Okinawa
It would have been great if there had been a lunch guide or a proper lunch included, but overall, the bus tour was efficient. We visited places I had never been to before, and even if I had rented a car to explore on my own, I wouldn't have gone to those (unknown) spots. The weather was nice, and I was satisfied.
出来たら昼食の案内やちゃんとした昼食付きであれば最高でしたが、とにかく効率良くバスツアーで回ってくれて、今まで行ったことがなかったところや、もし自らレンタカーを借りて観光をしたとしても回らない(知らない)ところへも行けて、お天気も良く、満足でした。
It seems that this event is held in one of the top spots on Ishigaki Island for stargazing. The explanations were very easy to understand, and I was able to confirm many constellations, including my birth constellation, as well as others that I had heard of but never seen before, greatly stimulating my intellectual curiosity.
I was particularly able to see constellations like Cancer, which is made up of faint stars and is not often visible, making for a wonderful stargazing experience that met my expectations. Although the Milky Way was not visible due to the season, it seems that visiting in the summer would be a good option if you want to see it.
石垣島の中でもトップクラスに星空鑑賞に適した場所を選んで開催されているようです。
解説も非常にわかりやすく、誕生星座をはじめとして、聞いたことはあるけど見たことはない星座をたくさん確認できて、知的好奇心を大いに刺激されました。
特に暗い星から成るためなかなか見られないという、かに座などもばっちり確認できて、期待通りの素晴らしい星空鑑賞ができました。
季節的に天の川は見られなかったですが、見たい場合は夏に行くといいようです。
I think the staff must have had a tough time during the COVID-19 pandemic, but it became a very good memory! If I hadn't known anything, I might have just passed by without noticing? Thank you to the staff and the driver, including the local guide's explanations.
コロナ禍の中スタッフのみなさんも大変だったと思いますが、とても良い思い出になりました❣️
何も知らずに行くと通り過ぎてしまってたかも?
現地ガイドさんの説明も含め、スタッフさん
運転手さんありがとうございました。
On the last day, I participated in the SUP experience here. The weather was cloudy, but the sea was incredibly beautiful, and I was excited the whole time. I was able to go all the way to the other side of Kabira Bay and thoroughly enjoyed SUP. They taught me how to ride and paddle in detail, so I was able to get on smoothly. This was my third time, but since it was four years ago, I was worried about whether I could do it, but I enjoyed it without falling. The shuttle service was great, so I didn't have to worry about my belongings and could easily go out to play. I was able to fully enjoy my final trip. Thank you very much. When I do SUP again, I would like to make a reservation with Veltra.
最終日にこちらのSUP体験に参加させていただきました。天気は曇ったりしてたんですが海はすごいきれいで終始テンション上がってました。
川平湾の反対側までいけてすごいSUPを満喫できました。
SUPの乗り方や漕ぎ方など詳しく丁寧に教えていただけたのでスムーズに乗ることができました。
私は3回目でしたが4年前とかなのでできるか不安でしたが、落ちることなく満喫できました。
送迎もあるので荷物も全然いらず手軽に遊びに行けたのがよかったです。
最終の旅を最後まで満喫できました。
ありがとうございます。
またSUPするときはveltraさんで予約したいと思います。
Due to bad weather, I was advised to switch from SUP to canoeing, or to do SUP on a river surrounded by mangroves. I expressed my strong desire to do SUP in Kabira Bay, even if I couldn't stand, and they kindly agreed. Thank you very much.
They came to pick me up at my accommodation, which made transportation convenient. We started in light rain, but the wind wasn't too strong, and I was able to paddle while standing. The rain stopped along the way, and we landed on an uninhabited island where we took photos while exploring a bit. I also learned about the plant that inspired the Devil Fruit, which was really fun.
For a brief moment, the sun peeked through, and I was able to see breathtakingly beautiful scenery. I was able to fulfill my long-held wish of doing SUP in Kabira Bay, and I took many photos, so I am very satisfied. Thank you very much, Hanada-san, for all your help.
悪天候の為、SUPからカヌーへの変更、もしくはマングローブに囲まれた川でのSUPをお勧めされました。
立てなくてもよいので、どうしても川平湾でのSUPが希望だとお伝えして快諾いただきました。ありがとうございます。
宿泊先までお迎えに来てくださり、移動も便利でした。
小雨の中、スタートしましたが、それほど風は強く感じられず、立って漕ぐこともできました。途中で雨も止み、無人島へ上陸してプチ探検しながら写真を撮ったり、悪魔の実のモデルとなった植物も教えていただき、本当に楽しかったです。
一瞬でしたが、晴れ間も差し、息をのむような美しい光景も見ることができました。
念願だった川平湾でのSUPも実現でき、写真もたくさん撮っていただきまして、大満足です。ハナダさん、大変お世話になりました。ありがとうございました。
The guide was very kind.
