Yakushima
At the photo spot, the guide took pictures for us, creating wonderful memories. They shared interesting information about Yakushima's characteristics, the plants, and the highlights of the area, which I found very engaging. The moss-covered forest was also fantastic, but the journey to get there was mystical and very healing.
Since I usually don't move around much, the half-day course at Shiratani Unsuikyo was just right for me.
撮影スポットでは、ガイドさんが写真を撮ってくれていい思い出が残りました。
屋久島の特徴や、植物の事、その場の見どころなどを話して頂き、とても興味深かったです。
苔むす森もとても良かったですが、そこに行くまでも道のりも神秘的でとても癒されました。
普段、動くことが少ないので、白谷雲水峡の半日コースでちょうどよかったです。
This was my first time climbing a mountain. I was a bit anxious since I participated alone, but there were others who also joined solo, so I didn't feel lonely and was able to complete the climb! The guide was very kind and frequently checked in with us, which made me feel secure while climbing. The photos the guide took were really beautiful and became the best memories! I would like to rely on this tour again the next time I participate! Thank you very much!!
今回初めての山登りでした⛰
1人で参加したので不安もありましたが、他にも1人で参加されている方もいて、寂しさを感じることもなくやり遂げることができました!
ガイドさんがとっても優しくて、頻繁に声かけをしてくださったので、安心して登ることができました!
またガイドさんが撮ってくれた写真がすごく綺麗で、最高の思い出写真になりました!
次参加するときもここのツアーにお任せしたいと思っています!ありがとうございました!!
It was amazing!!!! The guide and the new friends I met along the way were all very fun people, and before I knew it, time flew by while we were chatting! Also, the pacing of the walk was great, allowing us to take proper breaks while trekking. It didn't rain, and we were blessed with good weather, which let us see a lot of the beautiful nature of Yakushima. I am very satisfied. Thank you!
最高でした!!!!
ガイドさんも一緒に回った初めましての仲間もとても楽しい人達で、お喋りをしていたらあっという間でした!
また、歩くペース配分もとてもよく、しっかり休息を取りながらトレッキングすることが出来ました。
雨も降らず、天気にも恵まれて素敵な屋久島の自然を沢山見ることが出来てとても満足しています。
ありがとうございました!
We were picked up at the hotel around 4:30 and arrived at the trailhead shortly after 5:00. We had breakfast that we brought with us at the trailhead and started trekking around 5:50. We reached Jomon Sugi around 11:30. We returned to the trailhead after 4:00 and arrived back at the hotel around 5:30. Our guide, who grew up in Yakushima, shared various stories with us and took photos, making the trekking experience enjoyable.
It was a wonderful experience!
4:30頃ホテルにお迎えがきて、登山口には5時過ぎに到着。
登山口で持ってきた朝ごはんを食べて、5:50頃トレッキングをスタート。
縄文杉には11:30頃つきました。
登山口に戻ってきたのは16:00過ぎで、ホテルには17:30頃到着でした。
担当のガイドさんが屋久島育ちの方で色々なお話をしてくださり、写真なども撮っていただき、楽しくトレッキングができました。
とても良い経験ができました!
This was a group tour with seven people, and thanks to our knowledgeable guide, we all became very close during the leisurely climb. The purpose was to see Jomon Sugi, but it was also a hike where we walked a solid distance. As someone who loves the mountains, I felt it was worth it on the bus ride back.
今回は7人のグループツアーでしたが、知的なガイドさんのおかげで、ゆっくり登れ知らない7人が凄く仲良くなったツアーでした。
縄文杉を見る目的ですが、しっかりとした距離を歩くハイクでもあり、山が好きな私としては行って良かったと帰りのバスでかましてます。
The guide's explanations, pacing, photography techniques, and group management exceeded my expectations, and I had a great time going back and forth.
ガイドの方の説明、ペース配分、写真撮影テクニック、グループの仕切り
期待以上で、とても楽しく往復できました。
It was a comfortable tour with a good pace and just the right amount of explanation. My mother was happy that she could walk 22 kilometers! Thank you very much.
良いペース配分と程よい解説で快適なツアーでした。
22キロ歩けた!と母が嬉しそうでした。
ありがとうございました。
From Shiratani Unsuikyo to Taiko Rock, the weather was cloudy, and there was a forecast for light rain around noon. Thanks to our guide's accurate judgment to go to Taiko Rock before lunch, we were able to enjoy the wonderful view from Taiko Rock! Additionally, we were grateful to have miso soup prepared for us during lunchtime. While walking and during short breaks, we learned a lot about Yakushima's environment, plants, and the lives of its people, for which I am thankful! In the end, the rain we were worried about never came. It was the best day, guided by an amazing guide.
