Osaka
This is my second time participating.
It was amazing again this year; the view of the illuminations from a high moving position was completely different from what you see on the ground.
The guide's explanations were wonderful and enjoyable, and I learned things I didn't know before (like the fact that the plants in the department store window frames are real and maintained by people).
I would like to participate again.
二度目の参加です。
今年も最高でした、動く高い位置から見るイルミネーション、地上で見る景色とは
全然違ってました。
ガイドさんの案内も素敵で楽しくて、知らなかった事(デパートの窓枠の植木も本物で、人が手入れしている事など)教えてもらえました。
又参加したいと思ってます。
It's very cold, so make sure to take proper measures to keep warm.
とっても寒いので、防寒対策をばっちりしてください。
This was our first time participating as a couple. There was indeed a lot of walking, but I think it's a great deal to be able to visit Fushimi Inari Taisha, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, and Arashiyama all in one day. The female tour guide was very kind, and her explanations were easy to understand, which was great.
初めての夫婦で参加させてもらいました。歩きは確かに多いのですが一日で稲荷大社、清水寺、金閣寺、嵐山を観光出来るのはお得だと思います。添乗員の女性の方はとても親切で説明もわかりやすく良かったです。
Comfortable clothing and shoes are the best.
歩きやすい服装、靴がベストです。
Dear Hiro,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost as a team to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ヒロ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was able to visit almost all the places I wanted, including Fushimi Inari Shrine, Kiyomizu Temple, Kinkaku-ji, and the bamboo grove in Arashiyama! It took about from 9 AM to around 5:30 PM. If I had gone alone, I wouldn't have understood the buses and trains very well, so I think it was efficient to have someone guide me. The day flew by.
About 80% of the visitors were foreigners, and there were few Japanese people. The guide's explanations were in English first and then in Japanese. I was surprised by how many foreigners there were. It was great that the guide worked hard to explain everything. I walked about 17,000 steps in one day.
伏見神社、清水寺、金閣寺、嵐山の竹林など行きたいところはほぼ行けました!
朝9時くらいから17時半くらいまでかかりました。
1人で行ったらバスや電車などよくわからないので効率よく、まわってもらえたと思います。1日があっという間でした。
8割は外国の方で日本人は少なかったです。
ガイドさんの説明も英語が最初でその後日本語でした。
外国の方が多くて驚きました。
ガイドさんが一緒懸命説明してくれてよかったです。1日で1万7000歩位歩きました。
There were several guides at the meeting place, so I wasn't sure which one it was. The person wearing a yellow happy coat is the guide for Lemon. They arrived about 15 minutes early. We will be walkin
集合場所にいろんなガイドさんが何人かいるのでどの方かわかりませんでした。黄色いハッピを着た人がLemonのガイドさんです。だいたい15分前位に来られていました。かなり歩きます。
Dear Chao Chao,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost as a team to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ちゃおちゃお様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It was my second trip to Osaka since my high school field trip. I was excited to ride on a double-decker bus for the first time. The tour guide's explanations allowed me to learn more about the city, which was really great. It became a wonderful memory of the trip.
高校生の修学旅行以来、2度目の大阪旅行でした。
初めての二階建てバスにワクワクしました。
添乗員さんの説明がありますので、大阪の街をより深く知ることが出来てとても良かったです。旅のいい思い出になりました。
I went from Umeda to Namba via Midosuji. From Namba, we took the Hanshin Expressway loop. It was an open-top bus, so I was glad it was sunny. However, it was really cold due to the strong winds while driving on the expressway with the top down. The illuminations were beautiful.
梅田から御堂筋を通って難波へ。難波から阪神高速1周。オープントップバスなので、晴れててよかった。高速道路をオープントップで走るので 強風で 激寒でした。イルミネーション 綺麗でした。
Make sure to take proper measures against the cold and enjoy!
防寒対策 しっかりして楽しんでください
A Long-Awaited Trip to Kyoto
I participated in this tour because I wanted to explore efficiently.
I've been coming to Kyoto since I was little, but this was my first time joining a tour.
I thought the guide's explanations and advice were very good.
When I informed them that I would be going my own way in Arashiyama, they kindly accepted, and I am very grateful for that.
I was a bit selfish, and I truly appreciate all the help I received. My first trip with my son was wonderful.
久しぶりの京都
効率的に回りたくて参加しました
小さな頃から京都に来ていますが、ツアーに参加するのは初めてでした
添乗員さんの説明、アドバイスがとてもよかったと思います
嵐山で別行動をし帰ることを伝えた時にも、快く承諾していただき大変感謝しております
わがまま申しましたそして大変お世話になりました初めての息子との旅行が素敵に過ごせました
Dear Kyoto-sama,
Thank you very much for participating in the LIMON tour this time. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you will join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
久しぶりの京都様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
- I called because I couldn't find the meeting place, and they told me right away.
