Okinawa
Considering our travel schedule, I was hoping to do some light snorkeling, and this two-hour session was perfect for us. After changing into wetsuits and receiving a basic explanation of snorkeling, we felt reassured as we headed to the spot. I was impressed that explanations were also provided in English for international guests, which is typical for a tourist destination.
Each staff member was assigned to a small group, taking photos for us, and the rental of underwater cameras was free, allowing us to take pictures freely. Since we planned to go to Kouri Island in the afternoon, we enjoyed chatting casually with the staff about places to eat along the way.
Above all, we had a wonderful time surrounded by the beautiful sea and the fish swimming by, making it feel like we were in an aquarium. The convenience of being able to take a shower right after coming out of the water is also one of the appealing aspects of this tour. The underwater camera rental was fantastic for me, and I'm still relishing the experience (laughs). Next time I visit, I would like to try diving as well. This trip has become so much better. Thank you very much.
旅行のスケジュール的にも、軽くシュノーケリング出来たらな~と思っていた所、こちらの2時間が私たちにはぴったりでした。ウェットスーツに着替え、シュノーケリングの基本的な説明もあり安心してスポットに向かう事もできました。 海外の方々には英語での説明もされており、さすが観光地だなという印象も受けました。
何人かに1人、スタッフの方が付いて下さり写真も撮っていただき、水中カメラのレンタルも無料という事で自由に写真を撮る事もできました。私たちは午後から古宇利島へ行く予定だったので、お昼ごはんは道中にこんなお店があるよ~などスタッフの方と気さくにおしゃべりも楽しむ事もできました。
何といっても、海の綺麗さと目の前を通り過ぎる魚にまるで水族館の中にでもいるような素敵な時間を過ごすことができました。 海から上がっても、すぐにシャワーを浴びれる手軽さもこのツアーの魅力の一つかなとも思います。 水中カメラのレンタルが私には最高で、終わった後もその余韻に浸ってます(笑) 次回、また訪れる時にはダイビングにも挑戦してみたいと思います。旅行もすごくよりよい物になりました。ありがとうございました。
I participated in a tour of American Village. The weather that day was great, and the view from the bridge on the way to Kouri Island was truly wonderful.
The Churaumi Aquarium was beautiful, even more so than aquariums in Honshu, and perhaps it's because the sea is different, but it became an unforgettable place for us. One regret was not purchasing mangoes on Kouri Island.
At the Pineapple Center, there were no mangoes available, so I missed the chance to buy them. However, I enjoyed plenty of pineapple samples. At American Village, I had a satisfying burger from A&W, a hamburger shop that isn't in Nagoya, and it was quite filling.
As the sun set, the night view from the Ferris wheel was incredibly beautiful, and I truly felt that joining this tour was a great decision.
Although it was a long tour of about 12 hours, I was able to fully enjoy Okinawa in one day. The driver drove safely, which made me feel at ease, and the tour guide shared fun stories, so I didn't feel bored during the ride. On the way back, we got off near Kokusai Street, and the tour guide kindly showed us the locations of the shops we wanted to visit, for which I am especially grateful.
I am thankful for the enjoyable day spent creating wonderful memories in Okinawa.
アメリカンビレッジのツアーに参加しました。
その日は天候に、恵まれ古宇利島に行く途中の
橋からの景色は、とても素晴らしいものでした
美ら海水族館は私たち2人は名古屋から、来たのですが本州の水族館よりも美しく、やはり海が違いなのかもしらませんが、忘れられない場所ななりました。
ひとつ残念だったのは、古宇利島で、マンゴーを
購入しなかった事です
パイナップルセンターにはマンゴーが、置いてなかったので、買いそびれました
その分試食のパイナップルはたくさんいぢきました
アメリカンビレッジでは名古屋にはないA&Wと言うハンバーガーショップで、ボリュウムのある
ハンバーガーを頂いて大変満足しました
夕暮れなり観覧車の夜景がすごく綺麗でこのツアーにして本当に良かったおとおもいました。
約12時間と長いツアーだすが、1日たっぶり沖縄を堪能できました、また運転手さんが安全運転で乗っていて安心できましたし、添乗員さんも、トロロ、トロロで楽しいお話をして頂いて、車中退屈せずにすごせました
帰りも国際通りの近くで、降りたのですが行きたい店の場所まで教えて頂いて添乗員さんには特に感謝してます
楽しい沖縄の思い出の1日を楽しく過ごせて感謝
してます。
Dear Mr. Hitoshi Sato,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours. We appreciate your comments on each sightseeing spot. We are also grateful for your kind words about our tour guide.
The course you participated in truly embodies the phrase "a full day," allowing you to enjoy the central and northern regions throughout the day. The sights of Kouri Island, the Churaumi Aquarium, and the sunset and night views at American Village are all wonderful experiences.
It's unfortunate that you missed the opportunity to buy seasonal Okinawan mangoes, but I’m glad to hear you enjoyed the pineapple tasting and had a chance to savor the taste of Okinawa with A&W (commonly known as Enda) at American Village.
Thank you for your valuable feedback. We are planning to create new tours in the future, so we hope you will consider using our bus tours again on your next visit to Okinawa. We sincerely look forward to your next trip to Okinawa.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
佐藤 仁彦様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
それぞれの観光地についてコメントを頂きありがとうございます。
また、添乗員へのお褒めの言葉をいただき、ありがとうございます。
ご参加いただきましたコースは本当に”1日たっぷり”という言葉がぴったりなほど、中部・北部を1日中楽しんでいただけるコースだと思います。
古宇利島や美ら海水族館、アメリカンビレッジでの夕暮れや夜景という見て楽しみ、
旬の沖縄のマンゴーを買いそびれてしまったのは非常に残念ですが、パイナップルの試食、
アメリカンビレッジではA&W(通称エンダー)もお召し上がりいただいて沖縄の味も満喫され、ご満足いただけたのが非常にうれしいです。
本当に貴重なご意見の数々、ありがとうございました。
今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
又のご来沖を心よりお待ちしております。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
Since we were going to Okinawa, my companion and I talked about wanting to go snorkeling, and that's when we discovered the Blue Ocean's Blue Cave snorkeling tour! We made a reservation right away! I was worried about whether we would be able to snorkel since a typhoon had been approaching until the day before, but on the day of the activity, we were blessed with clear skies and no rain, so we were able to enjoy it safely! However, when I spoke with the staff, they mentioned that the tour had gone on as usual the day before! It seems that the Blue Cave snorkeling is not too affected by the weather.
We arrived at the cave after about a 5-minute boat ride! Each group of about ten people had a staff member with them, which made us feel safe entering the water! The moment we got into the sea, I was so moved by the incredible clarity of the water that I was left speechless! When we participated, it was just before noon on a Sunday, so it was very crowded, and we were stuck in a bit of a traffic jam inside the cave for about 30 minutes. However, during that time, the staff took photos for us, and we were able to take our time exploring the cave, making it a very meaningful experience!
We also had individual photos taken at the spot that appeared the bluest inside the cave! The pictures we got there are truly treasures for a lifetime! They were so beautiful and mystical, even more stunning than the images I had seen online! I definitely want everyone to experience it for themselves!
After exiting the cave, we returned to the boat. During the activity, we were lent an underwater camera, so we were able to take many wonderful underwater photos! The staff were very kind and attentive, which allowed us to participate with peace of mind throughout the experience!
We visited many other places during our trip to Okinawa, but the Blue Cave snorkeling was the most fun and left the most lasting memories! It was truly, truly amazing! Thank you so much!
せっかく沖縄に行くならシュノーケリングしたいねと連れと話していたところ、こちらのブルーオーシャンさんの青の洞窟のシュノーケルを発見!!すぐに予約させて頂きました!!!前日まで台風が来ていたので、無事にシュノーケリング出来るのか不安に思っていましたが、当日はなんとか雨も降らず晴天に恵まれ無事にアクティビティをする事が出来ました♪しかし、スタッフさんにお話を伺うと前日も通常通り行われていたとの事♪♪青の洞窟のシュノーケリングはあまり気候に左右されないんだそうです( ´ ▽ ` )♪船に乗って5分ほどで洞窟へ到着しました!!!10人程のグループに1人スタッフさんが付いてくださり、安心して海に入る事が出来ました!海に入った瞬間はあまりに綺麗な海の透明度に言葉を失う程感動しました!!!!!!私たちが参加した時は日曜日のお昼前という事もあってか、大混雑で洞窟の中では30分くらい渋滞していました。しかし、その時間もスタッフさんが写真を撮ってくださったり、洞窟の中をじっくり見る事が出来たりととても有意義な時間でした!♪そして、洞窟の中にある1番青く見えるスポットでペアごとに個人撮影をしてもらいました!!そこで撮って頂いた写真は本当に一生の宝物です!とっても綺麗で神秘的で、インターネットで見ていた画像よりも何倍も綺麗に感じました!是非みなさんにも実際に行って見てもらいたいです!!!
そして洞窟の外へ出て船に乗ってもどりました。アクティビティ中は水中カメラを貸して頂いていたので何枚も素敵な水中写真を撮る事が出来ました!スタッフさんもとても優しくて気配り上手でしたので終始安心して参加する事が出来ました!!