白谷雲水峡から太鼓岩へ 天気は曇り、昼あたりから小雨かの予報が出ていました。昼ごはんを食べる前に太鼓岩まで行こうという、ガイドさんの的確な判断のおかげで、太鼓岩からの素晴らしい眺めをみることができました!また、昼ごはん時には味噌汁も用意していただき、ありがたい限りでした。歩きながら、そして小休憩の時に屋久島の環境、植物、人々の暮らしなどなどいろいろ教えていただき、感謝!
結局心配してた雨も降らずでした。
すばらしいガイドさんに案内してもらえて最高の一日でした。
Thanks to our guide, who was incredibly knowledgeable about Yakushima, we were able to hear fascinating stories and visit scenic spots, making our round trip around Yakushima enjoyable.
屋久島を知り尽くしておられるガイドさんならではの、お話も聞けて、景勝地にも連れて行って下さり、楽しく屋久島を一周できました。
Thanks to our very attentive guide and everyone I met during this once-in-a-lifetime experience, I was able to enjoy a safe and wonderful visit to Jomon Sugi. I am grateful! The photos were taken at just the right moments, making for great memories. Thank you very much!
とても気配りのきくガイドさん、そして一期一会でご一緒した皆様のおかげで、楽しく、無事に縄文杉に会いに行くことができました。
感謝です!写真もポイントポイントで、タイミングよく撮っていただいて、よい記念になりました。ありがとうございました
I participated alone, but I was able to enjoy seeing Jomon Sugi with a friendly group of four people. The guide was from Yakushima and shared many interesting stories about the differences between the past and present, as well as local customs, making for a fun tour. All four participants happened to be physically fit, and since we had some time before the bus, we were introduced to some hidden spots that are not part of the usual course. I was definitely sore the next day, but it became a wonderful memory.
1人での参加でしたが、計4人のグループで和気あいあいと縄文杉を見ることができました。ガイドさんは屋久島出身の方で、昔と今の違いや地元の風習など、多くのエピソードを交えながらの楽しいツアーでした。参加者4人が偶然にも体力がある方で、バスの時間まで余裕があった為に、普段のコースでは無い穴場スポットまで紹介して頂きました。翌日は流石に筋肉痛になりましたが、とても良い思い出になりました。
I participated alone as a 53-year-old woman. I was worried about whether I could manage without causing any trouble, but thanks to the people who climbed with me and the guide, I was able to meet Jomon Sugi safely.
53歳女子一人参加でした。
迷惑かけずに頑張れるかなと不安でしたが、一緒に登ってくださった方ガイドの方のおかげで無事に縄文杉に会うことが出来ました。
I appreciated the attention to detail, and I was able to build good relationships with my fellow tour members. The weather was also great, making it an enjoyable tour. Thank you very much!
細かなことまで気を使ってもらい、ツアーの仲間達とも良い関係ができ、お天気にもあたり、楽しいツアーでした。ありがとうございました
I have climbed Mount Fuji three times, and I can clearly say that it requires more physical strength than that.
This time, the cheerful and bright guide provided a lot of information and jokes, which helped me forget the difficulty and manage to complete the climb.
The photos included were also taken skillfully by the guide.
Thank you very much.
富士山登山も3回経験しておりますが、ハッキリ申し上げてそれ以上の体力が必要だと思います。
今回は、陽気で明るいガイドさんが、沢山の情報とギャグ?トークをして下さったので、辛さを忘れ何とか完走する事ができました。
掲載の写真もガイドさんが上手に撮ってくださいました。
本当に、ありがとうございました。
I had hardly any experience with mountain climbing, but it was really fun. The guide explained various things about the forest and Yakushima, and I was able to learn about the charm of Yakushima! They also took a lot of photos, which will be great memories.
It was unfortunate that it rained, but I'm glad we were able to see the moss-covered forest and return safely. ☺︎
登山自体ほぼやったことありませんでしたが、すごく楽しかったです。
森のことから屋久島のことまでガイドの方に色々説明していだだき、屋久島の魅力を知ることができました!