It was my first time participating in a kayaking tour, and I was a bit anxious, but the guide was very attentive and it helped me a lot.
I was able to enjoy the evening sky over the sea, and it became a wonderful memory. Thank you.
ガイドさんがとても親切でした。
カヤックに乗るツアーに参加するのは、はじめてで不安がありましたが、ガイドさんに丁寧に対応をしていただき、とても助かりました。
海の上で夕方の空を眺められて、良い思いでになりました。ありがとうございます。
The tour was changed from the planned Kabira Bay to a river surrounded by mangroves due to the weather conditions on the day, but it was a very fulfilling experience that allowed us to feel more connected to nature. I appreciate the flexibility in adapting to the situation.
Thanks to the thorough pre-lecture on paddling techniques, I didn't feel too confused, but I struggled with my balance and ended up capsizing a few times. If I have the opportunity again, I would like to try it again.
It was a bit chilly, but we were able to use warm showers afterward, so there were no issues at all.
当日の気象状況から予定の川平湾からマングローブに囲まれた川へ変更してのツアーでしたが自然をより感じられ大変充実した内容でした。こうした臨機応変な対応も評価できます。
パドルさばきについては丁寧な事前レクチャーのおかげでさほど戸惑いはありませんでしたが、重心の取り方がうまく行かず何度か水没してしまいました。今度もし機会があれば 再チャレンジしてみたいと思います。
やや肌寒い日でしたが終了後温水シャワーを使用でき全く問題ありません。
We had a reservation starting at 11:00, but it started raining 30 minutes before, and we were worried about whether the event could take place. However, the staff said, "It looks like the rain will stop soon, so let's wait," and we were able to safely go kayaking.
They were very kind in helping us with cold weather preparations, and the support was attentive, so even as beginners, we felt secure while kayaking.
They also took many photos for us, and it was my first time experiencing drone photography, which was impressive. They even made a short video for us.
Everyone was very kind, and it became a wonderful memory.
It was cloudy at first, but even so, the sea was stunningly beautiful, and we were able to see many fish.
I would love to experience this again when I visit Miyako Island.
私たちは11:00からで予約していたのですが、
開始30分前から雨が降ってきて、
開催できるか不安でしたが、
スタッフさんが
もう少しで雨が止みそうなので待ちましょう
とおっしゃってくださり、
無事カヤックに乗ることができました。
寒さ対策等、とても親切に対応してくださり、
サポートも丁寧だったので、
初心者でしたが安心してカヤックに乗ることができました。
また写真もたくさん撮っていただき、
ドローンの撮影も初めてだったので感動しました。
短い動画も作っていただきました。
みなさんとても親切で、
良い思い出になりました。
最初曇っていましたが、
それでも感動するほど海が綺麗で、
魚もたくさん見ることができました。
また宮古島に訪れた際は、
体験したいです。
Thank you for participating in the tour. As it gets warmer, you'll be able to see a different side of Miyako Island's ocean, so please come visit us again!
ツアーご参加ありがとうございました。これから暖かくなると、また違った宮古島の海が見れますので、是非、遊びに来てくださいね。
I participated in the February holiday, and the day before, I received a confirmation call right after making the reservation. The event was held at Imugya Marine Garden, which is close to the hotel where I stayed.
On the day of the event, it unfortunately rained, but the wind direction seemed favorable, resulting in calm waters with no waves, and we were guided out to sea. Even the drone, which usually struggles with wind and rain, was able to fly. The staff took many photos for us, allowing us to enjoy the scenery and the clear waters beneath our clear kayak.
Not only could we see vibrant fish beneath us, but it was also lucky that the water remained clear despite the rain. On our way back, we received a lot of photos and footage from the drone.
I learned that the location is chosen based on the sea conditions at the time, so I would like to try kayaking at a different spot next time.
2月連休に参加しました、
前日に、予約してすぐに確認の電話も頂き、泊まりのホテルから近いイムギャーマリンガーデンでの開催。
当日は、あいにくの雨、それでも風の向きが良かったようで、波もなく穏やかな海面、沖に向かって案内もしてもらえました。風と雨が苦手なドローンもとばしてもらえました。スタッフさんが、たくさん写真を撮ってくれていたので、私達は、景色と、クリアカヤックの足元の海の中を堪能できました。
足元だけでなく、海面からも鮮やかなお魚を見れるのは、雨が降っていても海の中は濁りがなかったのはラッキーでした。
帰りには、たくさんの写真とドローンからの映像も頂きました。
開催場所は、その時の海の状況で選んでいるという事なので、次回は違う場所でカヤックを漕いでみたいです。
Thank you for participating.
Although the weather was unfortunate, we are glad to hear that you enjoyed it.
Our staff will continue to work hard to ensure you have an even better experience in the future.
Please come visit Miyako Island again!
