Okinawa
Blue Cave
Sea kayaking, drone
The best views from both the sea and the sky
Thank you very much
Next time, I want to join the morning session!
青の洞窟
シーカヤック、ドローン
海からも、空からも最高の景色を
ありがとうございました
今度は朝の部に参加したい!
The guide's stories were so interesting that time flew by! The night breeze felt nice, so I think it was more comfortable than the daytime kayaking. I definitely want to use this service again if I have the chance!
ガイドさんのお話がとても面白くて時間があっという間でした!
夜風も気持ち良かったので昼間のカヤックより快適に過ごせたかなと思います
ぜひまた機会があれば利用したいです!
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you were able to see the starry sky. I look forward to the opportunity to serve you again. Thank you!
この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。満天の星空が見えて良かったです。
また機会があればよろしくお願いいたします。ありがとうございました。
We participated with our elementary school-aged child and family. The tracking to the waterfall, the limestone cave, and the nature of Iriomote Island were very enjoyable! However, the guide's response did not suit our family. While the guide was very friendly and nice, when our child greeted other tour participants on the way back from the trekking and added, "Just a little more to go," the guide criticized our child, saying things like "not reading the atmosphere" and "taking away the guide's sense of fulfillment." Although it was said in a joking tone, our child seemed genuinely shocked and came home with tears, saying they never want to participate in a tour again. I do think our child might have said something that could be considered a spoiler, but it created an unpleasant memory on what was supposed to be a wonderful trip.
小学校低学年の子どもと家族で参加。
滝壺までのトラッキング、鍾乳洞と西表島の自然はとても楽しめました!
ただガイドの方の対応が我が家には合いませんでした。とてもフレンドリーでいい方ではあったのですが、トレッキングの帰り道で他のツアーの方々とすれ違うときに、子供が挨拶に加え「あともう少しですよ」と声をかけてしまったことに対し、ガイドの方が「空気読めない」「ガイドのやり甲斐を奪う行為」等々、子供相手に非難をされました。冗談のような口調でしたが、子供は本当にショックを受けたようでもう二度とツアーに参加したくないと帰ってきてから涙を溜めて言っていました。確かにネタバレ的な事を言ってしまったのかと思いますが、せっかくの旅で嫌な思い出を作ってしまいました。
I took the bus to the meeting point for the canoeing, but I ended up being much later than expected. I apologize for the inconvenience, but they were very kind and accommodating. The tour was explained in detail, and it was really interesting. Since this time was a tour during high tide, I would like to participate during low tide next time.
The snorkeling was very comfortable. The instructor helped pull me along, so I was fine even when I got tired later on. The Blue Cave was very beautiful, and the surrounding sea was truly lovely. After the tour, there was a shower available, and it was great that I could use shampoo as well. Also, the welcome drink was served at the café above, and it was much better than I expected.
カヌーの集合場所にバスで向かったのですが想像以上に遅れてしまい、ご迷惑をお掛けしましたが、とても親切に対応していただきました
ツアーも詳しく説明してもらい、とても面白かったです。
今回は満潮時のツアーだったので、次回は干潮時に参加してみたいと思います
スノーケルはとても快適でした。インストラクターの方に引っ張ってもらえたので、後半疲れても大丈夫でした
青の洞窟はとても綺麗でその周りの海もほんと素敵でした
ツアー後はシャワーがあり、しかもシャンプーも使えたのが助かりました
あと、ウェルカムドリンクは上のカフェで飲めて、想像よりしっかりしててとてもよかった
Thank you for participating in our tour!
We also greatly appreciate your perfect rating!
We are very happy to hear that you enjoyed it.
Please do come visit us again when you come to Okinawa!
All of our staff are looking forward to seeing you.
Thank you once again.
この度は弊社ツアーへのご参加ありがとうございました!
また満点のご評価いただきありがとうございます(^^♪
お楽しみいただけたとのことで私達も大変嬉しく思います。
また是非沖縄にお越しの際は遊びにいらしてくださいね(*^^*)
スタッフ一同お待ちしております。
この度はありがとうございました。
Unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave due to the weather, but we were able to explore the surrounding sea thoroughly. We experienced the thrill and excitement of sea kayaking while ensuring safety, navigating through the waves. We also took a lot of photos, which became the best memories of this trip. I would love to do this again!
あいにくのお天気で青の洞窟には行けませんでしたが、
周辺の海の中を存分に探索できました。
シーカヤックも安全を保ちながらも、波の合間をぬって
ドキドキわくわくを体験させていただけました。
写真もたくさん撮っていただいて、この旅で一番の思い出になりました。
またお世話になりたいです!
Thank you for your review.
The sea kayaking offers great waves and a sense of grandeur!
I think the conditions were rough this time, but when the weather is good, the cliffs are incredibly impressive!
Please come back to Okinawa to take on the Blue Cave again!
Let's go on another adventure then!
Thank you very much.
口コミ頂きありがとうございます。
シーカヤックは波や壮大感がいいところです♪
今回は荒れ模様だったと思うのですが
いいコンディションの時は断崖絶壁も迫力満点!!
