Okinawa
I was moved by the starry sky! The stories about the stars and constellations were fascinating, and I wanted to hear more and more. It's fun to recognize the shapes of the constellations! Thank you for a wonderful time!
満天の星空に感動しました❗️星や星座のお話も興味深く、もっともっと聞きたかったです。星座の形がわかると楽しいですね!素敵な時間をありがとうございました❗
I experienced snorkeling and stand-up paddleboarding (SUP) divided into morning and afternoon sessions.
I was a bit anxious about whether I would see sea turtles, but I was able to see them clearly. During the experience, the instructor took photos for us, and I received some precious pictures, including a two-shot with a sea turtle.
Both snorkeling and SUP were almost my first time, but the instructor taught us well, and I was able to enjoy the entire experience.
午前と午後に分かれてシュノーケリング、とSUPの2つを体験しました。
ウミガメが見れるか不安な気持ちもありましたがしっかり見ることができました。
体験中にはインストラクターの方が写真を撮ってくださり、ウミガメとの2ショットなど貴重な写真も頂けました。
シュノーケリングもSUPもほとんど初めてでしたが、インストラクターの方がしっかり教えてくださり終始楽しむことができました。
Overall, the guides were cheerful and entertaining, and they provided explanations, making it a fun tour. Since limestone caves are precious, you usually walk through typical caves, but here in Pumpkin Hall, you can actually climb and venture deep into the mysterious world on your own feet. (Stalactites, which are said to take 100 years to grow just 1 cm, are fragile, so please do not touch them.) I don't think there are many places in the world where people can enter like this, and there seems to be some debate about unlimited tourism here, so it might not be accessible in the future. If you go to Miyako Island, I definitely recommend experiencing it.
Points to note:
- You can rinse off in fresh water, but there are no changing facilities, so it's better to have a large bath towel like the ones used for changing at elementary school pools.
- Since you'll be moving by sea kayak, it's not recommended to bring items that could get lost. Bringing a camera or smartphone is at your own risk. They will take photos for you, but I had some shots I wanted to take myself, so I regretted not bringing a waterproof disposable camera.
とにかくガイドのおにいさんたちが陽気で楽しませてくれるし、説明もしてくれるので楽しいツアーでした。
鍾乳洞って貴重なものなので、一般的な鍾乳洞は通路を歩いて見ると思いますが、なんとここのパンプキンホールは登ってズンズンと奥まで自分の足で進んでいって間近に神秘の世界を見て触れることができます。(1cm伸びるのに100年かかると言われる鍾乳石は壊れやすいので触らないように)
世界中を探してもあんな場所に人が入れるってないと思うし、実際、無制限で観光ツアーすることに賛否あって、そのうち入れなくなる可能性もあるみたいなので、宮古島に行ったらぜひ体験することをお勧めします。
注意点
・真水で体は洗い流せますが着替える場所はないので小学校のプールで着替えのとき使ったようなすっぽりかぶるバスタオルとかあったほうがいいです。
・移動がシーカヤックのため紛失して困るものは持参非推奨です。カメラやスマホの持参は自己責任になります。写真は撮ってくれますが、自分で撮りたいカットもあったので、カメラは写ルンですの防水タイプを買って持っていけばよかったなぁと後悔しました。
The guide for the kayaking was easy to talk to, and I had a great time! Thank you for sharing various recommendations for the best soki soba restaurants and spots.
Regarding snorkeling, I was told there was a possibility we might not be able to go to the Blue Cave due to the weather, but we were able to go without any issues. We wore wetsuits and life jackets, so even as a beginner, I had no worries and enjoyed it thoroughly. However, there were a lot of pumice stones, which was a bit challenging, but it has become a good memory.
カヤックについては案内のお姉さんが話しやすく、とても楽しめました!おすすめのソーキそば屋やスポット等についても色々教えて下さりありがとうございました
シュノーケルについては、天候の加減で青の洞窟に行けない可能性があると言われていましたが無事行けました。ウェットスーツとライフジャケットを装着したので初心者でも全く心配なく楽しめました。ただ、軽石が多かったのが大変でしたが、それも良い思い出です。
Thank you for participating in the kayak and snorkeling tour the other day!
My name is Ida, your kayak guide.
I appreciate your kind words! I'm glad you found it helpful.
