Page 4) Things to Do in Kyoto in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

All Reviews for Japan Autumn Tours 2024 in Kyoto

Overall Rating

4.71 4.71 / 5

Reviews

375 reviews

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

My heart is at peace. 心がおだやかに

Reviewed by: めぐぐ

I'm always busy with work, but the weather was great, and the scenery was really beautiful, which helped me refresh. The people rowing the boats were also working very hard, and it was fun. I want to go to Arashiyama again!

いつも、バタバタと仕事をしていますが、お天気もよくて、景色もほんとによく、リフレッシュできました。船を漕いでいた方もとても頑張っていて、楽しかったです。また、嵐山に行きたい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/21
Activity Date: 2023/03/20

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

It was very good! とても良かったです!

Reviewed by: kayo

I visited Kyoto with an American acquaintance. Since it can be tiring to interpret the whole time, I requested a driver who is fluent in English. We chose the places we wanted to visit and consulted with him, who provided advice on the order of our itinerary. Although it was a bit early, the cherry blossom season coincided with a significant return of tourists, resulting in a crowded Kyoto. Thanks to him, we were able to navigate efficiently and received thorough guidance. I also had an energetic elementary school boy with me, but he handled everything wonderfully, for which I am truly grateful.

The driving, the guiding in both Japanese and English, the photography, and the way he interacted with the children were all outstanding. Thank you, Hideyasu Kato! On the way back, we were able to see a four-leaf taxi. I look forward to using your services again, so please take care of us then.

 アメリカ人の知人を連れての京都でした。
ずっと通訳するには疲れるので、英語堪能なドライバーさんでお願いしました。
 自分たちで行きたいところをチョイスし相談して、回る順番などアドバイスしていただきました。観光客がだいぶ戻ってきているのと、少し早かったですが桜のシーズンが重なり、大混雑の京都でしたがおかげさまで効率的に周り、しっかり案内していただきました。元気すぎる小学生男子も連れていましたが、しっかり対応してくださり本当に感謝です。
 運転、日本語&英語でのガイド、カメラマン、子どもの扱い、全てにおいてすばらしかったです。
 加藤秀康さん、ありがとうございました!帰りに四つ葉のタクシーみることができましたよ、
またお願いしますのでそのときはよろしくお願い申し上げます。

Reply from activity provider

Thank you very much for using Yasaka Taxi. We are also grateful for your kind words.

Spring in Kyoto can be quite crowded. By using a sightseeing taxi, you can enjoy your sightseeing to the fullest without the fatigue of moving around or worrying about time. Our drivers are very happy that this trip has become a memorable experience for all of you and your children.

We hope you will consider using Yasaka Taxi again in the future.

Thank you very much.

Yasaka Taxi

この度は、ヤサカ観光タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。
またこのような嬉しいお言葉までいただき重ねてお礼申し上げます。

春の京都は大変混雑しております。
観光タクシーをご利用されると、移動によるお疲れや時間の心配もなく目一杯観光を楽しめるかと思います。
お子様たち皆様にとって思い出になるご旅行になりましたこと乗務員も大変嬉しく思っております。
今後も機会がございましたらヤサカタクシーをご利用いただければ幸いです。

どうぞよろしくお願いいたします。

ヤサカタクシー

  • 伏見稲荷

  • 混み合う前に、早朝の嵐山

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4/30まで】トヨタ ミニバン(9名まで)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2023/03/20
Activity Date: 2023/03/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

You can enjoy it leisurely for a long time. ゆったり長時間楽しめる

Reviewed by: mk2

You can enjoy about an hour and a half of river rafting. Besides the rapids, time passes quickly with the fun chatter of the boatman. It's a recommended activity with wonderful scenery.

