Okinawa Main Island
As a local from Okinawa, I am completely satisfied!
I created the best memories.
I joined the tour first thing in the morning, and the weather was great, the air was clean, and I was able to learn about mangroves.
ウチナーンチュの自分でも大満足!
最高の思い出が出来ました。
朝一番でツアーに参加しましたが、天気も良く空気もキレイでマングローブについて勉強できました。
Thank you for joining the tour.
The morning kayak was refreshing, wasn't it?
I believe you were able to rejuvenate both your mind and body in the mangroves.
Please come back if you have the opportunity.
Next time, you should be able to see a different side of the Hija River.
ツアーのご参加ありがとうございました。
朝一カヤックは気持ちよかったですね。
マングローブで心も体もリフレッシュできたことと思います。
また機会がありましたら遊びに来てください。
次はまた違った比謝川の姿が見れるはずです。
This was my fourth time in Okinawa, and I tried kayaking for the first time. The instructors were very kind and thorough, making it enjoyable even for us in our mid-50s. We explored caves while wading in the sea up to our waists. We collected sea glass and shells, which they helped us clean off the sand and put into a plastic bag. The clear blue sky and sea were breathtaking! At the end, we took a commemorative photo with our guide Yuko, who was beautifully tanned. Next time, I think I’ll try exploring the Blue Cave!
4回目の沖縄。初めてカヤックに挑戦しました。
とても親切丁寧に教えていただけて、50半ばの私達でも、楽しめました。腰まで海に浸かっての洞窟探検。シーグラスや貝も拾い、それを砂を落としてビニール袋に入れていただきました。晴天で真っ青な空と海に感動!
最後に、真っ黒に日焼けしたガイドのゆっこさんと記念写真も撮ってもらいました(^-^)。
次回は、青の洞窟探検に挑戦してみようかなと思います。
Thank you for participating in the tour the other day. I'm glad to hear that you enjoyed it! Exploring the ocean is so much fun that you can easily lose track of time.
先日はツアーへの参加ありがとうございました。
楽しんで頂けたようで私もうれしいです!!
どれも時間を忘れてしまうほど海での探検は楽しいですよね
On the day we arrived by plane, we went sea kayaking! We were blessed with great weather and got to see a beautiful sunset. Before we started, they carefully taught us how to paddle, and even though it was my first time, I was able to move in the direction I wanted, which was fun! From the kayak, I looked into the water and it was so beautiful!
I wore a rash guard over my swimsuit, but I was able to borrow a wetsuit and shoes, so I enjoyed myself without getting sunburned. I did wake up a bit early and felt a little seasick from the rocking of the kayak, but the instructor was very kind and adjusted the schedule to return early for me!
飛行機でついたその日にシーカヤックに乗りました!天気にも恵まれ綺麗なサンセットが見れました^^
始める前に漕ぎ方を丁寧に教えてもらって初めてでしたが行きたい方向にも移動できて楽しかったです!シーカヤックの上から海の中を見ましたがとても綺麗でした!
服装は水着の上からラッシュガードで行きましたがウエットスーツを借りれて靴も借りたので日焼けもせずに楽しめました(*ˊᵕˋ*)少し朝の早起きとシーカヤックの揺れで船酔い?みたいになってしまいましたがその時もインストラクターの方がそれに合わせて早めに戻ってくれたりと優しく対応してくれました!
The sunset was very beautiful. Matsuken's fun explanation was also very good. I was able to easily ride a canoe. Next time, I want to try stand-up paddleboarding.
夕日がとても美しかったです。
マツケンさんの楽しい説明も
とても良かったです。
簡単にカヌーも乗ることができました。
次回はサップに挑戦したいです。
The collaboration of the sunset and the koi nobori was wonderful. This is a seasonal event, so those who saw it were lucky. It will surely remain in your hearts. You both handled the kayak very skillfully. We look forward to your participation next time with stand-up paddleboarding.
夕日とこいのぼりのコラボレーション、素敵でしたね。
これは季節限定のものですので、見られた方はラッキーです。
お二人の心に残っていくことでしょう。
カヤックも大変上手に操られていました。
次回はサップでのご参加お待ちしております。
Awesome! The low price and the drone photography are attractive. The owner is friendly and a fun guy!
