Okinawa
Due to the sudden high waves, we were unable to go snorkeling, but they listened to all our requests and created the best plan for us!
The cave exploration, in particular, was in a location that hasn't been commercialized, so it really felt like an adventure!
SUP was surprisingly unstable, and taking photos by myself was quite difficult, but the guide took an abundance of photos and videos, so there was no need to worry, haha.
If I have the chance to come back to Iriomote Island, I would love to request their services again! Thank you, Nakao-san!
急遽、波が高い?関係でシュノーケリングができなくなりましたが、いろいろこちらの希望を聞いていただいて最高のプランになりました!
特に鍾乳洞探検は観光地化されてない場所だったのもあり、本当に冒険してる気分になれました!!
SUPは意外と安定せず、自分で写真撮るのはかなり難しかったけど、ガイドさんがこれでもかってくらい写真や動画を撮ってくれるので心配無用です笑
また西表島に来ることがあれば、またお願いしたいです!中尾さんありがとうございました!
It was a tour that combined two activities in the morning and afternoon, which was just right for our limited schedule, and the content itself was very fulfilling.
In the morning at the Pumpkin Cave, we received careful guidance while climbing up to proceed deeper, making it not too difficult. Exploring inside was also a lot of fun as we had the place to ourselves.
In the afternoon, including lunchtime, we were supposed to move to another beach on our own, and we were shown several recommended restaurants, which were delicious and satisfying.
During the afternoon turtle snorkeling, we had a private guide for just the two of us, who was considerate of our condition and guided us at our own pace. We encountered four sea turtles, and they came very close to us. After that, we were taken to a spot with lots of fish and coral, and we thoroughly enjoyed snorkeling.
Thank you very much.
午前と午後で二つのアクティビティの組み合わさったツアーで、限られたスケジュールでの滞在中にちょうど良く、内容自体が充実度が高かったです。
午前のパンプキン鍾乳洞では、奥に進む際に上に登るところで、丁寧に指導してもらって、登るのにそれほど大変ではなかったでしたし
中の探索も貸し切り状態でとても楽しかったです。
午後は昼食の時間を含み、別の海岸に自力で移動することになっていたのですが
お勧めのレストランをいくつか案内してもらいましたが、おいしく満足でした。
午後、ウミガメシュノーケリングは私達二人でガイドさん貸し切り状態になったのですが、体調などを気遣ってもらいながら、ゆっくりと私たちのペースで案内してもらえたと思います。
ウミガメも4匹遭遇し、ウミガメが近づいてきてとても近くでみれましたし
そのあとには、魚のたくさんいるサンゴの場所にも案内してもらえて、シュノーケリングを満喫しました。
ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour. This is Hara from Miyako Island ADVENTURE PiPi.
I'm glad we were able to meet the friendly and cute sea turtles! I'm very happy to hear that you enjoyed it.
この度はツアーにご参加頂きありがとうございました。
宮古島ADVENTURE PiPiの原です
人懐っこいかわいいウミガメ達にも会うことができてよかったです!
楽しんでいただけたようでとても嬉しいです
I signed up for a SUP tour on Iriomote Island, but I was informed the day before that we wouldn't be able to land on Barasu Island due to strong winds. Instead, the tour was changed to include SUP in the mangroves, the Lucky Falls, and a visit to the limestone caves on Yubu Island.
In the morning, I participated in the SUP, Lucky Falls, and limestone cave tour, and for lunch, we ate at a restaurant recommended near the port. In the afternoon, I joined the Yubu Island tour. It was my first time doing SUP, but by the end, I was able to stand on the board, and my companions really enjoyed it as well. The limestone cave tour provided a thrilling experience that you wouldn't normally get to try.
I would love to participate again. If I had one request, it would be to take a few more photos. Thank you for a very enjoyable experience!
バラス島上陸、西表島SUPツアーに申し込みました。しかし強風の影響でバラス島上陸がなくなることを前日に電話でお伝え頂きマングローブでのSUP、幸運の滝、鍾乳洞のツアー由布島観光に変更になりました。
午前にSUP、幸運の滝、鍾乳洞ツアーに参加し午後は港の近くで紹介して頂いたご飯屋さんで昼食を取りました。午後から由布島観光に参加しました。SUPは初めてやりましたが終盤にはSUPの上に立つことができ同行者の方も凄く楽しんでくれました。鍾乳洞ツアーでは普段体験できないようなスリルある体験が出来ました。
また参加したいと思います。少し要望があるとすればもう少し写真を撮って欲しいと感じました。
とても楽しい体験をありがとうございました。
I had the experience of sunset sea kayaking! Since it was something I wasn't used to, my arms got sore and I had a hard time coordinating with my friends, but paddling freely on the vast ocean and swaying in the wind was the best. Due to the weather, the sunset wasn't very visible, but I was able to enjoy the beautiful sea and horizon, making it a wonderful memory! Thank you very much!
