Reviewed by: yoko
I was able to efficiently sightsee in Kyoto, and it was very good. The guide was also a pleasant person, and the explanations in both English and Japanese were easy to understand. I would like to use this service again.
初京都で効率良く観光ができ、とても良かったです。
ガイドさんも感じの良い方で、英語と日本語の説明も分かりやすかったです。また利用したいと思いました。
沢山歩くので、履き慣れたシューズが良いと思います。後、荷物が増えたのでリュックだと便利でした。
Dear Yoko,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your compliments about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
yoko様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2024/11/23 |
| Activity Date: | 2024/11/16 |
Reviewed by: かっこ
The guide's explanations were easy to understand, and everyone adhered to the schedule, allowing for smooth transitions. It was a very enjoyable and pleasant sightseeing experience.
ガイドの方の話や説明もわかりやすく、また皆さん時間をまもりスムーズに移動できとても楽しく気持ちよく観光できました。
By keeping to the meeting time, it was a very enjoyable tour.
集合時間を守る事により、とても楽しいツアーです。
Dear Kakkō,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kankō, LIMON
かっこ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/11/23 |
| Activity Date: | 2024/11/22 |
Reviewed by: MakiH
Driver Suzuki, who assisted us, listened to our needs and provided the best visiting route and lunch options. The English guide was excellent, and my friend visiting Kyoto for the first time from America was very satisfied. Thank you very much!
担当してくださった鈴木ドライバーさんは、こちらのニーズをお伝えすると、最適な参拝ルートやランチを教えてくださりました。英語のガイドもバッチリで、アメリカから来た初京都の友達も大満足でした。
本当にありがとうございました!!
Dear MakiH,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted to hear that your friend visiting from America was very satisfied with the sightseeing itinerary.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved.
Thank you once again.
MakiH様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程について「アメリカから来た初京都の友達も大満足でした。」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/11/22 |
| Activity Date: | 2024/11/21 |
Reviewed by: リリ
I struggled to find the tour bus at the crowded meeting point filled with sightseeing buses. There was no display of the tour name, so every time a bus arrived, I had to confirm with the driver, only to be told it was the wrong one, which increased my anxiety. Finally, when I received a call on my mobile, it turned out to be the bus I had checked once before. The guide mentioned that there was a Chinese participant on the list, which led to the mix-up. I began to lose trust in the service.
However, the Chinese guide repeatedly apologized and showed genuine concern, which helped ease my feelings of distrust. I believe that if the tour name were displayed on the bus, it would go much more smoothly. Other Chinese tours also lacked this display, while Japanese companies had clear signage. I hope for improvements in this area.
観光バスでごった返す集合場所でツアーバスを探すのに苦労した。
ツアー名の表示がないのでバスが到着する度に運転手に確認するも、違うと言われ不安ばかりが増す。やっと携帯電話に連絡が入ると一度確認したバス。ガイドが名簿に中国人の参加者とあったので間違えたとのこと。業務に不信を持つ。
中国人ガイドがひたすら謝罪してくれたことや声かけ、心遣いが感じられ不信感は薄らいだ。
バスにツアー名の表記があればスムーズにいくと思われる。他の中国系のツアーは同じように表記なし。日本の会社はきちんと表記あり。改善求む。
None in particular. (Improvements are needed from the company.)
特になし。(会社に改善が求められる)
Thank you for your feedback; I will report it to the company. I appreciate your comments.
ご意見を拝聴いたします、会社に報告する所存でございます。ご指摘ありがとうございます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/11/21 |
| Activity Date: | 2024/11/19 |
Reviewed by: いたくぅ
I participated with two friends. I heard that there were many foreigners, so the entire tour guide was in English, but they also mixed in fast-paced Japanese explanations, which was very pleasant! Thank you! There was plenty of free time, but we adhered strictly to the schedule, and all the participants were great, allowing us to enjoy the sightseeing smoothly. It became a wonderful memory!
友人二人と参加しました。
外国の方が多いとの事で、観光案内は全編英語と言う事でしたが、早口での日本語説明も織り混ぜてくれてとても好感持てる対応でした!ありがとうございます!
自由時間もたっぷりありましたが、時間厳守の行動で、参加者皆さんが良い方ばかりでスムーズに観光をする事が出来きとても良い想い出になりました!
By everyone adhering to the schedule, we can truly enjoy a smooth sightseeing experience! Let's make sure to be punctual!
参加者皆さんが時間厳守する事で、本当にスムーズに観光する事が出来ます!