The weather was a bit questionable for snorkeling that day, but I'm happy to hear you enjoyed it!
Please feel free to visit us again when you're in Okinawa!
I look forward to the day we can meet again.
Thank you for choosing our service!
先日はカヤック&シュノーケルツアーにご参加頂きありがとうございました!
カヤックガイドの井田と申します。
ありがたいお言葉ありがとうございます!(^^)!ご参考いただけて良かったです♪
当日はシュノーケルが怪しいお天気でしたが、お楽しみ頂けたようで何よりです☆
また沖縄にいらした際は、是非遊びにお越しください!
次回お会いできる日を楽しみにしております☆
この度はご利用ありがとうございました!
My friend and I can't swim, but the instructor was very helpful. Thank you so much.
My first snorkeling experience was amazing!
友達と私が泳げができないです、先生がとても助かりました、本当にありがとうございます。
初めてのシュノケーリングが最高です!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
It was everyone's first time snorkeling, and you all swam very well.
I'm really glad you got to see the sea turtles.
We sincerely look forward to seeing you again when you come back to Ishigaki Island.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Saito
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、ありがとうございました。
皆さん初めてのシュノーケリングでしたが上手に泳げてましたね。
ウミガメも見れて本当に良かったです。
また石垣島に来られた際にお会い出来ることを心よりお待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
斎藤
On the last day of my stay in Okinawa, before departing on a night flight, I looked for a snorkeling tour to the outer islands from Naha and used this plan that takes you to Tokashiki Island. The schedule was good, and we were able to snorkel at two beaches by bus. The instructor was easy to understand, calm, and made it enjoyable to enter the sea. I even got to see a sea turtle! Lunch was included, which was a relief as I didn't have to worry about that. However, the staff at the meeting point and the driver only provided standard instructions, which were vague and left many unclear points, making it difficult to know what to do next. I noticed several participants looking confused at times. For example, they announced, "We recommend going to the uninhabited island during your free time at the beach," but it would have been kind to provide additional information on how to get there. Overall, it's a tour I would like to participate in again!
沖縄滞在最終日、夜便で沖縄を発つ前に那覇から離島でシュノーケルが出来るツアーを探していて、渡嘉敷島に行けるこちらのプランを利用しました。
スケジュールも良く、2ヵ所のビーチをバスで移動しシュノーケルが出来ました。
インストラクターの方は説明が分かり易く穏やかで楽しく気持ち良く海に入れました。
ウミガメにも会う事が出来ました!
ランチも付いていてお昼の心配もしなくて良かったのも助かりました。
ただ集合場所にいた受付の方やドライバーさんはマニュアル通りの案内のみと言いますか、曖昧で不明な点が多々あり、次どう動けば良いのかが分かりづらかったです。
参加してる方々が「?」となってる場面が何回か見受けられました。
例えば「ビーチでの自由時間は無人島に行くのがお勧めです」とアナウンス頂きましたが、その無人島にはどのような手段で行けるのかまでプラスアルファで教えて頂けると親切かと思いました。
総合的には又参加したいなと思うツアーです!
Dear S Sisters,
Thank you very much for participating in our tour. We also appreciate your valuable feedback.
We are delighted to hear that the instructor's explanations were clear and that you had the opportunity to encounter sea turtles, enjoying our tour! The waters around Tokashiki Island are incredibly beautiful, and we were fortunate to have great weather! Thank you for your valuable opinions as well.
If you have the chance to visit Okinawa again, we look forward to welcoming you back to our tour.
Thank you once again.
From all the staff at Cerulean Blue
Sシスターズ 様
この度、弊社のツアーにご参加して頂き誠に有難うございます。
また、貴重な体験談のご投稿も有難うございます。
インストラクターの説明もわかりやすく、ウミガメにも出会え、弊社のツアーを楽しんで頂きうれしい限りです!!
渡嘉敷島の海はすごくキレイで天気にも恵まれて本当に良かったです!
また、貴重な意見も有難うございます。
また沖縄に来る機会がございましたら弊社のツアーへのご参加お待ちしております。
この度は誠に有難うございました。
セルリアンブルー スタッフ一同
The weather was great, and I was able to see sea turtles, so it was amazing! I also had fun paddleboarding, so I hope to do it again next time!
天候も恵まれてウミガメも見れたので最高でした!
サップも楽しくできたのでまた次来た時もお願いします!