青の洞窟にまたリベンジしに沖縄にお越しください!(^^)!
その時はまた冒険に行きましょう♪
ありがとうございました。
I was really worried about participating alone as a 60-year-old woman, but it turned out to be the best experience that blew away all my anxieties. I had some help with the canoe, which was a two-person ride, but both the canoeing and trekking were at a perfect distance, and the chance to bathe in the waterfall was a reward.
The cave exploration started with entering through a very narrow entrance, and I was already filled with excitement! Walking through the pitch-black cave relying on a small light was an experience far removed from everyday life.
I was able to learn about the wonderful nature of Iriomote Island. Thank you for taking so many beautiful photos!
私、60歳女性一人での参加で大丈夫だろうか‥?と、とても不安でしたが、そんな不安も吹き飛ぶほど最高の体験でした。カヌーは、二人乗りで手伝ってもらってしまいましたが、カヌーもトレッキングも程良い距離で、滝での水浴びがご褒美です。
洞窟探検はめっちゃ狭い入口を入って行くところから、もうワクワクしかありません!真っ暗な洞窟の中を小さなライトを頼りに歩いて行くのは、日常からは掛け離れた体験です。
西表島の自然の素晴らしさを知る事ができました。
素敵な写真もたくさん撮っていただき、ありがとうございました。
It was fun. I had a valuable experience. It seems to be the same course that Lady Devey experienced. I feel refreshed.
楽しかったです。貴重な体験が出来ました。デヴィ夫人の体験されたコースと同じそうです。リフレッシュしました。
I couldn't go to the cave due to the weather conditions, but I ended up having an amazing experience! Swimming with sea turtles was one of the things I wanted to do in Miyako Island, and I was truly moved to see them up close! The sea turtles were fantastic, but the guide was also great. They were friendly and easy to talk to, and they introduced us to local food in addition to the tour. Thank you so much for your thoughtful care and the wonderful photos. I would love to use your services again when I visit Miyako Island!
天候の状況で鍾乳洞には行けなかったけど、結果サイコーの体験ができました!
ウミガメと泳ぐのは宮古島でやってみたいコトの1つだったので、かなりの至近距離で見れてほんと感動しました!!
ウミガメも最高だったけど、ガイドさんもサイコー(^^)フレンドリーで話しやすくて、ツアーのことだけじゃなくローカルフードを紹介してくれました。
優しい気配りと素敵な写真、本当にありがとうございました。
宮古島に行く際はまた利用したいです!
Thank you for participating in the tour!
During the night tour, we saw coconut crabs and many other creatures! The moonlit night was also very beautiful (^^)
I am honored that we could be a part of your memories!
Thank you for your valuable feedback!
Please feel free to contact us again when you visit Miyako Island.
'ADVENTURE PiPi' Miyami
この度はツアーにご参加いただき、ありがとうございました!
ナイトツアーではヤシガニや沢山の生き物達が居ましたね!
そして月夜がとても美しかった日でした(^^)
思い出の1ページに残れた事、光栄に思います!
貴重なご意見もありがとうございます!
また宮古島にお越しの際はお気軽に連絡下さい。
『宮古島ADVENTURE PiPi 』マイミ
My first visit to Iriomote Island was a wonderful day spent enjoying the magnificent nature. Although I wasn't confident in my physical stamina, our guide, Mr. Hoshi, monitored everyone's condition and took appropriate breaks while maintaining a suitable pace, allowing us to successfully complete the trekking. During the trek, he shared various insights about the island's nature and ecosystem, as well as its culture and lifestyle, making it a delightful experience.
We departed a bit earlier, which caused us to be slightly out of sync with other tours, but this allowed us to spend extra time at the waterfall. Since we were staying on Iriomote Island, the early departure didn't bother me at all; it was actually a benefit for me.
I was also deeply moved to see the ruddy kingfisher! I heard that there are second and third waterfalls beyond the Pinaisara Falls, so I hope to visit those someday as well. Thank you very much for this precious experience.
初めての西表島、雄大な自然を満喫して素敵な一日を過ごすことが出来ました。
体力には自信がありませんでしたが、ガイドの星さんが参加者全員の様子をみながら適宜休憩を挟みつつ適切な速度で歩を進めてくださり、無事にトレッキングを完遂することが出来ました。トレッキング中、島の自然や生態系についてはもちろん文化や生活についても色々と教えてくださり、楽しいひとときでした。
出発が少し早めで他のツアーと少し時間がずれることで、特に滝上ではゆっくりと過ごすことが出来ました。西表島滞在でしたので、出発が早めとはいっても特に気にはならず、私にとっては利点しかありませんでした。
また、アカショウビンを見られ、大変感動しました!
ピナイサーラの滝の先に第2・第3の滝もあるそうなので、いつかそちらも行けたらいいな、と思っています。
貴重な体験をどうもありがとうございました。
Dear Traveler,
Thank you for participating in our tour during Golden Week. The rainy season began around that time, but in Okinawa, it ended in late June, and now we are in full summer mode. As we enter the summer vacation season, many people will be joining our tours, and I believe your review will be very helpful for those who will participate in the tours.