写真もいっぱい撮っていただき、思い出になります。
雨だったのは残念でしたが、無事苔むす森をみて、帰ってくることができてよかったです☺︎
The guide seemed tired, treating it as just a routine job. Even when I tried to talk to him, he didn't respond and continued to silently wave us over with his hands. Despite there being beginners in the group, he didn't even look back and seemed anxious about the return time, rushing us along. He mentioned that our ability to climb the mountain would determine whether we could reach Jomon Sugi. The atmosphere was filled with silent pressure and a condescending attitude, making it feel like we were about to be scolded. Everything about his words, attitude, and behavior felt cold, which was disappointing.
On the other hand, the other guides were friendly, and everyone seemed to be having a great time! I felt a bit envious. However, since I wanted to fully enjoy the beautiful scenery and nature, I decided not to let it bother me. Fortunately, the other participants were all nice, which was a relief. I believe the safety measures and guidance were at least minimally guaranteed, for which I am grateful. I would rate the guide a 20 out of 100 (being a bit generous).
ガイドさんにとっては
ただのルーティン仕事でお疲れの様子
話しかけても返事もなく
無言で手を上下に振りこっちへ来いとの指示が続く
初心者もいるのにふりむきもせず
帰り時間を気にしてせかされる
山道の登り方次第で私たちが縄文杉まで行ってもいいかふるいにかけているといわれました。
終始無言の圧力と上から目線何か怒られそうな空気感です。その他言葉、態度、振る舞い
全てが冷たく感じられ残念でした。
他のガイドさんの方は和やかで
皆たのしそう!うらやましい
思いもありました。涙。
でもせっかくの美しい景色や大自然を満喫し楽しい時間を過ごしたかったので、気にしないことに
しました。
幸い参加者がいい人ばかりで救われました。
安全面と案内、説明は最低限保証されたと思い
そこは感謝です。
ガイドさんは20点。(甘めにいって)
It was my first time in Yakushima! I was told that it would take about 10 hours round trip to Jomon Sugi, so I geared up and joined the tour! I returned in less than 9 hours!
Since it was the off-season, there were few people, and we could walk at our own pace.
The temperature was colder than expected, around 1°C near Jomon Sugi?
However, since we were walking the whole time, I didn't feel the cold too much!
The weather was nice, and on the way back, we could see the blue sky and also Mount Miyanoura!
The guide was very kind, and thank you for a wonderful time!
初めての屋久島でした!縄文杉までは往復10時間かかると言われて、気合いを入れてツアーに参加しました!9時間かからず戻ってきました!
オフシーズンで、人も少なく自分たちのペースで歩けました
気温は予想以上に寒く縄文杉あたりは1℃ぐらい?
でも、ずっと歩いているのでさほど寒さを感じなかったです‼️
天気が良くて、帰りは青空が見えて、宮之浦岳もみることができました❗️
ガイドさんもとても親切で楽しい時間をありがとうございました
We participated with six male company employees aged between 20 and 60. We were supposed to join five years ago in January, but we had to give up due to heavy snow (we ended up just exploring the island).
This time, we made a second attempt in early December, and the weather was great—not too hot, with a little rain that added to the charm, making for a wonderful time. The guide was very kind, and we were able to see plants that we wouldn't normally encounter, as well as spot some Yakushima monkeys by chance. We enjoyed a pleasant walk while listening to explanations.
The remaining trek from Wilson's Stump was tough, but the sense of accomplishment when we reached Jomon Sugi was incredible, and it was very moving.
The pre-trip packing list was very clear, making it easy to visualize what to prepare for our first trekking experience. The plan allowed us to prioritize enjoying the trip. Above all, since this is a potentially dangerous activity that could lead to injuries, I think having a guided tour is reassuring. If I have the opportunity, I would like to try again.
20代から60代会社員男性6名で参加しました。5年前の1月に参加予定でしたが大雪の為断念。(島内を散策で終わりました)
今回12月初旬に再チャレンジで天気も良好で暑すぎず、少量の雨天で風情も出ていて素敵な時間でした。
ガイドさんもとても親切で、普段見る事の出来ない植物を見れ、動物(屋久猿)も偶然見る事もでき、説明を聞きながら楽しく散策する事が出来ました。
ウイルソン株からの残り道のりはたいへんでしたが、縄文杉に着いた時の達成感は半端なく気持ちもよく、感動しました。
事前の持ち物リストも大変わかりやすく、初めてのトレッキングにしては服装の準備などイメージがしやすい配慮がなされており、旅行を楽しむことを優先できるプランでした。
なにより怪我にもつながる危険なアクティビティでもある為ガイドさん有ツアーが安心かと思います。機会があれば再度チャレンジしてみたいと思いました。
We were blessed with clear weather on New Year's Day, and it was a private tour. The guides check how fast the participants can walk, so I think everyone can feel comfortable at their own pace. They provide detailed explanations, making the content very fulfilling. Although it was only half a day, it felt as satisfying as a full day of fun.