I was with my children, but they treated us kindly.
We even encountered a turtle, just as the sign promised!
I would like to use this service again next time!
子供と一緒でしたが優しく対応していただきました。
亀にも遭遇できて、看板に偽り無しです!
また次も利用したいと思いました!
Dear SC,
Thank you for participating in our activity. We also appreciate you sharing those wonderful photos. We are all relieved to hear that your child enjoyed it! It’s great that you got to see a turtle as well. The adrenaline really kicks in when you spot one, doesn’t it?
We hope you’ll come back to Okinawa again next time!
Marine Club Berry Naha, Issei Ogawara
えすしー様
この度は弊社のアクティビティにご参加いただきましてありがとうございます。
また、素敵な写真まで張り付けしていただきましてありがとうございます。
お子様に楽しんでいただけて、スタッフ一同安心いたしました!笑
カメにも会えたみたいで、本当によかったです。カメを見つけたときって、アドレナリンどばどば出ますよね!!
次に沖縄に来る祭も、ぜひいらっしゃってくださいね!!
マリンクラブベリー那覇店 小河原一生
I was lucky to see many stars! I was also moved by seeing the Milky Way for the first time in my life! I got to see many coconut crabs too! During the journey, we talked about various things, and I really enjoyed Iriomote Island! Thank you very much!
運良く星も沢山見れて!人生初の天の川にも感動しました!
ヤシガニも沢山見れました!
移動中も色々な話をしてくださり、西表島楽しめました!ありがとうございました
It was my first time kayaking and I was inexperienced, but the guide taught me carefully, allowing me to participate with peace of mind and enjoy myself! I would like to use this service again! Thank you!
カヤックは初めてて不慣れでしたが、ガイドの方が丁寧に教えてくださり、安心して楽しく参加することができました!
また利用したいです!
ありがとうございました!
Thank you for participating in the mangrove kayak tour. I'm glad to hear that you were able to enjoy your first kayaking experience with peace of mind. The tour, observing the unique mangroves of Okinawa, must have become a memorable part of your trip to Okinawa. Please feel free to come back anytime you have the opportunity.
マングローブカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
初めてのカヤック体験安心して楽しんで頂けたようで嬉しく思います。
沖縄ならではのマングローブを観察しながらのツアーは沖縄旅行の思い出の1ページに
なったのではないでしょうか。
またいつでも機会がありましたら遊びに来てくださいね。
There were a few clouds, and cancellations were possible, but we headed to the site. Upon arrival, the guide explained, "There are clouds in that direction, and given the current situation, there is a possibility that clouds may come from there." They kindly confirmed with us, "Will you participate?"
During our stay in Ishigaki Island, we experienced the rapidly changing weather, so we decided to go ahead with the tour. The children's cheers when they sat in the reclining chairs (one in middle school and one in fourth grade) were amazing! They were so excited!
After that, there were indeed times when clouds obscured the stars, but the guide provided explanations about the visible stars, and before we knew it, time flew by. In the end, we were able to see a perfectly clear starry sky without a single cloud. I highly recommend the stargazing tour!
雲が少しあり、キャンセルも可能の中、現地へと向かいました。現地に着いてからもガイドの方から、「雲が向こうの方向にあって、今の状況だとあそこから雲が来る可能性があります。」との説明があり、「参加されますか?」と優しく最終確認をしていただきました。
石垣島に滞在している間、天気がコロコロ変わるのを体感していたので、そのままツアーに参加することにしました。リクライニングチェアに座った時の子供たち(中1,小4)の歓声はすごかったです!大興奮でした笑
その後、やはり雲で星が隠れることもありましたが、見えている部分の星の説明をしていただいたりと、あっという間に時間は過ぎ、最後の方は、雲一つない満点の星空を見ることができました。星空ツアーかなりおすすめです!!
The guide was very enjoyable, sharing various stories during the car ride. I was extremely satisfied to see many creatures, including several coconut crabs, crabs, hermit crabs, firefly larvae, and frogs! And above all, I was moved by the breathtaking starry sky and the Milky Way!
行きの車の中でも色々なお話をしてくださって、とっても楽しいガイドさんでした。生き物も、ヤシガニが何匹も見れて、カニ、ヤドカリ、ホタルの幼虫やカエルなどもたくさん見れて、大満足です!あとはなんと言っても満天の星空、天の川が見れて感動しました!
