Page 13) Things to Do in Cancun in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Airport Transfers and Services in Cancun

Overall Rating

3.70 3.70 / 5

Reviews

743 reviews

【貸切】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテルまたはプラヤデルカルメン市内ホテル 送迎サービス<英語またはスペイン語ドライバー>

I guess this is it. こんなもんかな

Reviewed by: くんくん

I arrived at the airport and looked for the plate with my name on it, but I couldn't find it. Just as I was worried. A representative from the same company helped me look for it. I think we searched for about 10 minutes.

空港ついて名前が書いてあるプレ-トを探したけど見つからなかったなぁ。心配していた通り。同じ業者のかたが一緒に探してくれた。10分くらいはさがしたかな。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey. On behalf of Mexico Travel Solutions, I apologize for any inconvenience caused. Your feedback is very important to us, and we will pass your comments to the relevant areas. We hope to return to Cancun soon.


品質調査にご回答いただきありがとうございます。
Mexico Travelソリューションを代表して、ご不便をおかけして申し訳ありません。あなたのフィードバックは私たちにとって非常に重要ですので、私たちはあなたのコメントを対応するエリアに渡します。すぐにカンクンに戻ることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒カンクン市内ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/13
Activity Date: 2019/04/28

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

They handled the delayed arrival well. 遅延到着にも、しっかり対応

Reviewed by: ごりっちよ

I was delayed for an hour after landing due to issues at the parking area of Cancun Airport, coming from Mexico City. I was supposed to arrive at Terminal 2, but suddenly it changed to a different terminal. I didn't even know where I was, so I called the office, and they instructed me to "proceed to the parking lot." After asking a nearby airport staff for the location of the parking lot, I found a sign with my name waiting at the entrance. They handled the delay well, but it would have been more reassuring if I had been informed in advance about the meeting point when the terminal changed. I almost ended up taking the shuttle to Terminal 2.

メキシコシティからの便がカンクン空港の駐機場の問題で着陸後機内で待たされ、結局1時間の到着遅れ。
第二ターミナル到着予定が急遽別のターミナルに。
自分が何処にいるかも判らなかったので、電話を事務所にすると、「そのまま駐車場に進め」との指示。
近くの空港職員に駐車場の場所を聞き出し進むと、駐車場入り口に名前を書いた看板をもって待っていてくれていました。遅延にはしっかり対応頂きましたが、
ターミナル変わった際の待ち合わせ場所も事前に知らされていたら、もっと安心できた。
危うく、第二ターミナルの連絡バスに乗るところだった。

Reply from activity provider

Thank you for your response to the quality survey. On behalf of Mexico Travel Solutions, I apologize for any inconvenience caused. I will notify the agency to provide more detailed information as time is limited. Thank you for sharing, and I look forward to seeing you in Cancun.

品質調査にご回答いただきありがとうございます。
Mexico Travelソリューションを代表して、ご不便をおかけして申し訳ありません。時間がないように、より詳細な情報を提供するように代理店に通知します。共有していただきありがとうございます。カンクンでお会いしましょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/02/12
Activity Date: 2020/02/09

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

It's convenient and reassuring. 便利で安心です。

Reviewed by: うなぷく

They arrive on time, and if you inform them of the airline you are using on the day, they will drop you off at the terminal you need. I was able to use the charter van with peace of mind. It was cheaper than a taxi, and they also helped with my luggage, which made it convenient.

定刻通り来てくれますし、利用する航空会社を当日伝えたら使用するターミナルに下ろしてくれます。貸切バンで安心して利用できました。
タクシーより安くて、荷物も運んでくださり楽でした。

Reply from activity provider

Dear Unapuku,
Thank you very much for using our services and for your kind words. We will continue to strive every day to provide a transportation service that is loved by our customers. We look forward to serving you again in the future.

うなぷく様
この度は弊社のサービスをご利用いただき、また大変うれしいお言葉をいただき誠にありがとうございます。
これからもお客様に愛される送迎サービスを目指して日々精進していきます。
これからもどうぞよろしくお願いいたします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/09
Activity Date: 2020/02/06

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

They are very punctual. 時間にとても正確です。

Reviewed by: ニッシー

When I used this service to transfer from the airport to the hotel, it was so good that I requested them again for my return trip.