元旦の快晴にも恵まれ、貸し切り状態のツアーでした。
参加者がどれくらいの速度で歩けるのかよく確認していらっしゃるので、どのペースの方も安心できると思います。細かく説明してくださるので、内容も充実しています。半日でしたが、1日遊んだような満足度でした。
I was apprehensive about participating since mountain climbing experience was a must and it would be a test of physical strength. Waking up early was tough, but the flat trolley path was long, and it wasn't as difficult as I had expected. I believe a major factor was that we were fortunate with the weather, as it didn't rain at all. Additionally, the guide was great at taking photos, which made it enjoyable.
登山経験がマストで体力勝負ということで、どんなふうにきついのか怯えて参加。
早起きがしんどいのはあったが、フラットなトロッコ道時間が長く、思っていたほどのきつさではなかった。天候に恵まれて雨が一切降らなかったというのが、大きな一因と考えられるが、ガイドさんの写真撮影が上手で楽しかった。
I have visited Yakushima several times and have participated in activities with Veltra alone on a few occasions! I really appreciate that there are options available for solo participants.
This time, we trekked in constant bad weather and got completely soaked, but the other participants were all great people, and we were able to help each other finish the trek! Comparing sunny days to rainy days, I personally felt that there was about a threefold difference in physical stamina. On rainy days, our speed inevitably suffers, so we took shorter breaks and opted for steeper shortcuts to make it back on time!
I really wanted to take more photos, but I think I’ll save that challenge for a sunny day!
I was advised in advance that the summit might be frozen in December, so I brought a shell trainer for snowy mountains and a rain suit that cost around 10,000 yen. However, the shell trainer was too hot, and the rain suit was pointed out to be of poor quality and inappropriate. To avoid trouble, I think it’s preferable to rent equipment!
何度か屋久島には来ており、何度かベルトラのアクティビティに1人参加しております!
1人でも参加可能なものがあるのは大変ありがたいです。
今回は終始悪天候でずぶ濡れになりながらのトレッキングでしたが、参加メンバーは良い方たちばかりで、助け合いながら終えることができました!
晴れの日と雨の日を比べると、個人的には体力3倍くらい差があるなと感じました。
雨の日はどうしてもスピードが劣るので、晴れの日よりも休憩は短く、緩やかな道より険しめな近道を通り、爆速で進んでやっと時間内に終わる事が出来ました!
本当はもっと写真撮ったりしたかったですが、それは晴れの日にチャレンジしようと思います!
12月で山頂は凍結しているかもと事前にアドバイス頂き、雪山用のシェルトレーナーと、1万くらいのレインスーツを持参したのですが、雪山用は暑すぎるし、レインスーツは粗悪で不適切だと指摘されてしまったので、トラブルを避けるためにも装備はレンタルが好ましいと思います!
The guide was amazing! It was great that there were only two small groups of solo travelers and that there were fewer climbers that day. The guide was a local and shared so much about Yakushima, including stories about the ancient cedar trees, moss, and plants. They also took many photos for us, making it a truly enjoyable day.
It required a lot of stamina to reach Jomon Sugi, but the sense of accomplishment became an unforgettable memory. Thank you for a lifetime of memories!
ガイドさんが最高でした!ひとり旅×2組の少人数・登山客が少ない日だった事も良かったです。ガイドさんが地元の方で、屋久島の話や屋久杉の話はもちろん、苔や植物の話などたくさん教えていただき、写真も撮っていただき、本当に楽しい一日になりました。
縄文杉までは体力が必要でしたが、達成感は何にも変えられない思い出になりました。一生の思い出をありがとうございました!
I signed up for the tour because I was worried about the snow conditions and the path. It's true that you can climb without a tour, but I really enjoyed hearing the guide's stories about Yakushima's history, geography, plants, and animals.
雪の状況と道筋が不安でツアーに申しこみました。確かにツアー無しでも登れますが、ガイドさんの屋久島の歴史や地形、植物や動物について沢山のお話しを聞くことができとても楽しかったです。
I'm glad I was able to go on the long-awaited Jomon Sugi tour. Even though I thought I would be physically okay, it was quite tough. Perhaps because it was December and the sunset comes early, it was a pretty demanding schedule. If you're not in good shape, I recommend opting for a private tour, even if it's more expensive.