It was very good!
The story about the constellations was informative and interesting.
I just thought it would be nice if the reclining feature could lean back a bit more, and if it's not too difficult, having something like a yoga mat to make it completely flat would be even better.
It was a bit disappointing that it rained heavily at one point, but overall, it was great.
Thank you!
とても良かったです!
星座のお話もためになり、興味深かったです。
ただ、リクライニングがもう少し倒れるといーかなぁと言うのと、もし難しければヨガマット的なものでも良いので完全フラットになれば更に最高かもでした。
途中雨がひどくそれがやや残念でしたが、いずれにしても良かったです。
ありがとうございました!
I had a great time participating! The tour guide, Kazuchan, led us with care and shared knowledge and information about nature, making me feel like I learned more about the charm of Miyako Island than I could have on my own.
At first, I wasn't used to canoeing, but I gradually got the hang of it and enjoyed it. The Pumpkin Cave is a mystical spot where you can truly feel the greatness of nature. At the end, there was a moment where we jumped off a rock to return, and I hesitated at the unexpected leap, but once I did it, it felt refreshing and added a bit of thrill to the tour!
The afternoon snorkeling was wonderful, allowing us to enjoy the beautiful sea and fish watching, and there was plenty of time, so I was very satisfied! Lastly, I was lucky enough to see a sea turtle and even swim with it, which was moving. The tour guide took many photos underwater and sent them to us later, so I have beautiful memories that I couldn't have captured myself! Thank you, Kazuchan!
Overall, the tour company provided smooth guidance for equipment explanations and fittings, and they communicated well about meeting points and prior arrangements, making it a reliable tour company that I would like to use again.
参加してとても良かったです!
ツアーガイドのかずちゃんが丁寧にリードくださり、自然に関する知識や情報を教えてくれて自分で見るよりも宮古島の魅力を知れた気がします。
カヌーは最初は慣れませんでしたが段々コツを掴んで楽しめました。パンプキン鍾乳洞は神秘的で自然の凄さを感じる事ができるスポットです。最後、岩から飛び込んで帰る場面があり想定外の飛び込みに躊躇しましたがやってみるとスカッとしてスリルも若干味わえるツアーです!
午後のシュノーケルはとても綺麗な海と魚鑑賞を楽しめて時間もたっぷりあったので満足出来ました!最後にラッキーな事に海亀も見れて一緒に泳ぐ事もできて感動しました。海の中でもツアーガイドの方が沢山写真を撮っていただき後で送ってくれるので自分じゃ取れない素敵な写真も記念になりました!かずちゃん有難うございました!
ツアー全体的に道具の説明や装着などもスムーズに誘導いただき、待ち合わせ場所や事前連絡もしっかりいただるのでまた利用したいと思う安心出来るツアー会社です。
I thoroughly enjoyed the nature of Iriomote Island with canoeing and trekking! My daughter and I participated together, and although I had some concerns about our physical stamina, the support from our guide was excellent. We were able to enjoy conversations about the nature of Iriomote and local life while happily climbing up to the waterfall. We savored handmade soba while admiring the scenery, and at the base of the waterfall, we jumped in and swam with everyone who participated. I’m really glad I joined and had such a fulfilling day! Thank you for the wonderful experience.
カヌーにトレッキングに西表の自然を満喫しました!娘と2人での参加で、体力に若干不安がありましたが、ガイドの方のサポートが素晴らしく、西表の自然の話から暮らしの話など、会話を楽しみながら楽しく滝上まで登ることができました。景色を眺めながら手作りのお蕎麦をいただき、滝つぼでは参加した皆さんと一緒に飛び込んだり泳いだり、1日たっぷり楽しむことができて本当に参加して良かったです!
素晴らしい体験をありがとうございました。
Dear Reoreo,
Thank you for participating in the tour the other day. It must have been quite exhausting to hold the tour in such hot weather. However, that humidity can also transform into enjoyment while floating in the waterfall basin, which is one of the great aspects of this tour. There are still many points of interest to enjoy on Iriomote Island, so please come back to visit us again someday.
All of our staff are looking forward to welcoming you. Thank you very much.