サンセットシーカヤックを体験させてもらいました!慣れないことをやったので腕が痛くなったり上手く友だちと息が合わなかったりと大変でしたが、広い海を自由にカヤックでこげて、風に揺られている時間は最高でした。天気の事情でサンセットはあまり良く見えなかったですが、綺麗な海と水平線を堪能できたのでとてもいい思い出になりました!ありがとうございました!
Although the weather was bad and we couldn't see the starry sky, we were able to enjoy a detailed explanation of the town's layout and the genre tour. During the ride back in the shuttle, we received helpful information about recommended restaurants near the hotel, which was very useful.
天候が悪く星空は見えませんでしたが、その分石垣島の町の作りや、ジャンルツアーでゆっくり丁寧に説明をしていただけました。
帰りの送迎車の中でもホテル付近のオススメの飲食店の情報を教えて下さり、大変参考になりました。
I was deeply moved by the incredible sights, including sea turtles, clownfish, and beautiful coral reefs. During snorkeling, the guide provided explanations about what we were seeing, which was very educational.
The boat ride to the snorkeling point was rockier than I expected, and I ended up feeling quite seasick. However, the staff were really kind and took great care of me, which was a relief. Since the boat is small and tends to sway, I think it's advisable for even those who don't usually get motion sickness to take some anti-nausea medication.
ウミガメやクマノミ、キレイな珊瑚礁など、とても素晴らしい物がいっぱい見れて感動しました。シュノーケリング中もガイドの方が見える物の説明などをしてくださり、勉強になりました。
ポイントまで移動する船が予想以上に揺れ、盛大に船酔い・波酔いをしてしまいましたが、スタッフの方が本当に優しく介抱して下さり助かりました。
船が小さい分揺れやすいので、普段そこまで乗り物酔いをしない方でも、酔い止めは服用しておくべきかと思います。
Dear Erin,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our snorkeling tour.
The waters of Kerama are highly transparent, and it's wonderful to meet cute fish like sea turtles and clownfish! Our staff is delighted that you enjoyed it (*^-^*).
Depending on the day of your participation, we will be heading out to the open sea, so the boat may sway. Since many people are not used to being on boats, I recommend taking motion sickness medication to enhance your experience! Also, be careful not to eat too much (;´Д`).
Please come back to enjoy the waters of Kerama again. All of our staff is looking forward to welcoming you.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
えりんぎ様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店のスノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
ケラマの海は透明度が高く、ウミガメやクマノミなどかわいい魚たちに会えるのが良いですよね!
楽しんでいただけてスタッフも喜んでおります(*^-^*)
ご参加日にもよりますが、外洋に出ますのでボートは揺れます。
普段ボートに乗り慣れない方が多いと思いますので、酔い止めは飲んでおいた方がより楽しめると思います!
あとごはん食べすぎも注意です(;´Д`)
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
The experience I participated in was attended only by adults, such as friends and couples, which made for a relaxed atmosphere. (It seems that the sessions with children are lively and fun with lots of discussions and questions.)
We were able to see the craters on the moon through binoculars, and the speaker was very interesting and easy to understand, making for an enjoyable time.
Since it was early spring, it was hot during the day but a bit cool at night, so I recommend bringing something to wear or a blanket to stay comfortable.
体験した回は、お友達と参加やご夫婦での参加など、大人の方のみだったので、ゆったりリラックスした回でした。
(子どもがいる回も話や質問が盛り上がって楽しそうですが)
双眼鏡で月のクレーターなども見れ、話される方はすごく面白くわかりやすかったので楽しいひとときでした。
春先だった為、日中は暑いですが夜は少し涼しいので羽織るものやブランケットなど持って参加するのがオススメです。
Thanks to you, it was a wonderful trip. I'm glad I decided to go to the Yanbaru region. I wanted to explore Daioh Forest more thoroughly, but the lunch was delicious, and I appreciate all the kind guidance. If I have the chance again, I would like to join another tour.
おかげさまでとても素晴らしい旅になりました。やんばる地方、思い切って行って正解でした。大石林山はもっとじっくり見たかったですがお昼もおいしく、色々ご親切に案内して頂きありがとうございました。また機会があれば別のツアーにも参加したいです。
I tried stand-up paddleboarding (SUP) for the first time at the beautiful Kabira Bay. Thanks to the kind guidance, I was able to stand up more easily than I expected, and I didn't fall into the sea even once. After that, we moved to the Blue Cave for snorkeling. I got to see lots of cute fish, and it was amazing. by Yuma
とてもキレイな川平湾で初めてのSUPをしました。親切なご指導のお陰で思っていたよりも簡単に立つことができて、一度も海に落ちませんでした。その後に青の洞窟に移動してシュノーケリングをしました。カワイイお魚さんたちにたくさん会えて最高でした。by ゆうま
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
The weather was in perfect condition, and I was the most excited!
I was also amazed by your son's quick learning and his graceful paddling skills.