ご参加ありがとうございました。
あいにくの天候でしたが楽しんで頂けたようで幸いです。
今後もさらに喜んでいただけるようにスタッフ一同励んでまいります。
また宮古島に遊びに来てくださいね。
I wanted to see mangroves, ride a water buffalo cart, and enjoy the coast, and my requests were fulfilled. The mangrove cruise departed from the port and headed towards the estuary, which was nice. I didn't have high expectations for lunch on Yubu Island, but it used a lot of local ingredients and was better than I expected. On Taketomi Island, I wanted to go to Kaiji Beach, so I chose a rental bicycle course. I was satisfied to find star sand. The distance was longer than I thought, so renting a bicycle was the right choice, but I also wished I could have ridden a water buffalo cart on Taketomi Island. Next time, I will go for a water buffalo cart ride on Taketomi Island.
マングローブ見たいし、水牛車にも乗りたい、海岸も満喫したいという要望を満たせました。
マングローブクルーズが港から乗船して河口に向かいましたが、それも良かったです。
由布島の昼食はあまり期待していなかったのですが、島の食材を多用していて予想以上に良かったです。
竹富島ではカイジ浜まで行きたくてレンタサイクルコースにしました。星の砂も見つけられて満足でした。思ったより距離があったのでレンタサイクルで正解でしたが、竹富島でも水牛車乗りたかったなと思いました。
次は竹富島の水牛車乗りにいきます。
It's definitely cheaper and more efficient than securing tickets and transportation on your own. I recommend it for efficient sightseeing.
一人でチケットや移動手段を確保するより、圧倒的について安上りになります。効率的な観光には、オススメです。
The day before, the crew said they couldn't see anything, but it was amazing to see whales swimming right next to us. I was busy with my video camera, capturing every moment.
Even though they were so close, the whales swam gracefully without harming the boat, which was truly moving. There were some party-goers in the group who took off their masks and were making noise, but they were properly reminded to behave, which was a relief. The kids were almost all feeling seasick.
If you are prone to motion sickness, make sure to take medication; the boat does sway quite a bit.
前日は見えなかったと船の人が言ってたのが嘘みたいにクジラがすぐそばで泳いでいて、ビデオ、カメラ、ビデオ、カメラと大忙し。
こんなに近くにいるのに、船に害を与えずに優雅に泳いでいて感動しました。
団体様のパーリーピーポーな方々がマスクを外して騒いでいましたが、きちんと注意をしていたので一安心。子供達がほぼ船酔いしていました。
乗り物酔いする方必ず酔い止め服用しないとダメです。結構船揺れますよ。
Dear Kaninhen,
Thank you very much for participating in our whale watching tour. We also appreciate your sharing of your experience!
We are glad that you were able to see whales on the day of the tour! Since they are wild animals, there are days when sightings may not occur.
If you have the opportunity, we would love for you to join us again. Thank you once again for your participation.
Sincerely,
The staff at Cerulean Blue
カニンヘン様
この度は、弊社ホエールウォッチングツアーにご参加頂き誠にありがとうございます。
また、体験談の投稿もありがとうございます!
当日は、無事クジラを見て頂くことができよかったです!
自然の生き物なので、見れない日もあったりします。
また、機会がございましたら是非ご参加くださいませ。
この度は、誠にありがとうございました。
セルリアンブルー スタッフ一同
I was worried that I wouldn't be able to experience anything during the pandemic, but I was able to have a wonderful experience while properly avoiding the three Cs (closed spaces, crowded places, and close-contact settings). I got to see the coral and colorful fish in the transparent sea, and I had a very enjoyable time, thanks to the people who guided me. Lastly, I was thrilled to have the photos taken by the drone edited for me.
コロナの中で、体験できないのかなぁーと心配しましたが、きちんと三密を回避しながらも素敵な体験ができました。透明な海の中の珊瑚やカラフルなお魚たちをみることができ、とても楽しい時間をすごせたのも教えてくださった方々に感謝です。最後にドローンで撮影して下さった写真を編集していただいたのは感激でした。
Thank you for participating in the tour. The weather in Miyako Island hasn't been great since yesterday, so we're glad we could have the tour at a good time. Once COVID settles down and it gets warmer, please come back to Miyako Island again. Let's try various challenges together.
ツアーご参加ありがとうございました。昨日から宮古島は天気が良くなくていい時にツアー出来てこちらも嬉しいです。コロナが落ち着いて暖かくなったら、また宮古島に遊びに来てくださいね。色々チャレンジしてみましょう。
This was my first trip to Ishigaki Island, and I was really looking forward to it. Before the trip, the weather forecast predicted clouds and rain, but on the day itself, we were blessed with clear skies, as if the sun was greeting us. I thought it must have been due to my good behavior.
Now, regarding the morning SUP experience, it was wonderful to paddle and stand on the board with both feet, feeling the wind of Ishigaki Island all around me. When I got the hang of it, I tried standing on one foot, but I didn’t succeed and ended up falling into the sea, which became a memorable experience for me.
