Reviewed by: えいち
The weather was unstable with many clouds and occasional rain. There wasn't much wind, so I don't think the boat rocked too much. I wasn't disappointed with the food since I had read the reviews, but it was still a bit disappointing. The service for the food was slow, and I wondered if they were trying to fill us up with the buffet's salad, soup, and French fries. The children's lunch wasn't warm, and the fried chicken was very hard, so I think more than half was left uneaten. There was someone singing and celebrating, which created a very nice atmosphere. There were many families and children, so it felt quite noisy, and I don't think it's suitable for those who want to enjoy a quiet and intimate dinner. Unfortunately, we couldn't see the sunset, but that's just how the weather is.
雲が多く、雨がパラついたりと、不安定な天候でした。
風はあまり無く、船はそんなに揺れなかったと思います。
料理はレビューを読んでいたので、がっかりはしませんでしたが、残念な感じです。
料理のサーブが遅く、ビュッフェのサラダとスープ、フライドポテトでお腹を満たさせようとしているのかと思いました。
子供用のお子様ランチは暖かくないし、唐揚げなどがとても硬く、半分以上残していたと思います。
歌を歌ってくれる人がいて、お祝いしてくれたり、雰囲気はとても良かったです。
家族連れや子供も多く、ガヤガヤとうるさい感じなので、静かにしっとりとディナーを食べたい方には向いていないと思います。
肝心の夕焼けは見れずしまいでした。
こればかりは天候次第なので仕方ないですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【3/31まで】鶏胸肉の蒸し煮&白身魚のポワレコース |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/09/20 |
| Activity Date: | 2015/09/20 |
Reviewed by: あいうえお
It might be good if you're looking to enjoy the atmosphere, but the food wasn't as good as I had hoped. The staff quickly came to clear away empty plates, which gave me the impression of being rushed.
雰囲気を味わうなら良いかもしれませんが、料理は期待したほどではなかった。スタッフの人達が空いたお皿をすぐに下げに来て、急かされるような印象を受けました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/09/01 |
Reviewed by: ジミー
Due to strong winds before the typhoon, the boat was rocking quite a bit, but the weather was nice and pleasant. It was clear, but the water wasn't very clear. Also, it was disappointing that my 3-year-old son and other smaller children had to stand because there were no seats available, as the group of Chinese tourists boarded the boat first. I wonder why they let the group in before everyone else.
台風前で強風のため、船がとても揺れましたが、天気は良くて気持ち良かったです。晴れ渡っていたのですが、海中はそれほど澄み渡ってはいませんでした。また、中国人団体客が先に船に乗っているため、3歳の息子も、他のもっと小さな子どもたちもみんな座る席がなくて立たされたままだったのが残念。どうして団体客を先に入れてしまうのか疑問です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/08/29 |
| Activity Date: | 2015/08/05 |
Reviewed by: あみふみ
We participated as a family of four for a luxurious dining experience. The breeze on the boat was pleasant. I was so focused on grilling the meat that before I knew it, we had drifted out to sea, and I missed the scenery in no time. Under the starry sky, the beer was amazing‼️ There was so much meat that we couldn't finish it all^_^
家族四人で優雅な食事目的で参加。船の上の風が心地よかったです。肉を焼くのに必死で、いつの間にか沖に出ていて、景色を見るのをうっかりあっという間でした。星空の下、ビールは最高‼️肉が食べきれないほど沢山ですよ^_^
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | エクセレントバーベキュー(5~9月) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/08/17 |
| Activity Date: | 2015/08/13 |
Reviewed by: NORIKO
I took a sightseeing submarine for the first time. I was unsure whether to rent a car or take a taxi to the port, but I decided to drive for convenience. The paid parking lot at the port was time-based, but I was able to park for about 400 yen.
I had imagined the sightseeing boat to be a glass-bottom boat, but it was much more stylish. On the way to the sightseeing spot, we passed Naha Airport, where we could enjoy watching planes take off and land up close. Additionally, it coincided perfectly with the arrival of a luxury cruise ship at Naha Port, which made me feel like I got double the experience. Although the underwater visibility was said to be somewhat poor, I had no trouble seeing anything. It was also mentioned that the boat would sway, but since we could breathe fresh air when not underwater, I didn't feel too worried about seasickness (the kids took motion sickness medicine, though). During the underwater sightseeing, it felt like being inside an aquarium, and I saw various fish swimming around. Being on a boat made it feel like we were swimming together with them.
I had requested a meal package, and the hotel buffet was fresh and delicious for my family, who were a bit tired of Okinawan cuisine. Moreover, we were able to use the hotel parking lot for free while dining.
Next time, I definitely want to ride when the visibility is good.