I look forward to seeing the three of you together again in Ishigaki.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Yudai
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
天気は最高のコンディションで、僕が1番テンションあがっちゃってましたね!笑
息子さまの飲み込みの速さと、華麗なパドルっぷりにも驚かされました。
また石垣で仲の良い3人の姿をお目にかかれる日を楽しみにしております(^^)
石垣島 ADVENTURE PiPi
ゆうだい
The tour guide left a very good impression. He spoke calmly and provided detailed explanations. He shared information that you wouldn't know just from reading the pamphlet, allowing us to enjoy Ishigaki Island from a different perspective.
Since they offer pick-up service, if you think, "I have some free time in the evening," I highly recommend signing up.
We started with stargazing. He took us to a hidden spot that wasn't mentioned in the brochure, where the stars are incredibly beautiful if the weather is clear. There are no lights around, so you can enjoy the view in peace. He also provided thorough explanations about the stars, which was very educational.
Next, we headed towards the coast. To keep us entertained in the car, he shared various interesting facts. He carefully explained each sight we passed, including pineapple farms, shisa statues, and owls. Unfortunately, we couldn't find any coconut crabs at the coast, but he told us about local traditional culture and the ecology and legends of the large trees growing along the shore. Since there were no explanatory boards at the site, I learned a lot of new things thanks to the guide, which was very fascinating.
ツアーのお兄さんがとっても好印象でした。落ち着いた話し方で、丁寧に解説をしてくれました。ただ刊行するだけでは知ることのできない事柄を教えてくれるので、また違った視点から石垣島を楽しむことができます。
送迎してくれるので、「夜時間があるな」と思ったらぜひ申込してみてはいかがでしょうか。
最初は星空観賞から始まりました。パンフレットでは星空がきれいとは載っていない穴場スポットに連れていってもらいました。晴れていればとっても星空がきれいに見えます。周囲にライトが一切ないので、静かに鑑賞できます。星に関する知識も丁寧に解説してくださり、勉強になりました。
次に海岸の方に向かいました。車の中でも私達お客さんが飽きないように、色んなことを教えてもらいました。道中で見られるパイナップル農園や、シーサー、フクロウなど1つ1つ丁寧に教えてくださいました。海岸では、残念ながらヤシガニを見つけることはできませんでしたが、地元の伝統文化や海岸沿いに生えている大きな木の生態や伝説を教えてくれました。その場に、解説する掲示板などがないため、ガイドさんを付けて初めて知ることばかりで、大変面白かったです。
I visited Miyako Island for the first time this time! In the midst of that, I thought it would be nice to take some photos for memories, so I joined this tour. The meeting place was also a spot where the stars were beautifully visible, making it the perfect location. We were able to take many photos from angles we wanted, and the shooting process was enjoyable. The data was sent to us right away, which was fantastic. This will be a lifelong memory!!! I would love to have photos taken from different angles when I visit Miyako Island again.
今回初めて宮古島にいきました!
そんな中、思い出に写真を撮ろうと思い今回このツアーに参加しました。待ち合わせ場所も非常に星が綺麗に見える場所でこれ以上ない場所でした。そして写真撮影も自分達が撮りたいアングルや写真を沢山撮って頂きました。そして楽しく撮影をすすめることができました。データもすぐに送って頂き最高でした。一生の思い出に残ります!!!
また宮古島に行ったら違うアングルで撮って頂きたいです
Thank you for participating in the tour the other day. The stars you can photograph vary by season, so please come again in the summer. I look forward to seeing you again in Miyako Island.
先日はツアー参加ありがとうございました。
季節によって撮影できる星が違うので、次は夏に来てみてください。
また宮古島でお会いできる日を楽しみにしております。
It was amazing to see the coral reefs and sea turtles. It's a place you should visit at least once in your lifetime. I felt a bit seasick, but they provided excellent support.
サンゴ礁やウミガメも見れて最高でした。一生に一度は行くべき。少し船酔いしましたが、丁寧にサポートしてくれました。
Dear Takachan,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our experience diving tour.
Some people may get seasick since it's not a boat they are used to. If you're a bit worried, I think taking motion sickness medication would help you enjoy it even more!
You saw a sea turtle!! The coral is gradually becoming more beautiful, so it truly is a place you should visit at least once in your lifetime! Thank you. I'm really glad you enjoyed it.
Please come back to the waters of Kerama again!
All of our staff are looking forward to seeing you.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
たかちゃん様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の体験ダイビングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
船酔いは普段乗り慣れないボートなので、酔ってしまう方もいらっしゃいますね。
少しでも心配なら酔い止めを飲んだ方がより楽しめると思います!
ウミガメを見れたんですね!!サンゴもだんだんきれいになってきていますので、
確かに一生に一度は行くべきですね!!ありがとうございます。
楽しんでいただけて本当に良かったです。
またケラマの海に遊びに来てくださいね!
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
If you can lend me a waterproof camera, I can bring my own SD card to record images underwater. I would like to use it again if the opportunity arises.