The atmosphere beyond the Pinai Sara Falls is even more beautiful. If you ever have the chance, please visit. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour, Representative Otani
たびびと様
GWはツアーのご参加ありがとうございました。GW頃に梅雨入りしましたが、沖縄は6月下旬に梅雨が明け、今は真夏モードになっています。これから夏休みシーズンに入るので多くの方がツアーに参加されますが、たびびと様のレビューがこれからツアーに参加される方のとても参考になると思います。
ピナイサーラの滝の奥はさらに雰囲気はよいです。いつかチャンスがあれば訪れてみてください。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
The sea is beautiful, and there were more fish than I expected, which was amazing! ✨
And above all, the guide was very kind and taught my beginner sister patiently, making it a fun experience!
Thanks to them, it became a wonderful memory! Thank you!
I want to go again soon! I hope to see you then!
海が綺麗はことは言うまでもなく、期待以上にお魚がたくさん居て感激✨
そしてなにより初心者のお姉様相手に丁寧に指導して楽しませてくれたガイドさん!
おかげでとてもいい思い出になりました!ありがとう
また近いうちに行きたい!その時はまたよろしくお願いします
Despite the bad weather, it seems you enjoyed yourselves, and I'm smiling as I read this message (^_^)♪ Please come visit us again! We're looking forward to it (^_^)♪ From Akki
悪天候ではありましたが楽しんで頂けた様でこのメッセージを読ませて頂きながらニヤニヤしてます(^_^)♪是非また遊びに来て下さい♪お待ちしておりま~す(^_^)♪ アッキーより
It was an early morning tour, and we were able to fully enjoy the great outdoors as if we had it all to ourselves. I found it very interesting to learn about the various plants and animals we encountered during the tour, as well as the island's history and culture. I was impressed by the depth of knowledge of our guide, Mr. Hoshi, who answered all our questions.
Canoeing and trekking led us to a magnificent view above the waterfall, and the homemade hot Yaeyama soba was a real treat. After our lunch break, swimming in the pool beneath the waterfall after a sweaty trek was incredibly refreshing. The handmade "Mochi" we had afterward was delicious.
The restrooms and shower facilities at the store were spacious, clean, and comfortable to use. Thanks to Mr. Hoshi's thoughtful care, we had a wonderful experience. Thank you very much!
朝早い集合のツアーでしたので、大自然を貸し切り状態で思う存分満喫できました。ツアー中に出会えた動植物のことや島の歴史や文化など、いろいろ教えて頂きとても興味深かったです。どんな質問にも答えて下さりガイドの星さんの知識の深さには感銘を受けました。
カヌーとトレッキングをして滝の上にたどり着いてからの壮大な景色とお手製のアツアツ八重山そばは、とても贅沢なものでした。
そして、お昼休憩を終えトレッキングで大汗をかいた後の滝壺での遊泳は最高に気持ちのいいものでした。その後いただいたおやつの手作り「ムーチー」が美味しかったです。
店舗のトイレとシャワー室は広くて清潔で気持ち良く使うことができました。
星さんの行き届いた心遣いのおかげで素晴らしい体験ができました。
本当にありがとうございました。
Dear Mr. Chameleon,
Thank you for participating in our tour last month. The rainy season has ended in Iriomote Island, and we are entering the summer vacation season. Your wonderful review will be very helpful for those considering our tour. Thank you for your lovely feedback.
We hope you will visit us again someday. Our staff, Hoshi, is looking forward to seeing you.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
キノボリトカゲさま
先月はツアーのご参加ありがとうございました。西表島は梅雨が明け、これから夏休みシーズンに入っていきます。キノボリトカゲ様の素敵なレビューがツアーを検討されている方たちにとても参考になると思います。素敵なレビューをありがとうございました。
またいつか遊びにいらしてくださいね。スタッフの星も楽しみにお待ちしています。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I participated in snorkeling from the morning. Unfortunately, I couldn't see any sea turtles... However, Kaisei-san explained about Nemo and other fish, and the time flew by. At Pumpkin, we paddled through high waves in a canoe and safely reached the limestone cave. They provided explanations inside and helped us with going up and down. It was a pity that we couldn't go to the spring water area. Thank you for being considerate of my elderly husband and me. I was very tired, but it was fun. Thank you for your care, Kaisei-san.
朝からシュノーケリングに参加しました。
残念ながら、ウミガメさんには会えず‥
でも、かいせいさんがニモやほかの魚の説明をしてくれて、あっという間でした。
パンプキンでは、高波の中、カヌーで進み、無事に鍾乳洞までたどり着けました。中での説明や上り下りのフォローして頂きました。湧き水の所に行けなかったのが残念でした。高齢の私達夫婦を気遣ってもらい、ありがとうございました。
とても疲れましたが楽しかったです。
かいせいさん、お世話になりました。
Thank you for participating in the tour!
Did you enjoy the tour?!