水中観光船に初めて乗りました。港までレンタカーにしようか、タクシーにしようか迷いましたが、便利さから車で行きました。港の有料駐車場は時間制でしたが、大体400円くらいで駐車できました。
観光船は、グラスボートをイメージしていましたが、もっとおしゃれな感じでした。観光場所まで行く途中にも那覇空港があり、間近で飛行機の離発着を楽しむことができます。また、当日は、豪華客船の那覇港入港とちょうど同じ時間帯となり、2倍得した気分になりました。水中視界はやや不良ということでしたが、問題なく見ることができました。また、船が揺れる予想とのことでしたが、水中観光時以外は外気を吸うことができるので、さほど船酔いを恐れることはなさそうです(子供は酔い止めを飲みましたが)。水中観光時には、まるで水族館の中にいるようで、いろいろな魚が見られました。そして船なので、一緒に泳いでいる感じになります。
食事つきのコースをお願いしていましたが、ホテルバイキングは沖縄料理にちょっと疲れ気味の家族には新鮮で、たいへんおいしくいただけました。また、食事をする際のホテルの駐車場は無料で利用させていただけました。
次回は、ぜひ視界良好の時に乗ってみたいです。
Dear Noriko,
Thank you very much for using our underwater sightseeing boat, Orca. We are delighted to hear that you enjoyed not only the fish viewing but also had a comfortable time on board during the nearly one-hour operation. We understand that you also enjoyed the buffet at Nest Hotel. If you have another opportunity, we highly recommend trying MR. Mike, a popular steak specialty restaurant.
All of our staff sincerely look forward to welcoming you again.
August 18
West Marine
Shimabukuro
NORIKO様 この度は弊社の水中観光船オルカ号をご利用いただきまして誠にありがとうございました。 約1時間弱という運航時間内に、お魚観賞以外にも船内を快適に楽しんで過ごしていただけたご様子で私どもも大変うれしく存じます。 ネストホテルのバイキング料理も楽しんでいただけたとのことですが、またのご機会がございましたらMRマイクというステーキ専門店も人気がございますので是非ご利用くださいませ。 スタッフ一同またのご機会を心よりお待ち申し上げております。 8/18 ウエストマリン 島袋
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/08/15 |
| Activity Date: | 2015/08/11 |
Reviewed by: ローヴェス
I went to see it on a sunny day, but the sea was still rough due to bad weather the day before. According to the operator, the visibility level was 3 (still visible).
Since we were viewing from the bottom of the boat, we didn't need an underwater camera, and I was able to capture some footage with a regular camera, which was great. I was satisfied with the lunch buffet at the Nest Hotel included with the ticket. Everything I tried was quite delicious. The meal coupon is a good deal.
However, I would like to consider not only the weather on the day of the visit but also the weather from the previous day for my next trip.
Also, I wish the glass windows at the bottom of the boat were cleaned a bit more. There were some green algae that obstructed the view.
晴天の日に見に行ったが、前日の悪天候により海が収まっていなかった。
業者さん曰く、視界レベル3(まだみえます)らしい。
船の底から見るので水中カメラは要らないし、普通のカメラで映像も少し収められたので良かった。
チケットで付いてるネストホテルのランチバイキングに満足。
割とどれを取っても美味しい。ミールクーポンはお得です。
ただ、当日の天候だけでなく前日の天候も考慮して今度は見に行きたい。
あと、船底の窓ガラスはもうちょっと掃除しておいてほしい。
緑っぽい藻で見えないところとかあったので。
Dear Mr. Roves,
Thank you very much for boarding the Orca.
Our staff regularly conducts cleaning of the underwater viewing room's glass by diving. We sincerely apologize for any areas obscured by green algae.
We will continue to strive to ensure that everyone can enjoy a comfortable underwater viewing experience. We look forward to your next visit.
July 28, West Marine, Handa
ローヴェス様
この度は、オルカ号にご乗船いただきまして誠にありがとうございます。
水中観覧室のガラスは、弊社スタッフが定期的に潜水しての清掃を行っております。
緑の藻で見えないところがあったとのことで大変申し訳ございません。
皆様に快適な水中観賞をお楽しみいただけるよう、スタッフ一同心がけてまいります。
またのご乗船をお待ちいたしております。
7/28 ウエストマリン 半田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/07/26 |
| Activity Date: | 2015/06/24 |
Reviewed by: macaron
We were blessed with good weather, and the visibility was high, allowing us to see a lot of fish, which made the kids very happy. My husband and I felt a bit seasick, but seeing the kids excitedly watching the fish was the best part. We chose the buffet for lunch, and every dish was delicious, with a wide variety of desserts that left us very satisfied. It was a great deal to add lunch for just an extra 500 yen.
天候に恵まれたのか、透明度も高くとてもたくさんの魚が見えて子供達も大喜びでした。
私と夫は若干船酔い気味でしたが、子供達が楽しそうに魚を見てははしゃいでいたのが何よりでした。
ランチはビュッフェを選びましたが、料理はどれも美味しく、デザートも種類が豊富でとても満足でした。
プラス500円でランチがつけられたので、とてもお得でした。
Dear macaron,
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that your children enjoyed it. The lunch-inclusive plan offers great value and has been well received by everyone. All of our staff sincerely look forward to welcoming you and your group again.