さいこー
値段も安くドローン撮影してくれるのが魅力的
オーナーさんも愛想よく楽しいお兄さん!
Thank you so much for allowing me to participate, even though I signed up the day before. Thanks to you, I had a wonderful time.
Specifically, the guide's stories were very interesting, and I was thrilled to experience Okinawan culture. I was especially amazed to see gobies and crabs up close for the first time, watching a goby run across the water's surface. After paddling hard in the kayak, it felt great to let the river's current take me while a pleasant breeze blew.
On the way back after the event, I even encountered a cute mongoose! I highly recommend this experience to anyone considering participating. I think it's a good idea to bring a change of clothes.
前日の申し込みでしたが、参加させて頂いて、本当にありがとうございました。おかげ様で、楽しい時間を過ごすことができました。
具体的には、ガイドさんのお話が非常におもしろく、沖縄の文化に触れることができたことと、ハゼやカニを実際に見ることができて感激したこと(はじめて、ハゼが水面を走る様子を身近に見ました)、一生懸命にカヤックを漕いだ後は川の流れに任せ、心地い風が吹いて気持ちがよかったこと、などです。
解散後の帰り道で、かわいいマングースにも会いました♪
参加をご検討されている方にはぜひおススメしたいです。
着替えは持って行った方がいいと思います。
Thank you for joining the tour!
I'm glad you enjoyed the entire Hija River while kayaking.
It was hot with the sun out, but the refreshing breeze that blew away the heat felt really nice, didn't it?
We were lucky to see a rare mongoose on the way back!
Please feel free to come and visit again when you're in Okinawa!
We look forward to seeing you.
ツアーのご参加ありがとうございました!
カヤックに乗りながら比謝川を全部を楽しんでもらえて良かったです。
太陽が出てて暑かったですが、暑さを吹き飛ばす心地よい風はほんとに気持ちよかったですね!
帰りにはレアなマングースも見れてラッキーでしたね!
また沖縄に来た際は気軽に遊びに来てくださいね!
お待ちしております。
Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave due to the weather, but the instructor was flexible and we were able to enjoy snorkeling and sea kayaking to our satisfaction!
My companion got seasick while kayaking and had to retire early, but we were able to spend more time playing on the beach, which was fun throughout. I would love to request the same experience again for a future attempt at the Blue Cave ☺️
The drone footage was great! If I had to wish for something, I would have liked a bit more close-up footage. But I think they would be willing to take more if requested (laughs).
あいにくの天候で青の洞窟には行けませんでしたが、インストラクターの方が臨機応変に対応してくれて、シュノーケリングもシーカヤックも、満足して楽しむ事ができました!
連れがカヤックで酔ってしまって早めのリタイヤでしたが、その分ビーチ遊びに時間をさいてもらったりと、終始楽しませてくれて、次回青の洞窟リベンジの際にはまたお願いしたいなと思っています☺️
ドローンの映像も良かった!
欲を言えばもう少しアップの映像も欲しかったかな。でも多分リクエストしたら撮ってくれる気がします(笑)
Thank you, Matsuken!
It was unfortunate that it rained, but it was very good.
It was my first time kayaking on a big river, and the slow pace was also nice.
I will come again.
マツケンさんありがとうございました!
生憎の雨でしたが、とても良かったです。
大きい川でのカヤックは初めてでしたが、ゆっくりした時間がまた良かったです。
また、行きます。
Thank you very much! I'm glad to hear that you enjoyed the tour. Although it was raining, the scenery and the sound of raindrops on the water were quite picturesque. The rain added a unique charm to the experience. I believe it will make for great stories from your trip to Okinawa. Please come visit us again if you have the chance. Next time, you'll get to see a different side of the Hija River.
こちらこそありがとうございました!