We were fortunate with the weather and had a great time snorkeling in the beautiful sea. Although it was disappointing not to encounter any sea turtles, I’m glad we were able to see many different kinds of fish together! It was an honor as a guide to conduct the tour in the magical space of the Pumpkin Cave ^_^
I am truly happy to have met wonderful customers like you and to have shared such precious time together! Thank you very much ^_^
If you come back to Miyako Island, please feel free to contact us!
'ADVENTURE PiPi Miyako Island' Kaisei
この度はツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
ツアーは楽しんで頂けましたでしょうか?!
天候にも恵まれ綺麗な海でのシュノーケルリング、
ウミガメには遭遇出来ず残念でしたが、お客様と沢山の種類の魚を見る事が出来て良かったです!
パンプキン鍾乳洞でも幻想的な空間で共にツアーを行えた事がガイドとして光栄です^_^
お客様の様な素敵なお客さんに出会えたこと、貴重な時間を共有できたことを嬉しく思います!
本当にありがとうございました^_^
また宮古島にお越し頂いた際には是非、連絡お待ちしております!
『宮古島ADVENTURE PiPi』 かいせい
Thank you for taking us to hidden waterfalls and caves that we would never have reached without our guide. You guided us carefully to ensure we didn't get hurt, and your wealth of knowledge and experience was captivating. It's tough with the typhoon, so please take care. Thank you very much.
ガイドさんがいなければ絶対辿り着けないような秘境の滝や洞窟に連れてってくださり、ありがとうございました。
怪我しないように丁寧にガイドいただいたり、知識や経験が豊富で聞き入ってしまいました。
おま台風で大変ですがお気をつけてください。本当にありがとうございました。
Five women around the age of 60 participated. There were some who were not good at swimming, but thanks to Ko-chan's meticulous care, we were able to enjoy snorkeling safely and securely. We saw a lot of fish as well. Personally, my first sea kayaking experience was physically tough. Sensing that, Ko-chan towed me back with her own kayak, which made it much easier. I have experienced snorkeling many times, including overseas, but the mystical beauty of the Blue Cave was exceptional. I want to go again.
還暦前後の女性5人で参加。泳ぎが苦手な人もいたけど、コーちゃんのきめ細かい配慮のおかげで、安心、安全にシュノーケルを楽しむことができました、
魚もたくさん見られました。
個人的に、初シーカヤックは体力的にきつかったです。
それを察知したコーちゃんが、帰りはご自分のカヤックに繋いで曳航してくれて、楽チンでした。
海外含め、シュノーケルは何回も経験がありますが、青の洞窟の神秘的な美しさは格別でした。また行きたいです。
Hello! This is Ko from Alguide Okinawa!!!!
Thank you for sharing your experience (^^)/
It was challenging with the wind while kayaking, but the sea was incredibly beautiful and there were few people around♪
I’m glad to hear that everyone enjoyed it too!!
When you come back to Okinawa, let’s have fun together again (^_^)
I look forward to the day we can meet!!!
ハイサイ!アルガイド沖縄のコウちゃんです!!!!
体験談ありがとうございます(^^)/
風がありカヤックは大変でしたが海はすごく綺麗で人も少なかったですね♪
皆様も楽しんで頂けたみたいで私も嬉しく思います!!
また沖縄に遊びに来られた時には一緒に遊びましょうね(^_^)
お会いできる日を楽しみにお待ちしております!!!
Although we had an early departure, we were able to enjoy trekking at a leisurely pace without overlapping with other tour guests. It was my first trip to Okinawa, and I saw many new plants and animals, but our guide, Hoshi, provided detailed explanations about poisonous ones, which made me feel at ease. I was also happy to take a commemorative photo with the Sakishima Suo tree that I had always wanted to see. Above all, the soba we ate while enjoying the view from the top of the waterfall was incredibly delicious! We had a great time splashing around in the waterfall basin, and we got some fantastic photos as well. It was a satisfying tour! At the end of the tour, they even dropped us off at our hotel and recommended an izakaya for dinner, which turned out to be a great choice. Thanks to Hoshi, I had a wonderful time—thank you!
朝早めの出発でしたが、その代わりに他のツアー客と被る事なく、ゆったりとトレッキングを楽しめました。
初めての沖縄旅行で初見の動植物ばかりでしたが、ガイドの星さんが毒のあるもの等丁寧に説明してくれるので安心でした。
ずっと見たかったサキシマスオウノキと記念写真も撮れて良かったです。
何より滝上からの景色を見ながら食べるソバは最高に美味しかったです!
滝壺でも思い切りはしゃいで、ベストショットな写真も撮ってくださり、満足なツアーでした!
ツアー終わりもホテルまで送ってくれて、オススメの居酒屋を教えてもらい夜はそちらへ伺いましたが大正解でした。
とにかく星さんのおかげで楽しく過ごせました、ありがとうございます!
Dear Konaka,
Thank you for participating in the tour the other day. Since your participation, the tours have been continuously canceled due to the impact of Typhoon No. 2.
While we cannot control the weather, Pinaisara Falls is a popular spot that can be enjoyed safely in a day. I believe our guide, Hoshi, will take this time during the typhoon break to recharge and will continue to work hard as a guide every day. I think Hoshi values the time spent guiding, as well as providing advice that enhances the enjoyment of the trip even after the tour ends.