必ず時間厳守しましょう!
Dear Itaku,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. Additionally, we are truly honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
いたくぅ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Cloudy |
| Posted on: | 2024/11/18 |
| Activity Date: | 2024/10/22 |
Reviewed by: しのぽん
I participated with a friend. Thank you to our bus guide, Maria! She is amazing, fluent in both Japanese and English, and can speak four languages! She was kind, polite, and I became a fan of hers! Most of the people on the bus were foreigners, but we adhered to the meeting time and moved on time. She provided detailed explanations of each landmark in English! I was staying at a hotel in Osaka, but I was moved by how much I enjoyed the trip to Kyoto starting from Namba! I definitely want to use this service again! (^O^)
友達と2人で参加しました。バスガイドさんのマリアさん、お世話になりました!日本語も英語も堪能で四カ国語話せるすごい方!そして優しくて丁寧でファンになりました!バスの中はほとんどが外国の方でしたが、集合時間もしっかり守りon timeで移動できました。各名所の説明も英語で丁寧にしてくれました!大阪のホテルに滞在していましたが、なんば発で京都旅行を満喫でき感動しました!また是非利用したいです!(^O^)
The bus was safe, and I was able to explore with minimal luggage while storing larger bags. The admission fee, which includes lunch, is a great deal and highly recommended. However, be cautious if you
バス内も安全で大きな荷物は置いて最低限の荷物で散策できました。拝観料、お昼付きはお得でおすすめです。ただ、かなり歩くので膝や腰が悪い人は注意ですね。英語学習中の方には特にオススメです!
Dear Shinpon,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Kamikaze Tourism, LIMON
しのぽん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/11/14 |
| Activity Date: | 2024/11/12 |
Reviewed by: キヨリン
I was able to efficiently tour and enjoy the place called Kyoto. The guide was attentive, and the explanations were easy to understand.
ザ京都っていう場所を効率的に観光できて、楽しめました。
ガイドさんの気配りも良く、説明もわかりやすかったです。
Since you'll be walking a lot, I think it's better to wear adjustable clothing because it was hot even in November when the weather was nice.
沢山歩くので、天気が良いと11月でも暑かったので、調節出来る服装で参加した方がいいと思います。
Dear Kiyorin,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkei Kanko, LIMON
キヨリン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Weather: | Sunny |
| Posted on: | 2024/11/13 |
| Activity Date: | 2024/11/11 |
Reviewed by: jun
It was disappointing that the weather was mostly rainy. Although the tour was primarily for foreigners, I experienced a different sensation than usual. I thought it was impressive that we managed to stick to the schedule and finish on time. It was nice that the guide offered a photo service at the end.
天気がほぼ雨で残念だった。外国人中心の観光だったが、いつもと違う感覚を味わった。良くあのスケジュールで時間通りに予定を終えられたなと思いました。
ガイドさんが最後、写真撮影のサービスしてくれて良かった。
Dear Jun,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. Despite the unfortunate weather, we hope you were able to enjoy a wonderful time in Kyoto. Our entire team is committed to providing even better services in the future. If you have the opportunity, we would be delighted if you could join us for another course. We sincerely look forward to your next participation.
Shinki Kanko, LIMON
jun様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
あいにくのお天気の中ではございましたが、
京都でのお時間で素敵なひとときがお過ごしいただけておりましたら嬉しく思います。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/11/10 |
| Activity Date: | 2024/11/02 |
Reviewed by: のちの
The course with lunch included had options for a Kyoto cuisine set and a Kyoto tofu set, and since I was there, I chose the Kyoto cuisine course. However, the restaurant specializes in tofu dishes, and naturally, the meal consisted entirely of tofu dishes. I couldn't help but ask the person I was dining with which tour course they had chosen. They seemed to be worried too, wondering if this was not the Kyoto tofu course.
There were many delicious-looking restaurants near Kiyomizu-dera, so I thought I should have skipped the lunch option given this meal.
I was satisfied with the tour itself as we visited the main four locations. However, the schedule was tight, so I don't think it's suitable for those who want to take their time exploring. The tour guide was accommodating in both English and Japanese, and their service was good. It was just the meal that was disappointing.
