がノスタルジックで素敵でした。
海で見るからこそ遮るものがない事が、また良かったです。
教えてくださる先生もとても親切で1人での参加でしたが始終楽しむことができました!
ありがとうございました!
There are some things you can borrow, but since your lower body will be in seawater and your upper body will be drenched in sweat, I think it's better to have a change of clothes.
ある程度の貸していただけるものはありますが、下半身は海水で、上半身は汗だくになるのでお着替えはあったほうがいいと思います。
This tour had four groups, and everyone except us was foreign. Everyone was kind, and we had a very enjoyable experience. The sunset was breathtaking. However, it does require physical stamina.
今回のツアーの参加者は4組で
自分達以外は外人さんでした。
皆さん優しくてとても楽しく体験できました。夕陽は絶景です。
でも体力が必要です。
イーズのサンセットカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
綺麗な夕日をご案内できて良かったです。
また是非遊びに来てください。お待ちしております。
This time, we participated as a family of four with our two adult children. It was our first time canoeing, but since there were no waves, we were able to go at a leisurely pace. The woman who guided us was friendly and kind, sharing various trivia that was educational. Thank you for the photos as well. I'm glad we participated.
今回、成人した子供2人と、夫婦の4人で参加をさせて頂きました。初めてのカヌーでしたが、波がないため、のんびり進めました。案内してくださった女性の方は、気さくで優しく、色々な雑学もして頂き、勉強になりました。写真も、ありがとうございました。参加をして良かったです。
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然はいかがでしたか?
お話も盛り上がり、心身共にリラックスできるツアーとなりましたね!
次回はSUPにも参加してみてくださいね~
またの機会にお待ちしております^^
After the typhoon passed, it rained, but it wasn't cold. The staff were friendly and we were able to chat a lot, which was really fun. Next time, please schedule it for sunset time.
台風の通り過ぎた後で、雨が降りましたが、寒くなかったです。スタッフの方も気さくでたくさんお話しができて、すごく楽しかったです。次回はサンセットタイムにお願いします。
I believe that snorkeling is an activity that even elderly people who may be a bit worried can enjoy as a way to experience the nature of Okinawa.
沖縄の自然を体験する一つの手段としてシュノーケリングは少し心配な高齢者でも楽しめるアクティビティだと思います。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました!
雨には降られましたが、風は穏やかでまったりとした時間を過ごせましたね(*^^*)
私もたくさんお話しできて楽しかったです♪
お住いの県に旅行へ行った際はご紹介いただいた施設などに足を運びますね!
次回はサンセットでお待ちしております★
月曜の1便だったため他の参加者がおらず、私たちだけの貸切状態でした!
2歳から参加可能とのことで選んだツアーでしたが、ガイドさんがいつも子供のことを気にしてくださり、とても助かりました。
途中少しぐずり出したこともあり、最後のポイントまでは行かない判断をしてくださったり、子供に生き物を近くで見せてくれたり、たくさんご配慮いただいたおかげで楽しくツアーを終えられました。
最後は子供も「楽しかった!」と言っていて、参加して良かったと思いました!
またガイドさんはランチのおすすめなども教えてくださり、そちらに行ってみたらとっても美味しくて最高でした!
良い思い出をありがとうございました!
2歳3ヶ月での参加でしたが、朝一番ながらかなり暑かったこともあり少しぐずったので、お子様連れの方は少し涼しい時期の方が楽しめるかもです。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました!
お子さん元気一杯でこちらも元気をもらいました(^▽^)
比謝川の動植物と触れ合うことが出来ましたね~!
パワースポットから沢山パワー貰ってくださいね!
途中からお子さんお腹が空いてしまったりハプニングがありましたがそれもまた良い思い出ですね(笑)
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!!
Kayaking while observing mangroves and wildlife from the water was the best activity that allowed me to feel a sense of the extraordinary and immerse myself in nature! The guide was kind and taught us how to paddle the kayak, and also shared various information about Okinawa's vegetation, making it enjoyable to learn about Okinawa's nature while kayaking!
カヤックを漕ぎながら、水上からマングローブや生物を見ることができ、非日常かつ自然をたっぷり感じれる最高のアクティビティでした!ガイドの方が優しくカヤックの漕ぎ方を教えてくれますし、沖縄の植生物についてもいろいろ教えてくれるので楽しくカヤックを漕ぎながら沖縄の自然を知ることができますよ!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました!