In the afternoon, the sun became stronger, and I almost wondered if it was really January, as the intense sunlight was piercing. During the snorkeling experience, the sunny weather allowed me to swim comfortably, and I was very satisfied! My companion mentioned they weren’t a strong swimmer, but with the support of a float, they were able to participate safely, making it an activity that anyone can enjoy.
Thank you very much!
今回が初めての石垣島旅行で楽しみにしていました。
旅行に行く前は天気予報が曇や雨の予報でしたが、いざ、当日になると、太陽がこちらに向かって挨拶してるかのような快晴に恵まれ日頃の行いが良かったのかと思いました。
さて、午前中のSUP体験ですが漕いで両足でボートの上に立つ事で石垣島の風を全体で受ける事でき、非常に気持ちの良いものでした。途中慣れきたころに片足立ちに挑戦するも、上手くいかず転覆して石垣の海に放り出されたのは個人的な良い思い出になりました。笑
午後になると日差しも強くなって行き、本当に1月かと思うぐらい強い日差しが突き刺さる中、シュノーケル体験でしたが太陽が出てる分気持ち良く泳ぐ事が出来て大満足でした!今回、同伴者が泳ぎが苦手との事でしたが浮き輪と一緒にサポートしてくださったので初めての方でも安心して参加できるアクティビティですね。
どうもありがとうございました。
I'm glad they reserved a window-side table for us, and it was nice to see outside! The food was okay, but since we had an all-you-can-drink option, we enjoyed ourselves enough.
窓際の二人席をとっていてくれて、外が見えてよかったです!お食事はまあまあでしたが、飲み放題をつけていたので十分楽しめました。
At the end of the year, the number of COVID-19 cases in Okinawa began to rise, and I was worried because the implementation was on hold until the last minute. On the day of the tour, I extended my trip to the Ocean Road (by local bus) and then moved to the meeting place at Naha Port. Please be careful as there are not many routes available at Tomari Port.
For more details, my wife has summarized everything on her blog, so please take a look. Here’s the link:
https://reki-tabi.com/2022/01/09/冬の沖縄2021%E3%80%80モビーディック号で那覇湾サンセッ/
During the cruise, there was a live performance of the ending theme song from the show "Kiteretsu Encyclopedia," which my daughter used to watch when she was a child, and it was a huge hit. The singing was also excellent.
I noticed many locals as well, and I thought this tour is loved by the community, not just tourists. It’s a cost-effective tour that I highly recommend.
年末に沖縄の感染者数が増えてきて、
実施自体が直前まで保留になっていて心配しました。
当日は海中道路まで足を伸ばして(路線バスで)
その足で那覇港の集合場所まで移動しました。
多くの路線がある泊港ではありませんので注意が
必要です。
詳しくは、妻がブログにまとめていますので、
ご覧ください。リンク貼っておきます。
https://reki-tabi.com/2022/01/09/冬の沖縄2021%E3%80%80モビーディック号で那覇湾サンセッ/
クルーズのライブで娘が子どもの頃に見ていた
キテレツ百科という番組のエンディングテーマソング
が出てきて大盛り上がりでした。歌も上手かったです。
地元の人々らしき人も多く見られ、観光客だけでなく、
地域に愛されているツアーなんだと思いました。
コストパフォーマンスに優れたツアーでお薦めです。
The event started on time and ended exactly as scheduled, even though it was New Year's Eve.
Due to the COVID-19 pandemic, thorough disinfection measures were in place. However, there were a few people who moved their seats on the bus, which made me uncomfortable. I believe the designated seats were meant to maintain distance and for safety reasons, so it would have been helpful to have an announcement reminding people to refrain from moving seats, considering those who might not understand or think about this.
I remember when I visited Pineapple Park a long time ago, there was an all-you-can-eat pineapple. However, due to the pandemic, there were no samples of pineapple or pineapple snacks available.
At Ocean Expo Park, there was a construction area near the dolphin show, and we had to stand to watch the show. I think it would be difficult for small children to see. Additionally, it can feel cold due to the sea breeze in winter, so I recommend dressing accordingly. Similarly, it was very cold at Manzamo due to the strong winds. I was glad I brought a scarf.
Even though it was winter, I was pleased that I could enjoy the scenery at all the tourist spots just as it appeared in the photos.