沖縄旅行では他にもたくさんのところへ行きましたが、青の洞窟シュノーケリングが1番楽しく、心に残る思い出になりました!!!本当に本当に最高でした!ありがとうございました(*^^*)
Initially, I only planned to do the painting, but I experienced making a shisa. Personally, if you have limited time, I recommend making a shisa. There is about 15 minutes of baking time, but while looking at the sample shisa in the store and the many glass crafts for candle making, time flew by quickly.
最初は色塗りだけを予定していましたがシーサーづくりから体験しました、個人的には時間がなくてどちらかならシーサーづくりの方がお薦めです。15分ほど焼の時間が入りますが店内の見本のシーサーを見たりキャンドルづくりのガラス細工が沢山あってみているとあっという間に時間が過ぎました。
The whole family had our first snorkeling experience! The instructions were thorough, and we felt comfortable participating.
Since it was our first time, we didn't have the chance to film ourselves, so we had someone take photos and videos for us.
It was the day the rainy season ended, and the weather was great. We were able to see a beautiful ocean that exceeded our expectations. I thought the kids might be scared, but they were actively enjoying it instead. We got a lot of wonderful photos, making for great memories!
We want to go again! (*^^*)
家族全員、シュノーケル初体験!
丁寧に説明して頂き、安心して参加する事が出来ました。
初体験なので動画を撮る余裕がなかったので、デジカメ撮影と動画と同時に撮ってもらいました。
ちょうど梅雨明けの日で天気もよく、想像以上に綺麗な海を見る事ができました。
子ども達は怖がるかも…と思いきや、積極的に楽しんでいました。
素敵な写真もたくさん撮って頂き、いい記念になりました!
またいきたいです(*^^*)
Dear Ever Family,
Thank you for sharing your experience with us! This is the staff member who assisted you.
The weather was great on the day of your visit, and it seemed like you had a wonderful time snorkeling! I believe your children's smiles were even brighter than the blue of the cave!
We look forward to welcoming your family back to our store when you visit Okinawa again!
Adventure Island
エバーファミリー様
この度は体験談投稿頂きありがとうございます!
担当致しましたスタッフです。
当日はお天気も良く楽しくシュノーケルしていましたね!
お子さんの笑顔も洞窟の青さよりも輝いていたように思います!
また沖縄にお越しの際はご家族揃って当店のご利用をお待ち致しております!
冒険島
This time, I participated with my husband and our 2-year-old daughter. Since our daughter is still 2 years old, I thought a tour where we could see fish from the boat would be just right. While waiting in the lounge, the level of the boat's sway and the visibility underwater were displayed, which was helpful. I believe the sway was at level 3, but in reality, the boat's movement was hardly noticeable.
Now, I was surprised that the Orca was quite an ordinary boat. I had imagined something like a submarine... like a Yellow Submarine. I wondered if this was going to dive underwater? No, right?
As we set sail, we enjoyed the view of Naha while feeling the wind on the boat. After a while, a staff member guided us to a room that led to the boat's lower deck. I understood what it was about.
It was a glass-walled room that opened up to the underwater world. The beauty of it instantly lifted my spirits. "Wow! So this is what the bottom of the sea looks like?" It was amazing. Schools of fish, coral, and jellyfish were floating around. They also provided explanations.
Our daughter was captivated by the underwater world and wasn't scared at all. Both my husband and I are not good at sports, and we thought diving would be scary and tiring, so we felt it was something we would never do. However, riding the Orca allowed us to discover the underwater world for the first time. It was truly mystical! The day before, we had visited the Churaumi Aquarium, but what we saw there was completely different. I had thought, "We're already seeing fish at the aquarium," but it was entirely another experience. Everything was a first for us.
The tour ended after about an hour. I didn't feel seasick at all. Since we booked the earliest time slot, we headed straight to the beach afterward to swim. It was great to make effective use of our time.
Oh, and before disembarking, we received a magnet from the Orca as a souvenir, enough for everyone. That made me happy too. If I have another opportunity to travel to Okinawa, I would like to invite my grandparents to join us. Thank you very much.
今回、私、夫、2歳の娘と参加しました。
娘がまだ2歳なので、船から魚の見れるツアーはちょうどいいかなと思って決めました。
待合で待っていると、本日の船の揺れや、海の中見える度が、レベルで表示されていて、参考になりました。確か、揺れますのレベル3でしたが、実際船の揺れは気にならない程度でした。
さて、案内されたオルカ号は案外普通の船でびっくりしました。私はいかにも潜水艦をイメージしていました。・・イエローサブマリンみたいな。これが海の中潜るの?違うよね、と。
出航して船上から風をきり、那覇の景色を楽しみました。しばらくして係の方が船の地下に続く部屋を案内してくれました。
そういうことか、とわかりました。
そこはガラス張りの部屋で海底の世界が広がっていました。あまりの綺麗さに一気にテンション上がりました。
えー!今いた海の底ってこんな風になってたの?すごいね。といった具合に。
魚の群れ、さんご、クラゲもフワフワしてました。解説もしてくれました。
娘も怖がらず、海底の世界に釘付けでした。
私も夫も、スポーツ苦手で、怖いし疲れそうだしダイビングなど一生縁がない感じでしたが、オルカ号に乗って初めて海底の世界を知ることができました。
本当神秘的!前日にちゅらうみ水族館行ったのですが、そこで見た世界とは全然違いました。
水族館で魚見てるしなぁ、と少し思ってたのですが、まったく別物です。全て初めて見た景色でした。
一時間程でツアーは終了。船酔いもまったくしませんでした。
朝一の時間帯で申し込んだので、その後すぐビーチに向かい泳ぎました。時間が有効に使えて良かったです。
あ、それと、下船の前にオルカ号のマグネットをお土産にいただきました。ちゃんと人数分。これも嬉しかったです。
次回沖縄旅行の機会があれば、おじいちゃん、おばあちゃんも誘って一緒に行きたいです。ありがとうございました。
Dear Asami,
Thank you for boarding the Orca this time.
I’m glad to hear that you and your young child enjoyed the beautiful waters of Okinawa. The Orca is perfect for creating family memories as it can be enjoyed by all ages. It seems you also had fun swimming at the beach; I hope you fully experienced the charm of Okinawa in the height of summer. Please come back to see the beauty of Okinawa's sea and its lovely fish again.
Next time, we sincerely look forward to having your grandparents join you on board as well.
Best regards,
Kawata, West Marine 7/13
あさみ様
今回はオルカ号ご乗船いただきましてがとうございました。
幼いお子様も一緒に沖縄の海をご鑑賞され、楽しまれたご様子でなによりです。
オルカ号は年齢に関係なく楽しむことができるので、家族一緒の思い出づくりには最適と思います。
ビーチで海水浴も楽しまれたようで、夏本番の沖縄の魅力を十分満喫していただきましたでしょうか^^
沖縄の海の美しさときれいなお魚たちをまたぜひ見にいらして下さいね。
次回はぜひ、おじいちゃんおばあちゃんもご一緒のご乗船、スタッフ一同心よりお待ちしております。
7/13ウエストマリン 川田
I was able to visit all the places I really wanted to go, like Churaumi Aquarium, Kouri Island, Okinawa Fruits Land, and American Village in Chatan!
At Churaumi Aquarium and Chatan, I had plenty of free time to fully enjoy myself!
At Okinawa Fruits Land, there were so many people that I couldn't hear the guide's explanations about the fruits from the back, which was disappointing. I also wanted to try the large parfait, but I had to give up sadly due to time constraints. I definitely plan to make a comeback next time!
At Churaumi Aquarium, there were not only the main aquarium but also a planetarium and dolphin shows, so there were really a lot of facilities to enjoy, and it was so much fun!
American Village in Chatan is very spacious, and the buildings have unique shapes, making it feel like an overseas trip! I was able to ride the Ferris wheel just as the sun was setting, and I'm really glad I went. If you visit American Village in Chatan, I recommend trying the Kijimuna's Omutaco rice!
At Kouri Island, I recommend the dessert with shaved ice topped with Blue Seal soft serve! It was super delicious!
I would love to participate again!
美ら海水族館や古宇利島、OKINAWAフルーツランドや北谷のアメリカンビレッジ…本当に行きたい所全部行けた!って感じでした♪
美ら海水族館や北谷は自由時間が長く充分満喫出来ました♪
OKINAWAフルーツランドでは人が多くてガイドさんが果物の説明をしていても後ろの方まで聞こえなかったのが残念でした(´・ω・`)
大きなパフェも食べたかったのですが、時間もなく泣く泣く断念(T_T)
次回絶対リベンジしようと思います♪
美ら海水族館ではメインの水族館はもちろん、プラネタリウムやイルカショーと本当に色々な施設があり、とても楽しかったです♡
北谷のアメリカンビレッジはとても広くて、建物が独特な形で気分は海外旅行♪
ちょうど日が沈むタイミングで観覧車に乗れました、本当に行って良かった( ´∀`)
北谷のアメリカンビレッジに行ったら、きじむなぁのオムタコライスおすすめ♡
古宇利島はかき氷のぜんざいにブルーシールソフトクリームの乗ったデザートがおすすめ!