ツアー楽しんでいただけた様で、幸いです。
雨が降っていましたが、雨の景色と水面に落ちる雨音は風流でしたね。
雨もまた一興です。楽しい思い出になったことと思います。
沖縄旅行のよいお土産話になると思います。
また機会がありましたら遊びに来てくださいね。
次は、また違う比謝川の顔が見られますよ。
It was a relaxing tour.
Kayaking was also fun.
I think it's especially good for children to wear a raincoat, both top and bottom.
My child (a second-grade boy) only wore rain pants on the bottom, and for some reason, water seeped in from the top, soaking his underwear...
I wondered how he was paddling (I think adults wouldn't get wet...).
I thought it would have been better to have more thorough gear.
It was nice to see the mangroves up close and to be in touch with nature.
Thank you very much.
ゆったりとしたツアーでした。
カヤックを漕ぐのも楽しかったです。
子供は特にレインコートを上下着た方が
良いかと思います。
うちの子(小2男子)は、下だけレインズボンをはかせたら、
何故か上着から水が染みてきて、
下着まで濡れていました…。
どんな漕ぎ方をしたのか、
(大人なら濡れないと、思いますが…。)
念には念を入れた装備をすれば良かったと
思いました。
マングローブも近くで見られ、
自然に触れられ良かったです。
ありがとうございました。
Thank you for joining the tour.
I believe it was a pleasant experience to paddle the kayak while relaxing comfortably.
Seeing the tropical plants and mangroves of Okinawa up close is a rare experience, and I hope it remains a cherished memory for you.
If you have the opportunity, please come back and visit us again!
ツアーへのご参加ありがとうございました。
ゆったりとリラックスしながらカヤックを漕ぐのは気持ち良かったと思います。
沖縄の熱帯系の植物たちやマングローブを間近で見ることはなかなかできない体験なので、
一生の思い出として記憶に残っていただければ幸いです。
また機会がありましたら、遊びに来てくださいね!
Even though it's September, it's still quite hot in Okinawa! Sunscreen was a must.
We had our own guide who took care of us, allowing us to go at our own pace and receive attentive service. We were three generations, but we were able to fully enjoy the nature of Okinawa without any strain, making it a great experience!
9月といってもまだまだ暑い沖縄!日焼け止めは必須でした。
自分たちだけのガイドさんがついてくれたので、自分たちのペースでゆっくりと丁寧に対応していただきました。3世代でしたが、全然無理することなく沖縄の自然を満喫できて良い経験ができました!!
Thank you for participating in the tour.
How did you find the nature of Hija River?
We were able to observe many mangrove trees and creatures.
I'm glad to hear you enjoyed it.
Please join us again if you have the opportunity.
We look forward to seeing you.
ツアーへのご参加ありがとうございました。
比謝川の自然はいかがでしたか?
マングローブの木や生きものたちもたくさん観察できましたね。
楽しんでいただけましたようで幸いです。
また機会がありましたらご参加ください。
お待ちしております。
It was very enjoyable to see various plants in Okinawa while kayaking. The sunset was beautiful, and I was able to take some photos as well.
カヤックに乗りながらおきなわのいろいろな植物を見ることができ、とても楽しかったです。サンセットはとてもきれいで、写真もとっていただきました。
Thank you for participating.
This tour starting from the mangroves.
I introduced various things, and I'm very glad to hear that you enjoyed it.
The sunset was also a beautiful sight on that clear autumn day.
If you have the opportunity again, please come visit us.
Next time, I will prepare a different story for you.
ご参加ありがとうございました。
マングローブからスタートするこのツアー。
色々とご紹介いたしましたが楽しんでいただけたようで、嬉しいかぎりです。
サンセットも秋晴れのキレイな景色でしたね。
また機会がございましたら、ぜひ遊びにいらして下さい。
今度は違うお話を準備しておきますね。
I participated with a friend on September 18, 2017! There was only one other group of women besides us, so we were able to paddle the canoe relatively freely, which was fun! It might be a bit lacking for those who really want to see mangroves, but I think it's just right for those who want to take a quick look in a short amount of time.
2017/9/18に友達と参加しました!私たちの他にはもう1組の女性グループしかいなかったので、比較的自由にカヌーを漕げて楽しかったです!