Best regards,
Shimabukuro, West Marine
July 9
macaron様 この度は弊社クルーズにご参加いただき誠にありがとうございました。お子様たちが楽しんでいただけたとのこと、大変うれしく存じます。ランチ付プランはとてもお得な内容となっており、皆様に好評いただいております。macaron様ご一行の、またのお越しをスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。 7/9 ウエストマリン スタッフ島袋
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/07/07 |
| Activity Date: | 2015/07/05 |
Reviewed by: ひまわり
This was my first time participating alone. The detailed explanations made for an enjoyable time. The wind was a bit strong, and visibility wasn't great, but I was able to see a lot of fish. Next time, I plan to bring my family along. Thank you for your assistance.
初めてひとり参加致しました。
丁寧な説明で楽しい時間になりました。
風が少し強くて鮮明ではなかったですが
たくさんの魚を見ることが出来ました。
次回は家族も連れてこようと思います。
お世話になりました。
Dear Himawari,
Thank you very much for boarding our Orca vessel. We are delighted to hear that you enjoyed your time with us, even though the weather was not very clear that day. We would love for you to bring your family along on your next visit. All of our staff are looking forward to welcoming you back!
Best regards,
West Marine Co., Ltd.
ひまわり 様
この度は弊社オルカ号へご乗船いただき誠にありがとうございました。
当日はあまり鮮明ではなかったにもかかわらず、楽しんでいただけたとの事。喜ばしい限りです。
また、次回ご来店の際はぜひご家族様もご一緒に遊びにいらしてください。
スタッフ一同、心よりお待ちいたしております♪
6/23 (有)ウエストマリン一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/06/20 |
| Activity Date: | 2015/06/18 |
Reviewed by: てんち
It looked quite beautiful despite the murkiness, and the crew members were nice.
It seems that an overseas group boarded before us... There were no seats available. In the seats with a good view and nice breeze, the previous guests were lounging comfortably.
濁りの割に綺麗に見えたし、船員さんの感じも良かったんですが
海外の団体さんが先に乗船されてたみたいで……
座るとこありませんでした
眺めがいい風通しの良い席では、先客の方々がふんぞり返ってました
Dear Tenchi,
Thank you for boarding the Orca. I apologize for the delay in my response.
I sincerely apologize for the inconvenience caused by the lack of available seats during your boarding.
As the Orca sometimes accommodates groups from overseas, it can become quite lively. We do prepare a sufficient number of seats for all our guests, but we appreciate your feedback and will strive to provide even better service to ensure your satisfaction.
We look forward to your continued support.
West Marine, Reservations: Handa
てんち様
この度はオルカ号へのご乗船ありがとうございました。
お返事が遅れましたことお詫び申し上げます。
てんち様がご乗船の際、座席に空きがなかったとのことで、大変ご不便をおかけいたしましたこと深くお詫び申し上げます。
オルカ号は海外からの団体のお客様が同乗されることがあります為、賑やかにかなることがございます。
お座席につきましては、ご乗船の皆様がお座りいただける充分な数をご用意させていただいてはおりますが、
てんち様より賜りましたご意見を受けとめ、より一層ご満足いただけるサービスのご提供に努めてまいります。
どうか今後とも変わらぬお引き立てのほど、よろしくお願い申し上げます。
ウエストマリン 予約担当:半田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/05/28 |
| Activity Date: | 2015/05/26 |
Reviewed by: まっちゃん
I don't usually get to ride on a boat in my daily life, so it was a valuable experience! My child was especially delighted, and seeing that made me feel it was worth it. We enjoyed the sunset cruise and were able to see the sun setting on the horizon, which was great. Next, I want to go on a dinner cruise! The fireworks are beautiful! A few hours after it ended, we could see them from Kokusai Street! As we approached the port, the guides helped us, so it felt a bit VIP! I want to go again!
普段の生活で船にのる事も無いので、
貴重な体験もできました!子供が特に喜んで居たので、その姿を見て改めて良かったと思います。私たちはサンセットクルーズで水平線に沈む夕日が見れてよかったです。次はディナークルーズに行きたいな!花火が上がるからきれいですよ!終わってから数時間後、国際通りからみえました!!港に近づくと案内の方が誘導してくれるので、チョットVIPになったきぶん!!また行きたいなぁー!
Dear Macchan,
Thank you for joining us on the Sunset Dinner Cruise. I apologize for the delay in my response.
I am very pleased to hear that the weather was nice and that you enjoyed the sunset. On the day of your cruise, there was a fireworks festival for the Naha Hari, so the night cruise featured a fireworks viewing event. We plan this event every year, so if you have the opportunity, we would love for you to join us again.