I am truly happy that you were satisfied. Thank you very much.
Sincerely,
Ohtani
Representative, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
こなかさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。こなかさまがツアーを参加されて以降、台風2号の影響でツアーはずっと中止になっています。
天気には勝てないツアーではありますが、ピナイサーラの滝は一日、安全に楽しめる人気スポットです。
ガイドの星くんもこの台風休みで疲れをとると、また毎日のガイドを頑張ってくれると思います。ほし君にとってガイドをしている時間はもちろん、ツアーが終わったあとも、旅行の楽しみが増すような助言は大切だと思っているのかなと思います。ご満足いただき本当にうれしいです。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I heard there are many tours to the base of the waterfall, but I don't think there are many opportunities to climb to the top. The view is also amazing (you can see the river you passed by in the canoe), so I felt it was definitely worth doing both. It was my first experience with canoeing, but I felt no anxiety and would like to try it again.
滝つぼまでのツアーが多いと聞きましたが、滝上に登る機会ってあまり無いと思いますし、景色も素晴らしいので(カヌーで通った川なども見れます)、どちらも行って正解だったなと思いました。
カヌーは初体験でしたが不安もなく、またチャレンジしたいです。
Dear Naa,
Thank you for participating in the tour the other day. We also appreciate your review.
The Pinai Sara Falls allows you to climb to the top and enjoy not only the breathtaking views but also the trekking along the way, so I highly recommend it.
Please come back to visit us again someday. We look forward to seeing you!
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
Naaさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。レビューもありがとうございます。
ピナイサーラの滝は滝の上まで登れ、絶景が見れるだけでなく、道中のトレッキングも楽しめる内容ですのでとてもおすすめです。
またいつか遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I was honestly anxious because I'm not good at exercise or swimming, but from the very first greeting, the instructor Mizuki-chan got everyone excited, which lifted my spirits.
It was my first time kayaking, and I couldn't seem to move forward no matter how hard I paddled, which made me laugh. But somehow, I managed to reach the entrance of the dome.
Inside the dome, it was mystical, and I was impressed by the scenery that nature has created over a long period. The water was really cold!
As for snorkeling, to be honest, I didn't have high expectations about seeing a sea turtle; I thought it would be nice if I got lucky. But there it was! It was having a meal on the seabed! There were so many people around that I couldn't take my time to watch it, but I made sure to remember it well.
I was really anxious about swimming, so I relied heavily on the instructor Mizuki-chan and was holding onto a float the whole time. Thank you for your help!
I was also happy to see a lionfish and a needlefish besides the sea turtle. And of course, this little one in the picture! So cute! Mizuki-chan dove multiple times to take lots of photos for us.
It became a wonderful memory. Thank you so much!
運動も泳ぎも苦手で、正直不安だったんですけど、はじめの挨拶のときからインストラクターのみずきちゃんが盛り上げてくれたので、テンション上がりました。
カヤック初めてで、漕いでも漕いでも進まなくて笑っちゃいました。でもなんとかドーム入口までたどり着くことができました。
ドーム内は神秘的で、自然が長い年月をかけて作り上げた光景に感激しました。水冷たかったー笑
シュノーケリングでは正直、ウミガメは運が良ければ会えればいいなー程度であまり期待はしてなかったんです。
でもいた!海底でお食事してました!周りに人が集まってたのでゆっくり見ることはできませんでしたが、しっかり目に焼き付けました。
泳ぎがとにかく不安だった自分は、インストラクターのみずきちゃんに頼りきりで、ずっと浮き輪につかまってました。お世話になりましたw
ウミガメ意外にもミノカサゴとヤガラに会えたのは嬉しかったなー。あとやっぱり、画像のこの子ね!可愛いよねー。
みずきちゃんが、何度も潜ってたくさん写真を撮ってくれました。
良い思い出になりました。
どうもありがとう!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Thanks to your enthusiasm, I had a wonderful time as well!
It was an honor to share such valuable travel moments with you.
Please feel free to reach out when you visit Miyako Island again.
Mizuki, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
お客様がツアーを盛り上げて下さったお陰で私もとっても楽しかったです!
お客様と貴重な旅の時間を共有できて光栄でした♪
また宮古島にお越しになった際は、気軽にご連絡ください。
『宮古島ADVENTURE PiPi』みずき
The guide provided detailed explanations for our first kayaking experience, making us feel safe and comfortable. They also cooked delicious meals that were even better than what we would have at a restaurant! Thank you very much!
初のカヤック細かい説明をしてくれるガイドさん詳しく安心して体験ができました。美味しいご飯も作ってくれる 素晴らしいガイドさん お店で食べるより美味しかった!ありがとうございました♪
I thought it would mainly be kayaking, but it was a relaxed tour where we learned interesting facts about mangroves and the ecosystem. It would be even more fun if there was more time for serious paddling.