比謝川の動植物とゆったりとカヤックを楽しんでいただけたようでとても嬉しいです(^^)
また沖縄に来た際は遊びにきてくださいね!
It was my first time kayaking and snorkeling, but the guide was very thorough in teaching us, and it turned out to be a very fulfilling experience. If I have the chance to go to Okinawa again, I would love to experience it once more!
初カヤック、シュノーケリングでしたがガイドさんが丁寧に教えてくださり、とても充実した時間になりました。
また、沖縄に行く機会があれば体験したいです!
口コミありがとうございます!
初のカヤックとシュノーケル最後まで楽しんで下さり私も楽しかったです!これからも丁寧に楽しいガイドができるように頑張ります!
また機会があれば是非ツアーを参加しに来てください!
あいちゃんより
I participated with my sibling in our 20s. When you think of Okinawa, you imagine the beach, but we discovered a different side of Okinawa. Paddling the kayak was more challenging than I expected, but it became a great experience.
20代の兄妹2人で参加しました。沖縄と言えばビーチを想像しますが、また違った沖縄を発見出来ました。カヤックを漕ぐのは思った以上に大変でしたが、とてもいい経験になりました。
Since my legs are particularly prone to sunburn, it seems like women would do well to wear leggings or similar. I forgot to bring a hat, but it was helpful that there were rentals available.
脚が特に日焼けしそうなので、女性はレギンスなど履くと良さそうです。帽子を持っていくのを忘れましたがレンタルがあって助かりました。
ツアーへのご参加ありがとうございました。
雨だからこその神秘的な景色を味わうことが出来ましたね!
次回は晴れた日に参加してみてください。
本日とは違った生物や景色が見れるかもしれません…!
またのご利用お待ちしております♪
I learned about the bald cypress from the instructor. They also shared interesting facts about the banyan tree and mangroves. If you're curious, be sure to ask about it when you're there!
インストラクターさんにはげの木を教えてもらいました。他にもガジュマルやマングローブなどの豆知識を教えてもらいました。気になる人現地で聞いてみてください!
There is a changing room, so you can change your clothes with peace of mind.
更衣室があるので、安心してお着替えできます。
こんにちは、カヤックイーズです!
マングローブカヤックツアーにご参いただきありがとうございました!
ハゲの木(笑)、も含め比謝川の動植物(トントンミーやシオマネキ、マングローブ、ガジュマル等)にたくさん出会いましたね(^^)
皆様のコンビネーション、仲の良い雰囲気最高でした★
このコンビネーションを活かして次回はサンセットカヤックツアーにもチャレンジしてみてください♪
またのご来店お待ちしております(^^)
I tried canoeing for the first time! The operation was not difficult at all, and I thought it would be enjoyable for everyone from kids to grandparents. If you're thinking about trying it in Okinawa, you definitely should! The staff's stories were also interesting, so the time flew by! It became a wonderful memory, so I highly recommend it to everyone!
初めてカヌーやりました!
操作とか全然難しくなくて、子供からおじいちゃんおばあちゃんまで楽しめそうだなと思いました。
沖縄に来てやってみようかなと思っている方いたら絶対やった方がいいです!
スタッフの方のお話も面白いので、あっという間に終わってしまいました!とても良い思い出になりましたので皆さんもぜひ!
Since it was raining on and off, it's safer to prepare a full change of clothes.
私たちは雨が降ったりやんだりもしたので着替えは全身分用意した方が安心です。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
お二人の思い出作りのお手伝いが出来たのであれば、嬉しいです。
雨の中でしたが、力を合わせて最後まで頑張りました。また是非遊びに来てください。
お待ちしております。
There was quite a bit of wind, and it was pretty challenging to go upstream, but even as a beginner, I was able to keep up well! Along the way, we talked about various creatures and plants, and the hour flew by. I also got to take a lot of photos, creating wonderful memories. Thank you very much!!
風が結構あり上流に向かうのはなかなか大変でしたが、初心者でもしっかりとついていくことができました!
途中いろんな生物や植物の話もしていただきあっという間の1時間でした。
写真もいっぱい撮っていただき最高の思い出ができました。
ありがとうございました!!
