Reviewed by: M.O
I had the opportunity to experience the Hozu River boat ride again after a long time. This time, I participated with my wife and our two children. A week before our experience, due to the slow-moving typhoon, the dam released water, resulting in lower water levels and a gentler current than usual on the day of our ride. Despite that, the children were extremely excited. Since it was still quite hot with lingering summer heat, the sun was intense, and towards the end, our younger child got a bit tired from the heat. However, they expressed a desire to ride again, so I would like to experience it once more during the autumn foliage season.
久しぶりに保津川下りを体験させて頂きました。
今回は妻と子供2人との参加でした。
体験1週間前にノロノロ台風の影響でダムの水を放流してしまい、当日は水位がいつもより低く、水流もそんなに激しくもなく穏やかな乗船となりました。
子供たちはそれでも大興奮でした。
まだまだ残暑残る中での乗船だったので、日差しがきつく最後のほうは下の子供が少し暑さでバテテしまいましたが、また乗船したいと言っているので、今度は紅葉の時期に再度体験させて頂きたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2024/10/08 |
| Activity Date: | 2024/09/16 |
Reviewed by: mame
I toured with a friend from overseas. My friend requested a less touristy place, so we went to local Kyoto, but we weren't sure where to go... Thanks to Ichirou, who was in charge! He handled our last-minute requests for lunch and sightseeing spots with great care and made it a fun experience. He took us to hidden gems that we would never have found on our own, and we were truly moved! Our lack of knowledge and English conversation skills were no problem, and we had a satisfying day thanks to Ichirou. At the end, Ichirou left with a smile! I'm sorry I couldn't properly thank him. Our family deeply appreciates Ichirou's hospitality. We will definitely repeat the lunch spot as a family! Thank you very much.
海外からの友人と観光しました。友人からのthe観光地!ではない人の少ない場所をとリクエストがあり地元京都ですが、どこに行ってよいやら…担当して下さった、いちろうさん!ランチも観光の場所も全て当日お任せするという私達のむちゃぶりにも本当に丁寧に楽しく対応して下りました。そして、自分達では絶対行かないであろう穴場な場所に連れて行っていただき、感動!私達の無知な知識や英会話能力がいちろうさんのおかげで満足な1日となりました。最後、笑顔で去って行かれたいちろうさん!きちんとお礼を言えなくてすいません。いちろうさんのホスピタリティ、我家家族一同から深く感謝致します。ランチの場所は家族でリピートさせていただきます!ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ジャンボタクシー(4~9名まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/02 |
| Activity Date: | 2024/09/23 |
Reviewed by: Gift
Currently, the river has little water, so it wasn't an exhilarating river descent, but the boatman's storytelling was great. I've heard that in October, the scenery will be wonderful with the autumn leaves.
今は川の水が少なく、迫力ある川下りではなかったが、船頭さんのしゃべりがよかった。10月になれば紅葉で素晴らしい景色になるそうです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/09/15 |
| Activity Date: | 2024/09/14 |
Reviewed by: なつ
I had a great time!
The scenery of the river, mountains, and trolley was beautiful!
At the end, there were festival-like foods from a food boat. ✨
とても楽しかったです!
川と山とトロッコの景色が綺麗でした!
最後には屋台船でお祭りのような食べ物がありました✨
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/08/17 |
| Activity Date: | 2024/08/13 |
Reviewed by: てのこ
The parking lot was well-equipped, allowing us to enjoy our sightseeing in Kyoto with peace of mind. The boatman's stories were very interesting, and the time spent enjoying the breathtaking views was truly invaluable. I look forward to experiencing the scenery that shows different expressions with each season again.
駐車場完備で安心して京都観光できました。
船頭さんのお話がとっても興味深く、絶景を楽しみながらの時間は何にも変え難いものでした。
季節ごとに違った表情を見せてくれる景色をまた堪能したあです。、
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/08/14 |
| Activity Date: | 2024/08/13 |
Reviewed by: きこWIN
I made a reservation by writing down the places I wanted to go without considering the distance. Thanks to the wonderful driver I met, everyone had a fantastic sightseeing experience! Fluent in English and knowledgeable about history! The conversation was interesting! Thank you very much!
距離を考慮なしに、行きたいところをとりあえず書き込んで予約しました。
素晴らしい運転手さんに巡り会えたお陰で、
皆んな大満足な観光となりました!
英語堪能、歴史に詳しい!
話が面白い!