防水カメラを貸して頂けるので、保存用のsdカードを持っていけば、海の中の画像も記録に残せます。また機会があれば利用したいです。
The weather was nice and the waves were calm, allowing us to fully enjoy the scenery of Kabira Bay. Since it uses a lot of core and leg muscles, I think it's a good idea to consider your schedule and combine it with other activities during your stay.
天気も良く波も穏やかで、川平湾の景色を満喫しました。
体幹と脚の筋肉をかなり使うので、滞在中の行動予定、他のアクティビティとの組み合わせを考慮して参加するといいと思います。
We participated as a family of four with two elementary school boys. Thanks to our handsome guide who kindly spoke to the kids, we were able to relax and enjoy ourselves. Due to the sea conditions, they suggested changing our reservation time, allowing us to enjoy the best sea experience. We appreciated this thoughtful gesture. The drone photography option is definitely a great keepsake, so I recommend it. They sent the photos the same day, and when we looked at them, they turned out really well. We've gone back to them multiple times since returning home. Our pet goat, Hime-chan, was also adorable, and the kids were thrilled. Hearing various stories about local customs from our guide made the trip even more memorable. We will definitely go again next year!
小学生男子2人連れの家族4人で参加しました。
ガイドのイケメンお兄さんが子供達に優しく話してくださったお陰でリラックスして楽しめました
海のコンディションのために予約していた時間の変更を提案して頂き、最高の海を楽しめました。こういう心遣いも嬉しかったです。
ドローン撮影のオプションは絶対にいい記念になるのでオススメです。
その日のうちに送ってくださり、見てみたらとても良く写っていて家に帰ってからも何回も見返しています。
飼っているヤギの姫ちゃんも可愛くて、子供達も大喜びでした。
ガイドの方から地元の風習など色々なお話を聞けたのも旅をより思い出深いものにしてくれました。
来年またきっと行きます!
On the day of the tour, unfortunately, we couldn't go to the Blue Cave, but the assistant kept us entertained throughout, and it turned out to be a very satisfying tour for the whole family.
当日は、残念ながら青の洞窟には行けませんでしたが、アシスタントの方も終始楽しませてくれ家族共々大満足のツアーとなりました。
We experienced mangrove SUP and snorkeling at Barasu Island with a group of 8 family members. Thanks to the guides and staff, the tour was enjoyable, and everyone was very satisfied with our time on Iriomote Island. Although it was a one-day tour, the combination of mangroves and snorkeling was great. Thank you for taking so many photos. I would definitely like to use your services again when I visit Iriomote Island. Thank you very much.
2家族8名で、西表島マングローブSUP+バラス島シュノーケリングを体験してきました。ガイドやスタッフ皆様のお陰でツアーも楽しく西表島を満喫できて参加者一同大満足でした。一日のツアーでしたが、マングローブとシュノーケリングの組合せも良かったです。写真も沢山撮って頂き有難うございました。また西表島に伺う際には是非利用させて頂きたいと思います。有難うございました。
As a memory of my solo trip, I participated in a snorkeling tour.
The Chinese guide was very friendly, polite, and attentive, and I am very grateful for that. He also took wonderful photos for us (*´ㅅ`*).
It was cloudy, so I was worried about the clarity underwater, but it was really beautiful. I could clearly hear the sounds of the whales. The sea turtles were also very cute!
Next time, I want to participate in a diving tour.
一人旅の思い出に
シュノーケルツアーに参加させて頂きました。
中国人のガイド担当のお兄さん
とても愛想がよく、
丁寧でしっかり対応してくださり
とても感謝です。カメラ撮影も
素敵に撮影して下さりました(*´ㅅ`*)
曇っていたため、水中が綺麗か不安でしたが
とっても綺麗でした。
鯨の鳴き声めやはっきり聞こえました。
ウミガメも、とっても可愛かったです!
今度はダイビングの方で参加したいです。
Dear Umi,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our snorkeling tour.
Even though the sea around Kerama was cloudy, the visibility remained clear, allowing us to see all the way to the bottom. It was truly wonderful to see the sea turtles up close! It's great that you could hear the sounds of the whales too! When you're having so much fun, it's easy to miss those things, so you were lucky! Our staff is also delighted that you enjoyed your time.
Please come back to play in the waters of Kerama again!
All of our staff is looking forward to your visit.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
umi様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店のスノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
慶良間の海は曇っていても透明度は変わらず水底まで透き通って見えます。
ウミガメも近くで見ることが出来て本当に良かったです!(^^)!
クジラの声も聞こえたんですね!一生懸命遊んでいるとなかなか気付くことが出来ないので、ラッキーですよ~!!
楽しんでいただけてスタッフも喜んでおります。
またケラマの海に遊びに来てくださいね!
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
I participated at the request of my son, who loves animals. We had rented a car, but it was great that there was a hotel shuttle since it was nighttime. There were 19 participants that day, which was quite a large group, but the guide was skilled at storytelling, making it an enjoyable tour. We even got to see a coconut crab! It was a pity that we couldn't see the starry sky well due to the season, but instead, we enjoyed the night view. The recommendations for shops and the unique stories about the islands were also interesting.