時間通りに開始して、(大晦日でしたが)終了時刻もぴったりでした。
コロナ禍なので、消毒はしっかりされていました。ですが、バスの中で座席を移動される方が数名いて、嫌な気分になりました。ディスタンスを取ったり、何かあった時のための指定席だったと思うのですが、それを考えたり理解できなかったりする人たちにために、席の移動は遠慮いただくよう、一言注意事項としてアナウンスがあるとよかったです。
大昔にパイナップルパークに行った時は、切ったパイナップルが食べ放題だったように記憶しています。コロナ禍なので、パイナップルやパイナップルのお菓子の試食は一切なかったです。
海洋博公園では、工事中(?)の部分がイルカショー近くにあり、イルカショーを立って見なくてはなりません。小さいお子さんは見にくいと思います。また冬場は海風で寒く感じますので、そのあたりを考えた服装をおすすめします。同様に、万座毛も風が強くとても寒かったです。私はマフラーを持って行って正解だったと思いました。
冬場でしたが、どの観光地でも写真通りの景色が楽しめたのでよかったです。
I joined spontaneously by myself, and it was fun! After moving to Taketomi Island by ferry, I took a water buffalo tour, then rented a bicycle to explore some of the island's famous beaches and stopped by a café. It turned out to be a fulfilling half day.
一人でふらっと参加しましたが、楽しかったです!フェリーで竹富島に移動後、水牛ツアーの後は、自転車借りて、島の有名な浜をいくつか散策したり、カフェに寄ったり。充実した半日になりました。
I participated in a tour on January 2nd. I arrived in Okinawa from Tokyo on December 31st, and it was very warm. On January 1st, it was also warm, so I went out without a coat. I thought it would be warm on the 2nd as well, so I wore light clothing and got on the bus. However, it started to rain partway through the day, and by the time we arrived at the Churaumi Aquarium, it was cold rain... The audience seating for the dolphin show was under construction, so it felt like we were watching from far away through the trees, and we could hardly see anything! It seemed pointless to have the show under those circumstances. The bus guide explained everything very clearly, and I felt like I got a little closer to Okinawa. The color of the sea at Kouri Island was very beautiful, and just that made me glad I participated in this tour. Since it included admission tickets, it saved me the trouble and time of buying them, and there was also a light meal included, so I had a fun day. However, it was uncomfortable that there were people on the bus who were not wearing masks. It was disappointing that the guide did not address this.
1/2にツァーに参加しました。
12/31に東京から沖縄に着き
とても暖かく1/1も暖かくコート無しで出かけ
2日の日も暖かいものと思い薄着でバスに乗りました。しかしこの日は途中から雨が降って来て
美ら海水族館に着いた頃は冷たい雨が…
イルカショーの観客席が工事中で遠くから
木々の間から観るような感じで、全くと言う程観えません!これならショーをする意味がない様に思えました。
バスのガイドさんはとても良く分かりやすく説明して頂き、沖縄県が少し近くなった様に思えました。古宇利島は海の色がとても綺麗で、これだけでもこのツアーに参加して良かったと思ってます。入場券付きなので、買う手間も時間も短縮出来て、それに軽食も付いて
楽しい一日を過ごさせていただきました。
ただ…お客さまの中にバスの中でもマスクをしてない方がいらして不快でした。ガイドさんも注意をする事なく過ぎてしまった事は残念でした。
Even though I didn't get to see any whales, I joined the cruise hoping to enjoy it. However, we were confined to fixed seats inside the boat for nearly three hours without standing up except for using the restroom. Perhaps due to the cold, the interior was closed off with a vinyl windbreak, and we returned to Naha without ever seeing the ocean from the deck. It felt like torture for those three hours. Even if we couldn't see any whales, I wished they would have stopped the boat for a break so we could stretch our bodies or get some fresh air on deck. I think they should consider having a guide provide attractions inside the boat like on a bus tour, show videos, or suggest ways to prevent seasickness. If everyone just stays silent on the boat, they will all get seasick. We were fine because we took motion sickness medication, but everyone else seemed to be struggling.
クジラを見られなくても、クルーズを楽しむつもりで参加しましたが、船内は固定席で、トイレ以外立ち上がることもなく、寒さのためかビニールの風除けのシートで閉じられた船内に3時間近く拘束され、途中デッキから海原を見ることもなく、那覇に帰港しました。拷問のような3時間でした。クジラが見られなくても、船をとめて休憩し、身体のストレッチをしたり、新鮮な空気を吸いにデッキに出して欲しかった。バス旅行のように中でガイドさんがアトラクションをするとか、映像を流すとか、酔い止めの方法を考えてあげるべきではないかとおもいます。ずっと、だまって船に乗っていれば皆んな船酔いするよね。私たちは酔い止めの薬を飲んでいたので大丈夫でしたが、みんな大変そうでした。
Dear Ocean-Loving Family,
Thank you for choosing our shop from among the many marine shops available.
During the whale watching tour with NEWS, we ask guests to remain seated while the boat is in motion to prevent falls due to sudden movements. Depending on the wind and wave conditions, we usually stop the boat for a break and to adjust the windbreak sheets during the tour. However, on the day of your visit, we were unable to accommodate due to the wave conditions, and we apologize for not providing sufficient information regarding this matter. We will take your feedback regarding measures for seasickness in case of long periods without spotting whales or poor weather into consideration for future improvements. Thank you for your valuable input.
We sincerely look forward to welcoming you back, Ocean-Loving Family. Thank you for your review.