めっちゃ美味しかった♡
またもう一度参加したいです♪
Dear Ayaka Sunakawa,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours. We appreciate your comments and photos regarding each sightseeing spot. Your enjoyment is clearly conveyed through the pictures. I believe you were able to fully experience Okinawa by seeing, tasting, and feeling the atmosphere.
I’m curious about the "Zenzai Soft" from Kouri Island! (laughs)
Thank you for your feedback regarding not being able to hear the guide. We will ensure that our guides are instructed to pay careful attention to all participants, including those at the back, and we will work on improving this.
Thank you for your valuable opinions. We are considering creating new tours in the future, so we hope you will choose our bus tours again when you visit Okinawa next time. We sincerely look forward to your next visit.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
砂川 彩様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
それぞれの観光地についてコメント、写真を頂きありがとうございます。
砂川様の満喫していただいた様子が写真から大変よく伝わってまいります。
見て、食べて、雰囲気を感じて、沖縄を満喫していただけたのではないかと思います。
古宇利島の“ぜんざいソフト”気になります!笑
ガイドの声が聞こえなかったというご指摘もありがとうございます。
大人数でも後ろの方までしっかりと配慮するように指導し、改善していきます。
貴重なご意見の数々、ありがとうございました。
今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
又のご来沖を心よりお待ちしております。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
I made a reservation for my father's group trip. They wanted to stay in Ishigaki Island and visit nearby islands for a day, so we chose this plan. Although they couldn't spend much time on each island since they visited three islands—Iriomote Island, Yubu Island, and Taketomi Island—in one day, they said it was highly recommended for first-timers because it allowed them to see all the highlights in one go. In particular, they enjoyed the cruise around the mangroves and the water buffalo cart ride, which gave them a taste of Okinawa. The guide who accompanied them was also kind, and they had a great time.
父の同期旅行にあわせて予約しました。石垣島に滞在しつつ、日帰りで近くの離島を回りたいとのことで、このプランに決めました。西表島・由布島・竹富島と1日で3島を一気に回る為、それぞれの島でゆっくりする事は出来なかったそうですが、初めての人にとっては、見所をまとめて見学できることから、とてもおすすめだったと言っていました。中でも、マングローブ周辺のクルーズや水牛車での島渡りは、沖縄らしさが味わえたようです。ご案内をしていただいたガイドさんも親切で、楽しかったそうです。
I made a reservation for my father's group trip. The glass boat tour in Kabira Bay had little rocking, allowing us to see the underwater world clearly. Although it wasn't as vibrant as the colorful corals and tropical fish mentioned in the plan, the scenery typical of Okinawa's sea was beautiful, and they enjoyed watching the large fish swimming around.
It's easy for those who are prone to seasickness to participate, and the fact that you don't have to specify a reservation time is a great point for those who want to travel freely.
父の同期旅行にあわせて予約をしました。川平湾内でのグラスボートは、揺れも少なく、しっかりと海の中を見学することが出来たそうです。プラン名にある、色とりどりの珊瑚や熱帯魚ほどでは無かったそうですが、沖縄の海らしい景色が広がり、大きな魚が泳ぐ姿を楽しんだと言っていました。
船に酔いやすい人でも参加しやすく、何よりも予約時間の指定をしなくても済む点が、自由に旅行をしたい人におすすめのポイントであると思いました。
I was able to thoroughly enjoy the Yaeyama Islands with a well-organized itinerary!!!! I'm glad I signed up for the tour!!!! The lunch bento I had also featured Okinawan cuisine, and I was very satisfied!!
予定もしっかり組んでもらい八重山諸島も堪能できました!!!!ツアー申し込んで良かったです!!!!昼食に食べたお弁当も沖縄料理が使われていて満足でした!!
A trip to Okinawa with my daughter!
We participated in a plan that gathered at 10 AM on June 27 (Monday).
A staff member from our group guided us from the boat to swim into the cave. There was an unusual traffic jam at that time, but we thought that if we didn't endure this, we wouldn't get to see the breathtaking views, so we floated and waited for 30 minutes.
It was worth the wait because the blue was so vibrant!!! It felt like it was glowing! I was amazed by the beauty and the natural phenomenon. The staff also took great photos for us.
After leaving the cave and before returning to the boat, they took pictures of us feeding the fish and floating in the sea.
We received a CD full of memories that we couldn't capture ourselves, and I think this price is quite a bargain.
Thank you for a fun and wonderful time.
娘と二人旅の沖縄旅!
6月27日(月)の10時集合のプランに参加しました。
1グループに1人のスタッフが、船から降りて泳いで洞窟に案内してくれました。この日この時間は、いつにない渋滞ができてました。でも、これを我慢しまいと、絶景には会えない訳だから、30分ぷかぷか浮かんで並びました。
でも並んだ甲斐あって、青い青い青い!!!青く光ってる感じ!きれいなのと自然現象に、びっくりでした。貴重な写真もスタッフがバッチリ撮ってくれます。
洞窟を出て、船に戻るまでの間は、お魚にエサをあげて戯れてる写真や海の忮から浮かんでる私たちを撮ってくれる。
自分たちでは、撮れない思い出がいっぱいのCDもついてて、この価格は、かなりお得だと思います。
楽しい、素敵な時間をありがとうございました。
Dear Kokonattsu,
Thank you for sharing your experience. We appreciate your patience in waiting in line for a long time amidst the heavy traffic. We are also glad to have introduced you to the beautiful caves and the clear sea. We look forward to welcoming you back to Adventure Island when you visit Okinawa again.
ココナッツ 様
体験談のご投稿ありがとうございました。
大渋滞の中、長い時間を行列に並んでいただき、お疲れさまでした。
とても綺麗な洞窟と透明度の良い海をご紹介できて、こちらも嬉しく思います。
また沖縄にお越しの際には冒険島を宜しくお願い致します。
I had always wanted to dive in the Blue Cave of Okinawa, so I participated with a friend this time. I actually wanted to try deep diving, but since I had to catch a flight that day, I chose snorkeling instead. After putting on a wetsuit, life jacket, and fins, we moved by boat to the cave's side, and from there, we swam into the cave. The water inside and around the cave was incredibly clear, and there were many fish I had never seen before, making me feel as if I were in an aquarium. The cave was dimly lit, which made me a bit anxious, but I felt reassured as the instructor guided us. When I looked underwater in the cave, light streamed in from outside, and the entire underwater scene sparkled in turquoise blue, which was very mystical. During the fish feeding experience, there were so many fish and they were so close that I felt a bit scared, but I think it was a great experience. The waves were somewhat high that day, so I got a little seasick, but it became a wonderful memory that I will never forget.
以前から沖縄の青の洞窟に潜ってみたいと思っていたので今回友人と参加させていただきました。本当は体験ダイビングで深くまで潜ってみたいと思っていたのですが、当日飛行機に乗らなければならなかったためシュノーケリングを選択しました。ウエットスーツとライフジャケットとフィンを装着後、洞窟の側までボートで移動し、そこからは泳いで洞窟の中へ入りました。洞窟内およびその近辺は海水が大変澄んでおり、見たことがないような魚もたくさんいて、まるで水族館にいるかのような気分でした。洞窟内は薄暗く少し不安もありましたが、インストラクターの方が誘導してくださるので安心できました。洞窟内で水中を覗いてみると、外からの光が射し込み、水中全体がターコイズブルーに輝いていてとても神秘的でした。また、魚の餌やり体験ではあまりにも魚の数が多いのと、距離が近いのとで怖くなったしまうほどでしたがいい経験ができたと思います。当日は波がやや高かったので、少し酔ってしまいましたが一生忘れられないいい思い出になりました。
Listening to the sanshin while swaying on a water buffalo in Taketomi Island was amazing! The mangroves in Iriomote Island were also less crowded at that time, so I was able to enjoy them at a leisurely pace. I highly recommend it.
竹富島で水牛に揺られながら聞くサンシンは最高でした!!西表島のマングローブも時間帯的に空いていたのでゆっくり見れました。オススメです。
I participated on the day I moved to another hotel in Ishigaki Island. Since I was with a 5-year-old and a 2-year-old, I joined the latest session at 10:45 in the morning. I was happy that I could leave my suitcase after checking out. It took about 10 minutes to get to Taketomi Island, and after a 15-minute bathroom break, we enjoyed a glass-bottom boat ride for about 30 minutes. The kids were thrilled to see Nemo without any worries about seasickness. After a 5-minute bus ride, we relaxed and enjoyed a 30-minute water buffalo cart ride, taking in the island's nature and buildings.
石垣島で別のホテルへ移る日に参加。5歳児と2歳児を連れていたため、午前中の1番遅い10:45から参加。チェックアウト後だったのでスーツケースを預けられたのが嬉しかったです。約10分で竹富島へ行き、15分のトイレ休憩の後、グラスボート約30分。心配した船酔いもなく、ニモに会えた子供は大喜び。バスで5分ほど移動後に、ゆったりまったり水牛車で30分島内の自然や建物を満喫できました。
If you're going to Okinawa, I wanted to experience some ocean activities, and I happened to see a monitor tour and signed up for it.