- The guide was Japanese and provided information in both English and Japanese.
- The course and time allocation were good.
- I'm glad I was able to revisit the representative tourist spots in Kyoto.
・集合場所が分からず電話したらすぐ教えてくれた
・日本人のガイドさんで英語と日本語で案内
・コースや時間配分が良かった
・京都の代表的な観光地を改めて回れて良かった
I think this is the perfect tour for someone visiting Kyoto for the first time.
初めて京都へ行く人には最適なツアーだと思う
Dear Participant,
Thank you very much for joining the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the bus tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
一人で参加様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
バスツアーで効率よくお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I have seen the Midosuji light-up many times while walking, but this time I learned about this tour during my trip to Osaka with my wife. This was my first time participating in this bus tour, and the view from the open-top double-decker bus was a completely different world compared to what I had seen from below. The guide's explanations were precise, and I was able to deeply reaffirm the charm of the Midosuji light-up.
これまで何度も歩きながら見ていた御堂筋ライトアップですが、今回家内との大阪旅行でこのツアーを知りました。
このバスツアーは初めて参加しましたが、二階建てバスのオープントップから見る景色は、これまで下から見てきた景色とは異なる別世界でした。
ガイドさんの説明も適格で、とても深く御堂筋来トップの魅力を再確認できました。
In winter, it can be cold depending on the day. Moreover, since it's an open-top bus, I recommend dressing warmly to participate.
冬場は日にもよりますが寒いです。
しかもオープントップバスですので、ある程度着こんでの参加をお勧めします。
I was guided very politely, and it turned into a fun trip. In particular, they took photos for me and provided detailed explanations about the sightseeing points.
本当に丁寧に案内して頂き、楽しい旅行になりました。特に写真を撮ってくださったり、観光ポイントなども詳しく説明して頂きました。
Dear Kazuya,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you will join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
カズヤ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The guide was very kind and showed us great photo spots, took pictures for us, and since we wouldn't have been able to explore on our own, I'm glad we joined the tour. It became a wonderful memory. Thank you very much.
ガイドさんがとても親切で映えスポットを教えてくれたり、写真を撮ってくれたり、自分たちではなかなか回れなかったのでツアーに参加して良かったです。いい思い出になりました。
ありがとうございました。
Dear Esteemed Guest,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your kind words and the wonderful photos you shared along with your experience. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour for you.
Our entire team is committed to providing even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko - LIMON
おばちゃま様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The quality of our guide, Yoshikawa, was amazing 💓😊. They took photos at the right spots and knew the course inside and out. I was truly impressed to have participated in such a great tour.
ガイドさんの吉川さんのクオリティが凄すぎ💓😊適切なところで写真を撮ってくださりコースも知り尽くされていてとても良いツアーに参加したと感激しました。
We can't cover this course on our own, but this tour takes you to all the great spots, so I highly recommend it.
自分たちではこのコースは回りきれない でもこのツアーはいいところばかりを回ってくれるのでおすすめです
Dear Kumi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
Our entire team will work hard to ensure that you will join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
kumi様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Since the number of participants in this tour was small, we received various explanations, including trivia, which made for a unique tour experience.
今回のツアー参加人数が少なかった事もあり、色々と雑学含め説明してもらい、一味違うツアー体験できました。
Usually, it seems that the tours are geared towards inbound tourists, but this time it was a tour exclusively for Japanese people, and it was really great! It seems that an all-Japan tour is quite rar
通常は、インバウンド向けツアーらしいのですが、今回は、全て日本人でのツアーで、とても良かったです♪オールジャパンはなかなかない事のようですが・・・
Dear Mr. Ushi from Miyagi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate you sharing your experience with us. Our entire team is committed to ensuring that we provide tours that satisfy our customers. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
宮城のウッシ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
体験談をご投稿いただきありがとうございます。
今後ともお客様にご満足いただけるツアーでありますよう
社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I watched the double-decker bus tour on TV and my computer, and the 60-minute ride was more comfortable than I imagined. The explanations while driving and the refreshing feeling of traveling on the highway can only be experienced by actually riding the bus.
テレビやパソコンで、2階建てバスの視聴しましたが、60分の乗車は、想像以上に快適でした。走行しながらの説明や、高速道路を走る爽快さは、乗車しないと味わえません。
Since it was an open car, I was worried about the cold, but they had blankets and heat packs prepared.