The guide was also a disappointment. Although he claimed to be a veteran with 22 years of experience, he was not enjoyable at all. I participated with friends in a group of seven, and we were told it was a low-energy group that was difficult to engage with.
Everyone felt the same way, but we managed to connect well as fellow travelers, taking photos and chatting a lot, which was fun. I was really tired, but Jomon Sugi is a place I wanted to visit at least once. I wish I could have seen it up close, but I was satisfied with being able to see and touch the cedars along the way.
念願の縄文杉ツアーに行けて良かったです。
体力的に大丈夫だと思っていても かなりきつかったです。 12月で日没時間が早いからか かなりの強行軍でした。体力が無いと行けないか、そうゆう方は高くても貸切ツアーにする事をお勧めします。
ガイドさんもハズレでした。22年のベテランだそうですが 全然楽しくない人でした。友人との参加で他に5人の7人グループでしたが テンションが低くてやりにくいグループだと言われました。
みんな感じる事は同じだったので、客同士は息が合い仲良くでき、写真を撮りあったり、お話が沢山できて楽しかったです。
本当に疲れましたが、一度は行きたい縄文杉。もっと近くで見れたら良かったのですが、途中の杉達を近くで見たり、さわれたり出来たので満足でした。
Unfortunately, it rained heavily all day. To be honest, I was worried, thinking, "Can we really climb in this rain...?" I didn't get to see the beautiful scenery with light shining through the trees that I had initially hoped for.
However, the engaging conversation kept things interesting even in the rain. There were mystical views that could only be enjoyed because of the rain. By the end, I was actually enjoying the rain while going through the tour.
If I visit Yakushima again, I would definitely sign up for the same tour. It was such a wonderful day.
あいにく一日中大雨。
正直「この雨で登れるの・・・?」と不安になるレベル。
当初期待してた木々の間から光が指す美しい風景は一切見れませんでした。
ただし、雨の中でも飽きさせないトーク。
雨だからこそ楽しめる神秘的な景色。
途中からはむしろ雨を楽しみながらツアーを回れました。
また屋久島に訪れたとしても、同じツアーを申し込むと思います。
それくらい素晴らしい一日を過ごせました。
The Jomon Sugi tour, including the guide, was really great! I felt lucky considering the weather when I saw people coming down the mountain. The footing was poor, and honestly, it was a tough climb, but seeing Jomon Sugi made it all worthwhile. It became a lifelong memory. For those who will participate in the future, I recommend minimizing your luggage as much as possible. I thought it would be cold, so I overdressed and ended up suffering from the heat. Lastly, thank you so much to the instructor!
縄文杉ツアーはガイド含めて大変、良かったです!
途中下山の人を見て天候を含めラッキーだったと思います
足場も悪く正直、キツイ登山でしたが縄文杉を見られて大変、良かったです
一生の思い出になりました
これから参加される方は、なるべく荷物を少なくされることをオススメします
自分は寒いと思い厚着をし過ぎて暑さにヤラれました
最後にインストラクターさん、本当にありがとうございました
I believe the tour can be either excellent or terrible depending on the guide. The guide who was in charge provided only the bare minimum of explanations. At the rest area, they mostly talked about a common game with one of the participants. On the way down, the guide was at the back.
Additionally, there was a lack of consideration for those who were slower, and the guide spoke in a way that felt accusatory, making those who were lagging behind desperate to keep up. The atmosphere was clearly different from the surrounding teams.
Based on past experiences I've read, it seems others have had similar experiences. I hope improvements are made so that future participants do not have an unpleasant experience, and I wanted to share this comment.
ガイドさん次第で、最高にも最低にもなるツアーだと思います。
担当してくれたガイドさんは必要最低限の説明のみでした。休憩所では参加者お一方との共通したゲームの話ばかり。下山時はガイドさんが最後尾です。
また、ペースが遅い方への配慮が無く、責め立てるような物言いで、遅めの方々は遅れずに歩くことに必死でした。明らかに周りのチームと雰囲気が違います。
過去の体験談を見ても、同様の経験をされている方がいるようです。今後の参加者が不快な思いをされないよう改善を願い、コメントさせていただきます。
The tour consisted of three young men and three young women, along with our guide, with me being the only one who wasn't young. Almost everyone was a trekking beginner. We started off with breakfast at the starting point, watching other teams as we made our dash. The guide taught us how to ascend and descend the mountain and breathing techniques, following the example of Tanjiro. Thanks to that, we were the first to reach Wilson's stump and had plenty of time for photos! We arrived at Jomon Sugi by 10:30 and returned to the trolley path by 13:30. We took a slight detour, which we called getting lost, and descended along the river. On top of the granite rocks, we incorporated unexpected activities like foot massages and cold water icing, making it a truly enjoyable and memorable experience.