I think it's best to wear a swimsuit since your butt gets wet and your upper body also gets splashed with water while paddling. You can rent sandals and hats for free!
お尻が濡れるのとパドルを漕いでいると上半身も水しぶきで濡れるので水着でするのが良いと思われます。
サンダルや帽子等は無料でレンタルできます!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました!
楽しくなるくらいの強風でコントロールが難しい日でしたが、お二人の息が合って驚くほどスイスイと漕げていましたね♪
ご紹介させていただいた生き物や植物をたくさん覚えてくれていてとても嬉しいです(^^♪
今回の風を乗り越えたみなさまであれば、
海まで出るサンセットカヤックツアーも難なく楽しめるかと思いますので次回は是非挑戦してみてください!
またのご来店お待ちしております(*^^*)
The staff were very kind and cheerful, and they taught us a lot about Okinawa, marine life, and the ocean. Thanks to them, I was able to increase my knowledge while enjoying experiences like kayaking and snorkeling, which was extremely fun! I would like to use their services again.
スタッフの方がとても優しく明るく沖縄のこと、海の生物、海について詳しく教えてくださいました。
そのおかげで知識を増やしながらカヤックやシュノーケルの体験をできたので非常に楽しかったです!
また利用したいです。
こんにちは!今回のツアーを担当させて頂いたガイドのダーンです!
カヤック&シュノーケリングのツアーにご参加頂きありがとうございました!そして嬉しい言葉を書いて頂きありがとうございます!(^^)
ツアー当日は生憎の雨天で寒かったですが、それでも爆風の中でカヤックを思いっきり漕いだり、流れがある海でいっぱい泳いだりと楽しんでくれたのは本当に嬉しかったです!笑
色々といい思い出になると嬉しいです!今回は海が荒れていて青の洞窟には行けなかったので、また機会があれば是非二人でリベンジしにきて下さい!
また一緒に冒険しましょう!^^
I was carefully taught how to hold the paddle and paddle properly from the beginning, which made me feel secure even as a beginner. As we progressed down the river, I received detailed explanations about the characteristics and roles of the mangroves, as well as their relationship with the tides, which I found very interesting. Additionally, I was introduced to the various creatures living in the Hija River, such as crabs, fish, and birds, allowing me to truly appreciate the richness of nature. Thanks to the guide's clear explanations and kind support, I was able to have a valuable experience while learning in a fun way, and I was very satisfied.
最初にパドルの持ち方や漕ぎ方を丁寧に教えていただき、初心者の私でも安心して進むことができました。川を進みながら、マングローブの特徴や役割、潮の満ち引きとの関係について詳しく説明してもらい、とても興味深かったです。また、比謝川に生息するカニや魚、鳥などの生き物についても紹介していただき、自然の豊かさを実感しました。ガイドの方の分かりやすい説明と優しい対応のおかげで、楽しく学びながら貴重な体験ができ、大満足でした。
Please be sure to bring a swimsuit as your lower body will get wet. Sunglasses and a hat are also recommended.
下半身は濡れるので必ず水着を持参してください。サングラスや帽子もあると良いです
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
お二人の貴重なお時間をお手伝い出来て幸いです。
また是非遊びに来てください。
The weather was favorable, and my first mangrove kayaking experience was very pleasant. Thanks to the attentive and kind support from the staff, including our guide, Mr. Wataya, I was able to enjoy the activity safely and comfortably throughout, and I am very satisfied.
天候にも恵まれ、はじめてのマングローブカヤックはとても心地よい体験となりました。
ガイドの渡谷さんをはじめ、スタッフの皆さまの丁寧で親切なご対応により、終始安心して安全に楽しむことができ、大変満足しております。
I'm not very used to it, but since the pants get wet, I think it would be better to have bottoms that can get wet.
さほど慣れませんが、ズボンは濡れるので下は濡れてもいいボトムがいいかなと思います。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。楽しそうな笑顔が見れて良かったです。
また是非遊びに来てください。お待ちしております。
We were guided by the staff and kayaked back and forth on the river for about an hour and a half. Along the way, we passed through mangroves and observed various creatures like the Ton-ton-mi, rock crabs, the Okinawa tiger butterfly, and fiddler crabs, which made the kids very happy.
スタッフさんに引率してもらい、1時間半程カヤックで川を往復しました。途中、マングローブをくぐったり、トントンミーやイワガニ、オオゴマダラ、シオマネキ等を観察出来、子どもも大満足でした。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました!