Sincerely,
Ohtani, Representative
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
れおれおさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。暑い中でのツアー開催、とてもお疲れになられたのではないでしょうか。ただその蒸し暑さが滝つぼでのぷかぷか浮かびで楽しみに変えることもできるのが、このツアーの良いとこでもあります。まだ西表島には楽しめるポイントがたくさんありますので、またいつか遊びにいらしてくださいね。
スタッフ一同楽しみにお待ちしております。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I tried canoeing for the first time, and it was easy! My mother and I were able to ride together, so we had a fun experience chatting while paddling. The instructor was also kind and attentive!
初めてカヌーをしましたが簡単にできました!
母と2人で一緒に乗れたので話をしながら楽しく体験できました。
インストラクターさんも優しくて丁寧でした!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
In the morning mangrove tour, we were able to experience the rich nature of Ishigaki! The afternoon snorkeling was also a lot of fun, especially with the encounter with the large turtle!
We sincerely look forward to seeing you again when you visit Ishigaki!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Asai
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
午前のマングローブでは自然豊かな石垣を感じれましたね!午後のシュノーケリングも大きな亀に出会えて、本当に楽しいツアーになりました!
また石垣に来られた際にお会いできる事を心よりお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
浅井
I had a wonderful time with our tour guide, Mr. Kimura. I was able to see creatures that I normally wouldn't see, and at night on the beach, I could gaze at the starry sky, which was a precious experience! If I come to Ishigaki Island again, I definitely want to participate!
ツアーガイドの木村さんのガイドで楽しい時間を過ごすことができました。
普段見ることはできない生物も見見ることができ、また、夜のビーチでは満天の星空を眺めることもでき、貴重な体験をすることできました!また、石垣島に来たら、ぜひ参加したいです!
I had a great time seeing various creatures like coconut crabs, firefly larvae, and hermit crabs! The weather was beautifully clear, and the starry sky was very visible, making it a wonderful memory.
ヤシガニやホタルの幼虫、ヤドカリなど様々な生き物が見れて楽しかったです!ちょうどきれいに晴れて星空もよく見え、良い思い出になりました。
We participated as a couple in our 30s! The hotel pick-up and the explanation of the rental equipment were smooth, allowing us to join without any confusion.
The guide had extensive knowledge, and the information about the names and descriptions of plants and animals was very helpful. They also provided thorough explanations about dangerous creatures and locations, which made us feel safe and allowed us to enjoy ourselves!
After a good amount of activity with canoeing and trekking, the Yaeyama soba we had at the top of the waterfall was exquisite! The snack of mochi wrapped in the leaves of the sweet flag was also delicious.
It was a cool day in late September, so it was a bit chilly when we jumped into the waterfall pool, but the fun outweighed that, so it was totally bearable (laughs).
Thank you for the valuable experience!
30代の夫婦で参加しました!
ホテルへの送迎も貸し出し機材等の説明もスムーズで迷うことなく参加することが出来ました。
ガイドさんの知識も豊富で動植物の名前や解説がためになりましたし、危険な生き物や場所の説明もしっかりして頂き安心して楽しむことができました!
カヌー→トレッキングでひとしきり動いた後、滝の上で頂いた八重山そばは絶品!おやつの月桃の葉の柏餅も美味しかったです。
9月下旬の涼しい日だったので滝壺に飛び込んだ時は少し寒かったですが楽しさの方が勝っていたので全然耐えられました(笑)
貴重な体験をありがとうございました!
Dear Nao,
Thank you for participating in the tour the other day. We appreciate your wonderful review. Did you find the water in the waterfall pool to be cold? (laughs)
The water temperature will gradually drop from now on, but on sunny days, some people swim until around November. Since you hiked beforehand, if your body is warm, you can still enter the waterfall pool even in winter, but the swimming time will be about 5 to 10 minutes.
Iriomote Island has many rivers, and river activities are very enjoyable in the summer, so please come back to play with us again someday.
All of our staff are looking forward to welcoming you. Thank you very much.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
naoさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューもいただき感謝いたします。滝つぼ遊びは水が冷たく感じましたか。笑
水温はこれから徐々に下がっていきますが、晴れた日だと11月頃まで泳ぐかたがおられます。山登りした後なので、身体が熱くなっている時なら冬場でも滝つぼに入れるのですが、泳ぐ時間は5分~10分くらいになりますね。
西表島にはまだいろんな川があり、夏場は川遊びがとても楽しいのでまたいつか遊びにいらしてくださいね。
スタッフ一同楽しみにお待ちしております。ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
On my first trip to Miyako Island, I experienced the Pumpkin Cave and snorkeling. I was able to enjoy many experiences that can only be had in Miyako Island, and the instructors were kind, making it a fulfilling time. I was also very satisfied to encounter a turtle while snorkeling, making it a wonderful day.