海大好き家族 様
この度は、数あるマリンショップの中から当店を選んでいただきありがとうございます。
NEWSのホエールウォッチングでは、急な揺れによる転倒を防ぐため、走行中は着席でご案内しております。
風や波の状況にもよりますが、通常ですとツアー中は、船を停めての気分転換や風よけのシートの開閉を行っております。
しかしながら当日は、波がある状況で対応ができず、また、その点に関してのご案内が十分にできておらず申し訳ありませんでした。
長い時間クジラが見つからない場合や天候が良くない場合の船酔いなどの対策に関しましては、今後の課題とさせていただきます。貴重なご意見ありがとうございます。
海大好き家族様のまたのお越しをスタッフ一同心よりお待ちしております。
口コミの投稿ありがとうございました。
I thought the price was a bit high when I made the reservation, but it was the best day experience. The mangrove tour in Iriomote Island is something you can't really experience on the mainland. Even in Okinawa, the sea in the early winter morning requires a coat. Yubu Island is entirely a botanical garden with many plants I've never seen before. Unfortunately, the lunch was not good. The water buffalo experience was also fun. Taketomi Island felt like a whole different world. I was very satisfied.
価格がちょっと高いなと思って予約をしましたが,最高の1日体験でした。西表島のマングローブ遊覧はなかなか本土では体験できません。沖縄と言えど,真冬の早朝の海はコートが必要です。由布島は島全体が植物園で観たことない植物がたくさんでした。残念なのは昼食がまずかったです。水牛も楽しかったです。竹富島は小さな島全体が別世界でした。とても満足しました。
I made many memories at all the spots. The bus guide was very friendly and talked to us, making it a very enjoyable trip.
全てのスポットで思い出がたくさんできました。バスガイドさんも気さくに話してくれるので、とても楽しい旅でした。
If the weather is good, I think it would look just like the pictures. Unfortunately, there was a heavy rain like a downpour... It was disappointing that there were few places to take shelter from the rain.
お天気が良ければ、写真通りだと思うのですが。
あいにくスコールのような大雨…
雨宿りするお店も少なく残念でした。
This is a tour that efficiently covers the famous spots in central to northern Okinawa. The bus guide was entertaining, and I was able to learn about Okinawa's history and current situation. It was a very satisfying tour, including the pricing.
沖縄の中部~北部の名スポットを効率よくまわれるツアーです。
バスガイドさんの話も面白く、沖縄の歴史や現状も学ぶ事ができました。
料金面も含む、大満足のツアーです。
Dear Kanken,
Thank you very much for participating in our bus tour. We also appreciate your posting of your experience.
We are glad to hear that you enjoyed the bus tour! If you have the opportunity, we would love for you to join us again.
Thank you once again.
From all the staff at Cerulean Blue
かんけん様
この度は、弊社バスツアーへご参加頂き誠にありがとうございました。
また、体験談の投稿もありがとうございます。
バスツアーお楽しみ頂けたようで何よりです!
また、機会がございましたら是非ご参加くださいませ。
この度は、誠にありがとうございました。
セルリアンブルー スタッフ一同
While the tour price felt a bit on the higher side, I decided to sign up since I was in Okinawa and wanted to experience not just the urban areas like Naha (Kokusai Street) but also the natural beauty of the outer islands and ride a water buffalo.
On the day of the tour, I received a briefing at the ferry terminal in Ishigaki Island, and we were given stickers to help the local guides identify our groups. The explanation was thorough, and they had taken measures for infection prevention, making the process feel systematic and efficient as they smoothly managed the participants.
We set sail from Ishigaki Port towards Iriomote Island. There were moments when we were rocked by large waves, but I thought this was the essence of a nature experience. Upon arriving at Iriomote Island, we met the local guides for our respective courses and boarded the boat for my chosen course. We received explanations about the types of mangroves, their formation, and the birds we encountered along the way, allowing us to fully immerse ourselves in nature.
After the cruise, we boarded a bus to the starting point for the water buffalo ride. During the bus ride, the driver provided a local guide while driving diligently. That simplicity added to the feeling of being on an outer island, which was nice. At the starting point for the water buffalo cart, there were about seven or eight water buffalo waiting, and we divided into groups to board. During the ride to Yubu Island, a local person sang Yaeyama folk songs, and I felt relaxed, swaying gently on the water buffalo.
On Yubu Island, we had free time and ate our bento at a designated cafeteria. Walking around Yubu Island, I was surrounded by nature, but there were few people, and the exhibits felt a bit disorganized. While it might be nice to experience nature in a more natural state, the island felt a bit lonely.
After riding the water buffalo cart back to Iriomote Island, we took a bus to the port where our return high-speed boat was waiting. On the way back, we stopped by Taketomi Island. I chose the course with the water buffalo and rental bicycles. I enjoyed a leisurely ride through the town on the water buffalo cart, feeling the charm of the outer island homes.