約1時間半もの間、川下りを楽しめます。
急流以外では船頭さんの楽しいおしゃべりで時間が過ぎていきます。
素晴らしい景観とともにおすすめのアクティビティです。

  • スタート直後です

  • ところどころ鉄橋があります

  • トロッコ列車とも遭遇しました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/20
Activity Date: 2023/03/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

I had a great time. とても楽しかったです。

Reviewed by: Motoko

It's amazing that such a rich natural environment is just under an hour from Kyoto Station, allowing for an exciting river descent. I was able to see many wild monkeys, and it was wonderful to witness a flock of birds taking flight. Shopping on the boat was also enjoyable; I bought grilled squid, and it tasted exceptionally delicious while eating it on the boat. I would love to visit in a different season as well.

京都駅から1時間もかからない場所なのに、豊かな自然を見ながら、エキサイティングな川下りが出来るなんて、本当に最高でした。野生の猿をたくさん見ることが出来たし、鳥が集団で飛び立つところも見られて、素晴らしかったです。船上でのお買い物も楽しく、イカ焼きを購入しましたが、船の上で食べると格別に美味しく感じられました。違う季節にも来てみたいです。

  • 良いお天気でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/03/20
Activity Date: 2023/03/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Mother-daughter trip 母娘二人旅

Reviewed by: まえこ

Since it was my first time visiting Arashiyama, I made a reservation to take the tram and go down the Hozu River. It was a refreshing two hours, enjoying the fun stories from the boatman and leisurely moving through nature. I highly recommend it.

初めて嵐山に行くので、トロッコに乗って保津川の川下りに行こうと、予約しました。
船頭さんのたのしいお話と、自然の中をゆったりと進み、リフレッシュの2時間でした。
おすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/18
Activity Date: 2023/03/12

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

River rafting and Yoshimoto Shinkigeki (Yoshimoto New Comedy). 川下りと吉本新喜劇

Reviewed by: うさこ

I participated in the Hozu River boat ride based on a friend's recommendation, and to be honest, I thought the price was a bit high. However, the boatman's talk and performance during the hour and a half made me laugh so much—when was the last time I laughed like that? Of course, the boat ride was thrilling, and it was a great experience with opportunities to observe nature and wildlife. I even thought about wanting to experience it in each season. I got to enjoy the boat ride, Yoshimoto Shinkigeki, and a safari park! I will definitely choose this again for my next trip to Kyoto!

保津川下り、友達のおすすめで、今回のスケジュールに組んだのですが、正直、料金がちょっとお高いなぁと思って参加しました。
それが、船頭さんのトーク、パフォーマンス、1時間半くらいの時間、こんなに笑ったのって最近あったっけ?って。
勿論、川下りはスリルあり、自然や生き物の観察もあっての、とてもいいものでした。
四季毎に、体験してみたいと思ったくらいです。
川下りと吉本新喜劇、サファリパークを体験できました笑
次の京都旅行には、またチョイスします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/03/17
Activity Date: 2023/03/16

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu River Boat Ride 保津川下り

Reviewed by: YOSHI

I participated in this as a graduation trip with my son. The weather was nice, and a pleasant breeze was blowing, making it incredibly fun. The boatman's stories were also interesting. Next time, I would like to bring my mother along.

息子と卒業旅行として参加しました。
天気も良くて、気持ちが良い風も吹いてて、最高に楽しかったです。
船頭さんの話も面白かったです。
また、今度は母を一緒に連れてきたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/03/16
Activity Date: 2023/03/15

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kyoto, Kameoka, Hozu River Boat Ride 京都、亀岡、保津川下り

Reviewed by: march

It was amazing! The stories from the captains were interesting, and above all, the parallel run with the trolley train was fantastic. Thank you, captains, I got some great photos.

最高でした!船長さん達の話しも面白く、そしてなんといってもトロッコ列車との並走、ありがとう船長さん達、良い写真撮れました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Friends
Posted on: 2023/03/07
Activity Date: 2023/03/06

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Fun river rafting. 楽しい川下り

Reviewed by: ハナパパ

We took the trolley train to the final stop and then transferred to a bus to the river rafting location. Although the water level was low and the bottom of the boat hit some rocks, we had a very enjoyable rafting experience. Since it was a long trip of over two hours with low water levels, it's essential to prepare for cold weather in winter.