オープンカーなので、寒さを心配しましたが、膝かけやカイロが用意してありました。
I was able to visit the famous spots in Osaka all at once, and the explanations were thorough, allowing me to have a very fulfilling time. The open-deck bus provided a sense of freedom.
大阪の名所を一気に回れて、丁寧に説明もしていただき、とっても充実した時間を過ごせました。オープンデッキバスは開放感がありました。
It might be better to avoid seasons that are too cold or too hot.
寒すぎるもしくは暑すぎるシーズンは避けた方が良いかもしれません。
The open-top bus was a bit cold, but the guide's explanations were clear, interesting, and it was a fun mini trip on the bus.
オープントップバスちょっと寒いけど、ガイドさんの案内がわかりやすく面白く楽しいバスのミニ旅行でした。
It was a bit cold in winter, but I had a great time.
冬にはちょっと寒いけど、楽しかったです。
It was a rainy day, but we visited the classic spots in Kyoto: Fushimi Inari, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, Arashiyama's Togetsukyo Bridge, and Tenryu-ji. These are definitely must-see items. The guide was also a polite and kind woman, which was great. I highly recommend it.
あいにくの雨☔日でしたが、伏見稲荷、清水寺、金閣寺、嵐山渡月橋&天龍寺と京都定番コースですが、やはりこれは使うアイテム。
ガイドさんも丁寧、親切な女性で、グッドでした。
おすすめです。
To the Japanese people,
Recently, with the influx of inbound tourism, 90% of the visitors are foreigners, but everyone is quiet (Westerners?).
There are no particular issues, but please keep that
日本人の方へ
昨今のインバウンドで、外国人が90%と、でも皆さん静かで(欧米人❓)
特に問題は無いですが、そのつもりで。
Dear Customer,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
Our entire team will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkai Kanko, LIMON
との様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The weather was wonderful, and my friends who I invited were very impressed. This was my third time participating, but after a six-year gap, the town had changed quite a bit, and my memories were a bit hazy, so it took me some time to find the bus stop that I thought I would easily locate. I also visited the nearby Umeda Sky Building's floating garden and the Christmas market, so I was happy to fully enjoy the Christmas season.
お天気に恵まれ、誘った友達も大変感激していました。私にとっては、3回目の参加でしたが、6年のブランクがあり、町の様子もかなり変化し、記憶もあいまいになっていたので、すぐにたどり着けるだろうと思っていたバス乗場を見つけるのに時間がかかりました。近くの梅田スカイビルの空中庭園や、クリスマスマーケットにも行ったので、クリスマスシーズンを満喫できて、幸せでした。
You should check the bus stop in advance!
バス停チェックを前もってしておくべきです!
It was my first time participating in a solo trip to Kyoto. With the influx of tourists coinciding with the autumn foliage season, everywhere was crowded with people. Joining this bus tour allowed me to sightsee very efficiently. The guide was easy to talk to, and I think it's highly recommended for anyone visiting Kyoto. Next time I go, I definitely want to participate in a different tour.
京都一人旅で初参加でした。 インバウンドと紅葉時期も重なって何処も人、人、人でしたのでこちらのバスツアーに参加させて頂きとても効率よく観光できました。ガイドさんも話しやすく京都観光の際はとてもオススメだと思います。次回も行く時は違うツアーに是非参加したいと思います。
Dear Suzumushi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you will join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkai Kanko - LIMON
すずむし様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I am from another prefecture. Every time my friends come to visit, we take this ride. Even though it's the same course, it felt fresh on the second time. Next time, I will try a different course. I will arrive at Osaka Station before noon, so if I can make a lunch reservation, I will definitely be satisfied.
他県出身者です。友人が遊びにくるたび、乗車しています。同じコースなのに2回目でも新鮮でした。次回は別のコースにしてみます。昼前に大阪駅に到着するので、ランチの予約があれば満足間違いなしです。
There are stairs. On cold days, they also lent me a lap blanket.
階段があります。寒い日にはひざ掛けも貸していただきました。
The end time is stated to be around 5:30 PM, but when I participated, it was a busy time with many tourists, and it was 6:40 PM. I would like the tour company to specify the actual end times based on the last three years during busy tourist seasons in the future.
終了時刻は17時30分頃とありますが、私が参加したときは観光客が多い時期で混雑しており18時40分でした。
今後、ツアー会社は観光客が多い時期の過去3年間の実績の終了時間を具体的に書いてほしいです、
Dear Genmai Bento,
Thank you very much for participating in the LIMON tour.