昼食付きのコースは、京料理御膳と京豆腐御膳があり、せっかくだからと京料理御膳のコースを選択しました。
しかし、お店は豆腐料理のお店で、食事内容ももちろん豆腐料理ばかり。
思わず、一緒に食事をした方にどのツアーコースを選択したか確認しました。その方も、これは京豆腐コースじゃないのか?と不安に思っていたようです。
清水寺には美味しそうなお店がたくさんあったので、この内容なら昼食付きにしなければ良かったなと思いました。
ツアー自体は主要な4箇所を回れたので満足しています。ただ、スケジュールがタイトなので、ゆっくり見て回りたい方は向いていないかと思います。
添乗員さんは、英語と日本語で対応しており対応も良かったです。
本当に、お食事だけが残念でした。
Dear Customer,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are also greatly honored to receive your kind words about our tour guide. The valuable feedback you provided will be promptly shared within our company, and we will continue to make improvements to offer even better travel experiences in the future.
We would be delighted if you could join us for another course if the opportunity arises.
We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko LIMON
のちの様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
機会がございましたらぜひ別コースも、ご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/10 |
| Activity Date: | 2024/11/08 |
Reviewed by: ラムオ
I requested to extend the stage for Hikaru-kun from Ishiyama-dera to Kyoto city for two people in their 80s, who are each other's in-laws. The explanations were very easy to understand, and we were able to sightsee efficiently. The air conditioning was always taken care of, and the lunch, which was the recommended curry soba from the driver, was excellent and made my parents very happy.
They are saying they want to come to Kyoto again, so I would like to request it.
80代の2人のお互いの義理の風呂を連れて、光る君への舞台を石山寺から京都市内まで延長してお願いしました。
説明もとてもわかりやすく、効率的に観光できてエアコンも常に気を遣っていただき、お昼ご飯も運転手さんおすすめのカレー蕎麦最高だったねーと両親もを喜んくれました。
また京都に来たいねと言っておりますので、お願いしたいです。
Dear Mr. Ram,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi among the many sightseeing taxi options available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted to hear that you thought, "I want to come back to Kyoto again" during your sightseeing tour. I will definitely pass this message on to the driver.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would bring us great joy. We will take your compliments to heart and strive to become a taxi company that is even more loved.
Thank you very much.
ラムオ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「また京都に来たいね」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車タクシー(4人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/10 |
| Activity Date: | 2024/10/20 |
Reviewed by: くーにん
I was able to fully enjoy the sightseeing spots in Kyoto in one day. The guide provided information in both English and Japanese. Once we arrived at each landmark, we had free time to explore on our own. Since I didn't opt for lunch, I had quite a bit of time to spare at Kiyomizu-dera. Those who chose the lunch option mentioned that their visit to Kiyomizu-dera was a bit rushed (the plan included lunch near Kiyomizu-dera).
We traveled by bus between the landmarks, so if you got tired, you could relax and sleep until the next destination. It was convenient to buy souvenirs at each location and leave them in our seats while heading to the next sightseeing spot. However, any loss of belongings left in the vehicle is your own responsibility.
I was glad I checked the boarding location the day before, as it was a bit hard to find. Also, the drop-off point on the way back is Hachijo-guchi.
京都の観光名所を一日で堪能できました。ガイドさんは英語と日本語の案内付き。名所に着いたら各自、自由行動。昼食付きにしなかった為、清水寺ではかなり時間を持て余した。昼食付きにした方は清水寺の観光が慌ただしかったとの事。(清水寺の近くで昼食をとるプラン)
名所をバス移動するので疲れたら次の目的地までゆっくり眠れる。各地でお土産を買っても座席に置いて次の観光名所に行けたので楽でした。しかしながら車中に置いていった荷物の紛失等は自己責任です。
説明にあった朝の乗車場所は前日に下見をしておいて良かった。分かりづらいです。あと、帰りの降車場所は八条口です。
Dear Kuunin,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are honored to hear that you enjoyed the bus tour efficiently. Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
くーにん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
バスツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/09 |
| Activity Date: | 2024/10/17 |
Reviewed by: あみーご
Since I traveled with my elderly parents who use canes, I was very grateful for the flexible assistance provided everywhere. My parents also expressed their appreciation for the wonderful people who assisted them. Of course, the explanations of the temples and shrines were very clear and thorough, so I definitely want to request this again when I visit Kyoto. Thank you very much.
高齢で杖を使っている両親を連れての旅行だったので、至る所で臨機応変に対応いただき大変助かりました。
両親もとても素敵な方に対応いただけたと感謝しておりました。
もちろん、寺社仏閣の説明も大変わかりやすく丁寧でしたので、また京都に行く際は必ずお願いしたいです。
本当にありがとうございました。
Dear Amigo,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are delighted to hear that you thought of your driver as a "wonderful person." I will definitely pass this message along to them.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would be our pleasure to serve you once more. Your compliments inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.