Although it was a domestic flight, they came to pick me up at the hotel three hours in advance. I thought, "Isn't that too early to go to the airport...?" but in the end, it was great because I could move with peace of mind. (I was told that the road in front of the hotel zone can get congested, so it's better to allow some extra time for travel.)

Since I arrived at the airport early, I was able to check in without waiting in line, and there were plenty of shops in Cancun airport, even for domestic flights, so I enjoyed shopping.

空港からホテルへの移動時に利用した際、とてもよかったので、帰りもこちらの会社でお願いしました。

国内線でしたが、3時間前にホテルに迎えに来てくれました。
「そんな早く空港に行っても・・・。」と思いましたが、結果的に安心して移動できたので良かったです。
(ホテルゾーンの前の道は渋滞することもあるようなので、余裕を見て移動した方がいいとのことでした)

空港に早めに到着したのでチェックインも並ばずにすみ、カンクンの空港内には国内線でもショップなどたくさんありショッピングを楽しめました。

Reply from activity provider

Dear Nissy,
Thank you very much for using our services.
We look forward to seeing you again on your next trip to Cancun.
We appreciate your continued support.

ニッシー様
この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
次回のカンクン旅行でもお会いできることを楽しみにしております。
これからもどうぞよろしくお願いいたします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/07
Activity Date: 2018/09/04

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

The shuttle service recommended in the blog. ブログでおすすめされていた送迎サービス

Reviewed by: ニッシー

I found this company's transfer service on a blog by someone knowledgeable about Cancun, and I decided to use it. It was cheaper than a taxi, and I am satisfied.

Moreover, even though my flight was delayed by about two hours, they were waiting for me with a nameplate without any need for contact, which was a huge relief.

Since I had provided my flight number in advance, it seems they were aware of the delay information.

The driver spoke English. I was able to travel to the hotel comfortably without any issues. I was able to start my trip with peace of mind. I am grateful.

カンクン現地に詳しい方のブログで紹介されていて、こちらの会社の送迎サービスを利用することに決めました。
タクシーよりも安く移動でき、満足です。

しかも飛行機が2時間ほど遅延したのに、連絡なしでもちゃんとネームプレートを持って待っていてくれて、非常にホッとしました。

事前にフライトナンバーを伝えてあるので、遅延情報なども把握しているようです。

ドライバーさんは英語が話せます。何も問題なく、快適にホテルまで移動することができました。
安心して旅行のスタートを切れました。感謝です。

Reply from activity provider

Dear Nissy,
Thank you very much for using our services.
We will continue to strive for improvement to ensure all our customers are satisfied.
We look forward to serving you again.

ニッシー様
この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
全てのお客さまにご満足いただけるようにこれからも改善に努めて参ります。
これからもどうぞよろしくお願いします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/07
Activity Date: 2018/08/28

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

It was a solo ride. 一人乗車でした

Reviewed by: す~さん

I was worried because I booked the airport transfer service quite early, drawn in by the campaign, but they arrived five minutes before the scheduled time. Perhaps due to the time of day, I was the only one in the vehicle, which allowed me to relax comfortably, and I was very satisfied.

空港への送迎サービスを申し込んだのが、キャンペーンに惹かれてかなり早めだったので心配していましたが、予定時間の5分前に迎えが来てくれました。
時間帯のためか私一人だけの移動で車内でゆっくり出来満足です。

Reply from activity provider

Dear Su-san,
Thank you very much for using our services.
Depending on the time of day and the boarding situation of other customers, there may be times when you have to wait. However, we will continue to manage our schedule diligently to minimize any waiting time.
We appreciate your continued support.

す~さん様
この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
時間帯や他のお客様のご乗車状況により、日によってはお待たせしてしまうこともございますが、極力お待たせしないように、スケジュールの管理を引き続き徹底していきます。
これからも何卒宜しくお願い致します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/02/06
Activity Date: 2020/02/01

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

Smooth movement スムーズに移動

Reviewed by: はずみ

I requested a transfer from the airport to the hotel. When I exited the gate, someone was waiting with a sign. Since I hadn't exchanged any money, I asked whether the airport or the city had a better exchange rate, and they informed me that the airport's rate was slightly better, allowing me time to go back and exchange money. It took less than 30 minutes to get from the airport to the hotel. It was convenient since I had luggage. Although it was a shared ride, it seemed like we were the only ones that day, so it felt like a private transfer. Additionally, the air conditioning in the vehicle was very strong, so I recommend bringing a light jacket.