お天気も晴れ、お子様たちも盛り上がっていましたね(^▽^)
比謝川の動植物を沢山見る事ができましたね~!
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!!
I had a wonderful time thanks to the kind and thorough explanations and guidance. It was very interesting to learn about the history of the Hija River and the many creatures that inhabit it, as well as recent research findings. Additionally, I appreciated the recommendations for food and tourist spots in Okinawa, making for a fulfilling experience filled with learning while enjoying kayaking.
優しく丁寧に説明・案内していただき、とても楽しい時間を過ごせました。
比謝川の歴史やそこに生息する多くの生物について、さらに近年の研究で分かってきたことまで教えていただき、とても興味深かったです。
また、沖縄旅行におすすめの食べ物や観光地についてもご紹介いただき、カヤックを楽しみながら学びの多い充実した体験になりました
My bottom is wet!
お尻が濡れます!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
初めてとは思えないぐらいバッチリ漕げてました。お二人のコンビネーションも最高でした。
またぜひ遊びに来てください。お待ちしております。
- The tour was enjoyable as we learned about nature and living creatures.
- Fortunately, we had a private tour, which allowed us to spend a wonderfully relaxing and fulfilling time.
- I heard that the enjoyment of the tour changes depending on the tides, so I would like to participate in the sunset tour next time.
- Above all, the guide was polite and easy to talk to, and I am extremely satisfied!!!! (They also shared recommendations for places in Okinawa!)
・自然や生き物の知識を教えてもらいながらのツアーが楽しかったです
・運良く貸切状態でのツアーとなり、とっっってものどかで充実した時間を過ごせました
・潮の満ち引き加減によりツアーの楽しさも変わるとのことで次回はサンセットツアーに参加したいなと思いました
・何よりも担当の方が丁寧であり話しやすく、大大大満足です!!!!(沖縄のオススメの場所なども教えて頂きました~!)
- The paddling method is simple and easy to understand, making it a delightful experience that creates wonderful memories!
- I didn't really get used to it, but my bottom got wet, so I recommend weari
・漕ぎ方も簡単で分かりやすく手軽に楽しめて素敵な思い出になります!
・ほぼ慣れることなかったですが、お尻は濡れるので下は水着がオススメだと思います。
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました!
沖縄の自然を存分に満喫できましたでしょうか?
貸し切り状態で、見たいものを思う存分見ることが出来るツアーとなりましたね♪
パドリングの呑み込みが早く、帰るには難なく進んで戻ることが出来ていました(; ・`д・´)
次回は時間帯だけでなく、季節やツアー自体を変えてみても新たな発見があるかもしれません...!
またの機会にお待ちしておりまーす♪
Next time, I want to join the sunset tour♪ This time I came with my friends, but next time I will come with my wife and enjoy it.
次回はサンセットツアーで参加したいです♪
今回は友達ときました、次回は奥さんと一緒にきて楽しみます。
I recommend it because you can do it even if you don't have much stamina☆
体力がなくてもできるのでオススメです☆
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
日差しが少し強かったですが、お二人とも頑張って漕ぎました。
また是非遊びに来てください。
I imagined it would be more mangrove-like, but it turned out to be a river, haha. Still, we were blessed with good weather, and there were many trees that we can't see in Fukuoka. The guide explained everything clearly, so it seemed like the two boys in upper elementary school learned a lot!
もっとマングローブマングローブしたところかなーと想像していましたが、川でした笑
それでも天気に恵まれ、福岡ではることのできない木もたくさんあり、ガイドさんがわかりやすく説明してくれたので、小学高学年の男の子二人もとても勉強になったようでした!
If you're not good at rowing, you definitely get pretty wet, haha!
漕ぎ方が下手だとやっぱりかなり濡れます笑
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
比謝川の自然はいかがでしたでしょうか。
沖縄ならではの生き物、トントンミーやシオマネキを見ることが出来ましたね!
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!
I had a great time. Next time, I want to join the sunset tour. I even received a mangrove seedling. Thank you very much!
とても楽しかった
今度はサンセットツアーに参加したい
マングローブの苗までいただきました。ありがとうございました
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
比謝川の自然はいかがでしたでしょうか。
干潮時ということで生き物(トントンミーやシオマネキ)を沢山見ることができましたね(^▽^)
幸運にもマングースが見られてラッキーでしたね!!
