Reviewed by: Tボラン
The mist wasn't very helpful. It might have been better if the mist was directed at the passengers. The guide's explanations were clear and good.
ミストが役だってなかった。ミストを乗客にあてる感じの方が良かったかもしれません。ガイドさんの説明は、分かりやすく良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【北:OSAKA SKY VISTA】うめだルート (13:10発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/08/02 |
| Activity Date: | 2025/07/13 |
Reviewed by: みきお
The open-air bus is nice, but during the time we rode from 15:40, it was hot... Perhaps due to concerns about direct sunlight, they provided mist sprays and cooling patches, which was considerate. If there were an option, an evening tour (after 19:00) would have been perfect.
オープンエアのバスはいいのですが、私たちが乗った時間帯15:40~は、暑い…直射日光が当たることも懸念してか、ミスト噴射、冷えピタ等もい頂いて、気遣いを頂きましたが、もし選択肢があれば、夕方(19時以降)のツアーがあれば最高でした。
帽子、タオル等直射日光を避けられるものを持っていくといいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:なにワンダー】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/29 |
| Activity Date: | 2025/07/28 |
Reviewed by: 道頓堀
I used the service the day after the expo. The view from the open-top bus was amazing, and although it was hot, the cooling sheet provided by the staff worked really well, making it comfortable. The boarding area was also close to Osaka Station's central exit, and the reserved bus was displayed on the electronic board, so I had no trouble boarding. I thoroughly enjoyed the sightseeing from the bus and had a fulfilling experience exploring Osaka. Thanks to the city sightseeing bus, it became a trip where I didn't want to go home.
万博の翌日利用しました。屋根なしバスからの景色は最高で、暑かったのですが、スタッフが渡してくれた保冷シートがよく効いて、快適でした。乗り場も大阪駅中央口から近くて、電光掲示板に予約したバスが表示されるので、迷うことはなく乗車でき、車窓観光を満喫し、充実した大阪観光ができて満足です。市内観光バスのおかげで帰りたくない旅になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:なにワンダー】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/26 |
| Activity Date: | 2025/07/02 |
Reviewed by: SB
I had participated in the same tour before, and this was my second time joining. Perhaps because it was during the hot summer season, or maybe it was just a coincidence, but it was nice to have a smaller group compared to the last time. The guide was wonderful, providing explanations in both English and Japanese, which was very educational. I am also very grateful for the photos taken. The driver was always driving safely, so thank you very much for that. My friends who came from overseas were also very pleased. Thank you for a wonderful tour in such hot weather.
以前にも同じツアーに参加したことがあり、今回で2回目の参加でした。暑い夏の時期だからなのか、たまたまかなのか前回と比べると少人数のツアーでよかったです。ガイドさんが素晴しく、英語でも日本語でも同じように、たくさんの事を説明してくださり、たいへん勉強になりました。写真まで撮っていただき大変感謝しております。ドライバーさんも常に安全運転で本当にありがとうございました。海外から来ていた友人も大変喜んでおりました。本当に暑い中、素晴らしいツアーをありがとうございました。
Dear SB,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will continue to strive to meet your expectations as a team. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
SB様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/25 |
| Activity Date: | 2025/07/21 |
Reviewed by: homypapa
Since it was a weekday, there were fewer than 20 travelers on the large bus. There was plenty of space on the bus, allowing us to leisurely visit the sightseeing spots. Each seat on the bus was equipped with an AC 100V outlet, which was convenient for charging portable fans and smartphones via USB.
On other tours, the bus seats were unassigned, which led to our group being scattered and feeling bored. However, with LIMON, we were assigned seats in advance to keep our group together, showing their thoughtful consideration.
The lunch at Kiyomizu-dera was surprisingly luxurious, and we thoroughly enjoyed the traditional yudofu from a long-established Kyoto restaurant. Thanks to our guide, Toshi, and his lively storytelling and vocabulary, we were never bored while visiting the attractions. I believe that knowledge of history, geography, and notable figures is important for touring, but current events and humor are also necessary. His engaging storytelling made the trip enjoyable and will remain in our memories for a long time.
If I have the opportunity again, I would like to use LIMON's tour services. Thank you for a wonderful trip!