空港からホテルまでの送迎をお願いしました。ゲートを出るとボードを持って待っていてくれました。両替をしてなかったので、空港と市内どちらがレートがいいか聞くと若干空港の方がいいとの事で空港に戻って両替する時間もくれました。空港からホテルへは30分掛からず着きました。荷物もあったので便利でした。乗合でしたが、この日は私達だけだったのか、貸切でした。また、車内は冷房がガンガンに効いていて寒いくらいだったので羽織があるといいと思います。

Reply from activity provider

Thank you for sharing your experience through the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We appreciate your feedback. We will check the air conditioning of the transportation and send it to the designated area to make the trip more comfortable. I am looking forward to returning to Cancun soon.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査を通じて経験を共有していただきありがとうございます。ご意見をお寄せいただきありがとうございます。交通機関のエアコンを確認し、旅行をより快適にするために、指定されたエリアに送信します。
すぐにカンクンに戻りたいと思っています。

  • ホテルに向かう途中で

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Friends
Posted on: 2020/02/04
Activity Date: 2020/01/11

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

Transfer from Cancun Airport to the hotel. カンクン空港からホテルへの送迎

Reviewed by: こっら

I had to wait about 30 minutes for the next shared ride, and it took about 20 minutes for that passenger to get off while going back and forth at the hotel gate, resulting in a total delay of 50 minutes.

次の乗り合い客が来るまで30分くらい待たされたのと、その客が先に降りるのにホテルゲートを往復するまで20分くらい、合計で50分のロスとなった。

Reply from activity provider

Dear Customer,
Thank you very much for using our services.
We sincerely apologize for the wait. In cases where other customers' boarding situations or flight delays occur, there may be a possibility that we cannot arrive on time.
Based on the feedback we received from you, we will continue to strive for service improvement.
We appreciate your continued support.

こっら様
この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
お待たせしてしまい大変申し訳ございません。ほかのお客様のご乗車状況やフライトの遅延が発生した場合は、時間通りに到着できない可能性がございます。
お客様から頂いた意見をもとにこれからもサービスの改善に努めて参ります。
引き続き何卒宜しくお願い致します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Families
Posted on: 2020/02/04
Activity Date: 2020/01/11

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

I used it for the first time. 初めて利用しました

Reviewed by: ももやま

Since I had informed them of my destination in advance, I arrived at the hotel without any issues. I gave the guide and the driver a dollar each for carrying my luggage.

あらかじめ目的地を伝えていたので問題なくホテルに到着しました。
案内の人と運転手さんに荷物を持ってもらったので1ドルずつ渡しました。

Reply from activity provider

Thank you for sharing your travel experience on behalf of the travel solutions in Mexico. We are pleased to meet your transportation expectations. We look forward to returning to Cancun soon and providing our services again.

メキシコの旅行ソリューションを代表して、旅行の経験を共有していただきありがとうございます。お客様の輸送の期待に応えることを嬉しく思います。すぐにカンクンに戻り、再びサービスを提供できるようにしてください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/02/03
Activity Date: 2020/02/01

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

The flight was delayed, but... フライトが遅れたけど・・・

Reviewed by: Erika_0113

My flight was delayed, but there were no issues at all. When I exited, they were waiting for me with a cute sign with my name on it. They also took care of the air conditioning temperature in the car, making it very comfortable.

フライトが遅れてしまいましたが、全く問題がなく出口を出たところで可愛い名前入りのパネルを持って待っていてくれました。車内のエアコンの温度を気にしていただいたりとても快適でした。

Reply from activity provider

Dear Erika_0113,

Thank you very much for using our service despite the delay in your flight. We pay attention to the temperature of the air conditioning in the vehicle, but if adjustments are needed, please let the driver know. We look forward to seeing you again next time.

Erika_0113様

フライトが遅れてしまいお疲れのところ、弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
車内のエアコンの温度には気を配っておりますが、調整が必要な場合は、ドライバーにお申し付けください。
また次回お会いできることを楽しみにしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/31
Activity Date: 2020/01/13

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

I feel a sense of security. 安心感があります。

Reviewed by: iwan

There were no issues with the transfer from the airport to the hotel, so I felt reassured about the return transfer from the hotel to the airport as well. As expected, the pickup was on time, and there were no problems at all. The price is also affordable, so I highly recommend it.