On the day of the tour, it was very crowded due to the tourist season and being in the middle of a three-day weekend. As a result, there were significant delays during the tour, and I sincerely apologize for the great inconvenience this caused you.
Regarding the delays during busy times, we have provided information on our product sales page stating, "Important information before booking: Please be aware that delays of 1 to 2 hours may occur, especially during the tourist season." We will work to improve the dissemination of this information to our customers in the future.
In closing, I would like to express my gratitude for your participation in our tour and hope that your time in Kyoto was a wonderful experience. We would be delighted if you could join us again in the future.
Shinkai Tourism, LIMON
玄米弁当様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
当日は観光シーズンに加え、三連休中日でもあり、大変混雑しておりました。
その結果、ツアー中に大幅な遅延が発生し、
お客様には多大なるご迷惑をおかけしましたこと、心よりお詫び申し上げます。
混雑時の遅延につきましては、弊社商品販売ページにて
「予約前の確認事項:観光シーズンには特に1~2時間の遅れが生じる場合がございます。予めご了承ください。」とご案内させていただいておりますが、
今後、お客様にもっと情報が周知されるよう、改善を進めてまいります。
最後となりますが、この度は弊社ツアーへご参加頂きましたこと御礼申し上げるとともに、
京都でのお時間が、お客様にとって少しでも素敵なひとときとなっておりましたら嬉しく思います。
また機会がございましたら、ご利用いただけますと幸いです。
神姫観光 LIMON
It seemed to be mainly a tour for foreigners, but they provided guidance in Japanese at key points, allowing me to enjoy it until the end. There was also plenty of free time, so I was very satisfied that I could use a taxi to explore places not included in the itinerary.
主に外国人向けのツアーだったようですが、要所要所で日本語での案内もしてくれたので、最後まで楽しむことが出来ました。
自由時間も多かったので、タクシーを利用してコースにないところを観光することも出来て大満足です。
I couldn't take good photos while sitting down. I wish we could have driven a bit slower and taken some more stops instead of getting on the highway.
座ったままで良い写真が撮影出来ませんでした
高速道路に乗らずもう少しゆっくり走ったり停車時間を取ったりして欲しかったです
It would have been nice to have designated stops along Midosuji where we could take photos.
御堂筋各所に停車場所を設けて、立ち写真の撮影を出来る時間があれば良かったです
I couldn't make a reservation last year due to hospitalization, so it was a three-year wait for this experience! My wife counted down the days, and we finally participated. It was even more beautiful than we expected, and it was surprising to see traffic lights and signs so close, almost within reach! The view from the highway and the tour guide's commentary were also enjoyable. Thank you for a wonderful time!
入院等あり去年は予約が取れず3年越しの体験でした!妻は指折り数えていざ参加。期待以上に綺麗で、普段の目線と違うので信号機や標識が手が届きそうな所にあるのにびっくり‼️高速道路からの眺めと添乗員さんのしゃべりも楽しいですよ。楽しい時間をありがとうございました。
It's cold, so please dress warmly and bundle up before you go.
寒いので暖かくして着込んで行ってください。
It was a bus tour that took us around various sightseeing spots for the day. I was very satisfied because we were able to visit all the places I wanted to go. The guide's explanations were easy to understand, and they were very kind, even taking photos for us. It was a great trip.
一日観光地を巡るバスツアーでした。行きたかった場所を回れたので大満足です。ガイドさんの説明もわかりやすく写真を撮ってくれたりとても親切で良い旅行でした。
Dear Maribaba,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide.
Our entire team will work hard to ensure that you will join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko - LIMON
まりばば様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I chose this tour because I wanted to efficiently visit the main sightseeing spots in Kyoto in a short amount of time. The bus was clean, and the guide was very kind and attentive, which was great. If we had gone on our own, we wouldn't have been able to visit as many places, so it was really beneficial. The lunch was also in a nice location and delicious. I highly recommend this for anyone who wants to efficiently visit the main attractions.
京都観光するのに便利で短時間で効率よくメインの観光地を行きたかったのでこのツアーを選びました。
バスは清潔で、ガイドさんもとても親切で丁寧に対応していただいて良かったです。
自分たちで行動していたらここまで行けなかったのですごく良かったです。
ランチも良いロケーションでおいしかったです。
効率よくメインの観光地を回りたい方には非常におすすめです。
The explanation is provided in English first, followed by a Japanese explanation. The guide does a great job explaining both, which is good. However, since the English part comes first, I think it's b
英語の説明が最初にあり
その後に日本語での説明になりますが、ガイドさんが両方ともきちんと説明してくださるので良かったですが、英語の方が先になるのでそこは理解した上で参加するといいと思います
Dear Kanna,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your wonderful photos and for sharing your experience with us. We are very pleased to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team is committed to providing even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Best regards,
Shinkimi Tourism, LIMON
かんな様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It had been several decades since my last school trip to Kyoto, so I wanted to participate in a tour of the classic sightseeing spots. The guide's explanations were clear and attentive, and I appreciated their consideration throughout the tour.
