Page 11) Things to Do in Yakushima in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for 1-Day Tours in Yakushima

Overall Rating

4.58 4.58 / 5

Reviews

1165 reviews

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

My challenge 自分の挑戦

Reviewed by: てるっぺ

I've loved mountains for a long time, and in my 40s and 50s, I climbed high-altitude peaks. With the pandemic, I suddenly found myself in my 60s... Then I got an invitation to Yakushima, and I decided that if I was going, I had to do the Jomon Sugi trekking! The guide and I formed a group of four. I thought the pace was faster than I expected. But I pushed myself to keep up because if we didn't, we wouldn't make it back in time. The excitement upon reaching Jomon Sugi was incredible, and I felt it was worth coming. On the way back, I silently endured and kept walking. When we reached the trailhead, I high-fived the guide! I praised myself for doing a great job. The sense of accomplishment was 120% greater than the fatigue. Thank you for taking care of us!

前から山は大好きで、40〜50代は標高の高い山に登ってた。コロナがあって気がつくと60代に突入してた…で、屋久島行きの誘いがあり、行くなら縄文杉トレッキングでしょ!と自分から決めた。ガイドさんは私を含め4人グループで行動した。自分が思ってたよりペースが早いと思った。でもこれくらいでないと帰りに時間に間に合わないからの仕方がないと頑張って歩いた。縄文杉到着の感動は最高で、来て良かったと思った。帰りもひたすら耐えながら黙々と歩いた。登山口に着いてガイドさんとハイタッチ!自分にもよく頑張ったね〜と褒めまくった。疲れよりも達成感120%。お世話になり、ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/04/27
Activity Date: 2024/04/26

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Yakusugi Land 屋久杉ランド

Reviewed by: じゅらっち

My first time in Yakushima, and the trekking route to Jomon Sugi was wilder than I had heard, providing a great sense of accomplishment, but my thighs were sore. Out of the 22 kilometers round trip, 17 kilometers were on a cart path, which felt a bit long, but then it suddenly turned into a wild trail. I thought it might be a bit challenging for elderly participants. I believe it would be helpful if the tour details included more information about this aspect for those considering joining.

初めての屋久島、縄文杉までのトレッキングルートは聞きしに勝るワイルドさで、達成感はたっぷりですが、太ももがパンパンになりました。往復22キロのうち、トロッコ道が17キロもあり少々長いですが、その後いきなりワイルドな道?になるので、高齢者の方にはいささか無理だなと思いました。その辺りの事をツアーの内容に詳しく書かれると、参加の検討の際に参考になると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/04/19
Activity Date: 2024/04/17

白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ

Dream Fantasy World 夢の幻想世界

Reviewed by: 文殊トリオ

The person in charge of the weather forecast called in advance to say not to worry about the all-day rain, which made me feel relieved. Indeed, it rained and stopped, allowing us to see moss droplets and Japanese macaques. Above all, the guide's thoughtful consideration and kindness were the best. I truly had a wonderful, dream-like time.

天気予報の終日雨を担当者の方が気にしなくて良いですよって前もって電話で話してくださり気持ち楽になりました
その通り、降ったりやんだりで苔雫、ヤクザルを見ることもできました
何よりガイドさんの細かい配慮、優しさが、最高でした
本当に素敵で夢のような時間を過ごせました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/04/09
Activity Date: 2024/04/08

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Trekking in the rain 雨中トレッキング

Reviewed by: Pararyuryu

That's great!
As a foreigner, I can't have a Japanese phone number. The staff confirmed my reservation for when I arrive in Yakushima. I felt relieved.

On the day of departure, it rained, heavily rained, and it was really pouring, but I had fun!

Everyone was in separate groups, with participants ranging from 2 to 8 and one kite.

There was a break in the middle. The first stage was normal, but the second stage was intense!

But don't worry, there’s a kite, so you can feel at ease!

いいっすね~
外国人でありますので、日本の電話番号が持てないです。Staffが私の屋久島の到着する場合で予約確認しました。安心しました。

出発当日は雨、大雨、めっちゃ大雨でしたが、楽しかったわ~

皆さんが別々のグループを、2~8名参加者と1名カイトの感じ

中途に休憩時間がありました。第一段階は普通ですけど、第二階段はヤバーーーーーすっ

でも、カイトがいますので、安心してください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/04/08
Activity Date: 2024/04/07

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

A view and sense of accomplishment beyond imagination. 想像以上の景色と達成感

Reviewed by: きのこ

It was a lot of fun and became a great memory! The air was clean and refreshing. On the way there, the weather was clear and I enjoyed the scenery, but on the way back it rained, and feeling tired, I kept my head down and descended quietly. The temperature was just right. I was fortunate to have a great guide, making it a memorable trip.

とても楽しく良い思い出になりました!空気がキレイで気持ちよかったです。行きは晴れて景色も堪能できましたが、帰りは雨が降り、疲れもあったため下を向いて黙々と下りました。気温はちょうど良かったです。ガイドさんにも恵まれ思い出に残る旅になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/04/06
Activity Date: 2024/03/17

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

I had the best experience. 最高の経験ができました

Reviewed by: アサ

The ferry was canceled, and I had to change my plans at the last minute. Thank you for your assistance.

I was worried about whether I could walk the distance since I usually don't exercise, but thanks to the experienced guide, I was able to reach Jomon Sugi safely. The emotion and sense of accomplishment I felt when looking up at Jomon Sugi was an incredible experience!

I lacked stamina and was hesitant to participate, but I'm really glad I did!

The day before, I went to Shiratani Unsuikyo without a guide, but even if I go again in a few years, I would definitely want to join a tour because having a guide made a significant difference.

With a guide, the pacing is different, making it less tiring, and they adjusted breaks based on the weather. I learned about the mysterious workings of the forest that I wouldn't have noticed on my own. Interacting with others was also a great memory.

Additionally, since I couldn't rent a car, the bus transportation and lunch arrangements were very much appreciated.

If I have friends aiming for Jomon Sugi, I would recommend the tour. (I'm not affiliated with them, just saying!)

フェリーが欠航になり、急遽1日変更して頂きました。ご対応頂きありがとうございました。

普段何も運動していない私は、歩ききれるのか心配していましたが、ベテランガイドさんのおかげで無事に縄文杉まで行くことができました。縄文杉を見上げた時の感動と達成感はとても素晴らしい経験です!

体力もなく、参加すら迷っていたのですが、本当に参加して良かったです!