生き物が大好きな息子の希望で参加しました。レンタカーを借りていましたが、夜なのでホテル送迎があって良かったです。この日は19人の参加で人数も多かったですが、ガイドさんのお話が上手で楽しいツアーになりました。
ヤシガニも見れました!時期的に星空はよく見えなかったのは残念でしたが、代わりに夜景が見れました。おすすめのお店や離島ならではのお話も面白かったです。
It's understandable that we couldn't see the wild creatures, but I was disappointed not to meet the coconut crab since I had high expectations. The guide's stories were interesting, but I wondered about the constant use of a chin mask in this day and age. Even though it was a stargazing experience, there was no explanation about the stars at all. Just saying, "That's Orion," isn't enough... I didn't come all the way to Ishigaki Island just to see Orion; I can see that from my home area too.
野生の生き物なので会えないこと仕方がないのですが期待していただけにヤシガニに会えず残念でした。
ガイドさんの話は面白かったのですが終始あごマスクなのはこのご時世いかがなものかと思います。星空鑑賞なのに星について全く説明なしです。「あれがオリオン座ですね」って・・・わざわざ石垣島まで来てオリオン座見たい訳じゃないんですが・・・自宅地域でも見れますから。
My first SUP experience included snorkeling at Barasu Island.
Iriomote Island, a 50-minute boat ride from Ishigaki Island, has a different atmosphere compared to Ishigaki, and I could really feel its unique charm. I was a bit anxious about falling during my first SUP experience, so I focused on maintaining my balance while moving.
It felt great to paddle through the mangroves on the SUP! The sea was so clear and beautiful; it felt like I had come to a stunning ocean abroad.
I found myself wanting to enjoy even more activities, and I also wanted to visit Yubu Island, which is close to Iriomote. It was wonderful to experience nature in a way that you can't feel in the hustle and bustle of city life.
The guide took many photos at various moments, creating lasting memories. The photo quality was great, and I appreciated that they captured the corals underwater as well. I am grateful for the kind guide who took care of us!
初のSUP体験、バラス島でシュノーケリングをしました。
石垣島から船で50分の西表島は石垣とは違った雰囲気があり、西表、独特の良さを感じれました。
初のSUPで落ちないか不安でバランスを気にしながら移動できました。
SUPでマングローブの中を通り抜けるのは気持ち良かったです!
海は透き通っていて綺麗すぎました☆
海外の綺麗な海に来たかのようでした。
まだまだ楽しみたいことがでてきて、西表に近い由布島にも行きたくなりました。
都会の日常生活では感じられない自然など、五感で感じれて良かったです。
ガイドさんに色んな場面で写真を撮って頂き、思い出になりました。
写真の画質も良く、海の中の珊瑚も撮れていたので感謝です☆
親切なガイドでお世話になりました^^
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
In the end, you were able to enjoy the mangroves while successfully paddle boarding! Please come back to try and see the sea turtles again (^_^)
There are many other activities available, so feel free to visit anytime!
I look forward to seeing you again (^^)
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Nakao
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
最後にはマングローブを楽しみながらしっかりSUPできていましたね!
また、ウミガメリベンジしにきてくださいね(^_^)
他にも沢山のアクティビティがあるので、いつでもきてくださいね!
また会えることを楽しみにしています(^^)
西表島ADVENTURE PiPi
中尾
Initially, I had signed up for the Mangrove SUP + Barasu Island snorkeling, but due to rough seas, it was changed to Mangrove SUP + Barasu Island landing + cave exploration.
I was disappointed that I couldn't go snorkeling at Barasu Island, but the revised plan was also very good.
In the morning, we explored the caves and landed on Barasu Island. After a lunch break, we did the Mangrove SUP in the afternoon.
During the cave exploration, we wore helmets and visited three caves. It was quite fun to enter the water and pass through narrow spaces. The scenery at Barasu Island was stunning. I really wanted to go snorkeling there.
At the end, we did SUP in the mangroves, and after that, we got off the SUP and trekked through the forest. The Kura Falls we reached was very beautiful.
The guide was great at storytelling, and we had a wonderful time. They provide equipment for rent, and they also took photos and sent the data on the same day. The shower room after the tour was clean and nice.
I would like to use Pipi again when I go to Iriomote Island next time.