本当にマングローブを見たい方には少し物足りないかもしれませんが、短時間にちょっと見てみたいという方にはちょうど良いかと思います。
Thank you for participating.
Hizakawa is conveniently located, making it easy to plan your trip.
I hope you enjoyed the ecosystem of Hizakawa.
Please come visit again when you're in Okinawa!
ご参加ありがとうございました。
比謝川はアクセス便利の場所にありますので、旅行の予定も組みやすかったと思います。
比謝川の生態系を楽しんでいただけたでしょうか。
また沖縄に来た際は遊びに来てくださいね!
We tried kayaking for the first time as a couple. We rode in a kayak as a pair, each with a paddle in front and back, and thanks to the guide's clear explanations, we made great progress and it felt wonderful.
We also enjoyed learning about the creatures living in the mangroves and trees through the guide's commentary, which was very interesting. The weather in Okinawa can change depending on the location, and while kayaking, we experienced some light rain in places. It was a bit disappointing that we couldn't see the sunset due to clouds, but we were glad to witness the beautiful after-sunset sky with red and colorful clouds.
The guide will take commemorative photos and send them to you, but if you want to take your own pictures, I recommend bringing a waterproof phone cover (as water can get into the kayak, non-waterproof covers are strictly prohibited★).
On our way back, the guide recommended a local delicious seafood restaurant. It was more of a place frequented by locals rather than a tourist spot, and when we tried it, we were thrilled by the affordable prices, generous portions, and exquisite taste!
We were very satisfied with both the nature and gourmet experiences in Okinawa!
夫婦2人でカヤック初チャレンジしました。2人1組でカヤックに乗り、前後で1本ずつパドルを持って漕いでいくのですが、ガイドの方の分かりやすい説明で、初めてでしたが、スイスイ進めて気持ち良かったです。
マングローブや木々に生息する生き物についてもガイドさんの解説でとても興味深く見ることができて楽しかったです。
沖縄の天気は場所によっても変わりやすく、カヤックで進む中にも所どころ小雨を感じるときもあり、夕日が沈む景色は雲がかかってしまい見られなかったのが少し残念でしたが、空や雲が赤く染まる美しいアフターサンセットを見ることができて良かったです。
ガイドさんが記念の写真を撮って送ってくれますが、自身でも写真を撮りたい方は、防水のスマホカバーを用意されることをお勧めします(カヤックに浸水するので防水カバーがないものは厳禁です★)
帰りがけにガイドさんから地元の美味しい海鮮レストランを紹介してもらいました。
観光向けというよりは、地元の人が良くいくお店で美味しいですよ~ということで行ってみたところ、安くてボリュームがあって絶品の美味しさに大感激!
沖縄の自然もグルメも満喫できて大満足でした!
Thank you for participating in the kayak tour and for sharing your experience. We are delighted to have been able to support you in creating wonderful memories. It seems you also enjoyed the fascinating ecology of subtropical plants and animals, including the mangroves. Although the sunset was blocked by clouds, the sight of the clouds dyed in red and orange was truly beautiful. There were also phenomena such as the rays of light and shadow patterns created from behind the clouds. It was a mysterious time away from the ordinary. Did you feel those moments where time seemed to stand still? Next time, let's go see the setting sun together! We look forward to it from the bottom of our hearts.
カヤックツアーのご参加ならびに体験談の投稿ありがとうございます。
素敵な思い出作りのサポートが出来たようで嬉しく思います。
マングローブをはじめとする亜熱帯動植物の不思議な生態も楽しんでいただけたようですね。
夕日の最後は雲に阻まれましたが、赤オレンジに染まる雲の様子は非常に美しかったです。
雲の影から生まれる影の筋、光芒という現象も出ておりました。
非日常の不思議な時間。時を忘れる瞬間、感じていただたでしょうか。
次回は沈む夕陽を一緒に見に行きましょう!
心よりお待ちしております。
The weather was bad, and it rained several times along the way, but I actually enjoyed it quite a bit. After experiencing a long stretch of hot, glaring sunshine, the clouds and rain felt refreshing on my skin!