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!
I was looking at photos and videos and thought it looked fun, so I decided to go for it and signed up. I got used to paddling quicker than I expected, and it was enjoyable to challenge myself under the mangroves multiple times. If I get the chance again, I definitely want to do it!
写真や動画を見ていてやってみたいなぁと思って、思い切って申し込んでみました。思っていたよりすぐに漕ぐことも慣れてきて、マングローブの下を何回もチャレンジしたり楽しかったです。またチャンスがあったら是非やりたいと思いました。
I think you can do it easily without getting wetter than you expected or without the kayak shaking.
思っていたよりも濡れることも、カヤックが揺れることもなく気軽に出来ると思います。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
皆さん、頑張って漕いでいましたね(^▽^)
植物の事沢山知っていてこちらもお勉強になりましたよ~!
イナバウアーも沢山できましたね(⌒∇⌒)
ぜひ、お子さん、お孫さん連れてまた遊びに来てくださ~い!
I participated first thing on a weekday morning! With the careful lecture and gentle encouragement, my 2-year-old son was able to enjoy the creatures and scenery without feeling nervous. Thank you again!
平日の朝イチで参加させていただきました!
丁寧なレクチャーと優しい声掛けで2歳の息子も緊張することなく、生き物や景色を楽しみました。
またよろしくお願いします。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
二歳のお子様もとても楽しんでいただけたようで何よりです(^▽^)
家族皆さんで頑張って漕いでいるのが伝わってきましたよ~!
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!
This was my first time kayaking, and I was able to enjoy it without falling! The wind was just right, and it felt great. I received a mangrove seedling as a gift 🌱, and I will try to grow it at home!
今回初めてのカヤックでしたが無事落ちることもなく楽しめました!風がいい感じにあって気持ちよかったです。プレゼントにマングローブの苗を頂きました🌱お家で育ててみます!
イーズのマングローブカヤックにご参加いただきありがとうございました。
お天気もよく最高のカヤックツアーを行うことができましたね(^▽^)
風が強く漕ぐのが大変でしたが、お二人のコンビネーション バッチリでした!
マングローブの苗もぜひ育ててみてくださいね!
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!
It was my first time canoeing, but I was able to enjoy it casually! The experience lasted for an hour and a half, but surprisingly, I didn't get too tired! It was cloudy for part of the time, but I was lucky to enjoy the sunset as well.
カヌーは初めてでしたが、気楽に楽しめました!体験時間は1時間半でしたが、案外疲れずに済みました! 途中まで曇ってましたが、夕日も楽しめてラッキーでした。
You will get wet with water! Therefore, it's essential to participate in clothes that can get wet! However, I was grateful that there was a well-organized space for changing.
水には濡れます!なので水に濡れていい服で参加は必須です!ですが、着替えるスペースがしっかり整っていてありがたかったです。
イーズのサンセットカヤックにご参加いただき誠にありがとうございました。夕方までコンディションが心配でしたが、バッチリ夕日が見れました。
キレイでしたね。また是非遊びに来てください。
First time participating in a canoe experience! Each person can do as they wish. Thank you for the kind and thorough basic lessons. I experienced canoeing while seeing mangroves and listening to the birds chirping. It's a thumbs up! ✊
カヌー体験初参加!
個人個人が思いのまま。
親切丁寧に基礎レッスンして頂き有難うございます。マングローブを見たり、鳥の囀りを聞きながらカヌーを体験。グー✊です。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
鳥のさえずりは聞いているととても癒されますよね。
マングローブなど沖縄らしい自然が沢山ありつあーをたのしんでいただけちょうですね。
今度はサンセットツアーにもさんかしてみてください!
Since it was a kayak, we were able to enjoy it slowly while paddling as a pair. There were no waves in the river, and it was a great experience! Thank you!
カヤックなのでゆっくり漕ぎながらペアで楽しむことができました。
川の波もなく、良い体験でした!
ありがとうございました!
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
曇りから始まりましたが、徐々に青空が見え最高のカヤック日和でしたね!
お二人の日頃の行いが良いからでしょうね(笑)
ヒルギハシリイワガニ、ミナミトビハゼなどマングローブと共存する生き物も見えて良かったです(^▽^)
次回はサンセットカヤックツアーにもご参加くださいね!!