平日と言う事もあってか、大型バスに乗車された旅行者の方は20人弱となりました。バスの中も余裕があってゆっくり観光地を回れました。
バスの各座席にAC100Vのコンセントも設置されおり、USBで携帯扇風機を充電したりスマホを充電したりと便利に使わせていただきました。
他社のツアーではバスの座席が自由席との事でグループでバラバラになってつまらない思いをしましたが、LIMONさんでは事前にグループがまとまるように座席指定していただきLIMONさんの気遣いを感じました。
清水寺での昼食は想像以上の豪華さでビックリ、京都の老舗の湯豆腐を満喫させていただきました。
ガイドさん(トシさん)の軽快な話術とボキャブラリーのお陰で退屈することなく観光地をアテンドして頂きました、観光地を巡るには歴史・地理・偉人についての知識も大切だとは思いますがそれ以外の時事ネタそしてお笑いの要素も必要です、その点のポイントを掴んだ話術で楽しく旅行できたのはいつまでも記憶に残る事と思います。
また機会がありましたら、LIMONさんのツアー利用したい思います。楽しい旅をありがとうございました。
I brought a water bottle filled with ice. While you can purchase drinks from vending machines on-site, I recommend bringing a water bottle with ice for cold beverages.
水筒に氷をれて持っていきました、現地でも自販機で飲み物を購入することはできますが、冷たい飲み物を飲むには氷入りの水筒の持参をお勧めします。
Dear homypapa,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We were very pleased to read your thoughtful review. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
homypapa様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご丁寧なレビューをご投稿いただき、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/23 |
| Activity Date: | 2025/07/22 |
Reviewed by: S.A.
I had read in reviews that there would be a lot of explanations in English, so I was prepared for that, but on this tour, they provided explanations in Japanese at various points, which allowed my elementary school son to enjoy the entire experience. The explanations included information beyond what was in the guidebook, which was very good.
Additionally, the driver was very courteous and drove carefully, so even though it was a full-day tour, I didn't feel fatigued at all.
口コミで英語の説明が多いと書いてあり、覚悟していましたが、今ツアーでは随所で日本語でも説明してくださったので、小学生の息子も終始楽しめておりました。
説明はガイドブック以外の事を話してくださったので、非常に良かったです。
また、ドライバーさんも非常に丁寧に運転してくださったので、丸一日のツアーでしたが、疲労感はありませんでした。
Dear S.A.,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Kanko, LIMON
S.A.様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/22 |
| Activity Date: | 2025/07/21 |
Reviewed by: ヒロカズ
It was a very fulfilling tour where we could efficiently see the World Heritage sites in one day. The guide was very good and provided clear explanations! The travel time and the flow in between were smooth, and I’m really glad I participated.
世界遺産を一日で効率的に見ることが出来、非常に充実したツアーでした。ガイドさんも分かりやすい説明で、とても良い方でした!!移動時間や、合間の流れもスムーズで、本当に参加して良かったです。
I think this is the perfect tour for those who want to explore Kyoto in one day.
1日で京都観光をしたいと考えてる方には、ピッタリなツアーだと思います。
Dear Hirokazu,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
ヒロカズ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/21 |
| Activity Date: | 2025/07/20 |
Reviewed by: しげさん
In July, the open-top bus is hot. During this time of year, the sunlight is not just hot but painful. There is hardly any shade. Cooling patches are distributed, but their effect is barely felt. I think it would be good to have frozen water bottles, but there weren't any at the nearby convenience store.
7月の晴天は、オープントップバスは暑いです。この頃の気候では、日差しは暑いを通り越して痛いです。なんせ日陰がほとんどありません。冷えピタが配られますが、効果はほとんど感じられません。凍ったペットボトルがあるとよいと思いますが、近辺のコンビニではありませんでした。
During hot seasons, it's not suitable for those who are not good with heat. On sunny days, I recommend bringing frozen water bottles if possible.
暑い時期は、暑さの苦手の方は不向きですね。晴天の時は、あれば凍ったペットボトルの持参をお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:OSAKA SKY VISTA】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/20 |
| Activity Date: | 2025/07/19 |
Reviewed by: setumiya
I applied through VELTRA, but there were mostly Chinese and Indian people, and the interpreter was Chinese. Communication was only possible with the interpreter in Japanese.
VELTRAさんで申し込んだのに中国人インド人多国籍の方々ばかり 通訳は中国人でした。日本語は通訳さんのみコミニケーションは取れません。
Please make sure to understand the content well and participate.