本当にありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ジャンボタクシー(4~9名まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/07/31 |
| Activity Date: | 2024/07/29 |
Reviewed by: ラブリーZ
I rode the Hozu River boat for the first time, and it was thrilling and fun. The scenery along the Hozu River is beautiful, so it was very refreshing.
保津川下りに初めて乗りましたが、スリルがあり、楽しかったです。保津川は景色も綺麗なので、とても癒やされました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/07/30 |
| Activity Date: | 2024/07/28 |
Reviewed by: Ma
The journey from Kameoka to Arashiyama took just under two hours, and I was able to enjoy it very leisurely. On the day I participated, the water level and flow were low, and I was impressed by the boatmen who kept us entertained while paddling under the blazing sun. There were many foreign tourists, and there were explanations in English, but I found myself laughing at the dad jokes that foreigners probably wouldn't understand. I learned that in the past, agricultural products and rice were transported to the capital in this way, and I can only imagine the hard work that went into it. It was deeply moving to think that I was part of this ongoing tradition while riding on that boat. Thank you very much.
亀岡から嵐山まで2時間弱の旅、とてもゆっくり過ごせました。参加した日は水量や流れが少なく、炎天下で漕ぎ続けて盛り上げてくれた船頭さん達には脱帽です。外国人旅行客が多く英語を交えた案内もありましたが、外国人にはわからないであろうおやじギャグにツボりました。昔はこのように農産物やお米が都へ運ばれたとのこと、大変なご苦労だったと思います。今も続く伝統と、その船に乗っているんだなと思うと感慨深いものがありました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/07/29 |
| Activity Date: | 2024/07/26 |
Reviewed by: sakiko
On June 26, 2024, I took a boat ride down the Hozu River. It was the rainy season, and the previous day had been canceled, but today we were blessed with wonderfully refreshing weather that was neither too hot nor humid. From the moment I boarded, I was filled with excitement. The veteran boatman, perhaps? He skillfully guided us while facing backward and entertained the foreign guests in English. I had a great time and definitely want to go again. The boatman's biceps were impressive!
2024・6・26
保津川下り遊船しました。梅雨の時期で前日は中止でしたが本日は見事に爽やかなな風に蒸し暑くもなく天候に恵まれました。乗った瞬間からワクワクどきどきでしたベテランの船頭さんでしょうか?随所で後ろ向きなのに案内され外国の方には英語で楽しませておられ、とても楽しく過ごせ、また必ず行きたい気持ちになりましたね
船頭さんの上腕二頭筋が素晴らしかった
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/26 |
| Activity Date: | 2024/06/25 |
Reviewed by: 6人家族
On a Friday morning just before the rainy season, with low water levels, I participated in this activity. It was relaxing, with occasional swift currents. The sky was blue, and I could feel the wind. I saw herons, ducks, turtles, and soft-shelled turtles, making it a pleasant experience. The boatmen worked hard, rowing with great effort, and they were also good at storytelling. When the water level is low, moving stones from the riverbed is part of their job.
They also let us experience rowing from the bow, which was very enjoyable. This traditional activity, which has been continued for over 400 years, is a part of the culture. I felt that it is something one should experience while living in Japan.
水量の少ない、梅雨直前の平日金曜日の朝、参加。ゆったりと、そしてたまに急な流れのところあり、空は青く、風が感じられ、サギ、鴨、亀、スッポンなど見られ、気持ちの良いアクティビティでした。船頭さんは3人ですごく頑張って漕いでくれて、お話も上手、水かさが少ないと川底の石をどかすことも仕事の内だとか。
舳先で漕ぐ体験もさせてくれてとても楽しかったです。400年も前から続く伝統のアクティビティは文化です。日本に住み、経験しておくべき、と思いました
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/06/15 |
| Activity Date: | 2024/06/14 |
Reviewed by: みっくん
I was worried that we wouldn't be able to go river rafting due to the rising water after the heavy rain, but I'm glad we could. I thought we would get really wet, but it was nice that we didn't get too soaked.
大雨の次の日の増水で川下りはできないかと思ってましたかできてよかったです
もっとベタベタになるかと思ったけどあまり濡れなくてよかったです
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/18 |
| Activity Date: | 2024/05/14 |
Reviewed by: さささ
The Hozu River boat ride was very enjoyable. The boatman's stories were interesting, and the time flew by. On the boat we rode, everyone else was from abroad.
保津川下り、とても楽しかったです。
船頭さんのお話も面白く、あっという間の時間でした。私達が乗った船は、私達以外は外国の方でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/15 |
| Activity Date: | 2024/05/14 |
Reviewed by: 先生
The boatmen took turns showcasing the highlights of the Hozu River. I could really feel the teamwork. I would like to visit again during the autumn foliage season.