前日にガイドさんなしで白谷雲水峡に行きましたが、また何年後かに行くとしてもやはりツアーで参加したいと思うほどガイドさんのあるなしは違いました。

ガイドさんがいらっしゃるとペース配分が違うので疲れにくいし、天気を見て休憩を早めたりしてくださったり、自分では気付けない森の神秘的な仕組みを知ることができました。
他の方との交流も良い思い出です。

また、レンタカーが借りられなかったので、バスでの送迎やお弁当の手配もとてもありがたかったです。

もし個人で縄文杉を目指す友達がいたら、私はツアーをオススメします。(回し者ではないです笑)

  • 霧が幻想的でした。縄文杉はぜひご自身で体験してください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Couples
Posted on: 2024/04/01
Activity Date: 2024/03/26

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

I had a wonderful time in Yakushima. 屋久島を大満喫できました

Reviewed by: はなみずき

We participated as a couple in our fifties along with our middle school son. Thank you to the microbus driver who picked us up in front of our accommodation at 4:30 AM and safely drove us to the trailhead, and then back to the accommodation.

During the tour, our guide, Mr. Mitsuhashi, provided detailed information about walking speed, the order of walking, scenic points, the abundant plants around us, and the formation of Yakushima. At the photo points, he took many wonderful pictures, allowing us to create lasting memories and beautiful photos from our Jomon Sugi hike.

I was glad to have a brief conversation with the two men in our group who walked with us.

Thanks to this experience, we received a lot of energy from Yakushima's great nature and the encounters during the tour, and we thoroughly enjoyed our time in Yakushima.

Once again, I sincerely thank everyone who helped make our wonderful Yakushima trip possible. Thank you very much.

P.S. I requested a rental for hiking shoes at the last minute during the confirmation the day before the tour (I had my own hiking shoes but had become careless, and since I hadn't worn them in a while, the soles had worn out). Despite the last-minute request, the person who arranged it helped us successfully complete the Jomon Sugi hike. Thank you very much.

アラフィフの夫婦、中学生の息子と3人で参加しました。早朝4時30分に宿の前まで迎えに来てくださり安全運転で登山道入口まで、帰りも宿まで送り届けてくださったマイクロバスの運転手さん、ありがとうございました

ツアー中は、担当してくださったガイドの三橋さんが歩行速度、歩く順番、景色のポイント、周りにあふれている植物について、屋久島の成り立ち等を細かく教えてくださって、写真ポイントでは、たくさんのステキな写真を撮ってくださって、記憶にも、心にも、ステキな写真も残せた縄文杉登山になりました。

一緒のグループで一緒に歩いてくださった男性お二人とも、少しでしたがお話し出来て、よかったです。

お陰さまで、屋久島の大自然や、ツアーでの出会いでたくさんのエネルギーをいただき、屋久島を大満喫できました。

改めまして、ステキな屋久島旅のお手伝いをしてくださった皆さんに心から感謝します。ありがとうございました

追伸  ツアー前日の確認の際に、急遽登山靴のレンタルをお願いした(自分の登山靴を持っていたので、油断していたのですが、久しぶりに履いたので靴底が剥げてしまった為)のですが、急遽だったのにも関わらず手配くださった方、お陰さまで無事に縄文杉登山ができました。ありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/03/24
Activity Date: 2024/03/24

縄文杉日帰りトレッキングツアー 屋久島で唯一環境省のエコツーリズム研修を受講認定済み by 屋久島の輪

There was laughter and learning. I want to go to Yakushima again! 笑いあり、学びあり。また屋久島に行きたい!

Reviewed by: としけー

**Reviewer Profile**
I visited Yakushima in mid-March for my university graduation trip. There were nine of us in our 20s, consisting of six men and three women. Among us, there were some beginners in trekking.

**Walking the Trolley Road**
In the dim light, we had a meal at the trailhead before setting off. We first walked quietly along the trolley road. According to our guide, Tsugimura, since there were many tour participants today, we would skip the explanations on the way there and proceed quietly. We walked on, with the beautiful morning glow behind us.

**Entering the Real Mountain Trail**
Around 9:00 AM, the flat trolley road ended, and we arrived at the entrance to the Okubo Trail. We took a bathroom break here before starting our ascent. At the Okubo Trail entrance, Tsugimura shared tips on how to take good photos of the waterfall with an iPhone. Once we entered the mountain trail, we spotted Yakusugi trees over a thousand years old here and there. There were various types of cedars, each with its own character. It seems that the cedars are likened to animals and other things, such as dragons, turtles, penguins, couples, and tuna… There were even some uniquely named cedars by Tsugimura!

**Arriving at Jomon Sugi**
Around 11:00 AM, we finally arrived at Jomon Sugi! I was overwhelmed by its majestic presence. All the fatigue from the trek vanished. We took photos together and after a short break and some exploration, we began our descent. A little way down, we had lunch. The pork miso soup that Tsugimura provided was soothing after our exertion.

**Descending as a Team**
From here, we frequently encountered people ascending, so we took turns yielding the path. There were moments during the descent that felt a bit scary, but we encouraged each other and helped one another along the way. Although there were times when our progress was slow, we remained calm and prioritized safety. Somehow, we managed to return to the Okubo Trail entrance.

**Monkeys and Deer Up Close**
After finishing the real mountain trail, we entered the return trolley road. Along the way, we encountered a Yakushima macaque right in front of us. After a while, we also spotted a Yakushima deer. Perhaps accustomed to tourists, both the monkeys and deer didn’t show much inclination to run away, allowing us to observe them closely. If you're lucky, you might see them too…!?

**Quiz Contest on the Trolley Road - The Finale**
Here, a quiz contest led by Tsugimura began. The topics included sea turtle quizzes related to Yakushima and quizzes about capital cities. The format included taking turns answering in order and a buzzer format. It felt like we were having fun with friends after school. After walking for two hours on the trolley road, we finally reached the finale around 4:00 PM. Great job, everyone! After the tour, Tsugimura sent us the photos and videos he took, complete with editing.

**Summary**
Even as beginners in trekking, we were able to learn about Yakushima in a fun and safe way. The guides entertained us with various methods. Including Tsugimura, it felt like we went to see Jomon Sugi together as a group of ten. This tour made me think, "I want to go to Yakushima again." I am completely satisfied! Thank you for the wonderful memories!