内容をよく理解して参加する様に。
I sincerely apologize for any discomfort caused. I will strive to improve on the areas that are lacking.
However, I would like to explain this point. This is an international tour, and as indicated on the page, there will be various foreign participants. Staff members who can communicate in Japanese, Chinese, or English will accompany the tour. However, please understand that we will provide guidance in multiple languages, so it may not always be in the native language.
Since this tour is designed for overseas guests, the primary language of guidance will be geared towards international participants. Important communications, such as meeting times, will also be provided in Japanese.
I apologize again if this information has caused any misunderstanding. Thank you for your understanding moving forward.
不快にさせて心よりお詫び申し上げます。足りない点は改善に努めます。
でもこの点につきまして、ご説明させていただきます。これは国際的なツアーで、ページにもご提示いたしますように、いろんな外国人いらっしゃいます。
日本語、中国語または英語対応ができる係員が同行します。ただし、マルチリンガルで案内しますので、必ずしもネイティブな言語でのご案内はできませんので、予めご了承ください。
本ツアーは海外の方向けのプランのため、ご案内言語は主に海外向けとなっております。集合時間等の重要なご連絡は日本語でもご案内いたします。
以上の内容をもし誤解させて再び申し訳ございません。これからよろしくお願いいたします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/07/18 |
| Activity Date: | 2025/07/17 |
Reviewed by: ケン
It was my first bus tour. The guide explained everything clearly in both Japanese and English, which was very nice. Since it was a plan without meals, I had lunch at a restaurant recommended by the guide. It was delicious. At the end of the tour, the guide even explained how to get back, and I'm glad I chose this tour. Thank you very much.
初めてのバスツアー。ガイドさんが日本語と英語でわかりやすく説明してくれてとてもよかったです。食事なしプランだったので、ガイドさんおすすめのお店でお昼ご飯を食べました。美味しかったです。ツアーの最後は、帰り方まで教えてくれて、このツアーにしてよかったです。ありがとうございました。
Dear Ken,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Shinki Kanko, LIMON
ケン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/07/15 |
| Activity Date: | 2025/07/14 |
Reviewed by: とも吉
For 12,000 yen, including lunch and a guide, it's really a great deal! It was the best! The guide's explanations were clear and helpful. 😆 I would like to use this service again when I go to Kyoto!
1日、ランチ込み!ガイドさん込み!で12000円は、本当に安い!最高!
ガイドさんの説明もわかりやすくて良かったです😆
また、京都に行く時は利用したいと思います!
There are foreign visitors, but there are also many Japanese people, and the guide speaks two languages, so it's reassuring. 😆
外国の方もいるけど、日本人も多くガイドさんも2カ国話して下さるので安心です😆
Dear Tomokichi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost as a team to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
とも吉様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/14 |
| Activity Date: | 2025/07/12 |
Reviewed by: すぐるさん
I was able to visit the places I wanted to, but I felt that the walking distance was a bit too much. I joined after seeing a review that mentioned it was fine for those with mobility issues, but I thought the distance might be a bit long for families with children. I wondered if there could be a bus stop a little closer to Kiyomizu-dera. I also wished there were options to turn back around the entrance area in Arashiyama.
行きたいところは回れたが、ちょっと歩く距離が多すぎと思った。
足が悪い方が参加して問題なかったとのレビューを見て参加したのですが、子供連れでは歩く距離がちょっと長すぎかなと思いました。清水寺とかもう少し近くにバス停が無いのかなと思いました。
嵐山とかは入り口あたりで引き返す選択肢が欲しかった。
If you have small children with you, the walking part might be a bit tough. Since it was under the blazing sun, my child felt unwell, and I might have inconvenienced the other participants. I think it
小さな子供連れだとちょっと徒歩の部分が辛いかも。炎天下だったこともあって子供が具合が悪くなり、他の参加の方に迷惑になったかもしれないのでカップルやお友達といくのには良いのではと思います。
Dear Suguru-san,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. It has been quite hot lately; how is your child's health now?
The large bus parking lot at Kiyomizu Temple is only available at the Kiyomizu-zaka Tourist Parking Lot, which is fully reservation-based. It has become difficult to guide tour buses close to the site.