船頭さんが、代わる代わる交代で保津川の見どころを演出。とてもチームワークが感じられました。今度は紅葉シーズンに訪れてみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/05/05 |
| Activity Date: | 2024/05/04 |
Reviewed by: ひつじのショ~ン
On May 4th, my family of seven participated from Ishikawa. I was a bit anxious since I signed us up on my own, but to cut to the chase, we had an absolutely fantastic time, and everyone in the family said they enjoyed it too! We were blessed with great weather and beautiful scenery, but what stood out the most were the three wonderful boatmen who made the experience enjoyable with their fun conversations, keeping us laughing the whole time.
The river had several rapids, and we got splashed quite a bit, which was incredibly fun! My children and I were seated at the ends, so we got pretty soaked, while the family members sitting in the middle stayed dry. If you don't want to get wet, I recommend not sitting at the ends.
The hour and a half of river rafting flew by because we were having so much fun. Thank you so much for being considerate of both the kids and the parents in various situations! Also, I want to express my gratitude to the staff member who prepared motion sickness medication for my youngest child, who started worrying about getting seasick before boarding. Everyone was so kind, and we had the best time!
5月4日に石川県より家族7人で参加させて頂きました。
私の独断でお申し込みをしたので、家族皆がどう思うか内心不安でしたが、結論から言うとすっっごく楽しかったですし、家族皆も楽しかった~!!と言っていました!
お天気にも恵まれ景色も綺麗でしたが、何より船頭さん御三方が素敵な方々でトークも楽しくて終始爆笑していました。
川下りは何カ所か急流があり、派手に水しぶきがかかってびしょ濡れになってめちゃくちゃ楽しかったです!!
私と子ども達は両端に座っていたのでかなり濡れましたが、真ん中に座っていた家族は濡れなかったので、濡れるのが嫌な方は両端には座らない方が良いかと思われます。
楽しすぎて1時間半の川下り、あっという間でした。
子ども達にも両親にも色んな場面で気配りをして下さって、本当にありがとうございました!!
そして、乗船前に船酔いの心配をし始めた一番下の子に、酔い止めを用意して下さったスタッフの方、本当にありがとうございました!!
皆さんにすごく親切にして頂いて最高に楽しむことができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/05 |
| Activity Date: | 2024/05/04 |
Reviewed by: あかね
Family trip with two elementary school children and my spouse.
Since it's high season, reservations are essential.
I was relieved to be able to make an early reservation here.
Also, the boatmen prioritized safety while making it a lot of fun; the river descent went by in no time.
We coordinated with the trolley train, and the children were thrilled.
小学生2人と夫婦の家族旅行
ハイシーズンなので、予約は必須です
こちらで早めに予約できたので安心でした
また、船頭さんたちも安全第一でありながら、とても楽しく、あっという間の川下りでした
トロッコ列車と時間を合わせて、子どもたちは大喜びでした
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/05/05 |
| Activity Date: | 2024/05/03 |
Reviewed by: ヒロ
Since we had a reservation, we were able to board smoothly. Three boatmen took turns entertaining us with their unique and funny stories as we traveled down to Arashiyama. They even engaged with foreign guests in my limited English (laughs).
予約して居たのでスムーズに乗船出来、3人の船頭さんが嵐山到着まで交代して3人3様に面白お可笑しく話ながら下って来ました。外国人の方にも拙い英語で受けていました(笑)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/05/04 |
| Activity Date: | 2024/04/08 |
Reviewed by: Beatriz
Great tour great organization! Highly recommended. The temples were beautiful. Just follow the instructions in the morning and will go swimmingly. It was a last minute booking and worked so well for me! Thanks
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | From JR Kyoto Station |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/04/27 |
| Activity Date: | 2024/04/26 |
Reviewed by: なま
It was exciting and very enjoyable! The boatman had fun talks and performances! I think this price for two hours is still quite reasonable.
ワクワク感あり見応えたっぷり!船頭さんの楽しいトークにパフォーマンスあり!2時間でこの値段はまだまだお安いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/04/22 |
| Activity Date: | 2024/03/31 |
Reviewed by: すぅちゃん
It was a cloudy day, and it was still a bit early for the cherry blossoms, but listening to the guide's talk made the two hours fly by. It would be wonderful to be able to board again during the autumn foliage season.