カヤックを漕ぐのかメインかと思っていましたが、マングローブや生態系についての豆知識を聞きながらのゆったりしたツアーでした。ガッツリ漕ぐ時間があるとさらに楽しいです。
Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Kayak Ease. I hope you were able to learn more about the unique flora and fauna of Okinawa! I'm glad to hear that you were able to refresh yourself and unwind during this relaxing time. Thank you for your valuable feedback. Please come back to visit us again on your next trip to Okinawa! We will make sure to provide plenty of time for paddling.
カヤックイーズのマングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
沖縄ならではの動植物について詳しくなれたのではないでしょうか!
ゆったりとした時間で日頃の疲れもリフレッシュできたようでうれしく思います。
貴重なご意見もありがとうございます。
また沖縄旅行の際は遊びに来てください!たくさん漕げる時間も取り組んでまいります。
I was quite anxious during my first kayaking experience, but the instructor was very kind and taught me well! It was also really enjoyable to talk about Ishigaki Island and nature! The mangroves I saw for the first time were very mystical and beautiful! I definitely want to experience it again!
初めてのカヤックでは不安が強かったのですが、インストラクターさんがとても親切に教えて頂きました!石垣島のことだったり、自然のことだったり、お話もとても楽しかったです!
初めて見るマングローブはとても神秘的で素敵でした!
また必ず体験したいと思います!
Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!
The canoeing through the magnificent mangrove forest was a wonderful experience!
We hope you enjoyed the nature of Ishigaki Island through our tour. There are still many attractions on Ishigaki Island, so please come back again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Kano
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
壮大なマングローブ林の中でのカヌーはとても良い時間になりましたね!
僕たちのツアーを通して石垣島の自然を楽しんでいただけたら幸いです。
まだまだ石垣島にはたくさん魅力があるので
是非また石垣島にいらしてください!
石垣島ADVENTURE PiPi
狩野
I was planning to watch the sunset, but due to cloudy weather, they looked for ways for the participants to enjoy themselves! They attend to you kindly and politely, so even beginners can feel at ease!
サンセットを見る予定でしたが、天候が曇りのため、参加者が楽しめる方法を探してくれました!
優しく丁寧にアテンドしてもらえるので、初心者でも安心できます!
Thank you for participating in the kayak tour the other day!
Also, thank you for the wonderful review!
Despite the weather not being ideal that day, everyone seemed to enjoy themselves, and I had a great time guiding you!
On the way back, we made a spontaneous stop at the sunset course, and we were able to see a beautiful sunset, even if just for a little while!
Next time you come to Okinawa, let's go for a fishing tour and aim for some fish!
Ueda, Umiasobi
先日はカヤックツアーご参加頂きありがとうございました!
また、素敵な口コミも頂きありがとうございます(^^♪
当日は天降が思わしくない中でも皆様、楽しんでいただけて私も楽しんでご案内することができました!
帰り際では急遽、サンセットコースへ寄り道して少しでしたがきれいな夕日も見れましたね♪
また、次回沖縄に来た際はフィッシングツアーでお魚狙いましょう!!
海あしび/植田
I went on a mangrove kayak tour by myself, and even in the car, I was able to hear valuable stories about Ishigaki Island. It was my first time kayaking, but they kindly and thoroughly taught me, and the photos they sent were really beautiful, creating wonderful memories! Thanks to all the guides. It was also my first time snorkeling, and I wasn't very good at it, but it became a great memory. Thank you very much!
一人旅で、マングローブカヤックツアーに行きましたが、車の中でも石垣島の貴重なお話を聞かせてくださったり、カヤックは初めてだったのですが、親切丁寧に教えてくださって、送って下さった写真も本当に綺麗でいい思い出になりました!
ガイドの皆さんのおかげです。
シュノーケルも初めてで、ヘタクソでしたが、いい思い出になりました。ありがとうございました
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you enjoyed your first canoe experience! Ishigaki Island has so many more attractions, so please come back again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Tsukashita
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
初めてのカヌーとの事でしたが、楽しんでいただけたようで僕も嬉しいです!
まだまだ石垣島にはたくさん魅力がありますので、是非また石垣島にいらしてください!
石垣島ADVENTURE PiPi
塚下
I was very satisfied with the tour, as they actively taught us about the creatures, culture, and lifestyle of Iriomote. I believe I was even more satisfied because of this guide. If I have the opportunity to come to Iriomote Island again, I would like to request them once more.
西表の生き物や文化、生活など積極的に教えてくれて大満足のツアーとなりました!
ツアーの内容はもちろん、このガイドさんだったことでさらに満足できたと思います。
また西表島に来る機会があったらまたお願いしたいです。
Dear Koki,
Thank you for participating in the tour the other day. We appreciate your wonderful review.
Our goal is to continue improving the tour so that we can keep hearing, "I enjoyed this because of this guide, and I was satisfied." Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
こうきさま
先日はツアーのご参加、ありがとうございました。素敵なレビューをありがとうございました。
「このガイドだから楽しめた、満足できた」と今後も言われ続けることを目標に日々、ツアーをさらに改善していきたいと思います。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
On my second visit to Iriomote Island, I was finally able to land on Barasu Island, which I had longed to visit. However, I received a notice the day before that the cave experience was canceled due to not enough participants, and it was replaced with snorkeling, which my partner was disappointed about (but I was lucky because I actually wanted to go snorkeling, haha). We were able to see three sea turtles, and thanks to our guide Matsuko-san's attentive guidance, we had a fun day. I would give it five stars, but since it was different from my initial booking, I will give it four stars. Overall, I was very satisfied with the tour.