■投稿者プロフィール
大学の卒業旅行で3月中旬に屋久島を訪れました。全員20代で、男性6名、女性3名です。中にはトレッキング初心者もいました。

■黙々と歩くトロッコ道
薄暗い中、登山口で腹ごしらえをして出発です。まずはトロッコ道を黙々と歩きました。ガイドの津曲さんによると、本日はツアー客が多いので、行きは解説などは省略気味とし、黙々と進むようです。美しい朝焼けを背にどんどん歩きます。

■いよいよ本格的な登山道へ
9:00頃、平坦なトロッコ道が終わり大株歩道入口に到着。ここでトイレ休憩を挟み、登山が始まります。大株歩道入口では津曲さんに「滝をi phoneでうまく撮るコツ」を伝授してもらえます。登山道に入ると、樹齢1000年を超える屋久杉がちらほらと。いろんな杉が見えますが、どれも個性的。どうやら杉を動物などになぞらえるようです。龍、亀、ペンギン、夫婦、マグロ…と色々います。中には津曲さん独自の命名杉も…!

■縄文杉に到着
11:00頃、いよいよ縄文杉に到着です!その堂々たる存在感に圧倒されました。これまでの疲れが吹き飛びます。みんなで写真を撮り、少し休憩&散策した後、下山開始です。少し降りたところで昼食タイム。津曲さんに頂いた豚汁が疲れた身に沁みます。

■チーム一丸となって下山
ここからは登りの人とすれ違うことが多いので、道を譲り合います。下山では恐怖を感じるところもありましたが、お互いに励まし合い、手を取り合いながら進みます。どうしても進みが遅いところがありましたが、決して焦らず、安全第一で行きます。なんとか、大株歩道入口に戻って来れました。

■猿と鹿がすぐそばに
本格的な登山道が終わり、帰りのトロッコ道に入ります。途中、目と鼻の先にヤクシマザルが現れました。しばらくするとヤクシカも見ることができました。観光客に慣れているのか、猿も鹿もあまり逃げるそぶりを見せず、じっくりと観察できます。運が良ければ見ることができるかも…!?

■トロッコ道でのクイズ大会〜ゴール
ここで、津曲さんによるクイズ大会が始まりました。題材は屋久島にちなんだウミガメクイズや、首都当て知識クイズなど。形式は9人順番に答えるものや、早押し形式があります。放課後の下校で友達とワイワイしているような雰囲気でした。トロッコ道を歩き続けて2時間、16:00頃にようやくフィナーレです。お疲れ様でした!ツアー後は、津曲さんが撮った写真や動画を、なんと編集付きで送ってくださいます。

■まとめ
トレッキングに慣れていない私たちでも、楽しく安全に屋久島のことを学べました。ガイドの方々はあの手この手で楽しませてくれます。津曲さんを含めて、10人で一緒に縄文杉を見に行った気分です。「また屋久島に行きたい。」と思わせるツアーでした。大満足です!最高の思い出をありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/22
Activity Date: 2024/03/18

白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ

Thank you, guide. ガイドさん、ありがとうございました。

Reviewed by: chocolate

The guide was very kind and attentive, providing thorough explanations all the way to Taiko Rock. As a trekking beginner, I caused various inconveniences, but I am sincerely grateful for the opportunity to participate. Thank you very much.

とても優しい気遣いのあるガイドさんで、太鼓岩まで丁寧に説明していただきトレッキング初心者で色々とご迷惑をおかけしましたが参加させて頂き心から感謝しています。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/16
Activity Date: 2024/03/15

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

The nature of Yakushima was beautiful! 屋久島の自然は美しかったです!

Reviewed by: まめ

My companion got injured partway through and had to descend, but the guide kindly accompanied us down, which was a great help. (Fortunately, the injury was minor.) Perhaps because we avoided the busy times, we encountered a group of Yakushima macaques and Yakushima deer at the village ruins! Although we didn't reach the summit, we thoroughly enjoyed the nature of Yakushima.

連れが途中で怪我をして下山することになりましたが、ガイドさんがフォローのため一緒に下山してくださり大変助かりました。
(幸い怪我も軽く済みました)
混雑する時間をはずれていたからか、集落跡でヤクサルとヤクシカが集まっているところに出会えました!完登はしなかったものの、屋久島の自然を十分楽しめました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【7~10月キャンペーン】靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Couples
Posted on: 2024/03/12
Activity Date: 2024/03/11

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

I think it might be helpful, especially for cyclists, as there are individual differences. 特に自転車乗りの方は個人差がありますが参考になるかと思います

Reviewed by: カツ

I have previously cycled around both Lake Biwa and Awaji Island, and I believe that those who have completed these rides should have no significant physical issues with the Jomon Sugi tour. The guide provides appropriate breaks and explanations of the sights along the way, so you can consider it comparable to a cycling event that is about 100 km long with a decent elevation gain.

However, if you usually only exercise on a road bike, please be cautious on the return from Jomon Sugi. On a road bike, you typically ride on paved roads, so as long as you are straddling and braking properly on descents, you should be fine. But on the Jomon Sugi tour, you will need to descend rocky areas and stairs on foot, which puts significant strain on your ankles, knees, and hips for about four hours. (I experienced pain on the outside of my knee, which I believe is what is referred to as runner's knee.)

As a precaution, I recommend strengthening your core and using trekking poles to find a descent method that minimizes strain on your body before participating in the tour. I used trekking poles for the first time on the day of the tour, but since I wasn't accustomed to them, there were moments when they actually added to my burden.

Regarding meals, I requested two bento boxes (two rice balls, fried chicken, sausage, fish, and pickles) as part of the tour options for breakfast and lunch. The contents were almost the same for both meals. In addition to the bento, I brought two pieces of bite-sized yokan, received some salt candies and gummies from other participants, and had oral rehydration gel to prevent muscle cramps, which may have been more than I needed.

For those who have cycled for ten hours in a day, I think less food than that would be sufficient. As for drinks, I brought two 600 ml bottles of barley tea, but I ended up only needing one and refilled with spring water along the way, making one bottle completely unnecessary.

In early March, the estimated temperature around Jomon Sugi was in the low single digits, with cloudy weather and occasional rain, including some hail. Depending on the season, hydration needs can vary greatly, so if you find that spring water is sufficient, you might consider refilling along the way to reduce your load.