当初マングローブSUP+バラス島シュノーケリングで申込んでいましたが、海が荒れているとのことでマングローブSUP+バラス島上陸+鍾乳洞探検に変更になりました。
バラス島でシュノーケリングが出来なかったのは残念でしたが変更後のプランもとても良かったです。
午前中に鍾乳洞の探検・バラス島上陸。お昼ご飯を挟んで午後マングローブSUPでした。
鍾乳洞探検では、ヘルメットを被って3つの鍾乳洞へ。水の中に入ったり、狭いところを通ったりとなかなかの面白さでした。
バラス島は景色が最高でした。シュノーケリングほんとにしたかったー。
最後のマングローブではSUPで進んだ後、SUPをおりて林の中をトレッキング。辿り着いたクーラの滝はとても美しかったです。
ガイドの方がお話も上手く楽しい時間を過ごすことができました。道具類は貸出ししてくれますし、写真も撮ってその日のうちにデータで送ってくれます。
ツアー後のシャワー室も綺麗で良かったです。
次、西表島に行く時にはまたpipiさんを利用したいと思うツアーでした。
I have experienced snorkeling several times in Ishigaki Island, and I highly recommend the waters surrounding Ishigaki Island for their beautiful coral and fish. The waves are calm within the reef, and wearing a wetsuit and life jacket allows you to float naturally. It's enjoyable for beginners, those who are not good at swimming, and even small children.
This time, there were small children participating, and the guide made various considerations to ensure they weren't scared of the sea, saying things like, "Nemo is here."
During the lunch break, you can relax at Kabira Bay. Kayaking is pleasant as you don't get wet, and you can enjoy the breeze while paddling. The water's clarity is excellent, allowing for great views of the coral.
The guides are young but attentive, making the experience enjoyable. They also share various information about Ishigaki Island, including dining and sightseeing spots. Additionally, you can make friends with others who participated in the tour.
何度か石垣島でシュノーケリングを体験してますが、珊瑚や魚が綺麗に見えるのは石垣島周囲の海がおすすめです。
リーフ内なので波は穏やかで、ウエットスーツとライフジャケットを着ていて自然に浮きます。シュノーケリング初めての人や泳ぎが苦手な人、小さな子供でも楽しめます。
今回小さなお子さんの参加があり、ガイドさんが海を怖がらないように「ニモがいるよ」など色々配慮して声を掛けてくれていました。
昼休憩は川平湾でゆっくり出来ます。
カヤックは濡れるとこともなく、風を読みながら進むので気持ちいいです。水面の透明度か良いので、珊瑚もよく見えます。
ガイドさん達は若いのですが、目配り気配りができるので楽しく過ごせます。
ツアー以外の石垣島情報(食事処、見処など)も色々教えてくれます。
また、ツアーに参加した方々とも仲良くなれます。
Although the weather was not favorable and we couldn't see the beautiful stars, we were able to see many creatures and plants that we don't usually encounter, such as coconut crabs, large bats, and owls. The staff who attended to us were very kind, and we enjoyed listening to various stories about Okinawa and Ishigaki Island, making the tour very enjoyable. They also recommended great restaurants, cafes, and souvenir shops. I think this tour is especially recommended for those visiting Ishigaki Island for the first time.
天気には恵まれず、きれいな星は見ることができませんでしたが、ヤシガニや大きなコウモリ、フクロウなど、普段見ることのできない生き物や植物をたくさん見ることができました。また、アテンドしてくださったスタッフの方も、とても親切な方で、沖縄や石垣島の様々なお話を聞くことができ、とても楽しくツアーに参加することができました。おすすめな飲食店やカフェ、お土産屋さんなども教えてくださります。石垣島に初めて来られる方には、特におすすめのツアーだと思います。
I went snorkeling and stand-up paddleboarding for the first time. I was worried about the weather, but I was able to enjoy it. We took a lot of photos, and it became a memorable trip for my last travel as a student. If I have the chance again, I will use your services. Thank you very much.
初めてシュノーケリングとsupをしました。
天候も心配でしたが、楽しむことができました。
たくさん写真も撮っていただいて学生最後の旅行の思い出になりした。
また機会があれば利用させていただきます。
ありがとうございました。
In the morning, I participated in a SUP tour in the mangrove forest, and in the afternoon, I joined a snorkeling tour in the sea of Iriomote. At first, I struggled a bit with paddling the SUP, but once I entered the mangrove forest, a mystical scene unfolded as if I had stepped into a completely different world. During the afternoon snorkeling, we landed on Barasu Island, which is made of coral. When I visited, there was only a small area above water, about the size of a tatami mat, so I was lucky to be able to land. While snorkeling, I was able to see a vast coral reef with sea turtles and clownfish. It was a tour that allowed me to fully enjoy the nature of Iriomote Island in one day, so I would love to participate again when I come back to Iriomote!
午前はマングローブ林でSUP、午後は西表の海でシュノーケリングのツアーに参加しました。初めはSUPを漕ぐのも少し苦労しましたが、ひとたびマングローブ林に入ると、全く別世界へ来たかのような神秘的な光景が広がっていました。午後のシュノーケリングではサンゴでできたバラス島に上陸しました。自分が行った時は畳一畳ぶんもないくらいの広さしか海の上に出ていなかったため、上陸できてラッキーでした。シュノーケリングの方では広大なサンゴ礁にウミガメ、クマノミなどを見ることができました。
1日で西表島の自然を存分に満喫できるツアーだったので、西表島に来る時はまた参加したいと思います!