Thank you very much.
あみーご様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様がドライバーを「素敵な方」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/07 |
| Activity Date: | 2024/11/05 |
Reviewed by: ぽー
We used this service for a 2-night, 3-day sightseeing trip with our family of five. Due to some physical inconveniences, we opted for this plan, and thanks to the driver's excellent knowledge and service, it turned out to be an even more enjoyable experience than we had imagined. The driver also advised us on the best spots for photos, made lunch reservations according to our preferences, and shared various stories about Kyoto while we were in the taxi, making it the best trip ever. We definitely want to use this service again.
家族5人の2泊3日の観光旅行で利用させていただきました。
体に不都合があるのでこのプランを利用したのですが、運転手さんの素晴らしい知識とサービスで、想像した以上に本当に楽しい観光になりました。
どこから写真を撮ればいいかも教えてくださり、ランチも好みに合わせて予約してくださり、タクシーの中でも京都市内のいろんなお話をしてくださり、最高の旅行になりました。また、ぜひ利用したいと思います。
Dear Mr./Ms. Po,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi services available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are especially delighted to hear that you found our driver's guidance to be wonderful!
Your compliments towards the driver are particularly gratifying, and I will certainly pass them along.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be thrilled to serve you once more. Your kind words will inspire us to strive to be an even more beloved taxi company.
Thank you very much.
ぽー様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「運転手さんのガイドが素晴らしい!」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。
特にドライバーへのお褒めの言葉、本当に嬉しく思います。 ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/04 |
| Activity Date: | 2024/11/03 |
Reviewed by: あんちゃん
Unexpected heavy rain from the morning. However, I left everything to the driver, and it turned into a fun trip. The behind-the-scenes guidance was full of things I didn't know, which was very informative. For lunch, I had requested yudofu in advance and went to a place that was recommended, and it was just the best. The staff there were amazing too. My mother seemed so happy that she was almost in tears. It was tough at Kiyomizu-dera in the heavy rain, but Mr. Katayama kept saying he was sorry for the weather and asked us not to dislike Kyoto and to come back again. Choosing taxi sightseeing was definitely the right decision for this trip. Thank you for the day, Mr. Katayama.
まさかの朝からの大雨。ですが運転手さんにすべてお任せし楽しい旅行になりました。裏の裏のガイドをしてくださり知らないことばかりでためになりました。お昼には事前に湯豆腐を希望していてここがいいと教えて頂いたところに行きましたがそこがもう最高で。お店の方も最高で。お母さんもあまりにも良かったみたいで涙目になり喜んでくれていました。大雨の清水寺で大変でしたが、片山さんはこんな天気で申し訳ない、でも京都を嫌いにならないでまた来てくださいとずっと言っていました。タクシー観光にして大正解の旅行になりました。片山さん1日ありがとうございました。
Dear An-chan,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are delighted to hear that you felt the itinerary for your sightseeing was "absolutely correct."
I am especially pleased to hear your compliments about our driver. I will definitely pass on your praise to them.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, it would bring us great joy. We will use your kind words as motivation to become an even more beloved taxi company.
Thank you very much.
あんちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「大正解」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。
特にドライバーへのお褒めの言葉、本当に嬉しく思います。 ぜひドライバーに伝えさせて頂きます。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/04 |
| Activity Date: | 2024/11/02 |
Reviewed by: たぬき
The guide is primarily in English for foreign visitors, but there is also a Japanese guide available. The meeting place and time are definitely provided in Japanese. It's a classic course, so you can't go wrong. The lunch was delicious, and it was convenient not having to pay the admission fees one by one.
外国人向けのためガイドは英語メインですが、日本語ガイドもあります。
集合場所、時間は必ず日本語あり。
王道コースなのでハズレなし。昼食も美味しく拝観料をいちいち払わなくても良くて楽でした。
Dear Tanuki,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your sharing your experience along with wonderful photos. We are delighted to hear that your trip to Kyoto was a satisfying tour.