トロッコ列車で終点まで上がり、そこからバスで川下りの場所まで移動しました。水が少なく運行ギリギリとのことで船底に岩が当たっていましたが、とても楽しい川下りを体験できました。水が少なく2時間越えの長丁場でしたので、冬は防寒対策が必要です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/02/26
Activity Date: 2022/12/20

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu-gawa River boating Family touring 保津川遊船(Hozu-gawa River boating)Family touring

Reviewed by: ChangPingChung

The Hozu River flows through Kyoto and Kameoka City to the west. On both sides of the river are majestic mountains, forming a picturesque landscape. The scenery here is pleasant in all seasons. In winter, the mountains are covered with snow, and when the snowflakes are flying, it is more suitable to take a boat to enjoy.

保津川流經京都與西側的龜岡市。河川兩岸是雄偉的山脈,構成了宛若畫般的風景。此處的景色四季宜人,冬天山色白雪皚皚,雪花紛飛之際,更適合搭船欣賞。
The Hozu River flows through Kyoto and Kameoka City to the west. On both sides of the river are majestic mountains, forming a picturesque landscape. The scenery here is pleasant in all seasons. In winter, the mountains are covered with snow, and when the snowflakes are flying, it is more suitable to take a boat to enjoy.
https://youtu.be/RPuuKZOBPw8

  • The Hozu River

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/02/12
Activity Date: 2023/01/27

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

It was a great decision to use it! 利用して大正解!

Reviewed by: Mikki

I have visited Kyoto many times, but this time I used the service because my Australian husband was with me. They answered all of his questions, and I learned a lot about the history and culture myself, which was truly wonderful. At first, I didn't expect to be guided like a tour guide during our sightseeing, but even though I had been there before, having a guide made it even more enjoyable. We were very well taken care of as a couple, and we are extremely satisfied. I definitely want to use the service again.

京都は何度も来たことがありますが、今回はオーストラリア人の夫も一緒なので利用させて頂きました。
夫のどんな質問も答えて頂き、歴史や文化、私自身もすごく勉強になり本当に良かったです。
最初、観光中もツアーガイドのように案内して貰えると思ってなかったのですが、今まで行ったことあってもガイドがつくと、より一層楽しく感じました。
夫婦でお世話になり、大満足です。
また是非、利用したいです。

Reply from activity provider

Thank you very much for using Yasaka Sightseeing Taxi. We are truly glad that you enjoyed our sightseeing taxi service.

We look forward to your next visit to Kyoto and hope you will use our service again. Thank you for your continued support.

この度は、ヤサカ観光タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。
当社の観光タクシーを皆様に楽しんでいただき、本当によかったです。

また、京都へお越しの際は、ぜひご利用いただけることをお待ちしております。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4/30まで】トヨタ クラウン コンフォート(3名まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/02/08
Activity Date: 2023/02/01

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Perfect weather for a sunset. 下り日和

Reviewed by: NAKKY

This was my first time going down the Hozu River, even though I live in Kyoto. The boat was full, and most people were probably on a package with the train ride. My wife and I only did the Hozu River descent. The weather was great, perfect for a river ride. We enjoyed the usual entertaining commentary from the boatman, which made us laugh and have a wonderful time. I want to come back every year for this perfect river ride.

京都市内在住ながら初めての保津川下り。満員での乗船。ほとんどの人はトロッコとセットかな。私と家内は保津川下りのみ。天候も良く絶好の下り日和(?)でした。船頭さんのいつもの慣れた案内でひとしきり笑い、楽しく過ごさせていただきました。毎年来たいな。下り日和に。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【桜シーズンのご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/02/04
Activity Date: 2022/04/02

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Highly recommended. とってもおすすめ

Reviewed by: 東西南北

On the day I participated, according to the boatman, the river's water level wasn't very high; he mentioned that it would be more enjoyable with a higher water level, but it was still a very fun experience. It was a graceful time spent moving close to the river's surface for a long duration. I participated around the beginning of the autumn leaves, but I would like to join again in a different season next time.