空港→ホテルまでの送迎に問題がなかったので、今回のホテル→空港間も安心していましたが、やはり、約束時間に迎えがあり全く問題ありませんでした。
値段も安価なのでお勧めですね。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We appreciate you sharing your experience with us. We look forward to returning to Cancun soon.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。私たちの経験を私たちと共有してくれたことに感謝します。すぐにカンクンに戻りたいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/01/27
Activity Date: 2020/01/03

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

They came to pick me up properly. ちゃんと迎えに来てくれました。

Reviewed by: iwan

I arrived via a small plane from Guatemala to Belize, landing in what seemed like a remote part of the terminal. I entered through what appeared to be a back entrance and got my stamp from an officer who was waiting there. I wasn't sure which terminal it was, but soon after, my pick-up person came in and took me away. I was impressed that they could come to pick me up so quickly in such a situation.

グアテマラ→ベリーズ経由の小型飛行機で、ターミナルの外れのようなところに到着、そして裏口?のような入口に入り、それに合わせて待機していた1名の係官にスタンプを押してもらっての入国でした。
どこのターミナルかわからない状況でしたが、すぐに迎えの方が入って来て連れて行ってくれました。
こういったケースでもすぐに迎えに来れるのは流石だと感心しました。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey and sharing your travel experience on behalf of Mexico Travel Solutions. We look forward to seeing you in Cancun.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答し、旅行体験を共有していただきありがとうございます。
カンクンでお会いしましょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/01/27
Activity Date: 2020/01/01

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

【Airport Transfer】Cancun International Airport ⇔ Cancun City Hotels One-Way Speedy Shuttle <Shared / English Driver> by Speedy Shuttle / Hotel ⇒ Airport 【空港送迎】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテル 片道スピーディーシャトル<混載/英語ドライバー>by Speedy Shuttle  / ホテル⇒空港

Reviewed by: Hiro

The prices are similar even if you apply locally. I recommend making arrangements in advance through a Japanese company for peace of mind.

現地で申し込んでも同じような価格です。
日系企業による事前手配だと安心感がありますのでおススメです。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We are glad to have met your transportation expectations. We look forward to your return to Cancun soon.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
お客様の輸送の期待に応えることができたことを嬉しく思います。すぐにカンクンに戻りたいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/01/26
Activity Date: 2020/01/03

【貸切】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテルまたはプラヤデルカルメン市内ホテル 送迎サービス<英語またはスペイン語ドライバー>

You can use it with peace of mind. 安心して利用できます

Reviewed by: くるくる

I needed to leave the hotel at 3 AM and was traveling alone, so I used this service. They arrived at the hotel lobby right on time, which was great.

ホテルを夜中の3時に出る必要があったこと、1人旅だったことから、利用しました。時間ピッタリにホテルロビーに迎えにきてくれて、よかったです。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We appreciate you sharing your experience with us, and despite the very early hour in the morning, we were able to meet your transportation expectations. We look forward to returning to Cancun soon.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
あなたの経験を私たちと共有してくれてありがとう、そして朝の非常に早い時間にもかかわらず、私たちはあなたの輸送の期待に応えることができた。すぐにカンクンに戻りたいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: カンクン市内ホテル⇒空港
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/01/26
Activity Date: 2020/01/02

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

Peace of mind 安心

Reviewed by: Yuko

After arriving, I was relieved to see someone waiting with a sign. The car was also air-conditioned. There were many similar car service people, so it was a bit challenging to find mine.

到着後、きちんとボードを持って待っていてくれて、安心しました。車もクーラーがきいていました。
似たようなカーサービスの人が沢山いたので、少し見つけるのが大変でした。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We are glad that you were able to find us among the many transportation options at the airport. Thank you for sharing your experience with us, and we hope to see you back in Cancun soon.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
空港には多くの交通機関がありますが、あなたが私たちを見つけることができたことを嬉しく思います。
あなたの経験を私たちと共有してくれてありがとう、そしてカンクンにすぐに戻ることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/26
Activity Date: 2019/12/31

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

Easy to understand and safe. わかりやすく安心安全

Reviewed by: カンクン初旅行

It was my first time in Cancun, and I was able to move smoothly to the hotel after arriving at the airport. They had a board with my name on it, so I was able to find them right away, which was great!