私以外は若いメンバー男3女3人+ガイドさんのツアーでした。ほぼ全員トレッキング初心者。スタート地点で朝食を食べる他Teamsを横目にスタートダッシュ。山歩きの登り方、降り方、呼吸法を炭次郎に倣えて教えて下さりました。そのおかけで、ウィルソン株も1番乗りで写真取り放題!10:30には縄文杉到着!13:30にはトロッコ道に戻ってきました。少し遭難(寄り道)と称して、河沿いに降り、花崗岩岩の上で、足のマッサージや冷水アイシングなど、想像していなかった企画を折り込んで頂き、本当に楽しく良い思い出となりました。
We participated as a couple in our 40s. Unfortunately, the weather was rainy, so we started wearing rain gear! The morning trek on the trolley path was pitch dark, and we continued walking with our headlamps on, feeling anxious. We needed to descend before sunset, so we had to keep a fast pace, and there were some inclines, making it tough to keep up with the guide. Once we finished the trolley path, we entered the real mountain trail. The guide was very kind, encouraging me, the least fit among the six members, and helped me along the way by giving me supplements and massaging me when I felt like giving up. Thanks to that, we were able to reach Jomon Sugi safely. Jomon Sugi was very mystical and impressive, and I was moved. I was happy to achieve my goal of seeing Jomon Sugi at least once in my lifetime! For those who want to see Jomon Sugi in the future, I recommend exercising regularly and doing beginner to intermediate level hikes beforehand, as well as wearing good waterproof clothing. Also, having a folding umbrella allows you to eat without getting wet. I couldn't eat much of my lunch when I was at my peak fatigue, so I recommend bringing items that can replenish sugar, like energy gels or candies! Thank you so much, guide Sasaki!
40代夫婦で参加しました。天候はあいにくの雨で、上下レインウェアを着てスタート!朝のトロッコ道は真っ暗でヘッドライトを付け、不安の中歩き続けました。日が落ちる前に下山する必要がある為、行きのペースは早めで少々勾配もあった為、ガイドさんについて行くのに必死でした。トロッコ道が終わると本格的な登山道に。ガイドさんはメンバー6人の中で1番体力のない私に、声かけしながら引っ張っていって下さり、途中くじけそうになった私にサプリをくれたりマッサージをしてくれたり、とても優しいガイドさんでした。そのおかげで無事に縄文杉に着くことが出来ました。縄文杉はとても神秘的で迫力もあり感動しました。一生に一度は縄文杉を見たい!と言う目標を達成出来て嬉しかったです!これから縄文杉を見に行きたいと言う方へのアドバイスとしては、日頃から歩いたり運動をして、初級〜中級者向けの登山をしてから臨むことと、上下防水性能の良い服装をお勧めします、また折り畳み傘があると濡れずに食事がとれます。
お弁当は疲れがピークになるとあまり食べれなかったので、ウィダインゼリーや飴など糖分が補給出来る物を持参していくのをお勧めします!ガイドの佐々木さん!本当にありがとうございました!
The tour was amazing, thanks to the guide and the favorable weather. Previously, I had a difficult experience with a guide who prioritized leaving early due to heavy rain when visiting Jomon Sugi, but this tour was a huge success.
The plan was well-balanced, allowing us to enjoy Yakusugi up close, experience the world of Studio Ghibli films, and take in breathtaking views at Taiko Rock, all while not being too physically demanding.
The guide was extremely experienced, had a wide range of topics to discuss, was very kind, and even provided more detailed advice on photography than I could. It was the best experience. While it might be possible to visit these places without a guide, I’m really glad I chose to have one.
ガイドさんと天気に恵まれて、最高のツアーとなりました。
前は大雨で早く帰ること第一のガイドさんで縄文杉に行き、しんどい思いをしましたが、このツアーは大当たりでした。
プランも適度で屋久杉にも近くで味わえるだけでなく、ジブリ映画の世界を体験でき、太鼓岩では絶景など、見所満載の割には体力的にもきつくない、バランスの良いプランでと思います。
ガイドさんは超ベテランの方で、話のネタは広いし、あたりも優しく、写真の撮り方なども、私より詳しく対応していただき、最高の体験となりました。
ガイドなしでも行ける場所かもしれませんが、ガイドさんありにして本当に良かったです。