参加した日は、船頭さんによると川の水量がそこまで多くない、多いともっと楽しいということでしたが、それでもとっても楽しい経験でした。
長い時間を川面に近い目線で移動する優雅な時間でもありました。
紅葉の始まりくらいに参加しましたが、今度は季節を変えてまた参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/02/01
Activity Date: 2022/11/04

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was cold, but it was good. 寒かったけど良かったです

Reviewed by: ようこ

I participated during a major cold wave. The snowy scenery was wonderful. Since it was a Saturday just after the Lunar New Year, most of the attendees were of Asian descent, and there were probably only a few Japanese people. I would like to visit again during the green season.

大寒波襲来中に参加しました。
雪景色が素晴らしかったです。
春節明け前の土曜日だったので、アジア系の方々がほとんどで、日本人は恐らく数人でした。
今度は緑の時期にお邪魔したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【土日祝日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2023/01/30
Activity Date: 2023/01/28

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

Sightseeing in Kyoto by taxi. タクシーで京都観光

Reviewed by: みつみつ

The taxi driver was fluent in English and guided us through the famous sights of Kyoto. My foreign partner said they enjoyed learning various things about Kyoto thanks to the detailed explanations. We were also taken to a recommended delicious tonkatsu restaurant, so thank you very much!

英語堪能なタクシードライバーさんで京都の名所を案内してくれました。外国人のパートナーも丁寧な説明で京都を色々知れて楽しかったと言っていました。おすすめの美味しいとんかつ屋も案内して頂き、本当にありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you very much for using Yasaka Kanko Limousine. We are very pleased to hear that everyone enjoyed their experience. You can also request a specific driver, so please feel free to do so when you visit Kyoto again. We look forward to serving you in the future. Yasaka Taxi

この度は、ヤサカ観光リムジンをご利用いただき誠にありがとうございました。
皆様がお楽しみいただけたこと、大変嬉しく思います。
ドライバーの指名も可能ですので、また京都へお越しの際は、ぜひご指名いただければと思います。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。 ヤサカタクシー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4/30まで】トヨタ クラウン コンフォート(3名まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2023/01/15
Activity Date: 2023/01/11

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was an experience full of thrills and laughter! スリルあり笑いあり!とても充実した体験でした

Reviewed by: しまさん

I'm not usually someone who writes reviews, but I had such a great time that I wanted to share my experience! My mother had been wanting to try river rafting for a while, so we booked this during our trip to Kyoto.

On the day of our adventure, we were blessed with beautiful weather, and despite it being winter, we enjoyed a warm day on the river for about 1 hour and 40 minutes. The guide's stories were entertaining, and the stunning views and thrilling rapids kept us laughing and cheering the whole time.

At one point, we got to try paddling in a calmer section of the river, but it was really challenging! Even though it was a short experience, my arms were sore from the effort! You could really feel the skill of the craftsmen.

The serene winter scenery was absolutely wonderful, but I definitely want to come back during the autumn foliage season next time.

ふだんレビューをしない人間なのですが、あまりにも楽しかったので体験談を投稿します!
かねてから母が川下りをしてみたいと言っていたので、京都旅行の際にこちらを予約しました。
当日は天候に恵まれ、真冬にもかかわらずぽかぽか陽気の中、約1時間40分の川下りとなりました。
船頭さんのお話もおもしろく、また、さすがの絶景・激流の連続で、終始歓声と笑いのたえない楽しい時間を過ごせました。
途中、流れのおだやかな箇所で船漕ぎ体験もさせてもらったのですが、とても難しい!短時間でしたが、腕が筋肉痛です笑 さすがの職人技を感じました。
冬の静謐な景色も大変すばらしかったですが、今度はぜひ、紅葉の季節に再訪したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【土日祝日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2023/01/09
Activity Date: 2023/01/08

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Not great. いまいち

Reviewed by: yno

I had a great experience. I think it might be a seasonal issue, but if I had to say something, the river rafting time was too long, lacking a sense of speed and excitement. If I get the chance, I would like to enjoy a different season.