Regarding the rental bicycles, we had limited time because we had to catch an earlier high-speed boat back to Ishigaki Island, but I was still able to visit Kondoi Beach and find star-shaped sand. I appreciated the freedom to explore.
Overall, I was able to experience a variety of activities in one day and truly feel the atmosphere of the outer islands. It was great.
ツアーの値段的には、少し高めかなを思いつつ、せっかく沖縄に来たのだから、那覇などの市街地(国際通り)だけでなく、離島の自然に触れたい、水牛にも乗りたいと思い申し込みました。
当日は、石垣島のフェリーターミナルの受付で事前の説明を受け、参加グループごとに現地案内人が見分けるためのシールなどももらいました。説明は丁寧で、感染防止対策も取られ、システマチックになっている感じで効率的に段取り良く参加者を次々にさばいていました。
石垣島の港から西表島に向けて出港しました。途中、大きな波にゆられる場面もありましたが、これぞ、自然体験の醍醐味と思いました。西表島に着くと、それぞれのコースの現地案内人がいたので、自分が選んだコースの船に乗り込みました。マングローブの種類や成り立ち、途中で出会えた鳥などの説明も受け、自然を体全体で感じることが出来ました。
クルーズを終えると、バスに乗車し、水牛の出発地点まで行きました。バス移動の途中、運転手さんが一生懸命に運転しながら現地ガイドをしてくれました。その素朴さも、離島に来た感じがして良かったです。水牛車の出発地点では、7、8頭の水牛が待機しており、グループに分かれて乗り込みました。由布島までの移動中、現地の方が八重山の民謡を歌ってくれて、のんびり水牛に揺られて、ゆったりとした気分になれました。
由布島では、自由行動で、適宜、指定された食堂でお弁当を食べました。
由布島散策は、自然いっぱいの中で歩けましたが、人も少なく、展示物なども少し雑然としており、自然に近い形といえば良いかもしれませんが、少し寂しい感じがする島でした。
水牛車に乗って、西表島に戻り、バスで、帰りの高速船が待つ港まで移動しました。帰りの高速艇で、途中、竹富島に立ち寄りました。水牛とレンタサイクルのコースを選択しました。町の中を水牛車に揺られてのんびり歩きました。町の家々も離島らしさを感じることが出来ました。
レンタサイクルに関しては、石垣島までの帰りの高速艇の時間を早くしていたため、あまり時間が取れませんでしたが、それでも、コンドイ浜に行ったりして星の形の砂を見つけたりできました。自由に行動できたのは良かったと思います。
1日、様々な体験をすることができ、離島の雰囲気を感じることができました。良かったです。
Since it was late December, I thought there was a high chance I wouldn't encounter any whales, but I decided to sign up since I was in Okinawa.
On the day of the trip, I expected only a few participants due to the time of year, but around 20 people joined. At the temporary reception, thorough infection prevention measures (such as hand sanitizer and mask-wearing) were in place, and motion sickness medication was also available for purchase.
We put on life jackets and set sail as planned. The pre-departure explanations were thorough. The boat was large, allowing us to maintain a comfortable distance from each other, and it felt like there was little rocking.
After about 30 minutes of sailing, when we arrived at the site, we saw several other boats (about five or six) anchored there. I was filled with a mix of silence and tension, wondering if we would really see whales in such a vast ocean. Suddenly, a staff member shouted, "Behind you!" When I turned around, I was thrilled to see three or four whales showing their dorsal fins and breathing. It was an emotional moment. They were close enough to see with the naked eye, without binoculars.
After the whales disappeared, the boat moved forward and stopped again. Then, three or four whales surfaced for air once more. I thought the captain's experience and incredible skill allowed us to anticipate where the whales would go and anchor there. We even had a brief moment where a whale surfaced right in front of us. The best part was when three whales swam just below the surface, and our boat was able to keep pace, allowing us to observe them up close. Encountering whales multiple times in such a vast ocean and in nature was an amazing experience.
時期的に12月下旬だったので、鯨とは出会えないのではない確率が高いかもと思っていましたが、せっかく沖縄に来たのだからと思い申し込みました。
当日は、12月下旬だったので数人程度の参加かなと思っていましたが20人程度が参加していました。臨時に設けられた受付では、しっかりと感染予防対策(消毒液配置、マスク着用など)も取られ、かつ、酔い止め対策としての薬も売られていました。
ライフジャケットを着用し、予定どおり出航しました。現場に着くまでの事前説明なども丁寧でした。船は大型船だったので隣人とも適当な距離を保って座ることができ、揺れも少なかったように感じました。
出港して30分ほど航行し、洋上の現場について船が止まると、他社の船(5、6隻)停泊していました。こんな広い海のところにピンポイントで停泊して本当に鯨を見られるかと思い、静寂とともに緊張感で一杯でした。すると、突然スタッフの方が「後ろ!!」と言いました。後ろを振り返ると、3,4匹のクジラが背びれを見せつつ、潮を吹いて呼吸をしている姿に出会えました。感動です。双眼鏡なしで肉眼で見える距離にいました。そして、鯨が見えなくなってから、船は前に進みまた停まりました。すると、また鯨が3、4頭で息継ぎで海面に出てきました。鯨の行き先を先回りをして停泊していたのは、船長の経験とすごい技術がなせる業ではないかと思いました。そして、一瞬ですが、鯨が頭を出して飛び出てくる場面にも遭遇できました。一番良かったのは、鯨が3頭で海面すれすれを泳いでいたときに、船も並走して、その様子をまじかに観察できたところです。こんなにも広い海で、自然の中で鯨に何度も出会えたのは最高の気分でした。
Dear Counselor,
Thank you very much for participating in our tour. We also appreciate your valuable feedback.