There were two of us participating, and one had zero experience with snorkeling, while the other (me) had only done it a little at a resort overseas, so I was honestly a bit anxious. However, the staff were very thorough in teaching us how to wear the gear, how to enter the water, and how to tread water, which was reassuring.
At first, I was still a bit unaccustomed, but gradually I started to enjoy it, and I was able to fully appreciate the beauty of the blue cave. Feeding the fish was also an amazing experience!
Many beautiful fish came to us, more than I had imagined, and I was so captivated that I forgot my age (laughs). It felt like being inside an aquarium, and I realized this is an experience you can only have in the waters of Okinawa.
I also took pictures of the fish and my friend swimming with an underwater camera that was rented for us. I thought this was an experience I wouldn't usually have. It's a pity that I didn't get many good photos because my skills weren't great (laughs).
My friend was initially scared to enter the water, but by the end, she said, "I want to do it again." It seems like she had a lot of fun.
If I have the chance again, I would love to enjoy snorkeling in the waters of Okinawa! Thank you very much to the staff who supported this precious experience!!
沖縄に行くならば、海のアクティヴィティを体験したいと思っていたところ、モニターツアーをたまたま目にして申し込みました。
女性二人での参加で、しかも一人はシュノーケリングの経験がゼロ、もう一人(私)も海外のリゾート地で本当にちょろっとやったことがあるだけで、正直少し不安もありました。
ですが、スタッフさんがウエアや装着具の身に着け方、海に入るやり方、立ち泳ぎの仕方など、とても丁寧に教えてくださったので心強かったです。
最初はそれでもやはり少し不慣れでしたが、次第に楽しめるようになりましたし、青の洞窟の色の美しさも満喫できました。
お魚の餌付けもとても素晴らしい経験でした!
想像以上に綺麗な魚たちがたくさん寄ってきてくれて、思わず歳も忘れて夢中になるほどでした(笑)。
まるで水族館の中にいるみたいな光景で、これは沖縄の海でなければ体験できないなと感じました。
レンタルしてくださった水中カメラで、魚たちや泳いでる友達を撮影も。これもいつもはできない経験だなと思いました。
腕前がイマイチなので、良い写真が少なかったのだけが残念ですが(笑)。
友達は最初、海に入ることを怖がっていましたが、終わる頃には「またやりたい」と言うほどに。それだけ楽しかったようです。
また機会があれば、沖縄の海でシュノーケリングを楽しみたいと思います!
貴重な経験のサポートをしてくださったスタッフさん、どうもありがとうございました!!
The weather was a bit bad, so we couldn't do a beach entry. I'm glad we had made a reservation for a boat entry. It was reassuring to have one guide for each group. They took photos at various points, which became great memories. The color of the sea was beautiful as well.
少し天候が悪くビーチエントリーは出来ない日でした。
ボートエントリーで予約しておいて良かったです。
一組にガイドが1人付いてくれるので安心でした。
いろいろなポイントで写真も撮ってくれて記念になりました。
海の色も綺麗で良かったです。
Dear Chiru,
The sea conditions were a bit rough on the day of your visit, but the underwater scenery was beautiful!
On days when beach entry isn't possible, the caves tend to be relatively empty, which is a privilege of boat entry. I'm glad to hear you enjoyed it!
I hope to see you again when you come back to Okinawa. Thank you very much.
Adventure Island
chiru様
当日は少し海況が悪かったですが、海の中は綺麗でしたね!
ビーチエントリーできない日は洞窟内が比較的空いてるのでそこはボートエントリーの特権です。
楽しんで頂けたようでよかったです!
また沖縄に来られた際にお会いできればと思います。ありがとうございました。
冒険島
I participated with a friend. On our way to the shop, we weren't sure about the location of the store and parking, so we called for directions. The response was very good, but I think it would be clearer if there was a sign with the shop's name in the parking lot.
After arriving at the shop, we filled out some forms, put our valuables in a locker, and handed over the SD card for the underwater camera before changing in the changing room. The changing room was a bit cramped, and it was already full of bags.
After changing, we waited a little and then moved towards the port as a group. We boarded the boat and set off for the Blue Cave! The view of the beautiful sea from the boat was fantastic! While on the boat, there was a detailed explanation of snorkeling, which I think would be reassuring for first-timers.
We arrived in front of the cave in about 5 to 10 minutes, split into several groups, and jumped into the water following the guide's instructions. I had snorkeled before, but I felt uneasy in the deeper areas, so I held onto the guide's float as we headed to the cave. It seemed there were a lot of people on the day we participated, as we bumped into others several times on the way to the cave, and it was quite crowded inside as well. Still, the color of the cave was just as I imagined, and I was moved! I was also glad to have some photos taken.
After exiting the cave, we received fish food and had a fish feeding time. This was unexpectedly fun and exciting! The greedy fish came towards the food in my hand. It's not often that so many fish come close while snorkeling, so it was amazing to see them up close! We were also given an underwater camera, which allowed us to take our own favorite photos. The guide found a clownfish (Nemo) and dove down to show us the spot, so we were able to see various fish.
The fun time passed quickly, and we then returned to the shop on the boat. The Blue Cave, which I had always wanted to visit, was just as great as I had hoped. The guide was really kind and a great person, which allowed me to enjoy snorkeling with peace of mind. Everyone else was also very friendly and easy to talk to. This became the best memory of my trip to Okinawa! Thank you very much.
友人と二人で参加しました。店に向かう際、店と駐車場の場所がわからず、電話で教えてもらいました。その時の対応はとても良かったですが、駐車場にショップの名前の書かれた看板があるとわかりやすいと思いました。
ショップに到着後用紙の記入をし貴重品をロッカーに入れ、水中カメラに使うSDカードを預けて、その後更衣室で着替えを済ませました。更衣室は少々狭く、既に荷物がたくさんあるところにバッグを入れるような状態でした。
着替えを済ませ少々待機し、そこからみんなで港の方に移動しました。ボートに乗り込み青の洞窟へ出発!ボートからの綺麗な海の眺めも最高でした!ボートに乗ってる際に詳しくシュノーケルの説明もあり、初めての方でも安心だと思います。
5~10分程度で洞窟の前に到着し、いくつかのグループに別れて担当の方の指示で海の中に飛び込みました。シュノーケルはしたことありましたが、深いところだと不安だったので、担当の方の浮き輪につかまって洞窟まで向かいました。参加した日は人が多かったのか、何度も人にぶつかりながら洞窟まで行き、洞窟の中もかなり人がいっぱいいる状態でした。それでも洞窟の中は想像通りの青色で、感動しました!!写真も何枚か撮っていただけて良かったです。
その後洞窟を出て洞窟の前で魚の餌をもらい、魚の餌やりタイム。これが想像以上におもしろくて興奮しました!食いしん坊の魚が私の手の餌を目掛けて向かってきました。シュノーケルをしていてもこんなに魚が寄ってくることはないので、間近で魚を見れて最高でした!水中カメラも渡されて自分たちで好きな写真を撮れて良かったです。担当の方がクマノミ(ニモの魚)を見つけて潜って場所を教えて下さり、いろんな魚が見れて良かったです。
楽しい時間はあっという間に過ぎてしまい、その後ボートに乗りショップへ戻りました。ずーっと行きたかった青の洞窟は期待通り最高でした。そして担当して下さったお姉さんが本当に優しくて良い方だったので、安心してシュノーケルを楽しむことがでしました。他の方も皆さんとても話しやすく良い方ばかりでした。沖縄旅行の中で一番の思い出になりました!!ありがとうございました。
I participated with my elementary school daughter, but I was concerned that the snorkel she used was covered in mold, especially since it's the part you breathe through. My snorkel also had mold at the joint, but it was better than hers. Since it was my daughter's first experience with snorkeling, I hoped she wouldn't end up disliking it because of that.
The changing area was cramped, and the shower in the area I used didn't have hot water.
However, the women in charge were very nice, and the view of the Blue Cave was beautiful, so I appreciated that aspect.
That said, there were quite a few participants from China.
小学生の娘と参加しましたが、娘の使うシュノーケリングの管の部分がカビだらけで息を吸う部分なのに…と思いました。
私のもジョイント部分がカビだらけでしたが、娘のものよりはマシでした。
娘はシュノーケリング初体験だったので、これで嫌いにならなければいいなあと思いました。
着替えるところも狭くてシャワーは私の使ったところはお湯が出ませんでした。
でも、担当の女性の方々はとても良い方で青の洞窟も綺麗に見えたのでその点はよかったと思います。
それにしても中国の方の参加が多いですね…。
Thank you very much for using our services.
We sincerely apologize for any inconvenience caused by the equipment we use.
After each tour, we have been cleaning and checking the equipment with neutral detergent, but we have realized the necessity of thoroughly addressing the issues raised regarding the equipment.
We will conduct checks and confirmations on all equipment and work towards improvements.