はじめての宮古島旅行で、パンプキン鍾乳洞とシュノーケリングを体験しました。
宮古島でしかできない体験がたくさんでき、インストラクターさんも親切で満喫できました。
またシュノーケルではカメにも遭遇できてとても満足な1日でした。
I participated with my 3-year-old child.
It was a great experience where we could enjoy both SUP and snorkeling together!
Thank you for being a wonderful guide and taking care of my child.
I was really happy to see a sea turtle.
I would love to participate again!
3歳の子供と一緒に参加しました。
supもシュノーケリングも一緒に楽しめて、とてもいい体験でした!
子供も気にかけてくれながら素敵なガイドをしてくださりありがとうございました。
ウミガメにも会えて、すごく嬉しかったです。
また参加したいと思います!
On the first day of our trip, we had planned for a starry sky photo shoot, but we received a call saying that it was going to be difficult due to the clouds, so we decided to reschedule for the next day. However, when we went to the shooting location the next day, we were told that it was also going to be difficult because the clouds had returned, leaving us feeling hopeless as we realized that our only chance was the last night of our trip.
On the final day, just a few hours before the shoot, we received another call saying that it might also be difficult today, but should we give it a try? We decided to head to the shooting location anyway. To our surprise, it seemed that our prayers were answered, as the clouds had moved far away, and the starry sky was visible! A miracle happened on the last day. We were able to take the poses we wanted, and they also made great suggestions, resulting in wonderful photos and the best time. We even captured a shooting star, which was amazing. I would love to request their services again when I come back to Miyako Island. Thank you very much!
旅行初日に予定していた星空フォトでしたが、雲が多く、今日は厳しいとお電話を頂き、次の日にすることに。ところが次の日撮影の場所に行くと、また雲がかかってきてしまい、今日も厳しいと言われて、旅行ラストナイトの明日しかチャンスが無いことに絶望しました。
最終日も数時間前に電話を頂き、今日も厳しいかもしれないが、粘ってみますか?と連絡が。私たちはとりあえず撮影場所に向かいました。するとなんと、祈りが通じたのか、雲はどこか遠くへ行き、星空が見えているではありませんか!!最終日に奇跡が起きました。撮りたいポーズも撮っていただき、また、提案もして頂いて素敵な写真が撮れて最高の
時間でした。流れ星も写って、素敵ですね。また宮古島に来る際はお願いしたいです。ありがとうございました!!
With the guidance of a lively guide, I had a truly valuable experience. I encountered coconut crabs and fireflies, which are experiences you usually can't have. I highly recommend it!
元気なガイドさんの案内のもと、本当に貴重な体験が出来ました。ヤシガニや蛍との出会いなど、普段は経験出来ない体験が出来ます。オススメですよ〜!
I was glad to see many creatures that are not usually seen, such as coconut crabs, scorpions, and the natural monument hermit crabs!
ヤシガニやサソリモドキ、天然記念物のヤドカリとか普段見られない生き物をたくさん見れたのでよかったです!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
You were able to experience creatures and plants that can only be found in Ishigaki, as well as the beautiful starry sky! It was a different charm compared to ocean tours, wasn't it? Especially getting to interact with rare creatures like the coconut crab and the scorpion fly, I think you have some great stories to brag about! (laughs) Ishigaki has many other attractive and fun places beyond just the night tour!
Please come visit us again!!!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Miyagawa
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!
石垣島でしか出会えない生き物に植物そして綺麗な星空!海のツアーとは違った魅力を感じることが出来ましたね!!特にヤシガニや、サソリモドキといった滅多に出会わない生き物達と触れ合えたので、周りに自慢できると思います!笑
石垣はナイトツアーだけでなく他にも魅力的且つ楽しいところが沢山あります!
また是非!遊びに来てください!!!
石垣島 ADVENTURE PiPi
宮川
Jamie was very kind and treated us well. They taught us free diving carefully. It was a great experience, the sea was really beautiful, and it became a wonderful memory. We even saw a sea turtle! I would like to participate again next time. Thank you very much!!