We will continue to strive to improve our services to ensure customer satisfaction. Although the hot days are still ongoing, we hope you can participate while staying cool on the bus, within a comfortable range.
We sincerely look forward to your next participation.
Shinkikanko, LIMON
すぐるさん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
暑い日が続いておりますが、その後お子様のご体調はいかがでしょうか。
清水寺の大型バス駐車場は清水坂観光駐車場のみ利用可能で、完全予約制となっており、
ツアーバスでお近くまでご案内する事が難しい状況となっております。
今後もお客様にご満足いただけますよう、サービスの向上に努めて参りますので、
まだまだ暑い日が続きますが、バス車内で涼みながら、
ご無理のない範囲でご参加いただけますと幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/13 |
| Activity Date: | 2025/06/20 |
Reviewed by: おばあ
It's a bus without a ceiling on the second floor, so I thought it would be hot, but surprisingly, there was a nice breeze while driving, making it a fun hour. The locations of the landmarks were clear, and the guide's stories were interesting, which made it very enjoyable.
2階の天井のないバスなので、暑いかと思いきや、意外と走れば風があって、楽しい1時間でした
名所の位置がよくわかり、ガイドさんの話も興味深く、とても良かったです
A hat is necessary.
帽子は必要です
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:OSAKA SKY VISTA】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/12 |
| Activity Date: | 2025/07/11 |
Reviewed by: Muranaka
On June 26, I participated in the English tour with three others. "Thank you, Nick. It was fun."
Overall, it was good. Here are some points of concern:
1) We gathered more than 30 minutes early for the 9:00 AM departure from the Kyoto VIP Lounge (check-in ended 10 minutes prior), but the bus actually arrived and started at 9:30 AM.
2) I wanted more time at Nara Park. Playing with the deer was the main reason for participating, but we had no time at all after visiting Todai-ji.
3) The tours from Osaka and Kyoto should be separated. The driver was too concerned about their working hours, which made it difficult for the guide. If there wasn't a 1 to 2-hour round trip from Osaka, the tour could have been more relaxed, allowing customers to enjoy it more leisurely (especially for foreign tours). This way, we could allocate an additional 30 minutes at each point.
6/26 英語ツアーに4名で参加の村中。「Nickさん、ありがとう。楽しかったです。」
全体的には良かった。気になる点だけ箇条書きで。
1)京都VIPラウンジ9時出発⁽10分前受付で終了)ということで30分以上前に集合したが、実際BUSが来てスタートしたのが09:30だった。
2)奈良公園でもっと時間が欲しかった。鹿と遊べるのを参加の最大の理由だったが、東大寺に行ったら全く時間がなかった。
3)大阪発着と京都発着を分けるべき。ドライバーの勤務時間を気にし過ぎて、その調整でガイドが気の毒。大阪の往復1時間~2時間の移動距離がなければ、ツアーにもっと余裕が出来てお客もゆっくり楽しめるはず。(特に外国人ツアーは)
そうすると各ポイントで+30分は時間を取れるはず。
If I participate next, I would choose a tour in Kyoto from 9 AM to around 2 PM. If there is a half-day tour just for Nara Park, I would join that one. It would be nice to have something like a shuttle
私が次に参加するなら、京都だけのツアー9時~14時頃を選択。奈良公園だけの半日ツアーがあればそちらに参加。フルアテンドのツアーでなくて各名所を乗り降りできるシャトルバス的なものがあるといい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン(昼食なし) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/10 |
| Activity Date: | 2025/06/26 |
Reviewed by: きむはる
My parents came from the countryside to Osaka for the Expo, and after some deliberation on what to do the next morning, we decided to take a sightseeing bus that would easily show us some iconic places in Osaka. We had a 6-year-old child with us, and they were excited about the open-top bus.
We were able to quickly see famous spots like Tsutenkaku, Glico, and Abeno Harukas, which are quintessentially Osaka! I think it's a great option for first-time visitors to the city. However, it started to drizzle on the day, and we were told that if it rains, the roof would close, which would diminish the experience. Luckily, the weather held up, and we were able to enjoy the sights.
The guide shared many interesting stories that even I, who live in Osaka, had never heard before, which was enjoyable. Thanks to their recommendation of adding red ginger to the kushikatsu, my mother suddenly wanted to eat kushikatsu (laughs). It was great to gather various information about food and more.