Our guide, Takeshi, provided really enjoyable explanations about the plants and animals. The tour was relaxed and calm since it was just my child and me, along with one other woman, so we felt very lucky☆
My middle school son sat behind an important paddler, and surprisingly, we worked well together to paddle, which was fun. Right after Takeshi talked about the mongoose, one appeared at just the right moment, which was amazing Σ(・ω・ノ)ノ! The guide from ease really knows how to deliver!!! Haha. The conversation was entertaining, and time flew by. I wanted to paddle more!!!
Since it was a river, we didn’t feel sticky at all.
Next time, I definitely want to join the sunset tour☆ I look forward to it!
天気が悪く途中数回雨が降ったのですがそれがなかなか楽しめました。
暑いギラギラの晴れが続いていたのでこの日の曇りと雨が肌に気持ちよかった~!
ガイドの武者さんの植物や生きものの説明がとても楽しく、ツアーも私たち親子とあともう一人の女性の方だったのでのんびりゆったり落ち着いたツアーになりすごくラッキーでした☆
中学生の息子ですが重要な漕ぎ手の後ろに乗せてみたところ、意外に上手く親子で力を合わせて漕ぐのは楽しかったです。
武者さんがマングースの話をされた直後、タイミングよくマングースが現れたのにはびっくりΣ(・ω・ノ)ノ! easeのガイドさんはもってらっしゃる!!!笑
トークもおもしろく、時間があっという間に過ぎました。もっと乗りたかったです!!!
川なので肌もベタベタせずにさっぱり。
次回はサンセットツアーにぜひ参加したいです☆
その時はまたよろしくお願いします!
Thank you for participating in the tour.
I'm so glad to hear that you enjoyed it!
The summer rain felt refreshing and was quite pleasant, wasn't it?
I'm thrilled that you enjoyed the stories about the mangroves and the plants and creatures I introduced.
I was surprised by the appearance of the mongoose after talking about them (laughs).
It's thanks to your good deeds, tomato-san.
We look forward to seeing you next time for the sunset kayak!
ツアーへのご参加ありがとうございました。
ツアーを楽しんでいただけたようで、嬉しいかぎりです!
夏の雨は涼しく感じられて、気持ちが良かったですね。
僕が紹介したマングローブなどの植物や生きもの達の話、楽しんでいただけたようで何よりです。
マングースの話からのマングース登場には僕も驚きました(笑)
tomatoさんの日頃の行いが良いおかげですね。
それでは次回はサンセットカヤック、ご参加お待ちしております!
The tour was boring and the instructor was too lazy to show us around the area. He just wanted to finish his job as soon as possible.
We took a 2-hour kayaking adventure along cliffs near Malibu beach provided by Aruguide. We enjoyed the activity very much thanks to Ryan who was our energetic instructor with expertise on kayaking in Okinawa waters. This was a bonus to us as we never expected to have an English speaking trainer whom we could communicate at ease since we don't speak any Japanese at all.
This time I participated with my colleagues from work. It was a shame that the waves were high and we couldn't make it to the sea to see the sunset until the end, but the instructor was a fun person, so I was satisfied!
今回は会社の同僚と参加しました。波が高くて、海まで出て、サンセットを最後まで見れなかったのは残念でしたが、インストラクターの方も楽しい人だったので満足です!
Thank you for participating in the kayak tour the other day. Although we couldn't witness the sunset sinking into the sea due to the waves, I hope it became a memorable and enjoyable moment for you. We look forward to your next participation, believing that there will be a day when we can go out to sea again.
先日はカヤックツアーのご参加ありがとうございました。波に勝てず海に沈むサンセットは叶いませんでしたが、楽しいひと時の思い出になっていましたら幸いです。次は海に出られる日を信じて。またのご参加をお待ちしております。
The guide is so nice and friendly! Showing me beautiful scenery. I have an awesome kayak experience in Okinawa :)
Hi,Yayu!!
Thank you for writing your review.
It was so nice sunset and kayak.
We had fun!!
I'm looking forward to see you next time.