曇り空で、桜にはまだ少し早い時期でしたが、先頭さんのお話を聞きながらあっという間の2時間でした。今度は紅葉の時期にまた、乗船できたら最高ですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/04/22 |
| Activity Date: | 2024/03/25 |
Reviewed by: ジジ
The reservation process was smooth, the weather was great on the day, and the stories from the three boatmen were entertaining and fun! I would love to go again during the autumn foliage season.
すんなり予約でき、当日はお天気も良く、船頭さん3人のお話も面白おかしく、とても楽しかったです‼️
また秋の紅葉の時期に行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/04/21 |
| Activity Date: | 2024/04/20 |
Reviewed by: ぴろ
On a Sunday when the cherry blossoms were in full bloom, I was prepared to wait quite a while, but I was able to board the boat right away. The conversations with the boat crew were enjoyable, and I was very satisfied to be able to buy some dango during the trip before leaving the boat.
桜満開の日曜日かなり待たないと行けないかと覚悟してましたが直ぐに船に乗せてもらえ船上中船頭さんたちのトークも楽しく途中船上での買い物で団子を買って頂く事が出来大変満足し船を後にしました
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/04/14 |
| Activity Date: | 2024/04/07 |
Reviewed by: たまま
It was a fleeting moment! While enjoying the seasonal cherry blossom scenery, I was moved by the boatmen's dedication and their entertaining talks that made us laugh. Thank you for your hard work! I would love to visit again during the autumn foliage season.
あっという間の時間です!ちょうど季節の桜の景観も観つつ、船頭さんたちの命がけ?の体張った舟の操縦と楽しいトークで笑わせてくれるサービス精神に感動しました。ほんとにお疲れさまです!ありがとうございました!次は紅葉の時にまた行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/04/07 |
| Activity Date: | 2024/04/06 |
Reviewed by: ES
This time, I booked a 3-hour tour for foreign clients. They also said it was really great. The responses regarding Japanese history and answers to questions were thorough, making it a satisfying tour. They accommodated a sudden change in the pickup location, which reaffirmed the excellence of Yasaka! I would love to use your services again if the opportunity arises. Thank you very much!
今回、取引先の外国の方をお連れし3時間のツアーを予約しました。彼らもすごく良かったと言っていました。日本の歴史や、質問に対しての答えなどしっかりと返答していただき、満足のいくツアーでした。
急なピックアップ場所変更にも対応していただき、ヤサカさんの素晴らしさを再確認いたしました!また機会があれば利用させてください。本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ジャンボタクシー(4~9名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/12 |
| Activity Date: | 2024/03/12 |
Reviewed by: くろり
We were very fortunate to have knowledgeable guides (Taka-san) at each spot who provided more than just a typical sightseeing experience. They spoke English fluently, and my companions were very satisfied. Thank you very much.
それぞれのスポットで、単なる観光案内以上の教養、知識のあるガイドさん(たかさん)に当たりとても幸運でした。
英語も流暢に話されて、連れも大満足しておりました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車(3名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/11 |
| Activity Date: | 2024/03/10 |
Reviewed by: さかもと
I used this service to attend to customers from America. Despite making the reservation just two days in advance, they smoothly arranged the booking and took us to many famous tourist spots. We visited Kinkaku-ji, Arashiyama, Fushimi Inari Shrine, and Kiyomizu-dera from 10 AM to 3 PM. They shared various interesting facts in English and also recommended great photo spots and tips on how to take pictures. While we bought snacks and drinks, they helped us with recommendations for dinner, which was very helpful. Regarding the price, I felt it was inexpensive given the excellent service. I would definitely like to use this service again. Thank you very much.
アメリカからのお客様をアテンドするために利用させて頂きました。
予約が2日前と、ギリギリだったにも関わらずスムーズに予約確定の手配をしてくださり、有名観光スポットをたっぷり巡ってくださいました。10時から15時のコースで、金閣寺、嵐山、伏見稲荷神社、清水寺に行きました。色々な豆知識等も英語で話してくださり、おすすめフォトスポットや写真の撮り方も教えて頂きました。おやつやドリンクを買いながら、夕食についてもオススメの場所を教えてくださりとても助かりました。値段についても、サービスがよかったので、安いと感じました。
また是非利用させて頂きたいです。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車(3名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/03/11 |
| Activity Date: | 2024/03/09 |
Reviewed by: BUD・PRG大好き
We used a private taxi for the first time with our couple friends to guide two foreigners. The driver was an excellent guide, smoothly switching between Japanese and English, providing very clear explanations. We had quite a few destinations in mind, but we were able to visit almost all of them.