ジェイミーさんがとても親切に接してくださいました。
素潜りなども丁寧に教えてくださりました。
とても良い経験になり、海もすごく綺麗で、いい思い出になりました。
ウミガメも見えました!
また今度も参加したいと思います。
ありがとうございました!!
Dear Shiro,
Thank you for participating in our activities. It seems you were satisfied, and Jamie was also delighted! Snorkeling is truly moving when you safely grasp the techniques and can see fish and turtles up close! We look forward to your next visit, and Jamie and I will be eagerly waiting for you!
Marine Club Berry Naha, Issei Ogawara
Shiro様
この度は弊社のアクティビティにご参加いただきましてありがとうございました。
ご満足いただけてみたいで、ジェイミーも喜んでいました!
素潜りは安全にコツをつかむと魚やカメが間近に見れて、とても感動しますよね!
次回もご利用していただけるとのことですので、首を長くしてジェイミーと一緒にお待ちしています!!
マリンクラブベリー那覇店 小河原一生
It was my first time kayaking, but the river was wide, so I felt safe while riding! If I have the chance, I would like to try a different time slot as well.
初めてのカヤックでしたが、川幅も広いので安心して乗ることができました!
また機会があれば別の時間帯も試してみたいです。
Thank you for joining the Sunset Kayak Tour with Kayak Ease. It was the perfect field for your first kayaking experience, wasn't it? You were able to fully immerse yourself in the unique nature of Okinawa. Please come back to visit us when you're in Okinawa again!
カヤックイーズのサンセットカヤックツアーへのご参加ありがとうございました。
初めてのカヤック体験に最適なフィールドだったのでないでしょうか。
沖縄ならではの自然を全身で感じることができましたね。
また沖縄に来た際は遊びに来てください!
I participated with my 1-year-old child, and they took many kind and wonderful parent-child photos. Since it was a night with the moon out, we could only see one star, but we got some memorable photos from our trip to Miyako Island. Next time, I want to try again when the starry sky is beautiful! Thank you very much!
1歳の子供と参加しましたが、とても優しく様々な親子ショットを撮影していただきました。月が出ている日だったので星は1つしか見えませんでしたが、宮古島旅行の記念になる写真を撮っていただきました。次は星空が綺麗なタイミングでリベンジしたいと思います☆ありがとうございました!
Originally, I had signed up for the SUP @ Mangrove and snorkeling tour at Barasu Island, but due to poor conditions around Barasu Island, I received an inquiry the day before asking, "Would you like to cancel? Or switch to another tour?" Since I was already there, I decided to book the trekking and SUP @ Mangrove tour, and that turned out to be a great decision! The instructor, Matsuko, had only been there for a few months, but she was very knowledgeable about Iriomote Island. She shared many interesting tidbits during our travel, including stories about the road construction that was halted and a simulator game at the wildcat museum.
After arriving, we all moved to the point with a simple mountain climb. Along the way, she introduced us to the flora and fauna of Iriomote Island. Coincidentally, there were four couples participating, including my husband and me: a couple who were masters of remote islands, a chatty couple from Kansai (Shikoku), and a calm yet friendly couple. Everyone was very approachable, and we became close through activities like diving. My usually quiet husband seemed to have a lot of fun, adding his own flair during the dives and really enjoying himself. At the end of the activities, the remote island master couple recommended a dining spot, which we promptly visited. The other couples also enjoyed hearing stories about different remote islands from them. Thank you so much for the wonderful memories, instructor Matsuko, and to all the couples! Enjoy the rest of your trip!
Oh, and about the clothing: I thought I would be wearing a wetsuit over my swimsuit, so I wore my swimsuit, but the equipment provided included only a helmet, shoes, and a jacket. Everyone else was dressed in T-shirts or rash guards over their swimsuits, and shorts or leggings. I didn't have those, so I ended up wearing pajamas (short-sleeved & relaxed fit) over my swimsuit, which felt quite silly and embarrassing, especially since it would be captured in photos (though it could make for a funny story). I think it would be wise to consider your outfit if you participate!