再見;)
Matchi
I participated with my 7-year-old daughter. The staff were experienced in handling children, and my daughter had a great time. She is already asking to go kayaking again. The drone video and photo shooting were also excellent! The two staff members were very friendly, and we truly enjoyed ourselves. Thank you!
7歳の娘と2人で参加しました。
子供の扱いにも慣れていて、娘も楽しんでいました。またカヤックしたいと言っています。
ドローン動画撮影や、写真撮影もとても良かったです!!!
スタッフもとっても気さくなお二方で、本当に楽しかったです。ありがとうございました!
First, we received an explanation on how to paddle and practiced a bit on the river. After seeing the mangroves, we paddled out towards the sea. The instructor also shared recommendations for souvenirs and food in Okinawa, in addition to information about the rivers and mangroves. The sunset viewed from the sea was very beautiful. The reason I chose this tour was that it offered a lot, including kayaking, mangroves, and the sunset, not just kayaking alone.
最初に漕ぎ方の説明を受け、少し川で練習します。
マングローブを見た後、海に向かって漕ぎ出します。
インストラクターさんから沖縄の川の事やマングローブの事以外にも
沖縄でお勧めのお土産やご飯のお話しも聞けました。
海の上から見るサンセットはとても綺麗でした。
このツアーに決めたのは、カヤックのみではなくて、カヤック、マングローブ、サンセットと盛りだくさんになっているところが決め手でした。
Thank you for joining the tour.
The stories about the river and mangroves made the two hours fly by!
I believe you were able to enjoy a beautiful sunset, which will be a great memory of your trip.
If you have the chance again, please come back!
How about a daytime tour for a more in-depth observation of the mangroves next time?
We are always looking forward to your visit.
ツアーのご参加ありがとうございました。
川の話、マングローブの話などであっという間の2時間でしたね!
きれいな夕日も見れて旅の良い思い出にもなったと思います。
また機会がありましたら、遊び人来て下さいね!
今度は昼間のツアーでじっくりマングローブ観察なんていかがでしょうか?
いつでもお待ちしております。
First, I was guided to the mangroves and learned about various plants and animals! The movement of the fiddler crab's claws was adorable. We went to see the sunset; there were a few clouds, but the sky turned red and it was very beautiful. The person in charge had a lot of knowledge and our conversation was enjoyable.
最初にマングローブへ案内してもらい、色々な動植物を教えて頂きました!
蟹のシオマネキのハサミの動きが可愛かったです。
夕日を見に行き、少し雲がありましたが、空が赤くなりとても綺麗でした。
担当された方が、色々な知識がありお話も楽しかったです。
Thank you for participating on the day of the event.
The first appearance of the fiddler crab was delightful, moving sideways and peeking out from its hole; it was truly soothing to watch! It's always so cute.
The sunset was hidden and revealed by the clouds, but the final red sky was breathtaking.
The sea was calm as well, making the reflection of light on the water a memorable sight.
If you have the opportunity, please come and visit us again.
All of our staff are looking forward to welcoming you.
当日はご参加ありがとうございました。
最初に登場したシオマネキ、横に動いたり、穴に隠れてそっとこっちを見ていたりと
癒される動きでしたね!いつ見てもかわいいものです。
夕日は雲で隠れたり出てきたりでしたが、最後の赤い空には感動しましたね。
海も穏やかだったため、水面に映る光が記憶に残る光景でした。
また機会がありましたらぜひぜひ、遊びにいらして下さい。
スタッフ一同心よりお待ちしております。
It was my first time kayaking, and the instructor was very kind and taught us patiently! They shared many fun stories about the mangroves, and I had a great time. Although the weather wasn't very good that day, we miraculously got to see a beautiful sunset, which made for wonderful memories. Thank you, Matsuken, and all the staff at Kayak Ease! (*^^*)
初めてのカヤックでしたが、インストラクターの方が親切丁寧に教えてくれました!