I participated with my 8-year-old child. I was torn between joining a regular tour and opting for a private one, but I was worried about whether my child could keep up with the entire itinerary, so I requested a private tour. The journey turned out to be much more challenging than I had imagined, so it was great that we could walk at our own pace without worrying about others. The weather was a mix of sunny, cloudy, and heavy rain, so I can't say we were blessed with good weather, but getting soaked became a memorable experience. The guide was very kind, and we had a lot of fun experiencing something out of the ordinary.
8歳の子供と参加しました。
通常のツアーと悩みましたが、子供が全行程付いて行けるか不安だったので貸切でお願いしました。
想像していたよりもかなりハードな道のりだったので、他の方に気兼ねすることなく、私たちだけのペースで全行程歩くことができて良かったです。
天気は晴れたり、曇ったり、大雨になったりで、天気に恵まれたとは言えませんでしたが、ずぶ濡れになった事も良い思い出になりました。
ガイドの方にも親切にしていただき、非日常の体験ができてとても楽しかったです。
Dear Akko,
Thank you for participating in the tour in March. Although the weather was unfortunate, we were able to complete the tour safely, and all of our staff are relieved. Your child will surely continue to grow more energetic and active. We hope to prepare an even more enjoyable tour for your next visit. Please do come again. Thank you very much.
あっこさま
3月はツアーのご参加ありがとうございました。
あいにくの天気でしたが無事にツアーを終了することができ、スタッフ一同、ホッとしております。
お子様もこれから益々、元気に活発に成長されることでしょう。また次回来られた時はさらにお楽しみいただけるような内容のツアーをご用意したいと思います。ぜひお越しください。ありがとうございました。
The tour had 8 people. It was a day when the weather changed rapidly, but thanks to the staff's creativity, we were able to enjoy it. I was very excited about the mangroves for the first time. There were concerns about landing on Barasu Island, but thanks to the captain's resourcefulness, we managed to land somehow. Standing in the middle of the sea was a mysterious experience! The limestone cave exploration was also a lot of fun. I learned a lot about the unique ecosystems of tropical plants and animals, which was very educational! Additionally, during the tour, they took many photos of everyone and sent the data at the end, which made me very happy. I thought it would be a paid service, so I was surprised it was free, haha. I was torn between various tour companies, but choosing Pipi was definitely the right decision! I was truly happy to enjoy the nature of Iriomote so much in just one day. Thank you very much!!
人数は8人のツアーでした。天気が目まぐるしく変わる一日でしたが、スタッフの皆様の工夫で楽しむことができました。初めてのマングローブに大興奮でした。バラス島も、上陸が危ぶまれましたが、船長の起点でスケジュールを工夫いただきなんとか上陸できました。海の真ん中に立つのは不思議な経験でした!鍾乳洞も、本格的な探検ができて楽しかったです。熱帯ならではの動植物の生態も、詳しく教えていただいて勉強になりました!また、ツアー中、みんなの写真をたくさん撮ってくれて最後にデータを送ってくれてとても嬉しかったです。有料なのかと思ってたから無料で驚きました笑。いろんなツアー会社があって悩みましたが、ピピさんにして大正解でした!!一日で西表の自然をこんなに満喫できて本当に嬉しかったです。本当にどうもありがとうございました!!
This was my second time visiting Ishigaki Island. While there were many activities I wanted to try, I was also concerned about the weather and kept deliberating until the last minute. Having been captivated by the beauty of Kabira Bay during my previous trip, I decided to sign up for a tour that offered SUP at Kabira Bay this time.
Although I had been checking the weather forecast before the trip, the day before the tour, there were strong winds and rain, and it was predicted that it would be windy on the day of the tour. I received a call informing me that instead of SUP and snorkeling at the Blue Cave in Kabira Bay, we would be doing SUP at Miyara River and snorkeling close to the city. I hesitated a bit, but it turned out to be a great decision to participate!
1. SUP at Miyara River
It was my first time doing SUP, but I was thoroughly taught how to paddle, turn, and ride before we set off. The wind was calm among the mangroves, allowing us to enjoy SUP in a relaxed atmosphere. While many photos of SUP show people standing, you can also paddle while sitting if you get tired or want to take a break. Progressing through the mangroves felt like a little jungle adventure, and I was able to enjoy a time filled with exotic vibes. There were also spots that resembled small caves, allowing us to appreciate the various faces of the mangroves. SUP is highly recommended even for those who are not particularly athletic! (On the day, it didn’t rain, but if it had, I think we could have enjoyed a real jungle experience!)
2. Snorkeling
My biggest concern was whether the sea would still be beautiful even if it was cloudy. Once I got into the water, I was able to see colorful fish. In fact, even if it had rained, the underwater experience wouldn’t be too affected, so it seems you can enjoy it thoroughly regardless. There was also enough free time to explore spots with lots of fish on my own and to learn how to dive and give it a try, allowing me to fully enjoy the beautiful sea. For those who are not used to snorkeling, you can swim while holding onto a float that the instructor has, making it enjoyable even for beginners.