西表島2回目にして、念願のバラス島に上陸することが出来ました。ただ前日に鍾乳洞体験が人数が集まらない為、中止との連絡が来て、シュノーケリングに代替になり、相方が残念がっていました(実は自分はシュノーケリングしたかったのでラッキー笑)しかしウミガメも3頭も見れたし、ガイドのまつ子さんの丁寧な案内で楽しく一日過ごすことができました。私としては星5つですが、やはり最初の申し込みとは変更になってしまったので星4つとさせていただきます。ツアーとしては大満足でした。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
We apologize for the change in your reservation due to not meeting the minimum number of participants for the tour you booked.
However, we are filled with gratitude to hear that you were very satisfied with the snorkeling tour that was arranged instead.
We are truly delighted that you encountered three sea turtles and were able to enjoy the beautiful waters of Iriomote, and that we could provide you with a safe and comfortable tour.
When you visit Iriomote Island again, please consider joining our cave tour as well.
Thank you very much for this time.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Chiyo Matsuyama
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました。
ご参加いただいたツアーにつきまして、最少催行人数に満たないとの理由から、お客様がご予約した内容から変更になりましたこと、お詫び申し上げます。
しかしながら、ご変更になりましたシュノーケルツアーで大変満足いただいたというお言葉を受け、感謝の気持ちでいっぱいでございます。
ウミガメに3頭も出会えたり、美しい西表の海をご覧いただけたこと、お客様に安全かつ快適なツアーを提供できたことを心より嬉しく思っております。
また西表島に来ていただいた際には鍾乳洞ツアーにもご参加下さい。
この度は誠にありがとうございました。
西表島 ADVENTURE PiPi
松山 知世(まつ子)
I learned about mangroves for the first time in detail. Thanks to the knowledgeable guide, I had a great time.
マングローブのことをはじめてちゃんと知りました。
詳しいガイドさんのおかげでとっても楽しめました。
A 63-year-old woman traveling alone. This was my third time canoeing. Since it's a single kayak, I could go at my own pace and relax. The river is wide, offering magnificent views and the sounds of birds and cicadas, making it the perfect forest bathing experience.
I thought trekking for 40 minutes would be tough, but the guide made it enjoyable with explanations and photos, so it was fine.
Seeing the waterfall for the first time was incredibly moving. The water was cold, but my goal was to jump into the plunge pool, and it was the best experience.
The return canoe ride was also fun with everyone chatting and laughing. Thank you to the guide!
63歳ババ1人旅。カヌーは3回目。1人乗りだから自分のペースでのんびり。川幅が広いから雄大な景色と鳥やせみの声で最高の森林浴。
トレッキングは40分で大変かなと思ったけどガイドさんが説明や写真などで楽しみながらだったから大丈夫でした。
初めて滝を見て大感動。水は冷たいけど目標は滝壺ジャンプだったから最高でした。
帰りのカヌーもみんなでワイワイで楽しかったです。ガイドさんありがとうございました
Unfortunately, it was cloudy on the day of our visit, so we couldn't see a perfect starry sky, but it was a wonderful experience to relax while floating on the river and watching the sky darken. If you bring your belongings, you'll end up getting on the boat with them, and they might get wet, so it's better to go without any bags. The guide took many more beautiful photos than I expected.
あいにく当日は曇りで満点の星空とはいきませんでしたが、空が暗くなっていく様子を河に浮かびながらゆっくり過ごせたのはとても良い体験でした。
荷物を持って行ったらそのままボートに乗ることになってしまって荷物が濡れたので、手ぶらで行かれた方がいいです。
ガイドのおじさんが思った以上に素敵な写真をたくさん撮ってくださいました。
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. Unfortunately, the cloudy sky prevented us from seeing the stars, but I hope you enjoyed the darkness of the night. If there’s another opportunity, I look forward to seeing you again. Thank you!
この度は、マングローブナイトカヤックツアーツアーに参加いただきありがとうございました。あいにくの曇り空で星空は見れなかったですが、暗闇の夜を楽しんでいただけたと思います。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
I felt great being surrounded by negative ions. The knowledgeable guide made it enjoyable. The nature experience was amazing!
マイナスイオンいっぱい浴びて気持ちよかった。知識豊富なガイドさんで楽しませてもらいました。自然体験最高でした!
I participated in the Pumpkin & Snorkeling one-day tour. The result was that the pumpkin alone was enough. The one hour of snorkeling at Shigira Beach wasn't worth being a tour. I've participated in snorkeling tours several times before, and this was disappointing. I did get to see a sea turtle.