マングローブのことなどいろいろと楽しい話も聞かせてくれてすごく楽しかったです♪
当日は天気があまり良くなかったのですが、奇跡的にキレイな夕焼けが見れたりもして、とてもいい思い出になりました。
マツケンさん、カヤックイーズのスタッフの皆さん、ありがとうございました!(*^^*)
I hope you were able to enjoy the different scenery and the great nature of Okinawa. This sunset tour is a great deal as it allows you to enjoy both the river and the sea in one tour. The faint light shining through the gaps in the cloudy sky was truly magical. I'm always amazed by the incredible power of nature. If you ever need some healing, please join us again. I'm sure you'll see a different sunset next time.
普段とは違った景観、沖縄の大自然を満喫していただけたのなら幸いです。
ひとつのツアーで川と海の両方楽しめるのでお得なこのサンセットツアー。
雲が多かった空の隙間から、かすかな光が差し込んでとっても幻想的でした。
自然の持っているパワーの凄さには毎回驚かされますね。
癒しが必要になりましたら、またご参加ください。
次回はまた違った夕日がきっと見られることでしょう。
What an amazing experience! this was my first time kayaking, and The instructor was very helpful and kind! The route they take you to kayak is beautiful and our instructor showed us all the interesting rock formations. Their English is excellent! would definitely go again!!
Dear Marilet
Thank you for coming and writing your review!!The route of the big cliff that goes by kayak was very excited!!
Next time when you come to Okinawa,Let's go to the Blue cave with a kayak!
I'm lokking forward to see you again!!
Thank you!!
Matchi
I was requested by my wife and child to go mangrove kayaking, and I wasn't very enthusiastic about it at first, but I ended up having a great time. Our guide, Mr. Nishi, shared interesting and informative stories. My son said he wants to come back next year, so it seems like it became a wonderful memory for him. It was also fun to paddle together with my son. The access is good, so I highly recommend it.
マングローブカヤックを妻子からリクエストされ、あまり乗り気ではなかったのですが大変楽しめました。ガイドの西さんの話は面白くためになりました。息子はまた来年も行きたいといい思い出になったみたい。息子と協力して漕いだことも楽しかったです。アクセスも良いのでオススメです。
I'm thrilled not only that the fun of kayaking was conveyed but also that we received such kind words. I believe paddling the kayak by your own strength and discovering creatures with your own eyes provided a great stimulus. Since it was the season for mangrove seeds, it seems that R also enjoyed searching for the floating seeds. If there is another opportunity, please do join us again.
カヤックの面白さが伝わっただけでなく、お褒めの言葉までいただき嬉しいかぎりです。
カヤックを自分の力で漕いでみたり、自分の目で生き物を発見したりがとてもいい刺激になったことと思います。
マングローブの種の時期だったこともあり、浮いている種を探してみたりとR君も楽しめたようですね。
また機会がございましたら是非ご参加下さい。
I had a great time on my first sea kayaking experience! With Matt's various explanations and lots of laughter, it became a memorable start to 2017. The winter sea in Okinawa was clear and beautiful. I’ll work hard so we can go play together again!
初めてのシーカヤックとっても楽しめました♪マッチさんに色々ご解説頂きながら、わいわい笑いながら、思い出に残る2017年最高のスタートとなりました(^^)冬の沖縄の海は透き通っていて綺麗でした。また2人で遊びに行けるように仕事頑張ります!
To Ao-chan♡
Thank you for your review and comments! I also had the best start to 2017 at my favorite beach, sharing it with our valued customers.
Let's enjoy the beautiful sea together while having fun and laughing!
I look forward to the day I can see both of you!!!
Thank you!^^
アオちゃんへ♡
レビュー&コメントありがとうございます^^私も2017年最高のスタートを大好きな海で、大切なお客様と切ることができました♪
また綺麗な海をわいわい笑いながら満喫しましょう★
二人にお会いできる日を楽しみにしています!!!
ありがとうございました^^
It was an experience in late December, but the sea was calm and it was a warm day, so I had a fun adventure. Next, I want to go snorkeling.
12月下旬の体験でしたが、海も穏やかで暖かい日だったので楽しく冒険できました。
次はシュノーケリングしたいです。
The weather was great, and the sea conditions were perfect, it was truly the best! Although Hitoshi and Tomoya were both not very comfortable in the water, I think they did just fine and were able to snorkel well! We look forward to your next visit. Thank you very much!