もともと、SUP@マングローブとバラス島上陸のシュノーケルツアーを申し込んでいましたが、バラス島周辺のコンディションが悪く、「キャンセルしますか?別のツアーにしますか?」の問い合わせが前日にありました。折角なのでトレッキングとSUP@マングローブでツアーを申し込んだ所、それがもう大正解!インストラクターのマツコさんはまだ来て数ヶ月との事でしたが、西表島の事をよくご存知で、道路工事が途中で中断してしまった話や、ヤマネコの博物館(?)のシュミレーターゲームの話などなど、移動中に小ネタを沢山話してくれました。到着後、皆でポイントまで簡単な山登りをしながら移動。途中、西表島の動植物についても紹介してもらいました。たまたま参加していたメンバーが、私達夫婦を含めて4カップル。離島マスター夫婦、お喋り関西人夫婦(四国)、穏やかだけど気さくに話せる夫婦、とメンバーも皆親しみやすく、飛び込みを始めとしたアクティビティを通じて仲良くなりました。普段寡黙な主人も相当楽しかったようで、飛び込み時にアレンジを加えたり、凄く楽しんでいました。アクティビティ終わりには離島マスター夫婦からおススメの食事処を教えてもらい、早速訪ねてみました。他の夫婦達も離島マスター夫婦から別の離島の話を聞いたりして楽しんでました。本当に最高の思い出をありがとうございました、インストラクターのマツコさん、それぞれの夫婦の皆さま!残りの旅を楽しんでください!
そうだ、あとは、服装ですが、私は水着の上からウェットスーツを着用すると思ったので、水着を着て行ったのですが、装備として渡されるのは、ヘルメットとシューズとジャケットのみなので、皆は水着の上にTシャツやラッシュガード、下はスパッツにハーパンのような格好でした。私はそれらの用意がなかったので、水着の上からパジャマ(半袖&リラコ)を着用して臨みましたが、大分ダサくて恥ずかしかったですし笑、写真にも残ってしまうので(ネタにはなりますが笑)ご参加される際は、格好を考えたほうがいいかもなって思いました。
I had to reschedule my plans to the next day due to the typhoon, but I managed to go! The water clarity was exceptional, and the colors of the coral and fish were truly beautiful; it felt just like an aquarium, but this is the real deal, right? (laughs) The only disappointment was not being able to see a sea turtle. The staff were great, and I had a wonderful time. I would love to do this again. Thank you!
台風で予定を翌日にしてなんとか行けました!
透明度抜群で珊瑚の色と魚の色がほんときれいでまるで水族館のようだと思いましたがこちらがほんとですよね笑
海亀に会えなかったことだけが残念です。
スタッフもいい方達で楽しく過ごせました。
またお願いしたいと思います。
ありがとうございました!
Dear Awamori,
Thank you for participating in our activity. We also appreciate your understanding regarding the change due to the typhoon.
As you mentioned, the scenery you can see on this tour is truly authentic! Our guides often say, "It looks like an aquarium!" when talking with our guests, haha.
The chances of seeing sea turtles depend on luck and sea conditions, but on the tour you joined, there is about a 90% chance of spotting them. Perhaps we were a bit unlucky this time... or maybe it was actually good luck! Haha.
I hope that next time you visit, you'll be able to see them!
Best regards,
Issei Ogawara
Marine Club Berry Naha Store
あわもり様
この度は弊社のアクティビティにご参加いただきましてありがとうございました。
また、台風での翌日への変更もご了承いただきましてありがとうございました。
あわもり様の仰る通りで、こちらのツアーで見られる景色が本物です!
弊社のガイドもよく『水族館みたいですね!』って、お客様と話しています笑
海亀は運や海況にもよるんですが、あわもり様のご参加いただいたツアーですと90%くらいの確率で見ることができます。
今回は少し運がなかったのかもしれませんね。。。というよりも逆に運がいいのかもしれませんね!笑
次回、いらっしゃったときには見れることを祈ってます!!
マリンクラブベリー那覇店 小河原一生
We participated with six elementary school students and one middle school student. It seems they had a great time actually seeing the stars they learned about in school. The guide provided a detailed and interesting explanation while showing us the state of the sky as the stars became visible. Thank you for kindly answering the children's questions even after the event.
小学生6人中学生1人と参加しました。
学校で習った星を実際に見ることができ、とても楽しかったようです。ガイドの方は、この星が丁度見えるようになったので等空の状態を見ながら詳しくおもしろく説明してくれました。終わった後も子ども達の質問に丁寧に答えて頂きありがとうございました。