Regarding restroom facilities, I took care of my needs before departure and sipped water every few minutes, which was enough to make it to the toilets set up along the route. This can vary greatly depending on the season and individual needs, so please use this as a reference. Just in case, I brought one portable toilet for emergencies and five portable urinals I bought at a 100 yen shop, but I brought too many urinals.

I hope this lengthy account is helpful for those considering participation.

自分は過去にロードバイクで琵琶湖、淡路島共に一周の経験がありますが、縄文杉ツアーはビワイチ、アワイチをこなせた方は体力的にはほぼ問題無いかと思います。
ガイドさんによる適度な休憩、道中の見所の説明等があるので、100km程度で、それなりの獲得標高になる〇〇ロングライドと名前の付く自転車イベントと同等程度と考えていいでしょう。
ただ普段の運動がロードバイクのみという方は、縄文杉からの帰りには気を付けて下さい。
ロードバイクだと基本舗装路の為、下りは跨がって、適切にブレーキをかけていれば何とかなりますが、縄文杉ツアーの場合、岩場や階段を自分の足で降りるという行為が発生します。
どういう事かというと、ロードバイクの下りではほとんど問題無い足首、膝、股関節に非常に負荷がかかる状況が約4時間続く事となります。(自分は膝の外側に痛みが出てしまいました。おそらくランナー膝と呼ばれるものだと思います)
対策としては、体幹を鍛える、トレッキングポールを使用する等、体に負担のかからない自分に合った段差の下り方を、ツアー参加前に試して見たほうがいいかと思います。
トレッキングポールを当日初めて自分は使いましたが、使い慣れていないせいで、かえって負担になる場面もあったように思います。
あと食事についてですが、自分はツアーのオプションで朝昼のお弁当(おにぎり2個、からあげ、ウインナー、魚、漬物)2食分をお願いしました。(朝昼共内容はほぼ同じ)
お弁当プラス持参した一口羊羹2個、他の参加者の方から頂いた塩飴、グミと、筋肉の攣り対策の為持っていった経口補水ゼリーで自分は少し補給が多かったかもという感じでした。
自転車で一日十時間走った事がある方は、その時より少な目の補給食で十分かと思います。
また飲み物ですが、600mlのペットボトルの麦茶を二本持って行きましたが、結局一本と道中で湧き水を一本分補給した程度で十分間に合い、一本は完全にデッドウェイトとなってしまいました。
3月上旬、縄文杉あたりの気温推定一桁前半、曇時々雨、途中あられという天候でしたが、季節によって水分補給の状況は大きく変わるかと思いますが、湧き水で十分な方は道中で給水し、荷物の負荷を少しでも減らす事を検討してもいいかもしれません。
その他トイレ事情ですが、出発前に大を済ませ、道中の給水を一口ずつ、数十分おきでしていましたが、それで道中に設置されているトイレで十分間に合いました。
季節や個人差が大きいものなので参考程度にして下さい。
念の為、簡易トイレ用の携帯トイレ一つ、100円ショップで買った小便用の携帯トイレ五つ持って行きましたが、小便用は持っていき過ぎでした。

長々と書かせて頂きましたが、参加しようと思っている方の参考になれば幸いかと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/03/09
Activity Date: 2024/03/08

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Jomon Sugi Tour 縄文杉ツアー

Reviewed by: にょいこ

I was taken on a tour by a veteran guide, and I was very satisfied with the experience✨ Thank you!!

ベテランガイドさんに連れてっていただいて、とっても満足なツアーでした✨
ありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【7~10月キャンペーン】基本プラン/昼弁当プレゼント付き
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/09
Activity Date: 2024/03/08

縄文杉日帰りトレッキングツアー 屋久島で唯一環境省のエコツーリズム研修を受講認定済み by 屋久島の輪

It was the best experience! 最高の体験でした!

Reviewed by: わん

The guide's explanations were very easy to understand, and I was extremely satisfied to learn about Yakusugi and the natural environment of Yakushima while seeing it with my own eyes. Although it’s a 10-hour round trip trekking course, the first half on the trolley path is flat, so I think it’s not a problem even for those who don’t usually exercise, as long as they have some walking habit. The second half has steep stairs and rocky areas, but many people of all ages are climbing, so you don’t need to feel too pressured. Most places on the island can arrange breakfast and lunch bento, so there’s no need to worry. Many people were also renting equipment, so even as a beginner in mountain climbing, I was able to climb without any concerns. The Jomon Sugi, which I reached after a tough journey, was breathtakingly beautiful, and it became a wonderful experience that changed my perspective on life. The wildlife, plants, and the climate changes between mist and clear skies were all mystical. I believe it’s worth visiting!

ガイドさんの解説が非常にわかりやすく、屋久杉や屋久島の自然環境など、実際に自分の目で見ながら学べるので非常に満足感がありました。往復10時間のトレッキングコースですが、前半のトロッコ道は平坦なので普段運動していない方でも、普段から歩く習慣が少しでもあれば全く問題無いと思います。後半の山道は急な階段や岩場もありますが、老若男女問わず多くの方が登っているのであまり気負わなくても大丈夫です。朝昼のお弁当は島内の宿で手配できる所がほとんどなので心配要らず、レンタル用品を借りている方も沢山いらっしゃったので登山初心者の私でも心配事なく登ることができました。苦労して辿り着いた縄文杉は圧巻の美しさで、自分の人生観が変わるような素晴らしい体験になりました。野生動物に植物、霧や晴れ間の気候変化、全てが神秘的でした。来訪の価値ありだと思います!!

Reply from activity provider

Dear Wan,

Thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

Honestly, while the Jomon Sugi course can be walked without a guide, having one enhances the experience with time management and natural explanations, making it much more enjoyable and informative. Yakushima changes with the seasons in terms of plants and weather, offering completely different views, so we sincerely look forward to your next visit.

Best regards,
Guide Yokota

わん 様

この度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂きありがとうございました。

正直、ガイド無しでも歩ける縄文杉コースですが、タイム管理、自然解説等ガイド付ける事で知識と楽しさが数倍もあったのではないでしょうか。
屋久島は季節ごとに植物や天気が変わり見え方も全然違いますので、またのご来島を心よりお待ちしております。

担当ガイド 横田

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/08
Activity Date: 2024/03/06

白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ

Shiratani Unsuikyo in the rain 雨の白谷雲水峡

Reviewed by: きみちゃん

We were picked up at 8:30 AM at our accommodation in Yakushima, despite the heavy rain warning, and headed to Shiratani Unsuikyo with our guide and my friend, making a group of three. The rain lightened up along the way, and by the time we arrived, it was manageable without an umbrella. Although we could only walk about one-third of the course today, it was originally a half-day course, so we were able to take our time and enjoy the explanations. The rain had increased the water flow, making it quite impressive, and the green moss was very beautiful. Our guide was kind and it was a great experience.