Our entire team will continue to work hard to provide even better services in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
たぬき様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、体験談をご投稿いただきありがとうございます。
京都旅行がご満足いただけるツアーとなりました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もより良いサービスをご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/04 |
| Activity Date: | 2024/11/02 |
Reviewed by: 京都最高
During the three-day weekend in November, I visited Kyoto, which was experiencing overtourism. My mother and I did a lot of research on how to navigate the crowded tourist spots. Both private cars and public transportation were extremely congested, and taxis were hard to catch, so we decided to book a private sightseeing taxi. We were finally able to secure one through Veltra a month in advance. Although it was a three-hour rental, we were extremely satisfied. Our driver was a seasoned professional who was very knowledgeable about Kyoto, well-versed in its history, and skilled at storytelling. He also knew great places to eat, allowing us to smoothly visit all the sights we wanted! Even in crowded Kyoto, we were able to enjoy Ryozenji Temple, Imamiya Shrine, and Kodaiji Temple to the fullest, and I’m really glad we used the sightseeing taxi. It became a wonderful memory. Thank you, Mr. Saito from Koshin Taxi. It was incredibly fun!
11月の三連休にオーバーツーリズムの京都へ。母と2人で混雑が予想される観光地をどう回ろうか、下調べを沢山しました。自家用車も公共交通機関も激混み、タクシーもつかまりにくい、とにかく人がすごいとのことで、貸切観光タクシーを予約しました。1ヶ月前でやっとベルトラさんで取ることができました。3時間の貸切でしたが大大大満足でした。運転手さんが大ベテランの方で京都を熟知し、歴史にも詳しく、話も上手で美味しいお店も知っていて、スムーズに行きたい所を観光することができました!混雑の京都でも廬山寺、今宮神社、高台寺に行けてめいいっぱい楽しむ事ができて、観光タクシーを利用して本当に良かったです。楽しい思い出になりました。興進タクシーの斎藤さん、ありがとうございました。めちゃくちゃ楽しかったです!
Dear Kyoto,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly bring joy to our company and our drivers. We are delighted to hear that you were "extremely satisfied" with your sightseeing itinerary.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your kind words motivate us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.
Thank you very much.
京都最高様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程についてお客様が「大大大満足」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車タクシー(4人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/04 |
| Activity Date: | 2024/11/02 |
Reviewed by: coco&mei
I toured Kyoto city with my mother. The driver was very knowledgeable, so if we communicated where we wanted to go, he would suggest the time allocation and the order of the places to visit. If we wished, he also provided a guided tour, and if there was time, he took us to some sightseeing spots we didn't know about. Since Kyoto has many tourists, I don't think we could have covered as much on our own. I especially recommend this for older people.
母と京都市内観光しました。
運転手さんはもちろん詳しい方なので、行きたい所を伝えれば時間配分や行く順番を考えて提案してくれます。希望すれば観光ガイドもしてくれますし、時間あれば知らなかった観光スポットにも連れてってくれました。
京都は観光客が多いので、自分たちだけではここまで廻ることはできなかったと思います。特に年配の人にはお勧めです。
Dear coco & mei,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are very happy to hear that you felt your sightseeing experience was a "correct choice for taxi tourism!"
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will motivate us to strive to be an even more beloved taxi company.
Thank you very much.
coco&mei様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「タクシー観光正解!」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車タクシー(4人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/11/02 |
| Activity Date: | 2024/10/27 |
Reviewed by: Grace
The tour guide provided serious explanations throughout the journey, filling our trip with wonderful memories. Due to traffic congestion, our return to Osaka was delayed, and we couldn't arrive at the restaurant we had originally booked on time. Thanks to our guide, Choi Haehwa, for contacting the restaurant to change the time. She is a very professional and helpful guide.
導遊一路認真的解說,讓我們的這次旅行充滿了美好的回憶。因為道路擁塞,導致返回大阪的時間delay,我們原本預訂的餐廳無法準時到達,感謝崔海花導遊幫我們聯絡餐廳變更時間,她是一位非常專業和helpful的導遊。
Thank you for your review; this is what we should do. We look forward to having you choose our tour again next time.
謝謝您的評價,這是我們應該做的。歡迎下次再次選擇我們的旅行團。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/31 |
| Activity Date: | 2024/10/25 |
Reviewed by: トクチャイ
It had been a while since I visited Kyoto, and I decided to hire a private taxi for my two-day stay to make the most of my time, even though it was a bit pricey. However, it was a great decision! Our driver, Mr. Katayama, shared a lot of interesting stories about Kyoto during the ride, and he also provided fascinating and informative insights at various temples. I fell even more in love with Kyoto! I would definitely like to request Mr. Katayama again next time! Thank you very much!