Reservation Manager: Handa
まっちゃん様
この度はサンセットディナークルーズにご乗船いただきましてありがとうございました。
お返事が遅れましたことお詫び申し上げます。
お天気がよく、サンセットをお楽しみいただけたようで大変嬉しく思います。
まっちゃん様のご乗船の日はちょうど那覇ハーリーの花火大会だったため、ナイトクルーズは花火観賞イベントを行っておりました。
こちらのイベントは毎年企画しておりますので、ご機会がございましたら是非ご参加おまちいたしております。
予約担当:半田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | エクセレントバーベキュー(5月~9月) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/05/06 |
| Activity Date: | 2015/05/04 |
Reviewed by: ぷーちゃん
As others have mentioned, it has a homely atmosphere, unlike luxury cruising. One disappointing thing was that I wanted to quietly confirm the anniversary celebration, but perhaps because there were many foreign staff, I ended up calling a Japanese staff member, which made it obvious to the person I was celebrating with. It was funny in its own way, so it turned out okay.
他の方も書かれていますが、高級なクルージングとは違いアットホームな雰囲気です。
一つ残念だったのは、特典だった記念日のお祝いに関してこっそり確認したかったのに
外国人のスタッフが多かったためか結局日本人のスタッフを呼んだりしてお祝いの相手にばれちゃったことです。これはこれで笑えたので良かったのですが。
Dear Poo-chan,
Thank you for joining us on the Sunset Dinner Cruise. I apologize for the delayed response.
The Moby Dick has reached its 20th anniversary this year. While it may not be the most luxurious vessel with the latest facilities, our staff is committed to providing you with a comfortable cruise experience and will continue to strive for better service.
We sincerely look forward to welcoming you aboard again.
West Marine, Reservations: Handa
ぷーちゃん様
この度はサンセットディナークルーズにご乗船いただきましてありがとうございました。
お返事が遅れましたことお詫び申し上げます。
モビーディック号は今年で20周年を迎えます。最新設備の豪華船ではございまんが、スタッフ一同、快適なクルーズをお楽しみいただけますように今後もより一層のサービスに努めてまいります。
またのご乗船を心よりお待ち申し上げます。
ウエストマリン 予約担当:半田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛肉のサイコロステーキ&魚介のグラタンコース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/04/21 |
| Activity Date: | 2015/03/18 |
Reviewed by: まきの
Maybe I chose a bad day to go. The sea was murky and I couldn't see well. It was a bit disappointing, so let's check the weather and make a reservation.
行った日が悪かったのかな
海がにごって、良く見えませんでした。
ちょっと期待外れ、天候を確認して 予約しましょう。
Dear Makino,
Thank you for boarding the Orca. I apologize for the delayed response.
I am sorry to hear that your viewing conditions were not comfortable.
The underwater conditions can change significantly due to waves and tidal currents, so we recommend checking the sea conditions by phone before your visit.
We sincerely look forward to the opportunity to serve you again.
West Marine, Reservation Department: Handa
まきの様
この度はオルカ号にご乗船いただきましてありがとうございました。お返事が遅れましたことお詫び申し上げます。
快適な鑑賞状態ではなかったとのことお詫び申し上げます。
海中状況は、波の影響や潮の流れによって大変かわりやすく、当日お越しいただく前に、お電話にて海の状況を
ご確認してお越しいただくことをお勧めしております。
またご機会がございますことを心よりお待ち申し上げます。
ウエストマリン 予約担当:半田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/04/15 |
| Activity Date: | 2015/03/21 |
Reviewed by: macau
I was told by a friend who loves Okinawa that when the sea is rough, the chances of encountering whales increase because they are active in the water. That was exactly the case; there were huge waves about 3 meters high, and we were able to see a mother and calf whale.
However, many people were vomiting. Those who are prone to seasickness might want to think twice about going.
海が荒れているときはクジラが海の中で運動しているから遭遇率は上がるって沖縄好きの友人に言われました。
まさにその通り、3mくらいの大波ですごい揺れでしたが母子クジラが見れました。
ただ人間は嘔吐多数でした。
船酔いの自身のない人は自重した方がいいかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/03/28 |
| Activity Date: | 2015/03/26 |
Reviewed by: macau
I didn't go out to the deck, but the meal was okay. The salad and soup were free, but it felt like a first-come, first-served situation.
デッキに出てということはやりませんでしたが、食事はまぁまぁかな?
サラダとスープはフリーだったけど早い者勝ちって感じもしました。
Dear Macau,
Thank you for boarding the Moby Dick. I apologize for the delay in my response.
I sincerely apologize for the shortcomings in the buffet corner.
We prepare ample quantities of salads and soups to ensure you can enjoy them until the end of the cruise. However, due to the congestion at the buffet corner right after departure, I am sorry for the delay in service and any inconvenience it may have caused.
We will take your feedback to heart and strive to provide a service that will further enhance your satisfaction. We appreciate your continued support.
West Marine, Reservation Department: Handa
macau様
この度はモビーディック号にご乗船いただきましてありがとうございました。
お返事が遅れましたことお詫び申し上げます。
バイキングコーナーのご提供に不備がございましたことをお詫び申し上げます。
サラダやスープなど、クルーズの最後までお楽しみいただけるよう、充分な量をご用意させていただいておりますが、出港すぐのお時間は、バイキングコーナーの混雑のため、ご提供が遅れてご迷惑をおかけしてしまい申し訳ございません。
macau様より賜りましたご意見を受けとめ、より一層ご満足いただけるサービスのご提供に努めてまいります。
どうか今後とも変わらぬお引き立てのほど、よろしくお願い申し上げます。
ウエストマリン 予約担当:半田
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛リブロースステーキ&魚介コース |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/03/28 |
| Activity Date: | 2015/03/25 |
Reviewed by: 泉賢晴
This was my first experience with whale watching. The day before, I received kind and detailed instructions about the meeting place over the phone, which made everything go smoothly.