屋久島が大雨警報の中、宿に8時30分迎えに来ていただき、ガイドさんと私、友人と3人で白谷雲水峡へ向かいました。
途中から雨も小降りになり、着く頃には傘もなくても大丈夫ぐらいになりました。
今日はコースの3分の1ぐらいしか歩けないとの事ですが、元々半日コースなのでゆっくり説明をしてもらいながら、見学する事が出来ました。
雨が降ったので水量も多く迫力があったし、苔の緑もとても綺麗でした。
ガイドさんも親切でとても良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/07
Activity Date: 2024/03/05

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

My dream has come true! 夢が叶いました!

Reviewed by: きみちゃん

I had wanted to see Jomon Sugi in Yakushima for a long time. Last September, I decided to go in March of the following year and researched various options, booking round-trip flights, accommodations, and a tour. Finally, the long-awaited trip to Yakushima began. I arrived on the evening of March 3rd.

On March 4th, I woke up at 3 AM and took the bus at 4:01 AM. After having breakfast and using the restroom at the Arakawa trailhead, we set off at 5:50 AM, starting our hike while it was still dark. We walked 8.5 km along the tramway, took our last restroom break, and then tackled the challenging 2.5 km stretch, managing to get through the heart-pounding stairs as well.

We arrived at Jomon Sugi at 11:05 AM without any issues. The lunch we had at the hut above Jomon Sugi was incredibly delicious. The guide took many photos for us, and we returned to the trailhead almost on schedule, arriving at 4:05 PM. My calves and thighs were sore, but I was truly happy that my dream had come true. Thank you very much to the guide for everything.

前から一度、屋久島で縄文杉を観てみたいと思っていました。
昨年9月、よし来年3月行こうと色々と調べて、往復飛行機 宿 ツアーの申込をしました。
いよいよ待ちに待った屋久島へ
3月3日夕方到着しました。
3月4日午前3時起床、4時1分バスに乗りました。
荒川登山口で朝食、トイレを済ませ5時50分出発、まだ暗いうちから歩き始めました。トロッコ道を8.5km進み、最後のトイレ休憩を済ませ、難関の2.5kmを一所懸命歩き、心臓破りの階段もなんとかクリアしました。
そして縄文杉に午前11時5分、無事に到着しました。
縄文杉の上の小屋でのお弁当は最幸に美味しかったです。
ガイドさんが何枚も写真撮影をしてくださり、帰りもほぼ予定通り4時5分登山口へ到着、ふくらはぎも太もももパンパンになりましたが、夢が叶えられて本当に良かったです。
ガイドさん色々とありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/03/05
Activity Date: 2024/03/04

白谷雲水峡半日(苔むす森まで)トレッキングツアー by 屋久島ツアーオペレーションズ

I want to go on a one-day course next time! 今度は1日コースに行きたい!

Reviewed by: イマケン

As a beginner, I was initially anxious, but the guide was very friendly and provided a lot of explanations. Before I knew it, we arrived at the moss-covered forest! It was a wonderful experience! They also took care to adjust our return ferry time a bit earlier. Thank you very much!

初心者なので、初めは不安でしたが、ガイドの方も気さくに対応していただいて、説明もいっぱい聞かせてもらい、いつのまにかに苔むす森まで到着しました!とても良い経験ができましたよ!
帰りのフェリーの時間も気遣って頂き、少し早めに調整して頂きました!ありがとうございました。

  • 素晴らしい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/28
Activity Date: 2024/02/27

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: ゆう

We had a tour guide named Watanabe, who was very kind and made sure to take breaks according to our group's pace. He also shared some interesting stories with us, which made the experience enjoyable. Thanks to our guide, we were able to trek happily, and the difficulty felt halved.

渡辺さんという方にツアーガイドをしていただいたのですが、私たちのグループの進み具合に合わせて休憩をいれてくれたり、確かある話を聞かせていただいたりとすごく親切で、楽しかったです。
ガイドさんのおかげで楽しくトレッキングでき、
しんどさも半減しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/26
Activity Date: 2024/02/25

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

It has become one of the unforgettable experiences in my life. 人生の中で忘れられない経験の一つになりました

Reviewed by: yanaggy

The weather was bad, so I participated wearing a rental raincoat from the beginning. When I checked the size at the airport during the handover, I was worried because the raincoat seemed a bit off compared to the shoes, but both the shoes and the raincoat fit perfectly and were clean. On the contrary, they fit so well that I wondered how I would change clothes along the way since they seemed too tight to wear over regular pants. The backpack felt somewhat worn out.

I ended up sweating more than I expected, so if you're concerned about that, it might be better to bring your own raincoat.

The guide's pacing was excellent, switching between moving quickly and taking breaks to chat, which made it so I didn't feel too tired (though I felt exhausted once I got back to the hotel, haha). They took many wonderful photos that were as good as those taken by a professional photographer, leaving me with great memories.

We had lunch at a resting area near Jomon Sugi with a roof, and despite the heavy bags, they brought hot water and instant cocoa, which tasted really good.

Even as a solo participant, I was able to bond with the other members climbing together, which I think is a wonderful aspect of this tour. Jomon Sugi was divine and moving, but every view along the way was beautiful and left a lasting impression on me. I'm glad I participated. It was a challenging journey, but I hope to join again if I can. Thank you very much.