久しぶりの京都、2日間の滞在をいかに効率よく周るかで、少したかめだあけど貸切タクシーにしました。しかし、大正解!運転手の片山さんは車内でもたくさん京都のお話を聞かせてくださり、またあちらこちらの寺院でも面白いお話やためになるお話など盛りだくさん!京都がさらに好きになりました!
また次回も片山さんにお願いしたい!
ありがとうございました!
Dear Mr. Tokuchai,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxi options available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to our company and our drivers. We are very pleased to hear that your sightseeing experience led you to say, "I have come to love Kyoto."
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will motivate us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.
Thank you very much.
トクチャイ様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「京都を好きになりました」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/10/27 |
| Activity Date: | 2024/09/30 |
Reviewed by: 浜じい
We used it with six people from three generations.
With deep knowledge and entertaining storytelling, we had a great time!
We will definitely use it again!
Thank you, driver!
三世代6人で利用しました。
深い知識と、楽しい話術で、楽しい時間をすごせました!
是非、又利用します!
ドライバーさん、ありがとうございました。
Dear Mr. Hamajii,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. They truly mean a lot to both our company and our drivers. We are very pleased to hear that you found the sightseeing itinerary to be a "fun time."
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly delighted. Your compliments will inspire us to strive to become a taxi company that is even more loved by our customers.
Thank you very much.
浜じい様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「楽しい時間」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2024/10/25 |
| Activity Date: | 2024/10/24 |
Reviewed by: 鈴木
We traveled to Kyoto as a family of three from Miyazaki. I was worried about sightseeing in such a limited time, but by using a private taxi, we were able to have a wonderful time. Our driver, Mr. Suzuki, was fantastic. His attention to detail was greatly appreciated. If we have the opportunity to visit Kyoto again, I would definitely like to request Mr. Suzuki. Thank you very much!
宮崎から家族3人で京都旅行に行きました。
限られた時間での観光となり不安でしたが、貸切タクシーを利用したことで、楽しい時間を過ごすことが出来ました。担当していただいた鈴木さんが最高でした。細かな心づかいが、とてもありがたかったです。また、京都に行くことがありましたら、是非、鈴木さんにお願いしたいと思います。本当にありがとうございました。
Dear Mr. Suzuki,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.
I have read your review, and I truly appreciate your kind words. They mean a lot to both our company and our drivers. We are genuinely delighted to hear that you found your sightseeing experience to be a "fun time."
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly happy to serve you once more. Your compliments will inspire us to strive to be a taxi company that is even more loved by our customers.
Thank you very much.
鈴木様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「楽しい時間」と思って頂いた事を本当に喜んでおります。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | セレナ e-POWER(6人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/24 |
| Activity Date: | 2024/10/23 |
Reviewed by: ゆーまー
I'm glad I was able to visit the tourist spots in one day. I couldn't take my time to explore, but I'm satisfied. I'm also grateful to the guide and the driver. It became a wonderful memory. Thank you very much. I hope to meet the guide again somewhere.
観光地を1日で回れてよかった。ゆっくりと見学はできなかったけど満足です。ガイドさんとドライバーの方にも感謝です。良い思い出となりました。ありがとうごさいました。ガイドさん、またどこかでお会いできると良いですね。
Dear Yuma,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
ゆーまー様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/10/23 |
| Activity Date: | 2024/10/23 |
Reviewed by: ミンルー
I felt a bit nervous for the first time in a while during the school trip bus tour, but our guide, Takki (Mr. Takizawa), was bright and kind, making it a wonderful tour. The price isn't cheap, but if you're not used to sightseeing in Kyoto, it can be tiring and difficult to visit all the places you want to see. The tour from Veltra covered the main attractions compactly, and I was very satisfied. The group included half Japanese and half foreigners, but everyone was calm, punctual, and we were able to enjoy sightseeing in Kyoto comfortably. I highly recommend it for middle-aged and older travelers.
修学旅行依頼のバスツアーで、久しぶりに緊張しましたが、ガイドのタッキーこと滝沢さんが、明るく親切で、とても良いツアーでした。
料金は安くないですが、京都観光は慣れていないと疲れて、なかなか行きたいところへ行けません。
ベルトラさんのツアーは、主要な観光地をコンパクトに押さえてくれており満足できました。
ご一緒した皆さんも、日本人半分外国人半分でしたが、皆穏やかで、時間を守り、気持ちよく京都観光を満喫できました。中高年の方に是非お勧めです。
Dear Minru,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
ミンルー様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/10/23 |
| Activity Date: | 2024/10/23 |
Reviewed by: chami
Since it was my first time using this service, I was honestly a bit anxious. Moreover, it mentioned that about 80% of the participants were from overseas... However, perhaps because it was a Sunday, there weren't that many people, and I didn't feel anxious at all.