Although the weather was unfortunate and we couldn't see the sunset, it was still a satisfying experience to navigate through the mangroves and relax in the gentle flow of the river. Spending time in such a unique landscape was truly enjoyable.
The guide was very friendly and not only shared information about nature but also talked about local cuisine and drinks, making the entire experience fun.
Since we missed the sunset this time, I would like to try again on a day with better weather.
天気があいにくで夕日は見られませんでしたが、マングローブの中を進んだり、川の流れにゆったり身を任せたり、それだけでも十分満足できる体験でした。普段なかなかできない景色の中で過ごせて、とても良い時間でした。
ガイドの方はとても気さくで、自然の話だけでなく、地元のグルメやお酒の話までいろいろ教えてくださり、終始楽しく過ごせました。
今回はサンセットは見られなかったので、また天気の良い日に再チャレンジしたいと思います。
イーズのサンセットカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
残念ながらサンセットは見ることが出来ませんでしたが、お二人の息が合ったパドリングは素晴らしかったです!
次回こそはサンセット リベンジに行きましょうね!!
初めてのカヤック体験でしたがスタッフが丁寧に教えてくれたので、安心して乗れました。自然を身近に感じられてすごく良かったです。
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただき誠にありがとうございました。
楽しんでいただけて、よかったです。日差しは、少しずつ強くなってきていますが、その分日陰の爽やかさを感じる
よい天気でしたね。
また是非遊びに来てください。
I participated in a group with an odd number of people, and I was kayaking alone. There were others who also joined alone, so it was fine, no problem at all! If there are any of you who are hesitant about participating alone, don't worry. I highly recommend it. Next time, I definitely want to join for the sunset.
自分は奇数人数グループでの参加で、私は一人カヤックでした。
他にも一人参加されている方もいましたし、大丈夫、問題なしです!
一人参加で迷ってる方いらっしましたら、心配なし。おススメですよ。
次回はぜひ、サンセットで参加したいです。
There's no need to worry even with an odd-numbered group.
奇数人数グループでも、心配ないですよ。
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. How did you find the nature of Okinawa? You were paddling wonderfully and making great progress on your own! Once you get the hang of it, I believe the sunset tour heading out to sea will be a breeze for you! Please come back and visit us on your next trip to Okinawa! We look forward to seeing you again! 😊
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄の自然はいかがでしたか?
素晴らしいパドリングで一人でもグングン進んでいましたね!
一回慣れてしまえば、サンセットツアーで海に向かってもきっと楽勝だと思います(^^♪
次回の沖縄旅行でも、ぜひ遊びに来てくださいねー!
またの機会にお待ちしております^^
I participated in a kayaking tour that started at 10 AM with my partner. To my surprise, all the other participants were foreigners! Before we got on the kayaks, our tour guide, Yuito, kindly explained how to use the paddles and the safety precautions in both Japanese and English. During the approximately one-hour tour, we were taken to some mystical locations, and we were able to take a lot of photos. After the tour, we returned our sandals and paddles, washed our feet, changed clothes, and finally wrote down our impressions of the day before concluding. The timing was pretty much on schedule.
I highly recommend this tour as it can be enjoyed by people of all ages!
十時スタートのカヤッキングツアーでカップルで参加しました。驚いたことに参加者が私以外外国人でした!カヤックに乗る前にツアーガイドのゆいとさんが日本語と英語で丁寧にオールの使い方や注意事項を説明してくださいました。約一時間のツアーで神秘的な場所にも連れて行ってもらい、写真もたくさん撮ってもらいました。ツアー終了後はサンダル、オールを返却し、足を洗って、着替えをして、最後に今日の感想を書いて終了です。おおよそ時間通りでした。
このツアーは老若男女楽しめるので皆さんにオススメしたいです。
If you are prone to motion sickness, it would be even better to have some anti-nausea medication.
酔いやすい方は酔い止めがあればなお良いです
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
比謝川に広がる自然を思いっきり味わえたでしょうか?
今回のツアーはグローバルな内容となり、動植物以外にも英語の勉強もできましたね(笑)
次回は季節を変えて参加すると、同じプログラムでもまた違った光景が見れるかもしれません♪
またのお越しを心からお待ちしております!