Regarding the showers, we replaced all the boilers with new ones last month in preparation for the peak season, and we sincerely apologize for the inconvenience caused.
We will call in a contractor to investigate why this issue occurred and will work towards improvements in the future.
To ensure that such inconveniences do not occur again, all our staff are committed to sincerely working towards enhancing our services.
We deeply apologize for the trouble caused to you, Mr. Tabata.
Blue Ocean LLC
Representative Employee Hayakawa
弊社をご利用頂きまして誠にありがとうございました。
弊社の使用している器材がご迷惑をおかけ致しまして、謹んでお詫び申し上げます。
器材に関しては、1度ツアーが終わるたびに中性洗剤で洗浄、確認をしておりましたが、今回のご指摘を受け使用器材に関しての徹底する必要性を痛感しております。
すべての器材の、チェック、確認を行い改善につなげさせていただきます。
シャワーに関しましても、先月すべてボイラーを新品に交換しトップシーズンに向けての準備をしておりましたが、このようなご迷惑をおかけ致しましたことを
謹んでお詫び申し上げます。
シャワーの関しては、業者を呼びなぜこのようなことになったのかを確認し、今後の改善につなげていきます。
今後このようなご迷惑をおかけすることのないよう、社員一同、サービスの向上に誠心誠意努力をしてまいる所存でございます。
この度は、たばたさまにご迷惑をおかけ致しまして誠に申し訳ございませんでした。
ブルーオーシャン合同会社
代表社員 早川
I have visited the Churaumi Aquarium several times on tours, but I'm glad I made it to Kunigami Village. The emotion I felt when I saw Yoron Island from Cape Hedo was incredible, and especially, the Great Stone Forest was magnificent. If I had a bit more time, I would have loved to walk the Giant Rocks and Stone Forest course. While circling the Rock of Rebirth three times, I wished to be born as a human again. The "Picasso" rock was particularly interesting, as it looked like the "Devil Rock" from certain angles! There were various fascinating rocks like the Elephant Parent and Child Rock and the Cat Rock, and the view of the ocean from the Churaumi Observatory was the best. I thought that if we had a little more time to explore the Great Stone Forest, we could have enjoyed the sightseeing even more. As a flower lover, I was thrilled to take photos of the papaya flowers, which I can't see on the main island of Kyushu.
At the Okichan Theater in the Churaumi Aquarium in Motobu Town, I was healed by the adorable dolphin show, laughing many times and returning to my childhood. Being here, both young and old felt like there wasn't enough time, and before I knew it, it was time to gather, leaving me with a sense of regret as I boarded the bus. The purple sweet potato tart at the snack shop was the best, and the fresh tart that can only be eaten here left a lasting memory of its delicious taste.
This time, we older travelers had a great time, so I think it would be wonderful if this tour plan could be promoted to more people. It would be good to have more visibility online to catch the attention of older travelers.
何度か美ら海水族館までツアーで来てましたが国頭村まで来て良かったです。辺戸岬から与論島を見た時の感動、特に大石林山は素晴らしくもう少し時間があれば1コ-スの巨岩-石林感動コ-スも歩きたかったですね。生まれ変わりの岩など3回回りながら次も人間に生まれたいと願いつつ楽しみ『ピカソ』岩は特に面白く見る方向で『悪魔岩』に!象の親子岩、猫岩等色々な面白い岩や美ら海展望台から見る海原は最高で大石林山周遊時間をもう少し増やしたら観光ももっと楽しめたかなと思い、九州本土では見れ無いパパイヤの花等花好きの私はルンルンで写真撮影。本部町の美ら海水族館のオキちゃん劇場では可愛いイルカショーに心癒され何度も大笑いし童心に帰りました。此処に居ると老いも若きも時間が足りないと駆け足でみて回りあっと言う間に集合時間となり後ろ髪引かれる思いでバスに乗り込むことに。立ち寄りのお菓子御殿での紫芋タルト此処でしか食べられない生タルトは最高に美味しく思い出に残る味でした。
今回私達年配者も充分楽しめましたので今回のツアープランを沢山の方々にももっとアピールされたら良いのではと思います。もっと年配者の目に止まるようにネットでもされたら良いでしょう。
Dear Sasuke and Meeko,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours. We appreciate your comments on each sightseeing spot. It is clear from the photos that you both enjoyed your time.
While many may have visited places like the Churaumi Aquarium and around Nago, there are likely few opportunities to go further north. Especially when it comes to visiting Cape Hedo and the surrounding Oishi Forest, driving can be quite challenging, so we recommend taking a bus tour for a more relaxed visit.
The fact that you were able to see Yoronjima from Cape Hedo indicates that the weather was nice! In winter, you can also witness the rough waves crashing against the cliffs from the East China Sea and the Pacific Ocean, offering a different view from this time of year. Oishi Forest, known as a power spot, has several walking courses, so it might have felt a bit short to only see one course in an hour. We will take your valuable feedback into consideration for future tour operations.
The time spent at the Churaumi Aquarium is slightly shorter than other courses, but we are delighted to hear that you were able to enjoy the dolphin show at just the right time.
Thank you for your valuable feedback. We are considering creating new tours, so we hope you will use our bus tours again when you visit Okinawa next time. We sincerely look forward to your next visit.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
サスケ&ミーコ 様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
それぞれの観光地についてコメントを頂きありがとうございます。
サスケ&ミーコ様の満喫していただいた様子が写真からも大変よく伝わってまいります。
美ら海水族館や名護あたりまでは行ったことがあっても、それより北へ行く機会はない方も多いかと思います。
特に辺戸岬・大石林山周辺まで行くとなると、運転も大変かと思いますので、バスツアーでのんびり訪れるのがオススメです。
辺戸岬で与論島をご覧いただけたということは、天気が良かったのですね♪
また冬になりますと東シナ海と太平洋の波のぶつかる沖合いからの荒波が絶壁に打ち付ける様子もご覧いただけ、今の時期とはまた違う景色を見ることができます。
パワースポットとしても知られている大石林山は散策コースがいくつかありますので、確かに1時間では1つのコースしか見られず物足りなかったかもしれません。
貴重なご意見として、今後のツアー運営の参考にさせていただきます。
美ら海水族館の滞在時間は他のコースより少々短めとなっておりますが、イルカショーもタイミングよくご覧いただき楽しんでいただけたようで、
私どもとしても大変うれしく思っております。
貴重なご意見の数々、ありがとうございました。
今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
又のご来沖を心よりお待ちしております。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
Since I was traveling alone and couldn't drive, I participated in this tour. The weather was also favorable, making it a wonderful day.
一人旅で車も運転できないので、こちらのツアーに参加させて頂きました。
天気にも恵まれ、素敵な1日になりました。
Dear Nao,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours.
Our bus tours have been very well received, especially for those who cannot drive, as they allow for a full day of exploring popular spots in Okinawa. With our multilingual audio guides, we also have many foreign customers utilizing our services. There are quite a few solo travelers as well, so it's common for people to become friendly while sitting next to each other.
This year, the end of the rainy season came earlier than usual, and it must have been quite hot with clear skies every day afterward. The beautiful ocean in Okinawa sparkles even more under the sun, so I hope you were able to enjoy the stunning sea.
We are planning to create new tours to encourage repeat participation, so please consider using our bus tours again when you visit Okinawa next time.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
Nao 様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
Nao様のようにお車の運転ができない方々でも1日たっぷりと沖縄の人気スポットをめぐりますので、大変ご好評をいただいております。
弊社のバスツアーは多言語の自動音声ガイドが付いていることもあり、外国のお客様も多くご利用になられます。
一人旅の方も結構いらっしゃいますので、隣同士の席で仲良くなることもあるようです。
今年は梅雨明けが例年より早く、梅雨明け後は毎日晴天続きで暑かったのではないでしょうか?
沖縄の美しい海は太陽を浴びるとより一層、キラキラと美しさが増しますので、きれいな海をご覧いただけたのではないかと思います。
2回目以降もご参加いただけるように、今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
First of all, I'm a foreigner, so my Japanese isn't very good, and I hope everyone understands. I've wanted to go to Okinawa for a long time, and my wish finally came true! However, as a foreigner, I can't drive and don't understand the transportation system... So I thought about doing a one-day tour and decided on a plan from Veltra after searching online.
Now, let's get to the main topic, lol. First, we were welcomed at various meeting points in Naha. We boarded near Tomarin, right on schedule! First, we headed to Kouri Island! The road was a bit long, but with the automatic guide machine that had seven languages, it was no problem. Plus, the guide was kind and explained everything. Kouri Island is as beautiful as the pictures! The view of the blue sea connecting the islands is a highlight. Kouri Beach wasn't too crowded, and I got some great photos! Next, we headed to the legendary Churaumi Aquarium, lol. The bus stopped at the station, and we followed the guide to arrive. As expected from the world-famous Churaumi, there were fish and creatures I've never seen before! The Kuroshio tank is truly breathtaking! After lunch, there was a dolphin show, and it was a great performance. I also saw sea turtles and manatees; the three hours flew by! Next, we went to Pineapple Park, where there were various tastings, so I was full, lol. Finally, we arrived at Mihama American Village. Because summer in Okinawa has long days, it wasn't night when we arrived, which was a bit disappointing.