We are very pleased to hear that you enjoyed the tour! It’s wonderful that you were able to see the whales up close. Encountering them in the ocean is truly an awe-inspiring experience!
We look forward to welcoming you back on our tours in the future.
Best regards,
Cerulean Blue
All Staff
カウンセラー 様
この度は、弊社のツアーにご参加くださいまして誠にありがとうございます。
また、貴重な体験談の投稿も感謝いたします。
カウンセラー様にツアーを楽しんでいただけたようで、私共も大変嬉しく思っております!
クジラを近くで見ることができたようで、本当に良かったです。
実際に海で遭遇すると、大きさに感動しますよね!
また機会がございましたら、弊社のツアーへのご参加お待ちしております。
どうぞよろしくお願いいたします。
セルリアンブルー
スタッフ一同
Cape Hedo, the northernmost point of Okinawa, unfortunately experienced sudden rain and strong winds, but the scenery was fantastic. Along the way, even though it was late December, there were places where the Yaeyama cherry blossoms were blooming.
沖縄最北端の辺戸岬は、残念ながらにわか雨の強風状態でしたが、景観は最高でした。また途中、12月下旬でしたが、八重桜が咲いている場所もありました。
I was able to efficiently explore the beautiful island. During the mangrove cruise on Nakama River, our guide, who loves mangroves, explained them to us in detail. Thanks to that, we gained knowledge about mangroves and grew to love them.
I also enjoyed the bus driver's guide to Iriomote Island during our transfer. It was interesting and I felt the love.
On the water buffalo cart ride to Yubu Island, I was moved by the stories and songs from our guide, who was full of love for the water buffalo, and I found great comfort in letting the water buffalo take me along.
I received the best hospitality from nature and the people. To all the tour guides, I truly believe it must be very challenging to welcome people during the COVID-19 pandemic. Thank you very much.
綺麗な島を効率良く回ることができました。
仲間川のマングローブクルーズでは、マングローブを愛するガイドの方にマングローブを丁寧に説明してもらいました。おかげで、私たちもマングローブについての知識が増え、マングローブが好きになりました。
西表島移動中にバス運転手さんの西表島ガイドも嬉しかった。面白かった。愛を感じました。
由布島への水牛車乗車では、水牛愛溢れるガイド(?)さんのお話と唄に感動し、水牛さんに身を任せることにとても癒されました。
自然と人から、最高のなおもてなしをうけました。
ツアーガイドの皆さん、コロナ渦中、人を受け入れること本当に大変だと思います。ありがとうございました。
Today, two adults participated. The instructors were very polite and friendly in their teaching. They guided us to places with lots of fish and out to the open sea, allowing us to have an incredibly happy time. The views of the ocean seen from the clear kayak were amazing, and they even took aerial shots using a drone, capturing moments during the activity. If you're coming to Miyako Island, you definitely should participate! We were able to create the best memories! We will definitely join again! Thank you very much!
本日大人2名で参加させて頂きました。インストラクターの皆さんが丁寧かつ、フレンドリーに教えてくださりました。魚がたくさんいる場所や外の海に案内して頂き、すごく幸せな時間を過ごせました。クリアカヤックだから見れる海の風景は勿論、ドローンを使っての空中撮影やアクティビティ体験中の様子まで撮影して頂きました。宮古島に来るなら、必ず参加するべきです!最高の思い出を作ることができました!また参加させて頂きます!本当にありがとうございました。
Thank you for participating in the tour as well. Please come back to Miyako Island again once the COVID situation settles down.
こちらこそ、ツアー参加ありがとうございました。コロナ落ち着いたらまた宮古島に遊びに来てくださいね。
If you're visiting Yaeyama for sightseeing, it's a good idea to join a tour that allows you to efficiently visit the must-see attractions. While it's possible to arrange everything yourself, joining a tour saves you time and money, making it a great option.
やはり八重山に来て観光するならば行っておきたい観光地が効率良く回れるのでツアーに参加すると良いですね。自分で手配しながら行くことも可能ですが手間もかからず金銭的にも安くすんでいい事だらけですよ。