初めてのカンクンでしたが、空港到着後スムーズにホテルまで移動できました。名前の書いたボードを持っていたのですぐに見つけることができ、非常によかったです!

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey and sharing your experience on behalf of Mexico Travel Solutions. We are glad to meet your transportation expectations and hope to see you back soon.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答し、経験を共有していただきありがとうございます。お客様の輸送の期待に応えられることを嬉しく思います。すぐに戻ってくることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/18
Activity Date: 2020/01/17

【貸切】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテルまたはプラヤデルカルメン市内ホテル 送迎サービス<英語またはスペイン語ドライバー>

Reliable airport transfer 安心の空港送迎

Reviewed by: rin.m

The taxi situation in Cancun seemed quite challenging, so I decided to use this service. When I exited the airport, I was overwhelmed by the number of people waiting, but I spotted a man holding a board with my name on it. He seemed to be a liaison and told me, "Go to the B staff at bus stop number XX ahead! He’s wearing the same uniform as me!" As I walked away from the airport, I quickly found B at bus stop number XX. B appeared to be in charge of dispatch and instructed me to wait there for a bit. While waiting and applying sunscreen, our driver arrived and loaded our suitcases. The drive to the hotel was a bit congested, but I spent the time asking about recommended restaurants in broken English. I was really glad we arrived at the hotel smoothly. After a long journey, I felt tired, so I was thankful I had arranged this service.

カンクンのタクシーは難易度が高そうだったので、こちらのサービスを頼むことにしました。
空港の出口をでると、お迎えの人たちに圧倒されますが、その中に私の名前を書いたボードを持った男性を発見。
その方は取り次ぎ係のようで、「この先の〇〇番乗り場にいるBさん(スタッフ)の所に行ってね!僕と同じ制服着てるから!」と伝えてくれました。空港を背に歩くとすぐに、〇〇番乗り場にいるBさんを発見。
Bさんは配車係のようで、ここで少し待つように指示がありました。
日焼け止めを塗りながら待っていると、私たちのドライバーがやってきてスーツケースを積んでくれました。
ホテルまでの道は少々渋滞してましたが、おすすめのレストランなどをカタコト英語で聞いたりしてすごしました。
かなりスムーズにホテルに着いて良かったです。長旅のあとで疲れてましたので、頼んでおいて良かったと思いました。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We are glad to hear that our transportation services met your preferences. Thank you for sharing your experience. We hope to see you back in Cancun soon.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
輸送サービスがお客様の好みに合っていることを嬉しく思います。経験を共有していただきありがとうございます。カンクンにすぐに戻ってくることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒カンクン市内ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/18
Activity Date: 2019/12/27

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

The immigration process took a long time, but they waited for me! 入国手続きに時間がかかったけど、待っててくれました!

Reviewed by: Kazuno

I was anxious about my first solo trip and my first trip to Cancun, but they were waiting for me right outside the gate. Even though the immigration process took a long time and I was significantly delayed from the time I initially communicated, I was really glad they waited for me! My English was understood as well.

初のひとり旅で初のカンクン旅行で不安もありましたが、ゲートを出たところで待っていてくれました。入国審査に時間がかかり、最初に伝えていた時間よりも大幅に遅れたのにも関わらず、待っていてくれて本当によかった!
私の英語でも通じました。

Reply from activity provider

On behalf of Mexico Travel Solutions, thank you for responding to the quality survey. We are pleased that we were able to provide transportation services despite the delays with immigration. Thank you for sharing your experience with us. I am looking forward to returning to Cancun soon.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
移民の遅れにもかかわらず、輸送サービスを提供することができたことを嬉しく思います。あなたの経験を私たちと共有していただきありがとうございます。カンクンにすぐに戻りたいと思っています。

  • カンクンのコンドミニアムより

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/01/18
Activity Date: 2020/01/15

【貸切】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテルまたはプラヤデルカルメン市内ホテル 送迎サービス<英語またはスペイン語ドライバー>

Airport transfer 空港送迎

Reviewed by: Hawaiisurf

The enjoyable trip to Cancun was made even smoother thanks to the airport transfer. It was very convenient. When visiting a new place, airport transfers are essential. I was very pleased to use it again this time.