We arrived at the hotel at nine o'clock. My body was very tired, but my heart was full! Thank you for such a wonderful day!
まず、自分は外国人だから、日本語があんまり上手ではない、皆さんがわかると嬉しい。
ずっと前から沖縄に行ってほしい、ようやく願いが叶った!でも外国人として車も運転できないし、交通もわからない。。じゃ一日ツアーにしようっと考えた~ネットで探すとveltraのプランを決定した。
そろそろ本題にしようwww最初は那覇の各集合場所で迎えた。私たちはとまりんの近くの所で乗車した、予定時間がぴったりだ~まずは古宇利島に出発!道はちょっと遠いが、7か国言語つきの自動ガイド機があれば問題なし、それにガイドさんもやさしく使い説明をした。古宇利島は写真通りとてもキレイ!青い海に島と島を接続する景色が見どころだ。古宇利ビーチは人も多くない、いい写真が撮られた!次はあの伝説の美ら海水族館に出発www~バスは停車場にとまってガイドさんについて到着した。さすが世界有名な美ら海、今まで見たこともない魚や生物ばっかり!黒潮水槽が絶景に言われる間違いない!ランチの後ちょうどイルカの演出があって、いいパフォーマンスを感じた。ウミガメやマナティーも見えた、3時間はあっという間になくなった~次はパイナップルパークに行った、いろんな試食があるからお腹いっぱいwww最後は美浜アメリカンヴィレッジ。沖縄の夏は昼が長いせいで、到着の時まだ夜景ではない、ちょっと残念。
夜九時ホテルに到着した、体が大変疲れなのに、気持ちがいっぱいでした!とても素晴らしい一日暮せてありがとうございます!
Dear Mr. Higashi,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours.
We are delighted to hear that you enjoyed exploring Okinawa's popular spots throughout the day. Our tours have received great feedback, especially from those who, like you, are unable to drive, allowing everyone to fully enjoy Okinawa. Our bus tours feature comfortable seating, Wi-Fi on board, and multilingual audio guidance.
The course you participated in included enjoying the beautiful sea at Kouri Island, relaxing at the aquarium, shopping while satisfying your appetite at Pineapple Park (Fruit Land), and experiencing a foreign atmosphere while shopping at American Village. As you pointed out, the beautiful night views in Okinawa may not be visible until around 8 PM during this season, but visiting Sunset Beach to watch the sunset nearby could be a great option.
We are planning to create new tours to encourage your participation again in the future, so please consider using our bus tours when you visit Okinawa next time.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
ヒガシ ハク 様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
1日たっぷりと沖縄の人気スポットをめぐり、沖縄を満喫していただけたようで嬉しく思っております。
ヒガシ様のようにお車の運転ができない方々でも沖縄を十分に楽しんでいただけますので、大変ご好評をいただいております。
ゆったりとした座席と車内ではWi-Fiをご利用いただけること、多言語の自動音声ガイダンスがあることも弊社のバスツアーの特徴でございます。
ヒガシ様にご参加いただいたコースは、古宇利島で美しい海を見て、水族館で癒されて、パイナップルパーク(フルーツランド)ではお腹も満たしながらショッピングも楽しみ、
アメリカンビレッジでは異国のような雰囲気を感じながら、ショッピングをお楽しみいただけるツアーとなっております。
ご指摘の通り、今の時期の沖縄は20時頃にならないと美しい夜景は見えないかと思いますが、近くのサンセットビーチへ夕日を見に行かれるのも良いかと思います。
2回目以降もご参加いただけるように、今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
I participated with three friends.
Everyone was excited since it was their first time snorkeling, but there was also some nervousness!
However, by the time we arrived at the Blue Cave, thanks to the staff member who chatted with us and kindly explained everything, we were just excited!
When we finally arrived at the cave, I started to feel a bit unwell, but the staff member calmly took care of me, so I felt reassured and quickly regained my energy!
The Blue Cave was a mystical world, so beautiful that it took my breath away.
The photos taken there are my absolute favorites!
After that, we went outside and enjoyed snorkeling! We fed the fish and got to know them, and the view, which was beautifully clear down to the bottom, made me feel like I was in a dream.
It became the most enjoyable memory of my trip to Okinawa!
I definitely want to participate again the next time I come to Okinawa!
However, since you can't get there without a car from the city center, I thought it would be much easier to participate if there were shuttle services available!
Thank you so much for providing such a wonderful experience this time.
友達3人で参加しました。
みんな初めてのシュノーケリングなので楽しみ!ももちろんですが緊張もありました。。!
でも、スタッフのお姉さんが楽しく話しかけてくれたり優しく説明してくれたので、青の洞窟に着く頃には楽しみ!だけになっていました♡
いよいよ着いた洞窟前に少し気分が悪くなってしまったのですが、スタッフのお姉さんが冷静に対応してくれたので安心してすぐに元気になりました!!
青の洞窟は神秘的な世界でため息が出るほど綺麗でした。
ここで撮ってもらった写真がとってもとってもお気に入りです!
その後は外に出てシュノーケリングを楽しみました!お魚のエサをもらってお魚と仲良くなったり泳いだり、下まで綺麗に透き通って見える景色は夢の中にいる様な気分でした。。♡
沖縄旅行で一番楽しい思い出になりました!
次また沖縄に来た時にも絶対に参加したいです!
でも、都心部から来るのに車がないと来れないので送迎サービスなどがあればもっともっと参加しやすくなるなぁと思いました!
今回はとっても素敵な体験をさせていただいて、本当にありがとうございました。
Thank you for participating in the snorkeling tour the other day. I'm glad to hear that you enjoyed it. Please come back and visit us again. All of our staff are looking forward to seeing you. Thank you!
先日はシュノーケルツアーへご参加いただきましてありがとうございます。
とても楽しんでいただけたようで良かったです。
是非また遊びに来てくださいね。
スタッフ一同お待ちしております。
ありがとうございました。
We participated as a pair in mid-June. The conditions were fantastic, especially since it was just after the rainy season!
When we arrived at the meeting point at Manza Cape, we were greeted by a beautiful blue sky with not a cloud in sight, crystal-clear waters, intense sunlight that felt like it was piercing our skin, and a very enthusiastic instructor, Osaka-san.
This is truly THE OKINAWA!! Our excitement was already building before the tour even started!
After changing into our wetsuits and descending the stairs to enter the sea from the rocky area, Osaka-san exclaimed, "Woohoo!! It feels amazing when water gets into the wetsuit!!" He looked like he was having the most fun! With Osaka-san leading the way, we enjoyed snorkeling while heading towards the Blue Cave.
Thanks to the great conditions that day, the water was so clear that we could see deep into the coral, and we spotted quite a few large fish in the distance. Colorful tropical fish were swimming close to the surface, completely distracting us from the Blue Cave as we got lost in snorkeling! We played with many different types of fish and were already feeling satisfied even before reaching the Blue Cave. (Just between us, the underwater photos we received later had so many fish that our faces were barely visible! Haha!)
As for the Blue Cave itself, it was breathtaking! The cave was illuminated by a blue light from below, creating a stunning emerald blue view all around! It was truly impressive! The photos we received were beautiful, and we were very satisfied! They looked so good they could be featured in a magazine!
Overall, it was an incredibly satisfying tour! The scenery, the tour content, and instructor Osaka-san were all top-notch! I guarantee 100% value for money!
*As a side note, since our schedule was undecided, we were approached by Osaka-san and ended up trying out sea bob the next day, which he said is currently the most recommended marine sport. It's like a motorized boogie board that you can steer yourself, allowing you to dive and swim among the corals or chase schools of fish! (*^o^*) It's said to be a new marine sport with only a few units available in Japan, so I highly recommend it too!
6月中旬に2人で参加しました。梅雨明け直後という事もあってコンディションは抜群!
待ち合わせの場所の真栄田岬に到着すると雲ひとつない綺麗な青空、透明度MAXの美しい海、肌を突き刺すような強烈な日差し、そしてかなりテンション高めなインストラクターの大坂さんが迎えてくれます。
これこそまさにTHE・OKINAWA!!ツアー前からテンションが上がります!!
ウェットスーツに着替えて階段を降りた岩場から海に入ると、「フォー!!ウェットスーツに水入れると超気持ちいいですよー!!」と誰よりも楽しそうな大坂さん!笑
そんな大坂さんに案内され、シュノーケリングを楽しみつつ青の洞窟へと向かいます。
が、、、、当日のコンディションに恵まれたおかげか水中もかなり深くのサンゴまで透き通り、遠目ですが結構大きめのお魚さんもチラホラ。。。海面でも色鮮やかな柄の熱帯魚が引くほど寄ってきて、もう青の洞窟そっちのけでシュノーケリングに夢中!!
かなりたくさんの種類の魚と戯れ、青の洞窟に到着する前からもう満足度高めです。笑
(後ほどお送り頂いたシュノーケリングの水中写真では魚が多すぎて我々の顔がほとんど写っていなかったのはここだけの話!!笑)
肝心の青の洞窟ですが、海の下から青いライトで照らされているかのように洞窟の中が一面エメラルドブルーの絶景!!圧巻です!!