地方から父母が万博のために大阪へ来ていて翌日午前中何をしようかと悩んだ結果、簡単に大阪らしい場所をみることができる観光バスに乗ることに。
6歳の子どもも一緒でしたが上が開いているバスにテンションがあがっていました。
通天閣、グリコ、あべのハルカスなどこれぞ大阪!という所をバババと急ぎ足でみることができるので初めて大阪に来る人にはいいかなと思います。ただ当日は雨がポツポツ降りだしたので雨が降ると屋根を閉めて良さが半減すると言われていました。なんとかお天気もったのでしっかりみれました。
ガイドさんのお話は大阪にいる私でも初めて聞くこともたくさんあり、楽しかったです。串カツの紅しょうがをオススメしてくださったおかげで母が「串カツ食べたい」となりました(笑)
食べ物の事など情報色々聞けてよかったです。
It seems that the roof is basically open in both summer and winter, so measures against heat and cold are definitely necessary. I think the benefits would be halved if it rains.
夏も冬も基本的に屋根はあいているそうなので暑さ、寒さ対策は必ず必要です。雨が降ったら良さが半減するかなと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:OSAKA SKY VISTA】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/07/05 |
| Activity Date: | 2025/06/09 |
Reviewed by: くま
It started with unfortunate rainy weather, but they opened the rain cover halfway through, allowing us to enjoy a pleasant tour around Osaka. I felt like I could ride again! (╹◡╹)
あいにくの雨模様でスタートしましたが、途中で雨よけをオープンにしてくださり、気持ちの良い大阪周遊を味わいました。また乗ってもいいなって感じでした(╹◡╹)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:なにワンダー】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/07/05 |
| Activity Date: | 2025/06/14 |
Reviewed by: タニコウ
The open bus during the very hot season was tough with sweat pouring down, but I think it's a great bus for touring the sightseeing spots.
とても暑い時期にオープンのバスは汗が流れて大変だったけど、観光名所を巡るにはとてもいいバスだと思います
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:なにワンダー】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/05 |
| Activity Date: | 2025/07/04 |
Reviewed by: 岩手から
The guide was very kind, which was great. They provided detailed explanations at the tourist spots and continuously described the surrounding scenery on the bus.
ガイドさんがとても親切な方で良かったです
観光地での丁寧な説明とバスの中でも、周りの風景の説明をずっとして下さっていました
If you're going during this season, make sure to take proper measures against the heat.
今の時期に行くなら暑さ対策をしっかりと
Dear Iwate,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
岩手から様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/07/02 |
| Activity Date: | 2025/06/30 |
Reviewed by: 御殿場226
We participated for the second time to guide our family around Osaka, and we had the same guide as the first time! As expected, the quality is better than if we explained it ourselves. Truly a professional. Wonderful!
家族に大阪案内のため2回目で2人で参加しました。1回目と同じガイドさん!当たり前だが自分で説明するより質がイイ。さすがプロです。素晴らしい!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <4/12まで>【南】なんばルート (9:30発) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/07/01 |
| Activity Date: | 2025/03/02 |
Reviewed by: ちーろ
I thought it couldn't be helped since it was an extremely hot day, but it was really hot without a roof! However, it was great to be able to tour Osaka compactly while riding.
猛暑日だから仕方ないと思いましたが屋根なしは暑い!
でも乗ってみて大阪の観光をコンパクトに回れてとても良かった
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:OSAKA SKY VISTA】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/30 |
| Activity Date: | 2025/06/29 |
Reviewed by: 大阪たのしかった
I really enjoyed the open deck bus as it was my first time. The explanations were clear and timely, allowing me to capture photos without missing any great photo opportunities.
オープンデッキバスは初めてでしたので大変楽しめました。
説明も明瞭で、タイムリーにしていただけましたので、シャッターチャンスも逃さず写真を取れました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:OSAKA SKY VISTA】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/30 |
| Activity Date: | 2025/06/29 |
Reviewed by: Sato
The explanations at each location were only briefly provided on the bus. I think the information was at a level that could be easily found by searching on a smartphone. Upon arrival at each place, there was no detailed guidance from the guide, and after getting off the bus, we had free time. Only guidance to the destination was provided, and there were no specific explanations at the site.