Thanks to this, the quality of the tour was completely different from what we could provide on our own, and the foreigners were very pleased. I'm really glad we used this service. Thank you very much.
外国人2人を案内するために我々夫婦と4人で初めて貸切タクシーを利用しました。運転手さんのガイドが上手で、日本語、英語の切り替えもスムーズで大変わかりやすい説明でした。またかなり盛りだくさんに行き先を希望していましたが、ほぼ全て回ることができました。
おかげさまで、自前で案内するのとはまるで違う質の高い観光になり、外国人の人にも大変喜ばれました。利用して本当に良かったと思います。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ジャンボタクシー(4~9名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2024/02/20 |
| Activity Date: | 2024/02/15 |
Reviewed by: 中村
We researched various options for sightseeing in Kyoto with two foreigners from outside the prefecture. This time, all the conditions we were looking for were met, so we decided to make a request.
The driver who guided us was very polite and provided a pleasant atmosphere throughout the tour with his knowledge of the history and architecture of the sightseeing spots, as well as his fluent English.
On the day of our tour, it was very cold and snowing. We appreciated being able to go directly to the place where we had arranged to rent kimonos in the morning. At the photo spots, the driver always made sure to take our pictures, which made us happy as our collection of memories grew.
Since we were unfamiliar with the area, I truly believe that taking a taxi for sightseeing in Kyoto is the right choice if you want to enjoy it in half a day. Thank you very much for the wonderful memories in Kyoto! That night, we had Kyoto-style sukiyaki at Moritaya, which you recommended! It was delicious! We look forward to doing this again.
外国人と県外の2人で京都観光が分からず色々調べました。
今回、私共が求めてた総ての条件が揃っていたので依頼させていただきました。
ご案内して頂いたドライバーさんがとても丁寧で観光スポットでの歴史や建造物の知識と堪能な英語でのご案内で終始和やかな雰囲気で見て回ることが出来ました。
当日は、とても寒く雪が降ってました。
そして午前中にレンタルの着物を着付けした場所に送迎をお願いしていたのでそのまま行けるのも有り難かったです。写真スポットでは必ずお声掛けして頂き思い出の写真が増えていくのが嬉しかったです。
バスや電車などでの移動は土地が不慣れなので京都観光を半日で楽しむならタクシー観光が正解だと本当に思えました。
京都での楽しい思い出を本当にありがとうございました!その日の夜は教えて頂いたモリタ屋さんで京風すき焼きを食べました!美味しかったです!またお願いします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車(3名まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/01/25 |
| Activity Date: | 2024/01/24 |
Reviewed by: Masumi
一郎さんは非常にプロフェッショナルで、京都についての知識も豊富でした。さらに、彼の英語スキルも素晴らしかったです。彼が素晴らしい仕事をしてくれたことを称賛したいです。京都に戻る際には、また彼にお願いしたいと思います。
Ichiro-san was very professional and extremely knowledgeable about Kyoto. Additionally, his English skills were excellent. I want to commend him for doing such a great job. Whenever I come back to Kyoto I will ask for him again.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車(3名まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/01/13 |
| Activity Date: | 2024/01/13 |
Reviewed by: 優一郎
Whenever I go to Arashiyama, I always take a boat ride down the Hozu River and then enjoy walking around and eating in Arashiyama. It's so much fun, and I recommend it especially during the autumn foliage and cherry blossom seasons as it's beautiful. You might get a little wet. There are no restrooms for about two hours, so make sure to go before you start.
いつも嵐山行く時は必ず保津川下りしてそのまま嵐山で食べ歩きします。めっちゃ楽しいし紅葉シーズンや桜のシーズンはきれいなのでおすすめ。若干濡れます。トイレは2時間ぐらい行けないので必ず行っておくこと
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2023/12/23 |
| Activity Date: | 2023/11/29 |
Reviewed by: Marco
The tour guides are funny and professional; it's a nice trip.
The tour guilds are funny and professional , its a nice trip
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2023/12/23 |
| Activity Date: | 2023/11/28 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for using our service. We also appreciate your kind message. I will pass on your feedback to the driver in charge. We look forward to serving you again.
Yasaka Taxi Sales Department, Tanaka
この度はご利用誠にありがとうございました。またこのようなメッセージまでいただきありがとうございます。
こちらのいただいた内容は担当をしたドライバーにお伝え致します。
またのご利用お待ちしております。
ヤサカタクシー営業課 田中