天気もよく、海のコンディションもよくほんとに最高でしたね♪
ひとしくんとともやくん共に水が苦手ということでしたが、全く平気だったのでシュノーケルも上手にすることが出来ると思います!!
またのお越しをお待ちしています^ ^
ありがとうございました!!
The day we participated, it unfortunately rained, but the instructor who was with us was very kind and taught us various things, so we had a lot of fun. On the way back, it was cold, and we were advised about a hot spring, which helped us warm up before heading home.
私達が参加した日は生憎の雨でしたが一緒にインストラクターしていただいたお兄さんがとても優しく
いろいろなことを教えてくれたのでとても楽しく参加できました
帰りは寒くて温泉を教えていただき温まって帰りました
Thank you for participating.
It rained heavily partway through, didn't it? We got to see the mangroves and subtropical plants up close, sometimes looking up from below.
The rain may have added to the subtropical atmosphere and made it feel like an adventure in a way.
We still have plenty more to share, so next time, let's introduce something else on a sunny day.
We look forward to seeing you again.
ご参加ありがとうございました。
途中からスゴイ雨でしたね。マングローブから亜熱帯の植物を間近で、時には下から見上げながら。
雨が亜熱帯感を出してある意味で探検気分になれたかもしれませんね。
引き出しはまだたくさんありますので、今度は晴れた日にべつのものもご紹介しましょう。
またお待ちしております。
There are several other places that offer mangrove kayak tours, but I think this one has the best access. However, the scenery might be slightly inferior compared to others. Additionally, due to the tides, other locations seem to have restrictions on start times depending on the day, but here the schedule was quite flexible and easy to arrange. Overall, I think it's a well-balanced tour. The tour guide, who resembled Koki Kameda, provided various explanations and made it enjoyable. I recommend bringing a waterproof camera.
他にもいくつかマングローブカヤックツアーを行っている所がありますが、アクセス面では一番いいと思います。その分景観などは他のものと比べるとやや劣るかもしれません。また、潮の満ち引きの関係とかで、他の場所だと日によってスタート時間に制限があるようですが、ここは結構融通が効いてスケジュールが組みやすかったです。全体的にはバランスの取れたツアーだと思います。亀田興毅似のツアーガイドさんが色々と説明してくれて楽しめました。防水のカメラを持って行くといいと思います。
I hope you were able to fully enjoy the nature that surrounds you in your daily life. The Hija River, boasting the largest watershed area in Okinawa Prefecture, holds potential that rivals other rivers. We will continue to strive to make our tours even better. I'm very happy to hear that you had a great time. Please feel free to visit us again anytime.
生活の中にある自然を大いに満喫していただけましたでしょうか?
沖縄県最大の流域面積を誇る比謝川は、他の川に負けず劣らずのポテンシャルを秘めています。
よりよいツアーにしていくために、これからも邁進していきます。
楽しめたとのこと、大変嬉しいお言葉です。
またいつでも遊びに来てくださいね。
We enjoyed kayaking on the Hija River. For us, a couple with good stamina, the distance was a bit short, which was somewhat unsatisfying, but we had fun playing around the Naha area and it was a delightful time.
比謝川でのカヤックを楽しみました。体力のある我々夫婦には、距離が短く、その点はモノ足りませんでしたが、那覇付近で遊べたし、楽しいひと時でした。
Thank you for participating.
I understand that the distance was a bit short, but we will consider creating plans for those who can paddle in the future.
Thank you for your valuable feedback.
ご参加ありがとうございました。
少し距離が短かったとのことですが、今後は漕げる方向けのプラン作成も検討させていただきます。
貴重なご意見ありがとうございます。
It was the best sunset I've ever seen! The staff member was cheerful and fun, and the photos they took were amazing! I plan to participate again next year!
今まで見た夕焼けの中で最高の夕焼けでした!スタッフのお兄さんも陽気で楽しく、撮っていただいた写真も最高でした!また来年も参加しようと思います!