Just to be safe, I took anti-nausea and motion sickness medication, and I was fully prepared for departure! The guide shared four methods to avoid getting seasick: 1) Look at distant, stationary objects like islands. 2) Don't yawn. 3) Talk a lot. 4) Sleep.
After practicing these tips, we arrived near the Kerama Islands in about an hour. Suddenly, the guide shouted loudly that a whale had been spotted, and there was applause and cheers. We chased after a solitary humpback whale, catching glimpses of its tail a few times, and even saw it jump at the end. However, it was a bit disappointing that everything was at a distance and lacked the thrill I had hoped for.
According to the guide, the weather was nice and the waves were calm today, yet nearly 20% of the participants still got seasick. I think those who are unsure should carefully consider whether to participate. I also got sunburned, and the marks from my watch were quite noticeable. Don't forget your sunscreen!
Despite that, I had a very enjoyable time. Thank you!
ホエールウォッチング初挑戦。前日に電話で親切、丁寧に集合場所を教えて頂いて、スムーズに行くことができました。
念のため、吐き気止め、酔い止めを服用し、準備万端、いざ出航!
ガイドさんから、酔わないための4つの方法がありました。①島などの遠くの動かないものを見る。②あくびをしない。③よくしゃべる。④寝る。
これらを実践しながら1時間ほどで慶良間諸島付近に到着。
しばらくすると突然ガイドさんが、大きな声でクジラ発見‼︎と吠え、拍手喝采。単独のザトウクジラを追いかけて、数回、尾を見て、最後にジャンプまで。しかしながら、どれも距離が遠く、迫力に欠けたのが残念でした。
ガイドさんいわく、今日は天気も良く、波も穏やか、と言いつつも、2割近くの方が酔っていました。自信のない方は、よく考えて参加を決めた方が良いと思います。日焼けもし、時計の痕がくっきり。日焼け止めも忘れずに!
それでも、とても楽しい時間を過ごすことができました。ありがとうございました。
Dear Izumi Kensei,
Thank you for using our services the other day!
How lucky to have your first experience be a jump! While you mentioned that it lacked impact, I think that distance might actually be good for the whales. Since they are wild animals, getting too close can cause them stress.
In order to continue whale watching in the future, we need to maintain a good relationship with them as well (^ - ^;).
Of course, there are days when the whales come incredibly close to the boat, which feels miraculous. So please do come back to Okinawa to see the whales again!
We sincerely look forward to your next visit, Izumi!
Best regards,
Mocchi, NEWS STAFF
泉賢晴様
先日はご利用ありがとうございます!
初挑戦でジャンプとはラッキーですね!
迫力に欠けるとの事ですがそのくらいの距離がクジラにとっても良いのかなと思います。
相手は野生動物なので近すぎると相手にもストレスになってしまいます。
これからもこの先もずっとホエールウォッチングを続けるためには僕らもうま~~~く付き合っていかないといけないんですね(^-^;)
もちろんものすごく近い日やクジラから船に近寄ってくる奇跡の日もございますので
是非ともまた沖縄に来た際はクジラを見に来てくださいね!
泉様のまたのお越しを心よりお待ちしております!!
NEWS STAFF もっちー
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/03/25 |
| Activity Date: | 2015/03/20 |
Reviewed by: シオン
I was able to see the whales clearly. I was satisfied to see their tails multiple times. However, the boat sways quite a bit, so I think it's important not to let your guard down just because you are used to motion sickness from regular cruises or sightseeing boats. If you participate, you should definitely take measures against seasickness. Especially on the return route after whale watching, you should not let your guard down.
By the way, it seems that there is no drink service on this tour, so I think it's better to bring your own drinks.
クジラはしっかりと見れました。何度も尻尾を見ることができ、満足できます。ただ、船は非常に揺れますので、「通常のクルーズや遊覧船で船酔いには慣れている」と思って油断するのは禁物だと思います。参加するならしっかりと船酔い対策はするべきです。特にクジラを鑑賞した帰りの航路で油断してはいけません。
ちなみに、このツアーには飲み物のサービスなるものはないようですので、飲み物を持参したほうがいいかと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2015/03/15 |
| Activity Date: | 2015/01/10 |
Reviewed by: ヨメゴロン
I was a bit anxious because I easily get car sick, but I took motion sickness medication and was careful with breakfast, so I was able to enjoy the trip without feeling sick.
There were three whales: a mother and her two calves, and the baby whale was practicing jumping while the male whale performed dynamic jumps repeatedly, which was incredibly exciting! They were so close that I forgot to take out my camera.