If you don't have a rental car, there is a fee of 1,000 yen for transportation between tours. The dining options were either closed due to Golden Week or extremely crowded... The food was delicious, but I felt rushed due to the lack of time.
The pumpkin experience was fantastic! It was an adventurous tour that will remain in my memories. The return trip was a bit scary due to high waves.
There are no showers. The tour ends at Bora Beach, but taxis do not come. If you're taking a taxi to participate, it's essential to have the taxi driver's business card. If you don't arrange for a pickup for the return, it can be really troublesome. Be careful, as I was refused pickup even after calling multiple taxi companies through the DIDI app! I think it would be better if they provided more announcements about that.
Since there is no shuttle service, transportation costs are out of pocket. Considering the lack of showers, it felt a bit pricey. I recommend the tour focused solely on the pumpkin. The tour guide was very nice. Thank you!
パンプキン&シュノーケル一日ツアーに参加しました。
結果はパンプキンだけで十分です。
シギラビーチのシュノーケル1時間は、ツアーにするほどのものではありませんでした。
私も今まで何度かシュノーケルのツアーに参加していますが、ガッカリレベル。
ウミガメにも会えました。
ツアー間の移動はレンタカーでない場合、1000円徴収されます。
食事処もGWの為か休業中だったり、すごい混雑だったり…
味は美味しかったのですが、時間がなく焦ってしまいました。
パンプキン最高です!
冒険が味わえて思い出に残るツアーです。
帰りは波が高くてちょっと怖かったです。
シャワーありません。
帰りはボラガビーチで解散ですが、タクシーが来ません。
行きにタクシーで参加される方は、タクシー運転手さんの名刺必須です。
帰りのお迎えの約束をしないと本当に困ります。
DIDIアプリ、直接タクシー会社に複数電話するもお迎え断られるので要注意です!
その辺ももうちょっとアナウンスして下さると良いと思います。
送迎がない為、移動は実費。
シャワーがないなど考えるとちょっと割高だったかな。
パンプキンだけのツアーがオススメです。
ツアーのお兄さんはとても良い方でした。
ありがとうございました!
Thank you very much for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi.
We are very pleased to hear that you enjoyed the Pumpkin Tour and appreciated our staff. However, we sincerely apologize for not meeting your expectations regarding the snorkeling tour.
We also deeply apologize for not being able to inform you that the dining facility was closed or that it might be crowded, which caused you considerable anxiety.
Furthermore, regarding the lack of showers after the Pumpkin Tour and the difficulty in calling a taxi, we will improve our communication system to ensure that we can properly inform our customers in advance.
Thank you for your valuable feedback. We will strive to enhance our services to ensure greater customer satisfaction. We hope you will choose our company again when you visit Miyako Island.
Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきまして誠にありがとうございます。
パンプキンツアーをお楽しみいただけたこと、スタッフに対するお褒めの言葉をいただきましたこと、大変嬉しく思います。
しかしながら、シュノーケルツアーにつきましては充分にご満足いただけず大変申し訳ございません。
また、食事処が休業中であったり混雑している可能性があることをご案内出来ておらず、非常に不安を抱かれたこと、深くお詫び申し上げます。
さらに、パンプキンツアー終了後にシャワーが無いことやタクシーが呼びにくいことに関しましても、事前のアナウンス体制を整え、お客様にしっかりとお伝えできるよう、管理体制を見直してまいります。
この度は貴重なご意見をいただき誠にありがとうございます。
お客様により満足していただけるよう、サービス向上に邁進してまいります。
ぜひまた宮古島に訪れた際は弊社をご利用いただけますと幸いです。
宮古島 ADVENTURE PiPi
Iriomote Island has unpredictable weather, and it rarely clears up, so if you want to see the starry sky, it's better to stay for multiple nights to increase your chances! I only stayed for one night, but I was fortunate enough to have clear weather and was able to see the stars clearly. I was a bit anxious about the night canoeing, but I didn't have any particular worries.
The guide was knowledgeable about the stars and taught us a lot. The stargazing wasn't done in a narrow mangrove area; it was along a river with the ocean nearby. While mangroves are around, it doesn't feel enclosed. The wide river is perfect for stargazing as there are no obstructions, making it a wonderful experience.
西表島はお天気がよめず、晴れることが少ないので星空を見たいなら連泊したほうが可能性が高そうです!私は一泊だけでしたが、たまたま天気に恵まれてはっきりとした星空を見ることができました。夜のカヌーで落ちないかと不安もありましたが、特にそんな心配はありませんでした。
案内してくれた方は星について詳しく、たくさんのことを教えてくれました。
狭いマングローブの中に入っていくというわけではなく、海がすぐ側にある川での鑑賞です。マングローブは周りにありますが、囲まれているという感覚はありません。星空を見るのには広い川の方が邪魔するものがなく、素敵な体験でした。
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. The weather was nice, and the stars were beautifully visible. If the tide had been higher, we could have gone into the mangrove forest, but unfortunately, we couldn't this time. We hope to see you again on another occasion. Thank you!
この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。天気も良く星もきれいに見れました。潮が満ちていたらマングローブ林の中にも入っていけましたが、今回はいけませんでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。