天候が悪く、最初からレンタルのレインコートを上下着て参加しました。
受け渡しの空港でサイズ確認をした際に、シューズに比べてレインコートは適当だったので不安だったのですが、靴もレインコートもぴったりで清潔でよかったです。逆にぴったりすぎて、普通のズボンの上からは履けなそうだし、途中で着替える時はどうするんだろうと疑問に思いました。バックパックは割と使い古された感はありました。
思った以上に汗をかくので、気になる方はレインコートは持参した方がいいのかもしれません。

ガイドの方のペース配分が、黙々と一気に進んだり、休憩して談笑したりする切り替えが絶妙で、全く疲れないわけではないですが、疲れを感じにくかったです。(ホテルに帰ってから疲れが襲ってきましたw)
プロカメラマン並みの素敵な写真もたくさん撮ってくださっていい思い出を残すことができました。
縄文杉近くの屋根がある休憩所でお昼を食べたのですが、重い荷物にも関わらず、お湯とインスタントのココアを持ってきてくださっていて、それがとても美味しく感じました。

一人参加でもいつの間にか一緒に上るメンバーと打ち解けることができるので、それもこのツアーの素敵なところだと思います。
縄文杉も神々しくて感動したのですが、道中のどの景色を切り取っても美しくてずっと胸打たれていました。
参加してよかったです。大変な道のりでしたが、また参加できたらいいなと思います。ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/25
Activity Date: 2024/02/23

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

I'm glad I participated in the tour. ツアーに参加してよかったです

Reviewed by: ゆなべ

Most of the tour was rainy, but despite that, our guide was very attentive and we were able to enjoy seeing Jomon Sugi and other sights. I had heard that the weather can change quickly, so I was glad to join this tour rather than going on my own. Additionally, it was great that the guide introduced us to not only famous spots but also points that aren't listed in guidebooks, and shared information about Yakushima's history as well.

ツアー中のほとんどが雨でしたが、そんな中でガイドさんが色々と気を配ってくれ、縄文杉なども見れて楽しめました。
天候が変わりやすいとも聞いていただけに、個人ではなくこちらのツアーに参加してよかったと思えました。
また、有名なスポットだけでなく、ガイドブックなどに掲載されてないポイントなども紹介してくれたり、屋久島の歴史なども教えてくれたのもよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/23
Activity Date: 2024/02/20

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

It was a breathtaking view. 絶景でした

Reviewed by: Maab0bU

We gathered early in the morning, but we were able to sleep in the car during the shuttle ride to the trailhead. The guide led us while considering the timing for breaks and our walking speed. They provided explanations at each landmark and took many photos for us.

Once we entered the genuine mountain path, the surface was paved, but the steep gradients were intense. There were places where we had to climb over rocks, so gloves or work gloves are essential. The Jomon Sugi that we reached after our efforts was breathtaking. We also received a lot of negative ions.

早朝集合でしたが、登山口まで送迎付きで車内で睡眠をとることができました。ガイドさんが休憩のタイミングや歩くスピードなど考えながらリードしてくれました。名所ごとで説明をしてくださり、また写真もたくさん撮っていただきました。
本格的な山道に入ると、鋪装はされていますが
急勾配が激しいです。岩をつたうところあるので手袋や軍手は必須だと思います。
頑張って向かった先にある縄文杉は圧巻でした。マイナスイオンもたくさんもらいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/02/20
Activity Date: 2024/01/21

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

The age limit for this tour is 60 years old, so I recommend a different tour for older participants. このツアーの年齢制限は60歳ですので年齢の高い方は違うツアーをお勧めします

Reviewed by: 59歳女

I was very happy that the guide prepared cushions for us and provided warm drinks during lunch. The explanations of the spots along the way were also very detailed and wonderful. Thank you very much.

Now, to the main point. I am 59 years old and will soon be 60. I felt uncomfortable because it seemed that the guide was wary of my age, thinking I might retire or cause trouble. Although I may not look it, I have backpacked through 61 countries and have even climbed to the top of Mount Fuji. I always participate in hiking and mountain climbing abroad. Early in the tour, the guide mentioned to the group as a whole, "If I feel this person cannot make it to the top, they will retire." I was told this directly, and others felt the same way. I thought it would have been better if the guide had just told me directly if they thought I couldn't climb. I know that in climbing, the slower people go ahead, but it felt like they were judging me solely based on my age, creating an atmosphere that suggested I would be slow and unable to keep up, which really brought my spirits down before we even started climbing.

Points that particularly bothered me:

1. When I climbed the steep shortcut path on the trolley road and was out of breath, the guide said, "If you're out of breath from this, you won't make it to the top." It wasn't just "you can't do it," but rather it felt like a dismissive remark that really broke my spirit. At that moment, I resolved not to fall behind the guide's pace and to not inconvenience anyone, determined to see Jomon Sugi and make it back down. If the guide had said, "You did well. There are tougher parts ahead, but keep it up," I would have felt encouraged to say, "Yes, I will do my best and follow your lead."

2. When I was not around, another woman asked the guide from behind, "Is there an age limit for this tour?" and the guide mistakenly thought I had asked and replied, "Just one more year." Everyone heard this conversation. Is it appropriate for a guide to disclose personal information in front of other participants? Is it acceptable to share personal information on the Jomon Sugi tour? The guide also made comments to an older man, saying, "You're born in the year of the horse, right?" and "I share the same zodiac." (It seemed like they just wanted to appear younger by mentioning their age.) I felt that personal information was not being handled properly here. It is common sense in society that personal information should not be disclosed. Furthermore, after returning home, I confirmed that the age restrictions for this tour were only two points (10 years and older, and those under 18 must be accompanied by a guardian), and there was no mention anywhere that those over 60 were not allowed. This was the worst tour, and I really wished they had declined my participation from the start due to concerns about my age. I would have preferred to join the group with the other older guide. Since the guide mentioned it, please make sure to clearly state the age limit for this tour as 60 years old in the future.

I believe that guiding members to their destination within a time limit is a job that comes with pressure. However, it is disappointing to see such worries reflected in the guide's demeanor. I was truly, truly uncomfortable for the entire 10 hours. Most participants start with a sense of "excitement" and "anticipation," and I hope this is recognized once again. Thank you.

ガイドさんが座布団を用意してくれていたこと、昼食時に温かい飲み物を提供してくれたこと、とてもうれしかったです。途中のスポットの説明もとても詳しくて素晴らしかったです。本当にありがとうございました

本題です。私は59歳でもうすぐ60歳になります。若干年齢が高いことでガイドさんがリタイアもしくはトラブルを警戒されてしているのが伝わってきて不快でした。見かけによりませんが、私は海外61か国バックパッカーで回り、富士山の頂上にも登ったこともあり、海外ではいつもハイキングや山登りに参加しています。ツアー開始後早い段階で全体への注意事項として「ガイドがこの人は上までいけないと感じた時はリタイアになります」などのことを全体に向けて言うような感じで私に向かって言われていました。これは他の人も感じていたと言ってくださいました。私が登れそうになれないと思うなら私に直接言っていただければよいのにと思いました。登山では遅い人は前にいくというのは鉄則でそれは知っていましたよ。ですが年齢だけで判断してさもこいつは遅くてついてこれないだろうと言う雰囲気を醸し出されていてそれが本当にビンビン伝わってきて、登る前からテンションが非常に下がりました。