楽しかったカンクン旅行も最後のスムーズな空港送迎のおかげで
とても楽でした
やはりはじめての場所では空港送迎は欠かすことができません
今回も利用してとてもよかったです

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We are pleased to meet your travel expectations regarding transportation. We hope to be your first choice again for your next trip to Cancun.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
輸送に関するお客様のご旅行の期待に応えられることを嬉しく思います。カンクンへの次回の旅行で、私たちが再びあなたの最初の選択肢になることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: カンクン市内ホテル⇒空港
Attended as: Families
Posted on: 2020/01/13
Activity Date: 2019/08/14

【貸切】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテルまたはプラヤデルカルメン市内ホテル 送迎サービス<英語またはスペイン語ドライバー>

Airport transfer 空港送迎

Reviewed by: Hawaiisurf

Upon arriving at the airport, I was promptly guided and comfortably transported to the hotel. They handled my luggage smoothly, and even though it was my first time in this place, I felt no anxiety getting to the hotel. I plan to use this service again in the future.

空港に到着し、すぐに案内され
安心してホテルまで送迎していただきました
荷物運び含めスムーズにしていただき
はじめての場所でしたが不安もなくホテルへいけました
これからも利用しようとおもいます

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We are glad to know that our services meet your preferences. We hope to see you back in Cancun soon.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
私たちのサービスがあなたの好みに合っていることを知って喜んでいます。カンクンにすぐに戻ることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒カンクン市内ホテル
Attended as: Families
Posted on: 2020/01/13
Activity Date: 2019/08/08

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

I was relieved that they came to pick me up properly even in the early morning. 早朝でもちゃんと迎えに来てくれて安心しました。

Reviewed by: Rin

I used the service for a round trip. I was particularly worried about the early morning pickup on the way back, but they arrived right on time, which was reassuring. It seems there are different pricing structures depending on the time, but in the end, I wasn't charged any difference. So, I'm not sure how strictly they enforce this.
(I noticed just before my trip that there were two reservation pages, and that my time slot had a different fee. I thought I could just pay the difference on-site and went ahead with it.)

往復利用させていただきました。特に帰りは早朝のお迎えだったので心配でしたがちゃんと時間通りに来てくれて安心しました。一応、時間帯によって料金設定があるようですが結局差額は請求されませんでした。なのでどこまで厳格にやっているかは疑問です。
(予約ページが2つあり、自分の該当する時間帯だと別料金なことに旅行直前に気付きました。現地で差額をお支払いすればいいやと思いそのまま決行。)

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We appreciate you sharing your experience, and we are glad to know that we met your transportation expectations. We hope to see you back in Cancun soon.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
あなたの経験を共有していただきありがとうございます、私たちはあなたの輸送の期待をカバーしたことを知って喜んでいます。すぐにカンクンに戻ってくることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/12
Activity Date: 2019/11/15

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

I appreciate the support from Beltora. ベルトラさんの対応に感謝です

Reviewed by: 海外旅行

The meeting place wasn't very clear, so I inquired, and Beltora communicated with the local operator, which was a great help for someone who doesn't speak English! The pickup was also on time, which was nice.

集合場所がイマイチはっきりしなかったので、問い合わせしたところベルトラさんが現地の催行会社とやりとりをしてくれて英語の出来ない者としては大変助かりました!
送迎も時間通りにきてくれて良かったです。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We appreciate you sharing your experience with us. We are glad to have met your transportation expectations and hope to see you back in Cancun soon.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
お客様の経験を私たちと共有していただきありがとうございます。お客様の輸送の期待に応えられることを嬉しく思います。すぐにカンクンに戻ることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Friends
Posted on: 2020/01/10
Activity Date: 2020/01/02

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

The kind driver, Oscar. 優しいドライバーのオスカルさん

Reviewed by: まいきー

The immigration was crowded, but they waited patiently. On the way to the hotel, they told me about the sightseeing spots. They seemed to be interested in Japan, and the enjoyable conversation made the trip to the hotel feel quick! Thank you!

イミグレが混み合ってましたが、ちゃんと待ってくださっていました。
ホテルに向かうまでの道のりで、観光名所を教えてくださいました。
日本にご興味があったみたいで、ホテルまで楽しい会話であっという間でした!
ありがとうございました!

