Reviewed by: Hiro Iwahashi
Although it was a short time, Driver Ichiro took us to many places, and our American guests were very pleased. I will definitely use this service again next time. Unfortunately, I forgot a guest's folding umbrella in the car. I was hoping it would be delivered to the hotel without us having to say anything, but that didn't happen, which was disappointing. However, it was our mistake, so there's nothing to be done about it.
短時間でしたが、ドライバーのイチローさんに多くの場所にお連れいただき、米国のお客さんに喜んでいただきました。是非、次回も利用させていただきます。残念なのは車内にお客さんの折り畳み傘を忘れてしまったことでした。こちらから言わなくてもホテルに届けてもらえるかなと期待していましたが、叶わず残念でした。しかしそれはこちらのミスですから仕方ありません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4/30まで】トヨタ ミニバン(9名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/02/01 |
| Activity Date: | 2016/01/30 |
Reviewed by: Mochiko
Since it was just my mother and I, we decided to use a convenient taxi to tour around. We were able to spend a lovely time thanks to our polite driver that even came along to explain about the temples with us. Just like the other high reviews, I was extremely satisfied as well.
We were hoping to see the foliage, but the driver was kind enough to collect the latest information regarding how much of the leaves actually changed color from different areas. In the end, we just went to the place recommended by our driver.
Our other goal for our trip was to try some of Kyoto’s famous sweets. Luckily, our driver had a sweet tooth himself and took us to a famous sweets shop along the way. We were finally able to eat the chestnut rice cake. Our six hours was full of unique experiences and definitely well spent.
<Translated by Veltra.com>
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/12/25 |
Reviewed by: デンタル
Since I had roughly communicated the schedule in advance, everything went very smoothly. I had heard that it might be crowded due to the season of school trips, but on the day itself, we were able to move according to plan more than I expected. As a result, the later part of the schedule was very well-timed, allowing us to spend our time meaningfully. Additionally, the detailed guidance on the history and culture of each landmark, which is not found in textbooks, was provided in English, and the guests were extremely satisfied. The explanations in English were well-structured and expressive, which made the guests feel that they were in the hands of a professional. Thank you very much for your help.
事前にざっくりとスケジュールをお伝えしていたので、とても予定はスムーズでした。修学旅行生の多い時期のため混み具合が読めないと伺いましたが、当日は思ったより計画通りに移動が出来たため、後半のスケジュールは的確な時間を読めた提案いただいたきとても有意義に時間いっぱい過ごせました。また、英語での各名所の歴史や文化を教科書には載っていない詳細を丁寧にゲストにガイドしていただき、ゲストの満足度は大変高かったです。英語での説明は、うまくまとめたストーリーと表現力にゲストは納得していたのでプロフェッショナルを感じました。本当にお世話になりました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4/30まで】トヨタ ヴェルファイア(6名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/05/23 |
| Activity Date: | 2015/05/19 |
Reviewed by: kuma
I had a day when I couldn't attend to my American friends who came to rely on me, so I entrusted them to this service. Their feedback was "very satisfied." They requested places they wanted to visit that I had found online in advance, and it seems they were quite flexible. They also helped me with souvenir shopping, which was a great assistance. I believe they were able to create much better memories than if I, an amateur, had guided them around Kyoto. Next time, I would like to try it myself.
私を頼って来てくれたアメリカの友人たちに、私がアテンド出来ない日が一日発生し、その間、彼らだけをこのサービスに預けた。
彼らの感想は "大満足" だった。 予めWEBで見つけておいた、行きたい場所をリクエストし連れていってもらったそうで、かなり融通も利いたようだった。
土産物探しも、付き合ってくれて大変助かった。
素人の私が京都を案内するよりも、遥かに効率良く、良い想い出が作れたことと思う。
次回は自分も乗ってみたい。
Thank you for your patronage. We are all delighted that you enjoyed your time in Kyoto City for six hours. I will also convey your appreciation to the staff member in charge, Tsujii. Thank you very much.
ご利用ありがとうございました。6時間で京都市内をご堪能いただけ、スタッフ一同喜んでおります。担当乗務員、辻にも伝えます。ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4/30まで】トヨタ クラウン ロイヤル(3名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/04/14 |
| Activity Date: | 2015/04/11 |
Reviewed by: mike-hiro
I used this service to guide a couple visiting from South Africa. It was very optimal for sightseeing efficiently in a short six-hour time frame. The driver speaking English was also a plus. I believe the direct conversation between the guests and the driver deepened personal understanding and increased the guests' enjoyment.
For the sightseeing plan, I basically just communicated the places I wanted to visit to the driver and left the rest to him, which resulted in the most efficient sightseeing experience.
Although the cherry blossom season had already passed, I was hoping to show the guests some cherry blossoms. The driver advised that Ninna-ji Temple would have late-blooming cherry blossoms in full bloom, so we visited. Just as the driver said, they were in full bloom, and we were able to enjoy it at the perfect timing.