特に気になった点は

①トロッコ道で近道3分の険しい道を上がったとき私は上がり終わってフーフー言っていたら、「こんなので息があがってしまうのであれば上まで無理」ってガイドさんに言われました。無理ですでもなく無理って吐き捨てるように言われ気持ちが本当に折れた瞬間でした。この時私は絶対にガイドさんのスピードに遅れないでみんなに迷惑をかけず、縄文杉を見て下まで降りてやると心に決めました。ここで、もし、「よく頑張りました。もっと厳しいところがあるけどこの調子で頑張ってください」と言っていただければ「はい頑張ります、ガイドさんについていきますのでご指導お願いします」ということをガイドさんに言えたと思います。

②私のいないところでガイドさんの後ろから他の女性が「このツアー年齢制限あるんですか?」と聞いたところ私がたずねたと勘違いして「あと1歳」といわれました。みなさんこの会話を聞いていらっしゃいました。個人情報を他の参加者の前で勝手に公開するのはガイドとしていかがなものでしょうか?縄文杉のツアーでは個人情報は出しても大丈夫なのでしょうか?他の年配の男の人にも「〇〇さんは午年ですね?」「私も同じ干支なんですよ」と若いアピールをされていました。(自分の年齢を言って若いと言われたいだけですよね)こちらでは個人情報の管理は守られいないということを感じました。個人情報は絶対に言ってはいけないというのは社会の常識です。更に帰宅後再確認しましたがこのツアーの年齢制限は2項目(・10歳以上・18歳以下は保護者同伴)のみで60歳以上不可ということはどこにも明記されていませんでした。最悪のツアーだったので、本当に最初から私のことを年齢が心配だからと言ってツアーに入るのを断っていただきたかった。私はもう一つのおじいさんのガイドさんのグループに入れてもらいたかったです。ガイドさんが言われたので今後、必ずこのツアーの制限年齢を60歳までと明記してくださいね。
時間の制限のある中メンバーを目的地に案内して戻ってこなくてはいけないガイドはプレッシャーがかかる仕事だと思います。ただ、こちらにそういう心配が見えてしまうのは残念です。本当に本当に10時間ずっと不愉快でした。なぜならほとんどの参加者は初めは「楽しみ」「わくわく」感をもって参加しているからです。そのことを今一度認識していただきたいと思います。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 5
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/02/11
Activity Date: 2024/02/10

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

I highly recommend going on a tour rather than going alone for beginners. 初心者の方は一人で行くよりも、ツアーで行くのが超おすすめです。

Reviewed by: ラモス

I believe the biggest advantage of joining a tour is that you can "focus on walking." There are quite a few paths without handrails and slippery areas, but thanks to the tour guide's constant reminders, I was able to concentrate on trekking with peace of mind. I think solo trekking is better after you've done it at least twice.

ツアーに参加する一番のメリットは「歩くことに集中できること」だと思います。手すりのない道や滑りやすい道が少なくないんですが、ツアーさんがその都度声がけをしてくれるおかげで、安心してトレッキングに集中することができました。一人トレッキングは2回目以降がいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/02/11
Activity Date: 2024/02/09

屋久島観光 午後半日バスツアー 「やくざる号」で行くヤクスギランド+紀元杉 <1名より催行> by 屋久島ツアーオペレーションズ

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: ShionoM

I participated in this tour from Yakushima Airport. I was worried about whether I would make it on time since there wasn't much time between the arrival of my flight and the meeting time for the tour, but the meeting place was easy to find, which was helpful.

At Yakusugi Land, you will be walking, but it's on well-maintained walking paths, so it's not really a mountain climb.

However, the road to Yakusugi Land is winding and located in the mountains, so those who are prone to motion sickness may need to take precautions.

屋久島空港からこのツアーに参加しました。
飛行機の空港着時刻からツアーの集合時間まで、間があまりなかったので間に合うか不安だったのですが、集合場所もわかりやすくて助かりました。

ヤクスギランドでは歩きますが、整備された遊歩道なので、登山というものではありません。

ただし、ヤクスギランドまでの車道は、山の中の曲がりくねった道なので、車酔いしやすい人は対策が必要かもしれません。

  • ヤクスギランドの遊歩道

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 2名以上で申し込み
Attended as: Families
Posted on: 2024/02/03
Activity Date: 2024/01/12

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Trekking tour in the rain (January 20, 2024) 雨の中のトレッキングツアー(2024/1/20)

Reviewed by: タケ

Unfortunately, it was raining (quite heavily), but I was able to reach the top. If it had been sunny, I might have been able to go without a guide, but thanks to the guide's appropriate judgments in the rain, I was able to enjoy the experience with peace of mind until the end.

The rain made the conditions tough, and unfortunately, some participants in the same tour had to retire partway through. I am grateful that the guide was there to help make the decision of whether to continue or not.

By the time we started descending, the weather improved, and I was able to see various expressions of Yakushima, from rain to light rain to sunshine, which turned out to be very nice.

The guide provided a wealth of information about the various Yakusugi trees and Yakushima, which I was very satisfied with. Thank you!

あいにくの雨(結構強め)でしたが、最後まで登り切ることができました。
晴れていたらガイド無しでも行けたかもしれないですが、雨の中でもガイドさんが適切に判断いただいたので、安心して最後まで楽しめました。

雨でコンディションがハードになり、同じツアーに参加した方の中でも、残念ながら途中でリタイアした方もいました。
ここらへんの、行く・行かないの判断も、やはりガイドさんが付いていてくれたからこそだなと、感謝しております。

下りに入るころには、天候も回復し、雨→小雨→晴れと屋久島の色々な表情が見れたことも結果的にはとても良かったです。

ガイドさんの色々な屋久杉や屋久島に関する説明も豊富で、そこも非常に満足しております。ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2024/01/22
Activity Date: 2024/01/20

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Meeting the Jomon Sugi was amazing! The fatigue was also great! 縄文杉に会えて最高!疲れも最高でした!