お送り頂いた写真もきれいで大満足!そのままま雑誌に載せられるんじゃないかというほど綺麗な出来栄え!笑
全体を通して大満足のツアーでした!
景色もツアー内容もインストラクターの大坂さんも最高!コスパ100%保証です!
※余談ですがスケジュールが未定だった我々は大坂さんにナンパされ、翌日に大坂さん曰く今1番のオススメマリンスポーツというシーボブに挑戦させて頂きました。
モーターのついたビート板のようなもので、自分で操縦して潜水しながらサンゴのあいだを泳いでみたり、魚の群れを追いかけてみたりなんて事も出来ちゃいます(*^o^*)
まだ日本に数台しかない新たなマリンスポーツとの事ですのでそちらもオススメですよ~!
I got a bit lost and ended up being late, but the staff called me and guided me to the location. Since I kept everyone waiting, I quickly prepared and decided to explain later.
I thought the underwater photos would be available for download on the site since it mentioned a photo gift, but I learned that an SD card is needed to receive the photos. If you don’t have one, you have to buy it for 1,000 yen, so I purchased one.
After returning home, I saw in the reviews that it mentioned needing an SD card. I have plenty at home, so I wish that had been noted on the site. However, it was very generous that there was only one camera for the group, and we could take unlimited photos!
After a short walk to the nearby fishing port and arriving at the boat, the staff provided a thorough explanation to us, who arrived late, and we quickly reached the entrance of the Blue Cave.
At first, we entered the cave as a group. Since there were many participants from other tour companies, it got a bit chaotic with fins bumping into each other while we moved forward. However, the staff explained the cave while we held onto the float and closed our eyes.
After a while, we opened our eyes to see a beautiful emerald green view.
After exiting the cave, we received some food and had a bit of free time before gathering again. During that time, the staff took photos for us and kindly pointed out where the fish were, which made me very satisfied.
Since everyone returns together, the changing room can get a bit messy, but they also lent us hair dryers if needed, which was sufficient.
I would like to participate again!
少し道に迷い時間を過ぎてしまうとスタッフさんから電話を頂き案内後、到着
皆さんを待たせてしまったので説明は後でという事で急ぎ準備しました。
水中写真プレゼントと書いてあったのでサイトでダウンロードするのかな?と思っていましたが写真を貰うにはSDカードが必要との事…
なければ1000円で買わないと写真は貰えないとの事で購入
帰ってから体験談を見たら書いてくれていましたがSDカードが必要なら家にたくさんあったのでサイトにもそう記載してほしかったです、、
ただ、カメラはグループで1つ、しかも自由に撮り放題はすごく良心的!
目の前の漁港まで少し歩き船に到着後、遅れて来た私達にしっかり説明して頂きあっという間に青の洞窟入り口に到着
初めはグループでついていって洞窟に入ります。
他のツアー会社からの参加者もたくさんいるので進んでいる間、他の方の足のヒレが当たったり、当てたりと少しゴチャゴチャしますが、
案内のスタッフさんに洞窟を説明してもらいながら浮き輪につかまり目をつむる
しばらくして開けるとエメラルドグリーンのとっても綺麗な景色が見えました
洞窟を抜けると餌を貰い少し自由行動して集合します
その間も写真を撮ってもらったり、魚の場所など教えてくれてとっても優しいスタッフさんには大満足
みんなで帰ってくるので更衣室はゴチャゴチャしちゃうのはありますが必要ならドライヤーも貸してくれたりと充分でした。
また参加したいと思います
My first snorkeling experience!
The weather was great and perfect for the beach! The Blue Cave was very beautiful, and it was fun to feed the fish and interact with them.
The guide was also very considerate of everyone, which was nice!
Next time, I definitely want to try diving as well.
初めてのシュノーケリング!
とてもいい天気で海日和!青の洞窟はとてもキレイで、魚に餌付けをして触れ合うこともでき楽しかったです。
ガイドさんも皆んなに気を使ってくれて良かったです!
次ばぜひダイビングも体験してみたいです。
Thank you for participating in the snorkeling tour. We are all happy to hear that you enjoyed it. Please consider trying diving next time. We look forward to seeing you again.
シュノーケルツアーへご参加いただきましてありがとうございます。
楽しんで頂けてスタッフ一同嬉しく思います。
是非次はダイビングも挑戦してみて下さい。
お待ちしております。
I just returned from Okinawa, where I brought snorkeling gear right after the rainy season ended, but unfortunately, snorkeling is prohibited in most areas due to the high number of accidents. It seems the only way to snorkel is to join a tour, and there are age restrictions that require participants to be at least 6 years old. So, I found this tour that allows children under 5 to participate for free, which is perfect for families with many kids!
Additionally, younger children aged 2 to 4, who might be scared of the ocean, will likely enjoy this experience very much.
Once on board, you can sit on the first or second deck and enjoy the sea breeze while waiting to reach the destination. When you arrive, you move downstairs to sit and observe the fish in the water. Although it's hot outside, the air-conditioned lower deck is cool and comfortable for viewing. Little kids get excited spotting the fish.
While it may lack the thrill of snorkeling or diving for us adults who know the joys of those activities, this tour prioritizes the children's experience.
The meeting point is conveniently located near the airport and in Naha city, and the tour lasts about an hour, making it easy to sign up and go. There is paid parking right in front, but since you won't be parked for long, it's just a few hundred yen.
With the airport nearby, planes were constantly flying overhead, and the kids were thrilled to spot them from the boat.
This was an excellent tour for families with small children!
梅雨明けしたばかりの沖縄にシュノーケリンググッズを抱えて行ってきましたが、ナント沖縄の海は事故が多いからと、ほとんどの海でシュノーケリングは禁止。シュノーケリングはツアーで参加するしかないとのこと。しかしそのシュノーケリングツアーも6歳以上と参加条件あり。。。で、5歳の子どもを連れて沖縄の海を満喫するには、、、と見つけたこのツアーです。
5歳以下の子どもは参加費無料なので、子沢山の子連れファミリーには最高!!
その上、実際の海はまだ怖がる2〜4歳くらいの子どもは、とっても喜んでくれると思います。
乗船したら1、2階席に座って、海風を感じながら目的地まで待ちます。
目的地まで着いたら、地下に移動し、座って海の中のお魚を観察できます。
外は暑いですが、この地下はエアコン効いてて涼しく、快適に見れます。
小さな子どもはお魚を見つけてはキャッキャッと喜んでいます。
シュノーケリングやダイビングの醍醐味を知っている私達大人とっては感動に欠けますが、ここは子ども優先のツアーということで。
集合場所も空港や那覇市内から近く、ツアー所要時間も1時間くらいなので、気軽に申し込みでき、行けます。駐車場は目の前で別途有料ですが、長時間停めないので数百円です。
空港が近いので飛行機がバンバン飛んでて、船上からそれを見つけては喜んでいました。
小さい子ども連れには最高のツアーでした。
Dear Manpuku Maru,
Thank you very much for using the underwater sightseeing boat Orca. We also sincerely appreciate your wonderful photos and review (^^).
The Orca has a capacity of about 200 people, so it departs daily without issue even in slightly rainy or windy weather. Its access from the airport is also convenient, allowing many families to easily enjoy the waters of Okinawa. We are delighted to hear that your children enjoyed the sea and sky views on that day.
If you have the opportunity to visit Okinawa again, please consider joining our dinner cruise on the Moby Dick as well♪ The sunsets in the tropics are truly beautiful and highly recommended☆ Our entire staff looks forward to welcoming you back.
June 23, West Marine, Shimabuku
まんぷく丸様
この度は水中観光船オルカ号をご利用いただき誠にありがとうございました。また、素敵な写真と口コミの投稿こころより感謝いたします(^^)
オルカ号は定員約200名というサイズなので、多少の雨風の天候でしたら問題なく毎日出港しています。
空港からのアクセスも良いので、たくさんのファミリーに気軽に沖縄の海を楽しんでいただいています。
お子様も、当日は海・空と景色を楽しんでいただけたご様子でうれしく存じます。
また、沖縄にいらっしゃるご機会がございましたら、ぜひディナークルーズ船モビーディック号もご乗船ください♪
南国のサンセットもとても綺麗でおすすめです☆
スタッフ一同こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋
I signed up for this tour because I can't drive. In addition to visiting four popular spots, I felt that the time allocated at each location was sufficient compared to other tours, and it turned out to be perfect! ★
車が運転できないため、このツアーに申し込みました。人気スポット4か所に行けるということに加えて、各箇所の滞在時間がそのほかのツアーに比べ十分設けられていると感じたためこのツアーに参加しましたが、ばっちりでした★
Dear Travel Lover,
Thank you very much for participating in the bus tour organized by Jumbo Tours.
We are delighted to hear that you enjoyed exploring Okinawa's popular spots throughout the day. Our tours have received great acclaim, especially from those who, like you, cannot drive but still want to enjoy Okinawa. The comfortable seating and availability of Wi-Fi on our buses are also features that set our tours apart.