The car was comfortable to ride in and I think it was worth the cost. I would like to use this service again on my next opportunity.
南アからの訪問者ご夫婦を案内するのに使わせて頂きました。6時間の短時間で効率良く観光するにはとても最適です。運転手さんが英語を話せるのもGoodです。お客さんと運転手さんの間で直接会話が弾み、個人的な理解も深まってお客さん自身も楽しみが増えたと思います。
観光プランは基本的に行ってみたい処だけを運転手さんに伝えて、後はお任せでしたが、最も効率の良い観光ができました。
桜の時期は既に過ぎていましたが、なんとか桜をお客さんに見せてあげられないかと思っていたところ、運転手さんから仁和寺が遅咲きの桜が満開だろうとのアドバイスがあり訪問しました。運転手さんの言う通り丁度満開で、最高のタイミング満喫することができました。
車も乗り心地が良く十分コストに見合うものだと思います。次の機会も利用させて頂きたいと思っています。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4/30まで】トヨタ クラウン ロイヤル(3名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/05/11 |
| Activity Date: | 2014/04/15 |
Reviewed by: マット
I used this service to accommodate American and Mexican guests. It was very well received, and everyone was satisfied. The driver's English was not fluent, but he had solid knowledge, and I believe the information was conveyed properly. I also appreciated his sincere attitude in explaining things. I definitely want to use this service again in the future.
アメリカ人とメキシコ人の来客対応として利用しました。大好評で皆さんに満足してもらえました。運転手の英語は決して流暢ではなかったですが、知識はしっかりしていて、内容もちゃんと伝わったと思います。誠実な説明態度も気に入りました。是非今後も利用したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【4/30まで】トヨタ ヴェルファイア(6名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/05/02 |
| Activity Date: | 2014/04/29 |
Reviewed by: 渡邉 廣次
We were taken care of by a total of four people, including two Americans. As expected from a top English guide in Kyoto, they were attentive not only to temples and history but also to dining locations and movie filming spots. Their politeness was commendable. This is true Japanese hospitality.
アメリカ人2人と合計4人でお世話になりました。さすが京都の一流英語ガイドです。寺院、歴史はもちろん、食事の場所やら、映画の撮影場所紹介などこと小まめでした。礼儀正しいのが良かった。これぞ日本のおもてなしです。
Thank you very much. I hope you had a great time. I will also convey this to the crew.
ありがとうございました。楽しい時間を過ごしていただければ幸いです。乗務員にも伝えさせていただきます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | メルセデス ワゴン(6名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/18 |
| Activity Date: | 2013/10/15 |
Reviewed by: 旅人in京都
After checking in at Urban Hotel Kyoto, our driver was waiting for us in the hotel lobby. At first impression, he spoke English well, so I was immediately confident that communication would not be an issue. He was also very polite and courteous. The car we rode in was spacious and comfortable.
Our first destination was Kinkaku-ji Temple. Our knowledgeable guide was very informative all along the way, enhancing our understanding and appreciation of this historical site. The experience at Kinkaku-ji Temple truly is a fine example of human architecture and nature co-existing in harmony.
Our next destination was the Bamboo Walk, where famous parts of the movie scene from "Memoirs of a Geisha" were filmed. Next, we headed towards Tenryuji Tsukurimichi-cho.
Our final stop of the day was Gion. After an informative introduction by our driver, we bade him goodbye and were left to enjoy the rest of the evening walking in the area of Gion. We would definitely like to come back to Kyoto again for our next trip to Japan, which has left us with an everlasting impression of beauty, cleanliness, and impeccable standards of service!
アーバンホテル京都でのチェックインした後、ドライバーさんがホテルのロビーで私たちを待っていた。第一印象では、彼は英語を上手に話せるので、すぐにコミュニケーションが問題ないと確信した。また、非常に丁寧かつ礼儀だった。そして乗った車も非常に広々とした快適です。
Our first destination was to the Kinkaku-ji Temple.Our knowledgeable guide was very informative all along the way, enhancing our understanding and appreciation of this historical site. The experience at Kinkaku-ji Temple truly is a fine example of human architecture and nature co-existing in harmony.
Our next destination was to be the Bamboo Walk where famous parts of the movie scene–Memoirs of a Geisha were taken.Next,we headed towards Tenryuji Tsukurimichi-cho.
Our final stop of the day was to be Gion.After an informative introduction by our driver,we bade him goodbye and was left to enjoy the rest of the evening walking the area of Gion.We will definitely would like to come back to Kyoto again for our next trip to Japan,which has left us an everlasting impression of beauty, cleanliness and impeccable standards of service!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | メルセデス ワゴン(6名まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/09/29 |
| Activity Date: | 2013/09/23 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for using our services. All of our staff are encouraged by your feedback. Our crew members will also be delighted. We will make sure to pass on your message.
この度は、ご利用いただき誠にありがとうございました。弊社スタッフ一同お客様のお声が励みになります。また、担当乗務員も喜びます。メッセージは必ず伝えます。