Above all, the guide was amazing! There was a group of Japanese people who joined us later, and one man, after having a beer at lunch, suddenly said he needed to go to the restroom. I felt embarrassed as a fellow Japanese person.
Even so, the guide and the driver dropped him off along the way, and the rest of us were able to continue the tour as planned! I will definitely use this service again when I travel! Thank you very much for a truly fulfilling tour!
初めて利用したので、正直不安でした。
しかも8割位は海外の方と書いてあったので…
実際は日曜日だったからなのか、そこまで多くなくて全く不安になる事も無かったです。
そして何よりもガイドさんが最高でした!
途中から合流した日本人の団体が、お昼に飲んだビールのせいでトイレに行きたい。言い出した男性が…
同じ日本人として恥ずかしかったです。
それでもガイドさんとドライバーさんがその方を途中でおろして、残った私達は予定とおりツアーを続けられました!
また旅行に行った際は、こちらを利用します!
本当に充実したツアーを有難う御座いました!
Dear Chami,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
chami様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/23 |
| Activity Date: | 2024/10/20 |
Reviewed by: たか
I participated in the tour on September 25. Thank you to our tour guide Maria for a wonderful trip. She provided great advice on the key points of interest, including photo spots and wishes at Kinkaku-ji. I was able to see the water mirror at Kinkaku-ji as well. The stunning scenery of the bamboo grove in Arashiyama allowed us to create the best memories within the limited time. The bus driver's impressive driving skills were remarkable, especially navigating the narrow roads to the parking lot at Kiyomizu-dera, where buses had to pass each other in a tight space. Right after we successfully passed, the passengers naturally applauded, and everyone exclaimed, "Amazing!" I would love to join another Kyoto sightseeing tour next time.
9月25日のツアーに参加しました。
ツアーガイドのマリアさん 楽しい旅をありがとうございました。
名所のポイントをしっかりアドバイスしていただきました。金閣寺での撮影ポイントと願い事のおまじない。金閣寺の水鏡も見られました。
嵐山の竹林の素晴らしい景色,決められた時間の中で最大限の想い出が出来ました。
バスのドライバーさんの見事な運転技術。清水寺の駐車場までの狭い道でバスとバスのすれ違い。ギリギリの攻防戦。上手くすれ違った直後、乗客の方々が自然に拍手をされていて皆さんから『スゴい』と声があがっていました。
次回も京都観光ツアー参加したいです。
Dear Mr. Taka,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide and driver.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko LIMON
たか様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員やドライバーへのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/10/22 |
| Activity Date: | 2024/09/25 |
Reviewed by: まんちゃん
The ride was enjoyable, and at the destination, they even provided guidance. They pushed the wheelchair the whole time, and I think the driver must have been tired. Thank you very much. I made some wonderful memories.
車内も楽しく、訪問先では案内までしていただきました。
車椅子もずっと押して頂き、運転手さんも疲れられたと思います。
本当に有難うございました。
いい思い出が出来ました
Dear Man-chan,
Thank you very much for choosing Koshin Taxi from among the many sightseeing taxis available.
I have read your review, and I sincerely appreciate your kind words. Your compliments truly make us and our drivers very happy. We are delighted to hear that your sightseeing experience has created "great memories" for you.
If you have the opportunity to visit Kyoto again, we would be truly pleased to serve you once more. We will take your kind words as motivation to strive to be a taxi company that is even more loved.
Thank you very much.
まんちゃん様
この度は数ある観光タクシーの中から弊社興進タクシーをご利用いただき誠にありがとうございます。
書き込みを拝見させていただきました。数々のお褒めのお言葉本当にありがとうございます そのお言葉が弊社並びにドライバーにとって本当に嬉しく思います。
今回の観光の行程がお客様にとって「いい思い出が出来ました」と言って頂いた事を本当に喜んでおります。
また京都にいらっしゃるときにご縁がありましたら本当に嬉しい所存とともに、お褒めの言葉を励みにより一層愛されるタクシー会社を目指したいと思います。
本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 普通車タクシー(4人乗り) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/22 |
| Activity Date: | 2024/10/20 |
Reviewed by: チョコちゃんさん
I was really satisfied that I could visit all the sightseeing spots I wanted in just one day. The delicious tofu dishes were great too. The guide was a bit fast-paced, but it was fun as they explained in both English and Japanese. I would like to sign up for a different course next time.