良い経験が出来ました。
時期の問題と思いますが、強いて言えば川下りの時間が長すぎスピード感もなく迫力不足、機会あれば違う季節を楽しんでみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/24
Activity Date: 2022/12/03

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

About a 2-hour river descent. 約2時間の川下り

Reviewed by: ことら

It was a cold early December, but the weather was nice and warm. It got cold after sunset, but I warmed up by buying oden at a street vendor along the way. I had a great time throughout and would like to participate again in the summer!

12月上旬の寒い季節でしたか、天気が良く暖かく過ごせました。日が落ちてからは寒くなりましたが、途中の屋台売店でおでんを買って温まりました。終始楽しく、また夏にも参加したいと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/24
Activity Date: 2022/12/03

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

The best!!! 最高!!!

Reviewed by: Fengyu

この素晴らしいボート体験にとても満足しています。その間、ボートのスタッフは私たちとおしゃべりをしてくれました。彼らは英語があまり得意ではありませんでしたが、一生懸命に景色を説明し、観光客と楽しい時間を過ごそうとしてくれました。ここを訪れることを強くお勧めします。

So happy with this amazing experience in boat, during the time, boat men chatted with us even though they didn't speak english well, but they try hard to explained view and made fun with tourists. I highly recommend to visit here.

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: <12/12~3/9>【平日のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2022/12/23
Activity Date: 2022/12/22

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was a very good experience, and I will never forget the scenery along the way. とても良い経験で、途中の景色は忘れられません

Reviewed by: amy

It was my first time taking a boat ride in Arashiyama, and although it rained that day, the scenery during the two-hour journey was delightful. The boatman's skills were excellent, and it became an unforgettable memory. I will remember this and participate again.

嵐山での乗船は初めてでしたが、この日は雨でしたが、2時間の道中の景色は目を楽しませてくれました.船頭の技術はとても良く、忘れられない思い出になりました.思い出して、また参加します

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/19
Activity Date: 2022/11/23

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu River Boat Ride 保津川下り

Reviewed by: みるく

The scenery was wonderful, and the boatman's talk was like a comedy routine, making it very enjoyable. The experience lasted about an hour and a half due to the fast current, but we were laughing the whole time. I would like to see the winter scenery as well.

景色も素晴らしく、船頭さんのトークが漫才のようでとても楽しめました。体験の日は流れが早かったため1時間半ほどの乗船時間でしたが、その間中笑いっぱなしでした。冬景色も見てみたいと思いました。

  • 漫才師のような船頭さん

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/18
Activity Date: 2022/11/21

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kyoto Hozu River Boat Ride 京都 保津川下り

Reviewed by: 福岡のホワイトライオン

I decided to participate after reading the reviews, and it was even more enjoyable than I imagined. The boatman's stories were very entertaining, and the two hours flew by. I definitely want to join again in a different season.

To those who are considering participating: The early morning time slot is often avoided, but I highly recommend it. I had a great time!

口コミを見て参加を決めましたが想像以上に楽しく船頭さんの話しもとても楽しく2時間が、あっという間でした。また季節を変えて是非参加したいと思います。 これから参加される方へ 朝一番は、敬遠されがちですが、あえてお薦めします。 すごく楽しめました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/17
Activity Date: 2022/11/25

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

It was just at its peak. ちょうど見頃でした

Reviewed by: 猫おばさん

I visited just when the autumn leaves were at their peak on Friday. It seems that those without reservations had to wait for about 30 minutes. It was a nearly two-hour boat ride while listening to the funny talk of the boatman. The speed seems to depend on the water level, and since the day I visited had very little water, it took a long time. When the water is high, it can take less than an hour to go down. The autumn leaves were beautiful and worth seeing, but the narrow boat made it difficult to move around, so my butt and back started to hurt. Among the boatmen, there was someone who was selected as the runner-up in the Best Body Japan competition, and I was able to see a wonderful physique.