When going for SUP, sun protection items like hats are important, but if the temperature is a bit low, I recommend wearing long-sleeved shirts and long pants that are okay to get wet (preferably made of swimsuit material). A wetsuit is available for snorkeling.
I look forward to the next opportunity to try SUP at Kabira Bay and snorkeling at the Blue Cave, while for now, I want to soak in the memories of this experience!
人生2回目の石垣島。参加してみたいアクティビティは多いものの、天候など気になる要素も多く、ぎりぎりまで悩み続けていました。前回旅行時に見た川平湾の美しさの虜になってしまったこともあり、今回は川平湾でSUPができるこのツアーに申し込むことに決めました。
旅行前より天気予報はチェックしていたものの、ツアー前日は風も強く雨が降っており、当日は風が強いことが予想されるため川平湾でのSUP&青の洞窟でのシュノーケリングではなく、宮良川でのSUP&市街地からほど近いところでのシュノーケリングに変更となる旨お電話をいただきました。やや悩みましたが、参加して大正解でした◎
1, 宮良川のSUP
SUPは初めてでしたが、進み方や曲がり方、乗り方もしっかり出発前に教えてもらいます。マングローブの中は風も穏やかで、ゆったりとした雰囲気の中SUPを楽しむことができます。よく写真でみるSUPは立っているものが多いですが、疲れたりちょっと休憩したくなったら座りながら漕ぐこともできます。
マングローブの中を進むのはちょっとしたジャングル探検のような気分を味わうことができ、異国感溢れる時間を過ごすことができます。また、途中ちょっとした洞窟のような場所もあり、マングローブのさまざまな顔を楽しむことができました。あまり運動が得意でない方も、気軽に挑戦できるSUPは非常におすすめです!
(当日、雨は降りませんでしたが雨が降ったら降ったでリアルなジャングル感を楽しむことができると思います!)
2, シュノーケリング
曇っていても海は綺麗なのだろうか、というのが一番の心配でした。
実際、海の中に入ってみると色とりどりの魚をみることができました。実際、雨は降りませんでしたが、雨が降っていたとしても海の中はそこまで影響を受けないため、十分に楽しむことができるそうです。
適度に自由時間もあり、自分で魚がたくさんいるスポットを探してみたり、潜り方を教わって挑戦してみたりと美しい海を堪能することができました。
また、シュノーケリングに慣れていない方は、インストラクターの方が持っているフロートにつかまりながら泳ぐこともできるため、初めてでも楽しむことができるのではないかと思います。
SUPに行かれる際は、帽子などの日除けグッズも重要ですが、気温がやや低めな時は濡れても大丈夫な(可能であれば水着素材)長袖長ズボンで参加されると良いかと思います。シュノーケリングの際はウェットスーツを貸してもらえます。
次回は川平湾でのSUPと青の洞窟のシュノーケリングにリベンジができることを楽しみにつつ、しばらくは今回の思い出に浸りたいと思います♪
Thank you for participating in the Ishigaki Island ADVENTURE PiPi tour!
Unfortunately, due to the weather, we had to change the planned fields for both the morning and afternoon sessions, but I'm glad you enjoyed yourselves at each destination.
I hope we can have a chance for a SUP comeback at Kabira Bay next time!
この度は石垣島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!!
生憎の天候のため午前、午後とも当初の予定とは違ったフィールドになってしまいましたが、
行く先々で楽しんで頂けて良かったです✌︎✌︎
次回は川平湾でのSUPリベンジ出来ることを願ってます
On the day of the tour, due to the waves, we couldn't go to Kawahira Bay or the Blue Cave. Instead, we did snorkeling at a different spot in the morning and had a stand-up paddleboarding (SUP) experience on Miyara River in the afternoon.
I joined with a bit of disappointment, but the underwater scenery in Ishigaki was incredibly beautiful, and I was able to see many corals and fish.
In the afternoon, we spent a very relaxing time in the mangroves during my first SUP experience, even though I struggled a bit at first.
We had different instructors in the morning and afternoon, but both were very attentive and provided a lot of explanations about the fish and plants, which was educational. They checked in on us to see if we were okay and showed great consideration, allowing me to participate in the tour with complete peace of mind.
当日は波の影響で川平湾も青の洞窟も行くことができず、午前は代わりに違うスポットでのシュノーケルと午後は宮良川でのsup体験になりました。
少し残念な気持ちで参加しましたが、やはり石垣の海の中はとっても綺麗で、サンゴや魚もたくさん見ることができました。
午後はマングローブで、はじめてのsupに少し手間取りながらも、とってもゆったりとした時間を過ごすことができました。
午前と午後で違うインストラクターの方でしたが、どちらの方もとっても丁寧で、魚や植物のことなどの説明もたくさんしていただき勉強にもなりました。大丈夫かの声をかけや、細やかな配慮があり本当に安心してツアーに参加することができました。