I joined the tour at my request, and when I got home, my husband said, "I will never forget today," which made me very happy. I'm glad I participated.
車酔いしやすいので少し不安でしたが、酔い止めの薬を飲み朝ご飯も気をつけたので酔うことなく楽しめました。
母子と雄クジラの3頭がおり、赤ちゃんクジラが一生懸命ジャンプの練習、雄がダイナミックなジャンプを何度もしてその迫力に大興奮! あまりにも近くてカメラを構えるのを忘れてしまいました。
私の希望で参加したツアーでしたが、帰ってから旦那に「今日のことは一生忘れないだろう」と言われとても嬉しくなりました。参加してよかったです。
Dear Yomegoro,
Thank you for participating in the whale watching with NEWS the other day! The whales that day were truly amazing, weren't they? Your words of "I'm glad I participated" are the most rewarding for us! We look forward to your next visit!
Staff: Maekawa
ヨメゴロン様
先日はNEWSのホエールウォッチングへのご参加有難うございました!
この日のクジラはほんとにすごかったですよね~!!
お客様の「参加して良かった」の言葉が何よりも嬉しいです♪
またのご参加おまちしておりま~す♪
スタッフ:前川
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/03/11 |
| Activity Date: | 2015/03/08 |
Reviewed by: さくらい
Unfortunately, the weather was poor and the seawater was murky, but I was glad to see the coral and colorful fish. There were windows on the side of the boat, allowing for a good view far away.
あいにくの天候で海水に濁りがあったがサンゴやカラフルな魚たちがなんとか見れたので良かった。船の下ではなく横に窓が有るので遠くまで見れた。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/03/01 |
| Activity Date: | 2015/02/27 |
Reviewed by: kenji
I participated with my son. In the morning, at the meeting place, I was informed that our online reservation had been canceled, which was very unpleasant. Since it was said that we would be taking a boat that is strong against swaying, I let my son board without giving him motion sickness medication, and he ended up feeling quite seasick. However, he seemed very excited to encounter a whale. The staff were very refreshing and left a good impression, but my son experienced more seasickness on the way back. I would have appreciated it if there had been a note suggesting that those who are anxious should take medication, or if medication could be sold for a fee.
私は息子と参加させていただきました。
朝、集合場所にてインターネットでの申し込みがキャンセル扱いとのことで
非常に不愉快な思いもしました。
揺れに強い船で行くと言うことだったので息子に酔い止めの薬を
飲ませずに乗船させたところかなりの船酔いになり気分がすぐれなかったようです。
クジラに関しては遭遇できて大興奮していたようです。
スタッフの方はとてもさわやかで好印象でしたが
息子は帰路にてまた船酔い。
できれば注意書きなどで不安な方は薬の服用を進めるなり
有料でもいいので薬の販売をしていただければ嬉しかったなと思いました。
Dear Kenji,
Thank you very much for using our whale watching service this time.
We sincerely apologize for any unpleasant feelings caused by the cancellation issue.
To prevent such occurrences in the future, we are committed to enhancing our employee training with even greater attention to detail.
Regarding your feedback about seasickness, we have promptly included it in our precautions. Thank you for your valuable input.
We look forward to welcoming you back to our service when you visit Okinawa again.
kenji様
今回は私共ホエールウォッチングをご利用いただき
誠に有難うございました。
またキャンセルの件では、不愉快な思いを
させてしまい誠に申し訳ございませんでした。
今後このような事がないよう、これまで以上に
細心の注意を払いますよう社員教育を徹底する所存でございます。
お客様からご指摘いただきました、船酔いの件は
さっそく注意事項に記載させていただきました。
貴重なご意見有難うございました。
また沖縄にお越しの際は当店を使っていただけるよう
スタッフ一同こころよりお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/02/15 |
| Activity Date: | 2015/02/13 |
Reviewed by: Tomoki
The weather was favorable, and I was able to see very beautiful scenery. The food ranged from traditional Okinawan dishes to authentic cuisine, and I thoroughly enjoyed it.
天候にも恵まれ、とてもきれいな景色を見ることができました。
料理も沖縄らしい食事から本格的な料理まであり、堪能することができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛肉のサイコロステーキ&魚介のグラタンコース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/02/02 |
| Activity Date: | 2014/08/13 |
Reviewed by: すみれ
I am a tourist from Taiwan.
Due to the typhoon on October 19 last year, my plan to ride the underwater sightseeing boat Orca was postponed to January 5 this year.
The weather was nice that day, and I felt great.
The staff threw food into the sea, and the fish gathered instantly.
The passengers were very excited and saw many fish through the glass.
I was really happy.
If I have another chance, I would like to ride it again.
私は台湾の観光客です。
去年の10月19号台風のせいで水中観光船オルカ号に乗る予定は今年1月5日に延ばしました。
あの日天気がいい気分もいい。
スタッフは海中に餌をかけて魚が瞬間集まってしまいした。
乗客は大興奮してガラス越しにたくさん魚を見ました。
本当に嬉しかったです。
またチャンスがあれば もう一度乗りたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2015/01/31 |
| Activity Date: | 2015/01/05 |
Reviewed by: minghong
We participated as a couple with our 0-year-old child.