The bus driver was also very pleasant, which made it easy to enjoy the itinerary without any worries. Since I opted for lunch, we had a meal at Kiyomizu-dera, where the tempura was crispy, and I enjoyed traditional Japanese dishes like dengaku and yudofu.
We arrived at Kyoto Station on time for our return, which was great as it didn't interfere with my plans for the rest of the day. Thank you very much for your excellent service.
修学旅行以来、何十年ぶりの京都でしたので、王道観光地巡りをしたくて参加しました。ガイドさんの説明はわかりやすく、気配りも行き届いていました。
またバスの運転手さんも感じが良くて安心して旅程を楽しめました。
昼食付きにしたので、清水寺で食事をしたのですが、天ぷらはサクサク、田楽や湯豆腐など和食を堪能しました。
帰りも時間通りに京都駅に到着したので、そのあとの予定にもひびかずよかったです。
大変お世話になりました。
Since I was with my elderly mother, we walked more than I had imagined, but there were fewer stairs. If you're worried, I think it's a good idea to consult with the guide.
年配の母と一緒だったので、想像よりも歩きましたが、階段などは少なめでした。
心配な場合は、ガイドさんへ相談されたらよいと思います。
Dear Goodale,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you will join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko - LIMON
グッドエール様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I participated with my mother, who has difficulty walking. I was very satisfied that we could visit various sightseeing spots in just one day. The tour was aimed at international guests, but most of the participants were Japanese. Our guide, EIKO, was great with her explanations and even took personal photos for us, which was very thoughtful! Since it was just the right season for school trips, I was glad that lunch was included as well. I would love to join again if I have the opportunity.
足の悪い母と参加しました。1日でいろんな観光地に行けて大変満足しました。ツアーは海外のお客さん向けですが、日本のお客さんがほとんどでした。ガイドのEIKOさんの説明や個人的に写真を撮ってくれるなどのお気遣いも良かったです!ちょうど修学旅行シーズンだったので昼食も付けておいて良かったです。また機会があれば参加したいです。
Since there are quite a few places to walk, I think it's best to wear comfortable clothing. The bus seats are assigned, so you can leave your luggage behind. However, very large items might not be pos
かなり歩くところがあるので歩きやすい格好がいいと思います。バスの座席は決まっているので荷物は置いて行けます。あまり大きな物は無理ですが…。
Dear Daidai,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
だいだい様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The day I used it, the weather was nice, and since it was a 2nd-floor open bus, the breeze on my face felt refreshing, and I was able to experience a great sense of freedom.
利用させて頂いた日は、気候も良く2Fオープンバスなので顔にあたる風も爽快でとても開放を感じる事が、できました🌁👌🌁
Since you're going to the trouble, I think you'll enjoy it even more if you check the weather forecast thoroughly before participating! 🎵
せっかくなので天気予報をしっかりとチェックして参加されるとより楽しめると思いますよ🎵
This tour was aimed at inbound tourists, but it seemed challenging for the guide since there were mostly Japanese participants. I thought it was a great plan to visit the main tourist spots in Kyoto. Despite being tight on schedule, we had enough time to enjoy the sights, and I was very satisfied. I had been to these places before, but I made new discoveries and had a fun day.
今回のツアーは、インバウンド向けでしたが、日本人ばかりでガイドさんが大変そうでした。
京都の主要な観光地を巡って、大変良い企画だと思いました。タイトでありながらも十分に観光できて大満足でした。今まで行ったことあったけど、新たな発見もあり、楽しく過ごせた1日でした。
I would like you to pay attention as I will be walking a bit.
ちょっと歩きますので、ご注意願いたい。
Dear Mi-kun,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate you sharing your wonderful photos and experience. We are very pleased to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
みーくん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The illumination was at eye level and very close, which was amazing. The bus also drove slowly, and it was great to be running through the tunnel of lights the whole time. The guide explained various things, making it easy to understand.
イルミネーションが、目の高さにあり凄く近くて最高でした。バスもゆっくり走ってくれて、ずっと光のトンネルの中を走っていて良かったです。ガイドさんが色々説明してくれて分かりやすかったですよ。