Reply from activity provider

On behalf of the travel solutions in Mexico, thank you for responding to our quality survey. We are pleased that our services exceeded your expectations and that the attention from our collaborators met your needs. We hope to see you back in Cancun soon.

メキシコの旅行ソリューションを代表して、品質調査にご回答いただきありがとうございます。
私たちのサービスがあなたの期待を超えたこと、そして協力者の注意があなたの期待に応えたことを嬉しく思います。すぐにカンクンに戻ることを願っています

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/06
Activity Date: 2019/12/29

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

時間通り On Time

Reviewed by: masayo in VA

I used the service from the hotel to the airport. They came to pick me up a little earlier than expected. The voucher pickup location was listed as LOBBY DEL HOTEL, which made me momentarily anxious, thinking, "DEL Hotel?" (laughs). It's actually the hotel lobby.

ホテルから空港までの利用。少し早めに迎えに来てくれました。
バウチャーのピックアップ場所が
LOBBY DEL HOTELとなっていて、一瞬 DEL Hotel?(笑)と不安になりました。ホテルのロビーです。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of the travel solutions in Mexico. We appreciate you sharing your experience. To improve our information, we will send comments regarding the area you are responsible for. I am looking forward to returning to Cancun soon.

メキシコの旅行ソリューションを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
経験を共有していただきありがとうございます。情報を改善するため、担当地域にコメントを送信します。
すぐにカンクンに戻りたいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/06
Activity Date: 2020/01/01

【貸切】カンクン国際空港⇔カンクン市内ホテルまたはプラヤデルカルメン市内ホテル 送迎サービス<英語またはスペイン語ドライバー>

No one is here to pick me up. 迎えが誰もいない

Reviewed by: ハラシン

Since I arrived late at night and had booked a private transfer, I expected someone to be there to greet me, but no one was. I had to ask various people to finally reach the designated counter, but they told me there was no reservation? After showing my voucher and explaining the situation, I was able to get on the shuttle bus, but it was 40 minutes late. Next time, I will use a taxi.

夜遅めの到着だったため貸切にしたのに、誰も迎えの方がいませんでした。自分で色々な人に声を掛けて、担当カウンターまで辿り着きましたが、予約がされていない?的な事を言われました。バウチャーを見せて説明し、結局40分遅れで送迎車に乗り込む事ができました。次はタクシーを利用します。

Reply from activity provider

Dear Mr. Harashin,

Thank you very much for using our services. We sincerely apologize for the inconvenience caused during your pickup. We will ensure that the staff who attended to you on that day receives thorough training. Once again, we extend our apologies.

ハラシン様

この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
お迎えでご迷惑をおかけしてしまい大変申し訳ございません。当日担当したスタッフの教育を徹底させていただきます。
改めてお詫び申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒カンクン市内ホテル
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/05
Activity Date: 2019/12/28

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

50-minute delay 50分遅延

Reviewed by: ハラシン

Ultimately, there was a 50-minute delay. When I asked the hotel concierge to confirm by phone, the response was that there was no reservation. However, after showing the voucher and explaining the situation, I managed to get the shuttle to come. Considering this exchange, I would recommend using a taxi.

結果的に50分遅れでした。ホテルのコンシェルジュにお願いし電話確認した所、予約されていない?回答でしたが、バウチャーを見せ説明し何とか送迎車に来てもらいました。このやりとりを考えるとタクシー利用をオススメします。

Reply from activity provider

Dear Mr. Harashin,

Thank you very much for using our services. We sincerely apologize for the inconvenience caused during your pick-up. We will ensure thorough training for the staff who were on duty that day. Once again, we extend our apologies.

ハラシン様

この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
お迎えでご迷惑をおかけしてしまい大変申し訳ございません。当日担当したスタッフの教育を徹底させていただきます。
改めてお詫び申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/05
Activity Date: 2020/01/03

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

I'm disappointed. がっかりです

Reviewed by: ぴっぴ

I used the shuttle service from the Hotel Zone to Cancun Airport. My flight was at 7:00, so I was scheduled to be picked up at 4:00. They arrived about 10 minutes late, without any apology, and without confirming my name; I was just told to get in the car. I had booked a driver who could speak English, but he only spoke Spanish, which was different from what I had reserved. Even after getting in the car, we didn't leave for a while, as he was chatting in Spanish about something. In the end, we departed the hotel around 4:20.