We are looking forward to creating new tours so that you can join us again in the future. Please consider using our bus tours on your next visit to Okinawa.
Jumbo Tours Co., Ltd.
Hip Hop Bus Team
旅行大好き 様
この度は、ジャンボツアーズ主催のバスツアーへご参加頂き、誠にありがとうございました。
1日たっぷりと沖縄の人気スポットをめぐり、沖縄を満喫していただけたようで嬉しく思っております。
旅行大好き様のようにお車の運転ができない方々でも沖縄を楽しんでいただけますので、大変ご好評をいただいております。
ゆったりとした座席と車内ではWi-Fiをご利用いただけることも弊社のバスツアーの特徴でございます。
2回目以降もご参加いただけるように、今後新たなツアーの造成を行いたいと考えておりますので、次回沖縄へお越しの際も、弊社のバスツアーをぜひご利用くださいませ。
(株)ジャンボツアーズ
ヒップホップバスチーム
I participated with my parents, but I think it's a tour that anyone can enjoy, whether you have kids or are a couple.
Since it goes through multiple hotels, it takes some time to reach the destination, but it was fun to see various hotels, and it gave me ideas like, "I want to stay at this hotel next!"
At Nago Pineapple Park, we received ice cream, at the Glass Museum, we got a small gift, and at Ryukyu Mura, we received discount coupons for souvenirs... there were many little perks that made me happy.
We also had a three-hour stay at the Churaumi Aquarium, which allowed us to leisurely explore the aquarium and shop for souvenirs.
私は両親と参加しましたが、お子様連れでもカップルでもだれでも楽しめるツアーだと思います。
多数のホテルを経由して行くので目的地に着くまでに時間はかかりますが、いろいろなホテルを見ることができて楽しいし、「次はこのホテルに泊まりたいな!」と参考になりました。
ナゴパイナップルパークでアイスがもらえたり、ガラス館で粗品がもらえたり、琉宮城でお土産の割引券がもらえたり…とちょこちょこお得な特典が多くて嬉しかったです。
美ら海水族館での滞在も3時間あり、ゆっくり水族館を見学・お土産巡りをすることができました。
This is my second trip to Okinawa this year. Last time, I tried scuba diving for the first time, which was fun, but I struggled with equalizing my ears, so this time I decided to take the Olga boat for a more relaxed underwater experience.
First, we moved to the viewpoint on the Olga boat. The boat is two stories and doesn't sway at all, allowing us to enjoy the scenery during the ride. I went to the first floor, which was cool and felt great with the sea nearby. The second floor only had a thin sheet for a roof, so it seemed like it would be hot up there.
Once we arrived at the viewpoint, we went down to the glass-bottomed cabin. When I was there, there were many passengers, so we boarded in two groups. Starting with the first floor passengers, I definitely recommend the first floor.
After descending into the cabin, we sat in two rows facing the glass. While it can't compare to scuba diving, you can see the fish swimming. (Since there is glass, the fish don't show up very well...) This cabin sways quite a bit, and since you're looking down, those who are prone to seasickness should be cautious.
After about 15 minutes of viewing, we switched with the second floor. I returned to the first floor to enjoy the sea while waiting. About 20 minutes later, we arrived at the port and disbanded.
今年2回目の沖縄旅行。
前回は初のスキューバダイビングをして、楽しかったけど耳抜きに苦労したので...今回は気楽に水中をみれるオルガ号に乗ることにしました。
まずは、ビューポイントまでオルガ号で移動します。船は2階建てで全然揺れないので、楽しく景色を見ながら移動できます。私は1階に行きましたが、涼しくて海が近くて気持ち良いです。2階は薄いシートの屋根のみなので暑そうな感じでした。
ビューポイントに着いたら、地下のガラス張りの船内に行きます。私の時は乗船客が多く、2回に分けて入りました。1階のお客さんからなので、やっぱり1階がオススメです。
船内に降りたら、外のガラスに向かって横2列に座ってみます。さすがにスキューバダイビングには負けますが、魚が泳いでいるのが見えます。(ガラスがあるので魚があまり写りません...)この船内がものすごく揺れる&下を見るので、船酔いしやすい人はご注意ください。
15分くらい鑑賞したら、2階目方と交代。1階に戻って海を鑑賞して待ちます。そこから20分くらいで港について解散です。
Dear Yukina,
Thank you very much for boarding the underwater sightseeing boat, Orca. We are also delighted to receive your message along with beautiful photos.
The Orca is popular as it allows everyone from small children to the elderly to easily experience the waters of Okinawa. While it is a larger boat compared to the glass-bottom boats, as you pointed out, there are days when it can sway significantly due to weather conditions. If you are prone to seasickness, it may be wise to take motion sickness medication in advance for peace of mind.
If you have the opportunity to visit Okinawa again, please do come aboard! All of our staff are sincerely looking forward to welcoming you.
June 23, West Marine, Shimabuku
ゆきな様
この度は水中観光船オルカ号ご乗船いただきまして誠にありがとうございました。また、きれいな写真と一緒にメッセージをいただき嬉しく存じます。
オルカ号は小さなお子様から年配の方まで、気軽に沖縄の海を体験していただくことができ人気です♪
グラスボードよりは大きな船となっておりますが、ご指摘のように天候によっては揺れが強い日もあります。
船に弱い方は事前に酔い止めを飲まれた方が安心かもしれません。
また、沖縄にいらっしゃるご機会がございましたら、
ぜひご乗船ください!スタッフ一同こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋
It was during the rainy season in June, but somehow the weather held up, and I was able to participate without any issues. The other participants on the same flight included a family with three small children and a group from overseas.
As we set sail, I heard that the waves were a bit bigger, so I took some motion sickness medication just in case, but it didn't seem to be that bad. We safely crossed the waves, and the boat came to a near stop. Finally, we headed down to the underwater viewing room.
Since there were quite a few people, I was a little worried about whether everyone would have a seat, but there was absolutely no problem, and everyone was comfortably seated. I had heard before we set sail that the seabed was a bit cloudy, but perhaps because the boat moved slowly, I thought it looked quite beautiful. The fish, which were initially scattered, gradually started to swim in groups and gathered around the boat.
As I mentioned earlier, I tend to get motion sickness, so I was concerned, but they announced beforehand that looking down continuously can make you feel sick, which helped me enjoy the experience. There were also names of the fish posted above the windows, which was helpful.
The cruising experience went by in a flash, but this time, I had to give up snorkeling due to a companion's injury, so I was very satisfied with the experience overall.
6月の梅雨の時期でしたが、なんとか天候ももち、無事に参加ができました。同じ便での参加は、三人の小さなお子さんを連れた家族と、海外からのグループのかたがたでした。
出航して、少し波が大きめとのことでしたので、一応、酔い止めも飲みましたが、そこまでではなかったような気がします。無事に波を超えて、船もほぼストップ。いよいよ、階下の海の除けるお部屋へ。
そこそこの人数がいたので、「全員座れるかな?」と少し心配したのですが、まったく問題はなく、全員がゆったり座れる状態でした。出航前に、海底が少し曇ってると聞いていたのですが、船がゆっくりと進むからでしょうか、私としてはかなりきれいに見えたと思います。お魚も最初はぱらぱらとしていたのが、だんだんと集団で泳ぐようになり、船に群がってきました。
先にも書きましたが、何分、乗り物酔いをしやすいので、心配したのですが、見るときの注意として、下を見続けると酔いやすいです、といったことを事前にアナウンスしてくださいましたので、それもあり、楽しく見ることができました。魚の名前なども窓の上に貼ってあり、参考になりました。
あっという間のクルージングでしたが、今回、同行者が怪我のため、スノーケリングはあきらめましたので、その分、大満足でした。
Dear RTB,
Thank you very much for boarding the Orca underwater sightseeing boat. We also appreciate your valuable feedback!
We are glad to hear that you enjoyed the cruise without experiencing much seasickness. Our crew works hard every day to attract fish by feeding them, and the captain's navigation skills are also very important!
We hope that everyone traveling with us can experience the beauty of the Okinawan sea, even just a little. Our entire staff will continue to work diligently to ensure that our customers take home wonderful memories!
We sincerely look forward to your next opportunity to board with us.
Best regards,
West Marine, Shimabukuro
June 23
RTB様
この度は水中観光船オルカ号ご乗船いただき誠にありがとうございました。また、貴重なご意見いただき、感謝いたします☆
当日は船酔いもあまりすることなくクルーズを楽しんでいただけたご様子でよかったです。
お魚たちに寄ってもらうために、船員も一生懸命毎日エサを撒いたりしてますし、(^^)
そしてまた、船長の操船のテクニックも大切なんですよ☆
ご旅行の方々には、沖縄の海の美しさをすこしでも体験していただきたいと日々思っています。
これからもお客様にいい思い出を持って帰っていただけるように、スタッフ一同一生懸命努めて参ります!
またのご乗船ご機会、こころよりお待ち申し上げております。
6/23 ウエストマリン 島袋