Reviewed by: ローディー

On the day of the trekking, we were blessed with clear weather, and we could see Mount Miyanoura along the way. A week prior, I received a message saying that it had snowed and that crampons might be necessary, which made me think I would have to give up on joining the tour. However, we ended up trekking 20 km round trip without needing crampons, achieving 42,000 steps and conquering the equivalent of 15 flights of stairs. We walked along the trolley path, captivated by the guide's stories, and saw the Sandaizuki and Wilson stump (which I wouldn't have known how to view from the right angle to see the heart shape without the guide). According to the guide, December is the off-season, so we had plenty of time to take photos at a leisurely pace. The Great King Cedar, the Couple Cedar, and the Jomon Cedar were all breathtaking. After enduring 7,500 years of wind, rain, and snow, they still looked quite healthy. Approaching my sixties, life may be on a downhill slope, but having met the Jomon Cedar, I feel I can continue to take one step at a time.

トレッキング当日はお天気に恵まれ快晴、途中宮之浦岳も見えました。一週間前に雪が降り、アイゼンが必要かもと連絡が来た時は、ツアー参加を断念かと思いましたが、アイゼン必要なく往復20kmのトレッキング、歩数42000歩を、15階分の階段を制覇できました。トロッコ道はガイドさんの話で飽きる事なく歩き、三代杉、ウィルソン株(これはガイドさんがいなければ、どの角度から見ればハート❤️になるのかわからなかった)。
ガイドさんにらよると、12月はオフシーズンでゆとりがあり、写真もゆっくり撮る事が出来ました。
大王杉、夫婦杉、そして縄文杉、圧巻でした。
7500年風雨、雪に耐えそこにいてくれる、まだまだ元気そうでした。還暦を迎えて人生下り坂ですが、縄文杉に会えてこれからも1歩ずつ進んでいけます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2024/01/21
Activity Date: 2023/12/29

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Achieving what you want to do in life. 人生のやりたい事達成

Reviewed by: ホヌ

I was very tired, but I'm glad I was able to reach Jomon Sugi safely. Among the trees that are over 1,000 years old, I could also feel the grand history of nature.

I participated without much knowledge, but the guide taught me various points of interest and about Yakushima, which was enjoyable.

I joined alone, but it was nice that the other members were also solo travelers and very kind.

I definitely want to visit in a different season as well. In winter, it's essential to prepare for the cold. There were several restrooms and natural springs, which was reassuring.

とても疲れましたが、縄文杉まで無事に行けて良かったです。
樹齢1000年超えの木々の中、壮大な自然の歴史も感じることができました。

知識の無い中参加しましたが、ガイドさんに色々見所や屋久島について教えてもらい楽しかったです。

1人参加でしたが、他のメンバーの皆さんも1人で且つ良い方々で良かったです。

ぜひ、違う季節にも行ってみたいです。
冬は寒さ対策必須です。
トイレと湧水が数カ所あり安心でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 靴・レインコート・バックパック付き!充実セットプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/01/10
Activity Date: 2024/01/07

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

The best memories. 最高の思い出

Reviewed by: ちなつ

I participated in the Jomon Sugi trekking tour. I was a bit anxious about the round trip of 21 kilometers and the approximately 10-hour trek, but thanks to the tour guide, I was able to finish the tour really enjoyably and I am very satisfied. With careful advice, photo opportunities, self-deprecating jokes, and relatable stories from Yakushima, the guide helped create a wonderful memory, and I am truly grateful. I forgot to ask for the guide's name, but since he mentioned he was 55 years old, 1 year (male), and said he would continue climbing mountains for another 20 years, please send my regards to him.
Teramoto

縄文杉トレッキングツアーに参加させて頂きました。とにかく往復21キロ、約10時間のトレッキングに不安はありましたがツアーガイドさんのお陰で本当に楽しくツアーを終える事が出来てとても満足しています。細心の注意をはらったアドバイスや写真撮影、自虐のギャグを交えたトークや屋久島生まれのあるあるトーク、ガイドさんのお陰で素晴らしい思い出の1ページとなり心から感謝しています。お名前を聞くのを忘れてしまいましたが縄文杉の樹齢に年齢を加算されていたので55歳、1歳(♂)のパパ、あと20年山に登り続けるとおっしゃっていたガイドさんによろしくお伝え下さいますようお願いいたします。 Teramoto

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2023/12/30
Activity Date: 2023/12/29

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Jomon Sugi 縄文杉

Reviewed by: ユウキ

I was more tired than I expected, but I was able to experience things that I can't in my daily life. I was overwhelmed by the greatness of nature.

思った以上に疲れましたが、
日常では体験出来ないものを体験できました。
大自然の凄さに圧倒されました。

  • 縄文杉

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/12/30
Activity Date: 2023/12/29

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

It was a fun tour with a lot of thoughtful care from the guide! ガイドさんの心配りがたくさんの楽しいツアーでした!

Reviewed by: tomo

I was guided by Mr. Mitsuhashi.
Even though we departed in the dark, I felt safe walking thanks to his guidance.
I participated alone, but I appreciated the atmosphere he created that allowed me to connect with the other participants.
It was raining and cold at Jomon Sugi, but I was very happy to be offered a warm drink.
He supported us throughout to ensure we could take great photos, and I was impressed by his service spirit.
He was very knowledgeable, and I learned a lot about Yakushima, so I’m really glad I participated.
I highly recommend him as a guide and this tour!
Thank you so much!

ミツハシさんにご案内いただきました。
暗い中の出発でも安心して歩けるようにご案内いただきました。
一人参加でしたが、他の参加者と打ち解けられるような雰囲気作りをしていただき感謝です。
縄文杉のところで雨が降り寒かったのですが、温かい飲み物を出していただきとてもうれしかったです。
終始いい写真が撮れるようにフォローしてくださりそのサービス精神に感動しました。
知識も豊富でいらっしゃって屋久島のことを知ることができ、参加して本当によかったと思います。
おすすめのガイドさんとツアーです!
本当にありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/12/30
Activity Date: 2023/12/16

縄文杉トレッキングツアー 登山口までの送迎込み 朝・昼用のお弁当オーダーや登山装備レンタルも可能 by 屋久島ツアーオペレーションズ

Yakushima Jomon Sugi 屋久島 縄文杉

Reviewed by: tm

I participated alone, but I was able to safely and enjoyably reach the Jomon Sugi, which had been my dream, thanks to the guide and the other participants. The guide also took many photos for me.

1人で参加しましたが、ガイドさんや他の参加者と安全に楽しく夢だった縄文杉まで行ってこれました。ガイドさんに写真もたくさん撮って頂きました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/12/16
Activity Date: 2023/11/23