1. I thought it would be completely fine if we prepared a baby carrier.
2. For an hour and a half after starting, we couldn't see any whales. The boat was rocking a lot, and I started to feel a bit nauseous. I regretted not taking motion sickness medication. I recommend taking motion sickness medication.
3. It was a long travel time of an hour and a half to see the whales, and then just over an hour on the way back. I couldn't sleep much and got quite tired.
As a result, I was satisfied because we were able to see a large whale right in front of us.
0歳児の子供と夫婦で参加しました。
1、赤ちゃんは抱っこひもを用意しておけば、まったく問題ないと思いました。
2、スタートしてから1時間半クジラが見えず。また揺れが大きかったので気持ち悪く
なりかけました。酔い止めを飲まかったことをちょっと後悔。酔い止めの服用を推奨
3、1時間半の行きとクジラを見た後の帰りの1時間ちょっと。移動時間が長くあまり寝る
こともできず、かなり疲れました。
結果として、大きなクジラが目の前で見られたので満足です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2015/01/31 |
| Activity Date: | 2015/01/18 |
Reviewed by: にも〜
We all got excited searching for where the whales would appear, and it was thrilling! The tour guides also helped to create a lively atmosphere, and their stories were interesting.
どこからくじらが姿を現すのか皆さんで探して盛り上がりましたし、どきどきでした!添乗員の方たちも盛り上げてくださり、お話も面白かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2015/01/26 |
| Activity Date: | 2015/01/24 |
Reviewed by: koji
I have traveled to Okinawa many times, but this was my first time learning about this and I quickly decided to participate. Since my seat was by the window, the night view was beautiful, and the meal was delicious, so I was very satisfied.
何度となく沖縄旅行に来てましたが、今回初めて知り早速参加しました。
席は窓際でしたので夜景も綺麗で、食事も美味しく頂きとても満足でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛フィレステーキ&ロブスターコース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2015/01/15 |
| Activity Date: | 2014/12/31 |
Reviewed by: T.H
I used this for a family trip.
It had been over a week since the typhoon, so I checked with local friends about the condition of the sea, and I thought it seemed okay, but the visibility was about half of the usual level.
At the best viewing point, there was a noticeable difference in the fish and underwater scenery depending on whether you were sitting on the left or right.
I felt that it changed quite a bit with the light conditions.
The boat didn't sway much.
I thought it was a good deal to have a meal included for an extra 500 yen.
家族旅行で利用しました。
台風から1週間以上経っていたので現地の友人にも海の状態を確認し
大丈夫そうかな?と思いましたが透明度はレベルの半分ぐらいでした。
一番見えるポイントでは、左右座った席で見える魚や海の中に差がありました。
光の加減でかなり変わるなあと感じました。
船はそれほど揺れませんでした。
500円プラスでお食事つきはお得だと思いました。
Dear T.H,
Thank you for using our underwater sightseeing boat. Honestly, after the typhoon, we have been experiencing unpredictable sea conditions. We are pleased that we could provide you with some time to enjoy the waters of Okinawa during this period. We also appreciate your valuable feedback. We sincerely look forward to the opportunity to welcome you aboard again next time.
Sincerely,
The West Marine Staff
T.H様
この度は弊社の水中観光船をご利用いただきましてありがとうございました。台風経過後は正直、海上状況が予測できない日々が続きます。そんな中、少しでも沖縄の海を楽しんでいただくお時間がつくれたことをうれしく存じ上げます。また、貴重なご意見ありがとうございました。次回もT.H様のご乗船のご機会がありますことを心よりお待ち申し上げます。 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中観賞&「ネストホテル那覇」ランチ券付プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/10/27 |
| Activity Date: | 2014/10/21 |
Reviewed by: お姉様
I used the service on February 23 this year. In February, Okinawa is still a bit chilly. The cherry blossoms have finished blooming, but it's just before the opening of the beach in March.
The cruise ship was larger than I imagined and seemed quite popular, as it was almost fully booked. For dinner, we started with a buffet of salads, followed by appetizers, and then the main course of steak. The taste was worth the price, and alcoholic beverages were sold separately.
I enjoyed the night view of Naha and a live performance of Okinawan songs. It was my first dinner cruise in Okinawa, and it was really great. I will participate again!
本年2月23日に利用致しました。2月ですと、沖縄はまだ少し肌寒いです。寒緋桜は終わっていますが、3月の海開き前です。
想像以上に大きなクルーズ客船、人気なようで、ほぼ満席でした。ディナーはまずはサラダなどのブッフェ、前菜、そしてメインのステーキを頂きました。お味はお値段相当、アルコール類は別売りです。
那覇の夜景と沖縄ソングのライヴを楽しみました。沖縄でのディナークルーズは初めてでしたので、大変良かったです。また参加しまーす!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛肉のサイコロステーキ&魚介のグラタンコース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/10/25 |
| Activity Date: | 2014/02/23 |
Reviewed by: Baci
The weather was nice, but the sea was rough, like a roller coaster. There were small children on board, but they all got seasick. Since we boarded the boat after breakfast, motion sickness medication is a must. We were able to see the whales properly, but we returned to land early.