金曜日のちょうど紅葉の見頃に伺いました。
予約していない人は、30分弱位待っていたみたいです。
船頭さんの面白トークを聞きながらの2時間弱の川下りでした。水の量でスピードの早さが決まる様で、伺った日は凄く少ない日だったので、時間がかかりました。水が多いと、1時間掛からずに下る事もあるそうです。紅葉も綺麗で見応えありましたが、狭い舟であまり身動きが取れないので、お尻や腰が痛くなりました。
船頭さんの中に、ベストボディジャパンの準グランプリに選ばれた方もいて、素晴らしい体も拝見できました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/18

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

The best entertainment in a rich natural setting! 自然豊かな最高のエンタメ‼︎

Reviewed by: 船頭さん、最高‼︎

- I boarded the last boat. The tour towards sunset was a fantastical experience, gradually enveloped in silence as the brightness faded. If it were a morning tour, it would surely be a maximum brightness nature experience! I want to try the morning tour next time.
- During times when the river's water level is high and the flow is strong, it seems to have a speed comparable to a roller coaster at Universal Studios. I want to try that too.
- Cherry blossoms and river rafting, fresh greenery and river rafting, autumn leaves and river rafting, snow and river rafting. Especially the snow-covered scenery looks like an ink painting, which also seems fantastical. River rafting is enjoyable no matter what season you visit.
- The boatmen's talks were lively and entertaining; the river rafting tour was a priceless experience thanks to the great nature and the boatmen.

•最終便で乗船。日の入りにかけてのツアーは、明るさも徐々に無くなる、静寂に包まれる幻想的なツアーでした。午前便なら、明るさマックスの大自然満喫ツアーだろう‼︎ 今度は、午前便に乗ってみたい。
•川の水位が高く、水量も多い時期なら、ユニバもビックリのジェトコースター並みのスピードみたい。これも乗ってみたい。
•桜と川下り、新緑と川下り、紅葉と川下り、雪と川下り。特に雪化粧した景色は、水墨画のようで、これもまた、幻想的みたい。どんなシーズンに訪れても楽しい川下り。
•船頭さん達のトークは、軽快でおもしろい、川下りツアーは、大自然と船頭さんのおかげで、プライスレスな体験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/12/10

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

I had a great time. とても楽しめました

Reviewed by: ひげおじさん」

During my daughter's visit from Switzerland with her foreign husband, we included a boat ride on the Hozu River as part of our one-day autumn foliage tour in Kyoto. The autumn leaves were incredibly beautiful, and the boatmen were very entertaining. We were on the boat for about an hour and 45 minutes, but it felt like no time at all as we quickly arrived in Arashiyama; we had so much fun! I highly recommend it! Next time, I think I’ll go fully bundled up when it snows heavily.

スイスに嫁いだ娘と外国人の婿殿が帰省した際に、1日京都紅葉観光の1つに保津川下りを入れました。
紅葉もすごくきれいで、船頭さんたちがとても盛り上げてくださり、1時間45分くらい乗っていましたが、時間を忘れてあっという間に嵐山に到着したように思えるほど、めちゃめちゃ楽しめました。
とてもおすすめです!!
今度は大雪が降った時に完全防寒で行ってみようかと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Families
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/17

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kameoka, Kyoto - Hozu River Boat Ride 京都・亀岡 保津川下り

Reviewed by: 旅三昧

I had the pleasure of enjoying a wonderful view after a long time. This time it was an autumn landscape, but I believe that one can enjoy the scenery throughout the changing seasons. I hope many people get to enjoy it as well. I am also grateful to the boatmen for safely operating the boats.

久々に、素敵な景色を堪能させて頂きました。
今回は秋の景色でしたが、きっと四季折々風景を楽しむ事が出来ると思います。
是非多くの方々に楽しんで頂きたいと思います。
又、船頭さん達が安全に運航して下さった事にも感謝です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Kameoka Hozu River Boat Ride, Kyoto 京都・亀岡保津川下り

Reviewed by: ゆーちゃん

Although the autumn leaves were not in full bloom, the Hozu River boat ride in the clear air was wonderful. The fresh greenery during the Hozu River boat ride was lovely as well, but I would like to try the boat ride during cherry blossom season next time. I also enjoyed the humorous guidance from the boatman.