各滞在地の説明は、バスの車内で簡単に行われるだけでした。情報量としては、スマートフォンで検索すれば分かる程度の内容だったと思います。各地に到着するとガイドによる詳細な案内はなく、バスを降りた後は自由行動となりました。目的地への誘導のみ行われ、現地での説明などは特にありませんでした。
Dear Sato,
Thank you very much for using our tour service. We also sincerely appreciate your feedback. Currently, our tours are accompanied by guides who can communicate in both English and Japanese, but the guides primarily conduct the tours in English. We have noted this information on our product page, and we will work on improving awareness among our customers. We will continue to strive for service enhancement to ensure your satisfaction, and we would be grateful if you could consider using our services again in the future.
Sincerely,
Shinki Kanko Limon
Sato様
この度は弊社ツアーをご利用いただき誠にありがとうございます。
また、体験談をご投稿いただき重ねて御礼申し上げます。
弊社ツアーは現在、英語・日本語対応可能な添乗員が同行しておりますが、
ガイドは基本的に英語のみとなっております。
商品ページにその旨記載させていただいておりますが、
お客様にもっと周知頂けるように改善を進めてまいります。
今後もお客様にご満足いただけるよう、サービスの向上に努めて参りますので、
また機会がございましたらご利用いただけますと幸いです。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/28 |
| Activity Date: | 2025/06/04 |
Reviewed by: たまのパパ
Thanks to the concise explanations of the highlights by the guide, I was able to learn about the city of Osaka in a short amount of time. I felt that a bit more historical context would have made it even better.
ガイドの方による見所の端的な説明により大阪の街を短時間で知ることができました。もう少し歴史的な説明があると一層良かったのではないかと感じます。
First, it would be a good idea to take this bus tour and then visit the places you liked afterward.
まず最初にこのバスツアーに乗りその後で気に入ったところを訪問するのがいいでしょう。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:OSAKA SKY VISTA】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/28 |
| Activity Date: | 2025/06/03 |
Reviewed by: Tour Lovers
全体として、京都での一日ツアーは素晴らしかったです。四つの異なる場所を訪れ、さまざまな神社や寺院、竹林などを見ることができたのは本当に魅力的な体験でした。特に、私たちをとても快適にさせてくれ、ツアーを時間通りに進めてくれた素晴らしく、プロフェッショナルでありながらとても面白いツアーガイドから、それぞれの神社や寺院の歴史について学ぶことができました。このツアーは、京都での一日ツアーに興味がある方にはぜひお勧めします。素晴らしい体験を提供してくれたツアーガイドに特別な感謝を申し上げます。
Overall, the entire one day tour in Kyoto was amazing; going to the four separate locations seeing all the different shrines, temples, bamboo forest etc., was really a fascinating experience, especially learning about the history of each shrine temple from our wonderful, professional but very funny tour guide who made us very comfortable and kept the tour right on schedule. I would highly recommend this tour to anyone interested in a one day tour while in Kyoto. Special thanks to our tour guide for the experience .
親愛なるツアー愛好者の皆様、
わあ!素敵なフィードバックをありがとうございます!お褒めの言葉をガイドにも伝えますね!
楽しい時間を過ごされたと聞いてとても嬉しいです。またお会いできることを願っています!!
よろしくお願いいたします、
LIMONチーム
Dear Tour Lovers,
Wow! Thank you so much for your lovely feedback! We will make sure to pass your praise onto your guide as well!
We are so happy to hear you had a great time, we hope we can see you again soon!!
Best Regards,
LIMON Team
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/27 |
| Activity Date: | 2025/06/25 |
Reviewed by: aeca
The open-top double-decker bus provided a wide view and took us around various major spots in northern Osaka. Thanks to the guide's explanations, even though it was only an hour long, we had a very enjoyable time. I participated with a friend, and they were very pleased as well. Fortunately, the weather was clear.
The cost was 2,000 yen, but I felt it was well worth it, and I'm glad I participated.
2階建のオープンバスで視界が広く
大阪北の主要な所をいろいろ回る
コースでした ガイドさんの説明の
おかげでたったの1時間でしたが
とても楽しいひとときを過ごせ
ました 友達と一緒に参加しましたが
とても喜んでくれました
晴れていたのも幸いでした
2,000円の費用ですが これなら
大満足の内容で参加して良かった
というのが感想です
If it rains, they close the roof, which reduces the fun. I recommend using it on sunny days.
