Tower of London and St. Paul's Cathedral Half-Day Tour with Thames River Cruise reviews, London tours & activities, fun things to do in London | VELTRA

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

Tower of London and St. Paul's Cathedral Half-Day Tour with Thames River Cruise

Overall Rating

2.62 2.62 / 5

Reviews

8 reviews
Post a review

テムズ川クルーズもお忘れなく!

Reviewed by: fata, 2018/05/23

全編英語のガイドさんです。セントポール大聖堂は写真撮影禁止ですのでお気を付けください。入堂の際の持ち物チェックもあります。
ロンドン塔は、途中解散状態ですので、解散後各自で、クラウンを見に行ってください。その後、テムズ川クルーズですが、日にちを変えても乗船で来るので、旅行期間中に忘れずに乗船してください。
半日ツアーなのでこんなもんかなぁって感じです。

Rating:
Attended as:Friends
Activity Date:2018/05/10
Was this comment helpful? [Yes]

バスで移動で市内観光も

Reviewed by: クムくん, 2017/10/29

日本人は、我々家族のみで周りは外人の家族連れで、私の英語力は貧弱そのもの英国に滞在している娘だけが頼りで行動しました。
ガイドさんは英語で、何か面白いことを言って周りが笑っていたが理解できなかった。
所々単語がわっかたのでバスの中からの案内で市内の建物が何なのか解った程度でした。
でも、ロンドン塔の王冠、大聖堂の中などを見て、楽しかったです。
日本語ガイドのツアーがあればもっと楽しめたのでは無いかと思います。
時間的には丁度良い感じです。

Rating:
Attended as:Families
Activity Date:2017/10/02
Was this comment helpful? [Yes]

内容が違いました。

Reviewed by: きよみ, 2017/08/21

申し込み時に、日本語オーディオガイド有りとなっていましたが、ありませんでした。
ガイドのおじいさんの長い長いお話がわからず、辛い時間でした。
セントポール大聖堂もロンドン塔もガイドの説明する箇所のみの見学。
ネルソン提督の話が20分。言葉はわからず。
ヴィクトリア駅で解散が、ロンドン塔で解散。
内容と違いすぎて、ロンドン2日目。イギリス人のいい加減さに気づいていなかったら、かなり怒ったかもです。
内容を確認してから、お売り下さいませね。

Reply from activity provider

この度はVELTRAをご利用いただきありがとうございます。
せっかくお申込みいただきましたのに、期待に添えたサービスをご提供できず大変申し訳ございませんでした。

催行会社に確認したところ、政府公認の英語ガイドがご案内差し上げるツアーに内容が変更になっておりました。弊社としても把握しておらず大変お恥ずかしい限りでございます。
英語ガイドではございますが、日本語オーディオガイド付ということでお申込みいただいたことと存じます。終日わからない言語でのご案内は大変苦痛であったことと察します。
ご不便をおかけましたこと、心より深くお詫び申し上げます。

催行会社と密に連携を取り、ご案内する情報に誤りがないよう再発防止に努めてまいります。改めましてご迷惑をおかけし大変申し訳ございませんでした。
何卒よろしくお願い申し上げます。

VELTRA カスタマーサービス

Rating:
Attended as:Families
Activity Date:2017/08/19
Was this comment helpful? [Yes]

日本人は私だけ…

Reviewed by: fata, 2017/07/02

ガイドは英語のみ。日本語あり。とあったのですが。そして和訳機を要求しましたが取り合ってもらえませんでした。私の英語が通じなかっただけかもしれませんが…(汗

Reply from activity provider

ご利用ありがとうございます。 この度はご期待に添えるサービスをご提供できず、大変申し訳ございません。
弊社ウェブページに記載がございます通り、こちらは英語ガイドのツアーであることをご理解いただければと存じます。各観光地でのオーディオガイドは通常設定が英語ですので、各自で「ジャパニーズ・プリーズ」とスタッフにお申し出いただく必要がございます。
お客様よりの貴重なご意見、ご指摘をいただき誠にありがとうございました。またのご利用を心よりお待ちしております。

VELTRA カスタマーサポートチーム

Rating:
Attended as:Solo Travelers
Activity Date:2017/06/16
Was this comment helpful? [Yes]

ロンドン午後からの充実ツアー

Reviewed by: akirato, 2017/03/03

パリに滞在中、日帰りでロンドンを訪れました。午後からの市内ツアーはあまり選択肢がなかったのですが、ロンドン塔にも行けるということでこのツアーを選びました。集合場所も分かりやすくガイドのイギリス人女性も親切でした。ビッグベンやシティを車窓から見て回った後、セントポール大聖堂を丁寧に案内してもらいました。説明は英語だったのでわかりにくい部分もあったのですが、前もってよく調べておけば問題ないかと思います。最後はロンドン塔での自由見学ということで予定時間より早く解散したのですが、風が強く寒い日だったので集まって説明を聞くよりもよかったと思いました。世界最大級のダイヤモンド(王笏 (Royal Scepter)に飾られているので見落とさないように。)や、護衛兵、有名なカラスなど自分たちのペースで見てまわりました。その後ツアーに含まれていたチケットでテムズ川遊覧船に乗り、冷え切った体を温めながらテムズ川両岸を見物することができました。時間が限られている方はぜひツアーに入ることをお勧めします。

  • ロンドン塔のカラス

Rating:
Attended as:Families
Activity Date:2017/02/23
1 people find this helpful!
Was this comment helpful? [Yes]

日本語オーディオガイドを頼むときの注意点

Reviewed by: ロンドンの旅人, 2017/03/03

>日本語オーディオガイドをご希望の場合には、「ジャパニーズ・プリーズ」とスタッフへ伝え、日本語専用のオーディオガイドをお受け取りください。

こちらの一文には注意した方がよいです。
チェックイン時にオーディオガイドを依頼しておかないと、
ツアーが始まってからは全て英語で話が進んでしまいます。

バスツアーの最中に日本語オーディオガイドを依頼しようとしても、
「English Only」で通されるので、詳細なガイドを聞きたい場合はご注意を。

また、集合場所と解散場所が異なるので、
宿泊場所への帰宅手順がわからない方は、帰宅方法を調べてから参加した方がよいです。

Rating:
Attended as:Solo Travelers
Activity Date:2017/03/02
Was this comment helpful? [Yes]

ガイドの英語が聞き取りにくい

Reviewed by: K T, 2016/10/03

コース自体はいいですが、ガイドの英語が聞き取りにくく、道中の解説はよくわかりませんでした。
聖堂は時間がタイトなのでじっくり見たり登りたい人は個人的に行ってもよいかも。

Rating:
Attended as:Solo Travelers
Activity Date:2016/09/26
Was this comment helpful? [Yes]

期待していたよりは…

Reviewed by: ろんどん, 2015/09/06

1人での参加でしたが、可もなく不可もなくという感じで、ロンドン塔の中でコンダクターにトランスミッターを返却しました。
歴史が好きな方には持ってこいだと思います。

Rating:
Attended as:Solo Travelers
Activity Date:2015/08/27
Was this comment helpful? [Yes]