紅葉満開では無かったけれど澄んだ空気の中の保津川下り良かったです。
新緑の保津川下りも素敵でしたが今度は桜の季節の保津川下りも行ってみたいです。船頭さんのユーモアまじえての案内も楽しめました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Friends
Posted on: 2022/12/11
Activity Date: 2022/11/19

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

The boatman's story is interesting. 船頭さんの話が面白い

Reviewed by: toto

The river rafting was more thrilling than I expected, and above all, the boatman's stories were interesting. I enjoyed listening to various anecdotes, whether they were true or not. When I went this time, the upstream was shrouded in mist, while the downstream had a clear blue sky, making the scenery change in an interesting way (the autumn leaves were a bit scattered, though...). This was my second visit, but I think the scenery changes with the seasons, and the speed varies with the water level, so I don't think I would ever get bored no matter how many times I go.

川下りも思ったよりスリルがあるし、何より船頭さんの話が面白く、嘘か本当か?色んな小話も聞けて楽しかったです。今回行った時は、上流は霧が立ち込める中で、下流は打って変わって青空が広がって、面白いように景色が変わっていました(紅葉はちょっと散ってたけど…)。行ったのは2回目ですが、季節によって景色も変わるし、水量で速さも変わるみたいで何度行っても飽きないだろうなと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/06
Activity Date: 2022/12/03

京都・亀岡 保津川下り 事前予約でハイシーズンも安心!絶景・伝統・激流を楽しむ日本最古の川下り<約2時間>

Hozu River Boat Ride 保津川下り

Reviewed by: ゆきやま

I went out with my husband for the first time in a while.
We enjoyed a boat ride down the Hozu River while admiring the autumn leaves.
It was fun.
The meeting place was easy to find as well.

久しぶりに夫と出かけました。
紅葉を見ながら保津川下り。
楽しかったです。
集合場所などもわかりやすかった。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【土日祝・繁忙期のご予約】定期乗合船(亀岡〜嵐山/約2時間)
Attended as: Couples
Posted on: 2022/12/05
Activity Date: 2022/11/12

貸切観光タクシー 外国人ゲスト歓迎!英語堪能なドライバーと京都名所を巡る自由観光コース<3時間~/1-9名/京都市内送迎可>by ヤサカ観光

First private taxi tour. 初めての貸切タクシーツアー

Reviewed by: HIRO

This time, I booked a private taxi tour for the first time with three foreigners I brought from Canada. I chose a six-hour course, but it was just enough time to visit four to five famous spots in Kyoto. If I were to make a reservation next time, I feel that around eight hours would be recommended, considering the lunch time as well.

As for the driver, he had studied English well and provided thoughtful explanations at key tourist spots, as well as engaging small talk during the drive, which was considerate for the foreigners. The three foreigners were satisfied after the tour.

I also appreciate how he helped with taking photos at various scenic spots. This was my first time booking with Yasaka, and I could feel the high level of training among the staff. The six-hour duration allowed us to enjoy the tour comfortably and safely, which was the best part. I would definitely like to request this again next time.

今回は、カナダから連れてきた外国人3名と共に、初めての貸切タクシーツアーを申し込みました。
6時間というコースを選択したのですが、京都の名所を4-5ヶ所周るには、ギリギリ時間でした。次回予約するのであれば、昼食時間もありますので、8時間ぐらいがお勧めかと感じました。
運転手さんですが、しっかり英語を勉強されており、要所要所の観光名所での気の利いた説明及び移動中の雑談も、外国人が受け入れる話し方に気を使われ、しっかり対応頂き、ツアー後の外国人3名も満足しておりました。
また名所の周る度に、写真スポットでの撮影手伝いもサラって対応いただき感謝しております。今回初めてヤサカに申し込みを致しましたが、
社員の方への教育の高さも感じられ、6時間という時間が、楽しく・安心してツアーができたことが何より良かった点であります。
次回もぜひお願いしたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【4/30まで】トヨタ ヴェルファイア(6名まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2022/12/04
Activity Date: 2022/12/03