Also, in summer, you need a hat and arm covers. I think it's a good idea to bring a water bottle as well.
雨が降ったら屋根を閉めてしまうので
楽しさが半減します 晴れの日の
利用をお勧めします
それから夏は帽子や腕カバーが必要
です ペットボトルも持っていた
方がいいと思います
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【北:OSAKA SKY VISTA】うめだルート (13:10発) |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/27 |
| Activity Date: | 2025/06/25 |
Reviewed by: こゆき
I visited three places, and two hours flew by. I wish I had a bit more time to explore the Arashiyama and Kiyomizu-dera areas. The meeting point was easy to find, and the driver was kind, making for a comfortable sightseeing experience.
3箇所にいくので、2時間があっと言う間でした。嵐山と清水寺界隈の散策時間がもう少しほしいです。
待ち合わせ場所はわかりやすくて、ドライバーさんも優しかったので快適な観光でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/22 |
| Activity Date: | 2025/06/21 |
Reviewed by: じゅんじゅん
I took a one-hour sightseeing tour of Osaka city on a double-decker bus. The weather was cloudy, so we kept the roof on, but since it was my first time in Osaka, it was great to visit the main attractions and hear the explanations.
二階建てバスで1時間大阪市内を観光しました。お天気が曇りだったので屋根をしたままでしたが、初めての大阪だったので主要のところを回って説明も聴けて良かったです。
If the weather is nice, it seems like it would be fun to have the ceiling wide open. Since it's a short time of just one hour, I recommend it for those who want to do some quick sightseeing.
お天気良かったら天井全開で楽しそうです。1時間と短い時間なのでサクッと観光したい人におすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【北:なにワンダー】うめだルート (13:10発) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2025/06/22 |
| Activity Date: | 2025/05/29 |
Reviewed by: としちゃん
As a measure against the heat, we were given Cool Pads, which I applied to my head and neck. A female announcer provided detailed explanations. I was surprised by the number of temples in Osaka. I'm considering a temple tour for next time.
暑さ対策として冷えピタが、配布されて、頭、首等に貼りました。
女性のアナウンスで、細やかな説明をされました。
大阪は、お寺の多さにびっくりでした
。
お寺めぐりも、次回は、考えていますよ。
A hat is essential for heat protection.
Sunshade measures are important.
The explanation is perfect.
暑さ対策として、帽子が必需。
日除け対策が、重要です。
説明は、バッチリです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:偶数日】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2025/06/18 |
| Activity Date: | 2025/06/17 |
Reviewed by: よんちゃん
It was my first time sightseeing in Osaka. I was worried because of the rain forecast, but the guide's thorough explanations made everything easy to understand. In the middle of the tour, the rain stopped, and we quickly switched to an open bus. It was so refreshing, and the views were enhanced, leaving me very satisfied. Thank you!
初めての大阪観光でした。
雨予報で心配でしたが、ガイドさん丁寧な説明で分かりやすかったです。
途中…雨が上がりオープンバスへ早替わり。開放的で、見える景色もパワーアップして大満足でした。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:奇数日】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/06/16 |
| Activity Date: | 2025/06/14 |
Reviewed by: マリメッコ
This was my first time using the service. Unfortunately, it rained on the day of my visit, and the roof was not opened. However, thanks to my reservation, I was able to explore the city of Osaka and see various places. The guide's explanations were full of information, and on the last day, I bought the recommended grilled squid at the department store basement and enjoyed it on the Shinkansen on my way back. It was very delicious. I would like to use this service in other cities as well.
初めて利用させていただきました。
当日は雨で残念なことに屋根は解放されませんでした。
しかし、予約していたおかげで大阪の街を周遊できいろんな所を見ることができました。
ガイドさんの説明も情報満載で、最後の日はオススメのイカ焼き?をデパ地下で購入し帰りの新幹線の中で食しました。
とっても美味しかったです。また他の街でも利用したいと思いました。
They might be flexible with seat changes when there are fewer people.
人数が少ない時は席の変更も融通してくれるかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【南:奇数日】なんばルート (10:40・15:40発) |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Rainy |
| Posted on: | 2025/06/16 |
| Activity Date: | 2025/06/14 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
I think it would be good to bring items like hats and towels to avoid direct sunlight.