ホテルゾーンからカンクン空港までの送迎で利用させていただきました。
7時にフライトのため、4時にピックアップの予定でした。10分くらい遅れて到着し、謝りもなく、名前を確認されることもなく、ただ車に乗るようにだけ言われました。
英語が話せるドライバー付きで予約しましたが、スペイン語しか話せず、予約内容と異なっていました。
車に乗ってからもなかなか出発せず、スペイン語で何やら喋っていました。結局ホテルを出発したのは4時20分頃でした。

Reply from activity provider

Dear Pippi,

Thank you very much for using our services. We sincerely apologize for the wait on the day of your service. Depending on the boarding situation of other customers and flight statuses, there may be times when you have to wait. In such cases, please show the hotel staff the phone number of our office listed on the voucher and ask them to contact us on your behalf. We will inform the hotel staff accordingly.

ぴっぴ様

この度は弊社のサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
当日はお待たせしてしまい大変申し訳ございません。
他のお客様のご乗車状況やフライト状況によってはお待たせしてしまう場合もございますので、その際はホテルのスタッフにバウチャー記載の弊社オフィスの電話番号を見せて代わりにご連絡していただくようお願いいたします。ホテルのスタッフにはそのように伝えておきます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Couples
Posted on: 2020/01/05
Activity Date: 2020/01/02

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

It's on time. 時間通りです

Reviewed by: ようちゃん

They picked me up at the hotel right on time. The driver was quiet, but he drove safely all the way to the airport.

ピックアップ時間ぴったりにホテルへ迎えに来てくれました。静かな運転手さんでしたが、安全運転で空港まで乗せてくれました。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of the travel solutions in Mexico. Thank you for sharing your experience. To improve our information, I will send comments regarding the area you are responsible for. I am looking forward to returning to Cancun soon.

メキシコの旅行ソリューションを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
経験を共有していただきありがとうございます。情報を改善するため、担当地域にコメントを送信します。
すぐにカンクンに戻りたいと思っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Families
Posted on: 2020/01/05
Activity Date: 2019/12/30

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

Smooth スムーズ

Reviewed by: カンクン

When I arrived at the airport, the staff was holding a sign with my name, and they smoothly guided me to the boarding area. We departed for the hotel with hardly any wait.

空港に着いたら係の人が私の名前の札を持っていて、スムーズに乗り場まで誘導、そしてほとんど待たずにホテルに向けて出発しました。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We are glad to know that our services meet your preferences. We hope to be your choice again for your next trip.


Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。私たちのサービスがあなたの好みに合っていることを知ってうれしく思います。あなたの次の旅行で、私たちが再びあなたの好みになることを願っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 空港⇒ホテル
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2020/01/04
Activity Date: 2020/01/01

【空港送迎】カンクン国際空港 ⇔ カンクン市内中心部 <乗合/8時~20時まで/英語またはスペイン語ドライバー>

I waited for about 15 minutes. 15分くらい待った

Reviewed by: ami

They took quite a while to arrive, and I had the hotel staff call the emergency contact, but it seemed to be an office and they couldn't get through. Ultimately, they arrived about 15 minutes late. I don't expect them to be on time like in Japan, but it would have been reassuring if they had mentioned the possibility of being late. But maybe this is just how it is... The price isn't high, and since it's early in the morning around 3 AM, I think it's better to make a reservation in advance.

なかなか来なくて、ホテルの人に緊急連絡先に電話してもらったが、オフィスだったようで繋がらず。結果的に15分遅れくらいで来た。日本のように時間通りとは思ってないけど、遅れる可能性があることを一言書いておいてくれたらもう少し安心できたかな。でもこんなもんなのかな。。お値段も高くないし、早朝3時とかなので申し込んでおいた方が良いと思います。

Reply from activity provider

Thank you for responding to the quality survey on behalf of Mexico Travel Solutions. We apologize for the delay in your departure date. Your suggestions will be forwarded to the relevant area to help improve our services. Thank you for sharing your experience.

Mexico Travel Solutionsを代表して、品質調査に回答していただきありがとうございます。
出発日の遅延についておWeび申し上げます。サービスを改善できるよう、ご提案は担当地域に送信されます。
あなたの経験を共有してくれてありがとう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ホテル⇒空港
Attended as: Friends
Posted on: 2020/01/04
Activity Date: 2020/01/01