天気は良かったのですが、海が荒れててジェットコースターのようでした。小さな子供もいましたが船酔いで全滅でした。朝食後船に乗るので酔い止めは必須です。ホエールはちゃんと見ることができましたが早々に陸に切り上げとなりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | <午前便>9:00出港 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/09/13 |
| Activity Date: | 2014/01/05 |
Reviewed by: めぐみ
I participated in the afternoon tour. Unfortunately, the weather wasn't great, and there was an explanation that visibility was somewhat limited. There were several groups of foreign tourists, totaling 160 people on the same boat, so everyone was desperately trying to secure their seats. Those who couldn't find a seat were standing around the boat, which made it difficult to see the scenery. It felt like there were too many people on board...
While we were watching, the boat didn't sway much, and they helped us find good viewing points, so we were able to see quite a bit. However, I was disappointed that we had less time to see things than I had expected.
午後の時間帯のツアーに参加しました。
あいにくお天気で、多少見えるとのことの説明があがありました。
いくつかの外国人の団体と一緒で総勢160名が同じ船に乗っているため各々自分の席を確保するのも必死、座れなかった人たちが船の周りを取り囲むように立っていたため景色もあまり見れませんでした。少し乗船人数が多すぎるのでは…
ウォッチングしている間はあまり船も揺れず見れるポイントを探していただいたので割と見ることができました。ただ思っていたよりも見る時間が少なかったのが残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/26 |
| Activity Date: | 2014/08/22 |
Reviewed by: junko
It was a trip for just my daughter and me. We had a barbecue on the third-floor deck, and the night breeze was pleasant, plus we could see airplanes, which made for a wonderful atmosphere. After dinner, we enjoyed a live performance on the second floor, and it was a lot of fun. Celebrating the birthdays of some guests at that time also became a great memory. The staff were very friendly and kind, and bringing this course at the end of our trip was definitely the right choice.
娘との二人旅でした
3階デッキでのバーベキューでしたが 夜風が心地よくまた飛行機も見えて
素敵な気分を味わえました
食後 2階でのライブを見せて下さってとても楽しかったですし
その時に誕生日の方々をみんなで祝ったこともいい思い出になりました
スタッフがとても感じよく優しくて旅の終わりにこのコースを持ってきて大正解でした
Dear Junko,
Thank you very much for boarding our West Marine Dinner Cruise ship, the Moby Dick. We are delighted to have been a part of your wonderful memories with your daughter. We also appreciate you celebrating with us during the onboard live performance.
We sincerely look forward to welcoming you aboard again for your birthday or wedding anniversary trip. If you have the opportunity, please consider West Marine's Moby Dick again.
Best regards,
West Marine Staff
8/24
junko 様
この度は弊社ウエストマリン・ディナークルーズ船【モビーディック号】へご乗船、誠にありがとうございます。
娘さんとの素敵な思い出の1つになれたこと、スタッフ一同、喜ばしい限りです。
また、船内ライブにてご一緒にお祝いしていただきありがとうございます。
是非次回はお誕生日やご結婚記念旅行などでご乗船、心よりお待ちいたしております。
また、ご機会ございましたらウエストマリン【モビーディック号】へよろしくお願いいたします。
8/24 ウエストマリン スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | エクセレントバーベキュー(5~9月) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/21 |
| Activity Date: | 2014/08/19 |
Reviewed by: yuko
I participated on the last day of my trip to Okinawa. Since I couldn't swim in the sea during winter, I was satisfied just to be able to go out on a boat. I was also very pleased with the shrimp for dinner. An attendant was singing Okinawan songs in front, which allowed me to enjoy a relaxing cruise.
沖縄旅行最終日に参加しました。冬で海にはいることができないので、船に乗って海にでられただけでも満足でした。ディナーのエビにも大満足でした。前ではお姉さんが沖縄ソングを歌ってくれているので、のんびりとクルージングを楽しむことができました。
Thank you for boarding, Yuko. We are very pleased to hear that you enjoyed the last night of your trip with the cruise. If you have the opportunity, please also experience our summer BBQs. West Marine
yuko様 ご乗船ありがとうございました。旅の最後の夜をクルージングでご満足頂いて大変嬉しく思います。また、夏の季節のBBQなども機会がありましたらご体験くださいませ。 ウエストマリン
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 牛フィレステーキ&ロブスターコース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/16 |
| Activity Date: | 2013/12/30 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Ami Fumi,
Thank you for boarding our vessel, the Mobydick. We are very pleased to hear that you enjoyed the BBQ on board.
We sincerely look forward to welcoming you aboard again.
West Marine
あみふみ様
この度は、弊社モビーディック号にご乗船いただきましてありがとうございました。
船上BBQをお楽しみいただけたことを大変嬉しく思います。
またのご乗船を心よりお待ちいたしております。
ウエストマリン