行きたかった観光地が、1日で、本当にまわれて大満足。美味しい豆腐料理も、良かったです。
ガイドさんも、早口だけど英語と日本語で、説明してくれて楽しかったです。次は、違うコースでまた申し込みたいですね。
Dear Choco-chan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are very pleased to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkikanko, LIMON
チョコちゃんさん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京豆腐御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/10/22 |
| Activity Date: | 2024/10/18 |
Reviewed by: 迷子
The reception shown in the photos online has a sign, but in reality, it was in a different location without any sign, making it hard to find. Please improve it to make it clearer.
ネットにある受付は看板を持っている写真が載っているが、実際は違う場所で看板もなく分かりづらかった。分かりやすい方法に改善してください。
Dear Customer,
Thank you very much for using the LIMON tour. We sincerely appreciate your valuable feedback regarding the meeting point information. We will promptly share this within our company and work on improvements to provide better service in the future. We look forward to your next participation.
Shinki Kanko, LIMON
迷子様
この度はLIMONツアーをご利用いただき誠にありがとうございます。
ご集合場所のご案内につきまして、
貴重なご意見をいただき誠にありがとうございます。
弊社内で早急に共有するとともに、
今後より良いサービスをご提供できますよう改善を進めてまいります。
またのご参加お待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【京都発】京料理御膳+拝観料付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2024/10/19 |
| Activity Date: | 2024/10/18 |
Reviewed by: まゆみ
During my previous trip to Kyoto, I had to transfer trains and walk from the station, which took a lot of time, and I couldn't visit all the places I wanted to. This time, thanks to this tour, I was able to visit Kinkaku-ji, which I missed last time, as well as my favorite Kiyomizu-dera, Arashiyama, and Fushimi Inari, all by bus, making my travel much easier. Although it was an English tour, I was able to talk with the guide in Japanese, ask questions, and take many photos. It was also a big plus that I could catch the bus near my hotel in Osaka! I would like to use Beltora's bus tour for my next trip to Kyoto as well.
以前自分で京都を旅した時は、電車を乗り継ぎ、駅からも歩き、移動時間がとてもかかり、行きたい所全てへは行けませんでした。
今回はこのツアーを利用したおかげで、前回行けなかった金閣寺を含め、好きな清水寺、嵐山、そして伏見稲荷へもバスで連れて行ってもらえたので、とても楽に旅が出来ました。英語のツアーでしたが、ガイドさんとは日本語で色々話もでき、質問にも答えていただき、写真も沢山撮ってもらえました♪
宿泊していた大阪のホテルの近くからバスに乗れたのも、大きなプラスでした!
次回の京都旅行もベルトラさんのバスツアーを利用したいです。
Dear Mayumi,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our best to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
まゆみ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【難波発】昼食・拝観料なしプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2024/10/19 |
| Activity Date: | 2024/09/29 |
Reviewed by: Yoko
The guide spoke mostly in Chinese and only mentioned the meeting time and place in Japanese. I was looking forward to explanations in English, but there were none, which was disappointing. The driving of the microbus was rough and scary. I felt that the tour price was high, especially since the entrance fee and meal costs were not included.
ガイドは、ずっと中国語を話し、日本語では集合時間と集合場所を言うぐらいでした。英語ての説明を楽しみにしたのに、それは一切なく、残念でした。
マイクロバスの運転も荒つぼく、怖かったです。
拝観料、食事代も含まれず、ツアー代は高いと感じました。
I sincerely apologize for any discomfort caused. A staff member who can assist in Japanese, Chinese, or English will accompany the tour (there are hints on the product page). However, please understand that we will provide guidance in three languages, so it may not always be in a native language. We will strive to improve in the future, and I apologize once again.
不快な思いをさせてしまい、大変失礼いたしました。ツアーによって日本語、中国語または英語対応ができる係員が同行します。(製品ページにヒントがございます)ただし、トリリンガルで案内しますので、必ずしもネイティブな言語でのご案内はできませんので、予めご了承ください。
今後改善に努めます、お詫び申し上げます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2024/10/19 |
| Activity Date: | 2024/10/18 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
I think it's best to wear comfortable shoes since you'll be walking a lot. Also, it was convenient to have a backpack since my luggage increased.