Osaka
The content covers the famous spots in Kyoto. I participated on a hot day with my father and mother, but we were able to cool off and take breaks during the bus rides. I was grateful that the guide explained about other famous places visible from the bus windows, in addition to the stops we made.
京都の名所を網羅できる内容。父と母を連れて暑い日の参加でしたが、バスの移動で涼みながら休憩することができました。
移動中にも車窓から見える立ち寄り場所以外の名所についても、ガイドさんが説明してくださりありがたかったです。
The rainy season just ended earlier than usual, and I was wondering how it would turn out. It was so hot that I couldn't enjoy the view without wearing a hat. Plus, it was around 1 PM, the hottest time of the day. I rode the last domestically produced Aeroking (modified), but considering that extreme heat is expected in August and September, I think it would be better to operate with a roof cover even when it's sunny. It would be a problem if a customer collapsed from heatstroke. Heatstroke can be a life-threatening illness. There are no vending machines around the JR Osaka Station boarding area, so it would be better to sell or distribute water for about 100 yen. I think drinks are only sold on the station platform. Of course, there are vending machines in the distant JR bus waiting room and at the kiosks. Also, the restrooms at Osaka Station (department store) are very hard to find and limited in number.
梅雨がいつもより早く明けたばかりで、どうなるかと思ったら、帽子被らないととても展望どころでなかった。しかも、13時と言う真昼の一番暑い時間帯。最後の国産エアロキング(改造)なので乗ったが、これから8、9月に掛けて炎天下が予想されることを考えると、晴れていても屋根を覆って運行した方がいいと考える。お客さんが熱中症で倒れとったらまずいわ。熱中症は死ぬ可能性がある病気である。JR大阪駅乗り場周辺に自動販売機がないので、100円程度でウォーター販売または配布した方がいい。ドリンクは駅ホームでしか売ってないと考えるのがいいと思います。もちろん、遠くにあるJRバス待合室やキオスクセブンにはあります。それと、大阪駅(デパート)のトイレ、非常にわかりにくく少ないです。
The travel time is one hour. Let's make sure to stay hydrated. Please purchase drinks in advance from the vending machines on the station platform. For women, long sleeves and a hat with a brim are re
乗車時間は1時間です。十分に水分を取ってのぞみましょう。ドリンクの購入は駅ホームの自販機をあらかじめ購入して下さい。女性の方は紫外線対策の長袖、つばのある帽子ですね。トイレが地下2階だったと思います。
I went with my American friends. With Kii-chan as our fun guide, we had a great time together! We efficiently visited the must-see temples on time, making for a very fulfilling day. Not only the guide but also the bus driver was very pleasant. It was a really hot and humid day that drained our energy, but we felt very comfortable throughout the tour! The guide provided helpful information like, "It's going to take over 30 minutes to the next location, so please relax now," which allowed us to know when to take a nap, and I appreciated that consideration.
Participants included about 30 people of all ages and nationalities, both Japanese and foreigners (just after the rainy season ended).
To the company: I noticed the guide wore a vest over casual clothes, and since it will be hot in the upcoming season, I hope you can consider allowing shorts and other measures for the guide's health management. I'm concerned about the heat measures for both the bus driver and the guide.
アメリカ人の友達と行きました。
キーちゃん🇦🇺の楽しいガイドで、友達と一緒に楽しめました!
時間通りに効率よく定番のお寺をまわれて、すごく充実した1日になりました。
ガイドさんだけでなく、バスの運転手さんもとても感じよく、すごく蒸し暑い日で体力を奪われましたが、気分的にはとても気持ちよく回れました!「次の場所まで30分以上あるので、今からゆっくりしてください」など次の場所までどのくらいなのか案内があったのも、昼寝をするタイミングを事前に知ることができて、そのお気遣いが嬉しかったです。
参加者は、日本人も外国籍の方も老若男女問わず、合計30名ほど参加されていました。(梅雨明けしたばかりのタイミング)
会社の方へ
ガイドさんが私服の上にさらにベストを着て、これからの季節は暑いと思うので、半ズボン可などガイドさんの体調管理にも配慮していただきたいです。バスの運転手さん、ガイドさんの暑さ対策が心配です。
In the morning, you can take a bus from Osaka Station to Kyoto, or if you're returning from a bus tour, they will take you directly from Kyoto Station to Osaka Station. I think this would be convenien
朝に大阪駅からバスに乗って京都に向かう、あるいはバスツアーの帰りに京都駅から大阪駅までそのまま乗せていってくれるとのことだったので、大阪と京都観光をされる方には便利かと思いました。
Dear Hi-chan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. I was very pleased to read that you were satisfied with the tour. I also appreciate your consideration regarding the attire of our tour guide. Due to the heat, we have started wearing summer clothing this week.
We will do our utmost to provide a fun tour while keeping cool together with our customers on the bus. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
ひーちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員の服装について、体調にもご配慮いただき感謝申し上げます。
この暑さにより、今週より夏服にて添乗しております。
お客様と一緒にバス車内で涼みながら、楽しいツアーをご提供できるよう、
社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was able to visit four places in a shorter time than using public transportation in Kyoto, which is crowded with tourists, and I had plenty of time to enjoy myself. The guide's English was native and easy to understand, and they were friendly and knowledgeable, which was great.
観光客が多い京都で公共交通機関を使うより短時間で4ヶ所周れ、滞在時間も充分にあり、とても楽しめました。またガイドの方の英語もネイティブで聞きやすく、気さくで知識もあり、良かったです。
I didn't make a reservation for lunch after looking at past posts, and that was the right choice. There are many restaurants in the area, and you can grab snacks, which allows for more time for sights
過去の投稿を見てランチは予約しませんでしたが、正解でした。多くのレストランが周辺にあり、買い食いもできますし、観光もその分時間が取れるのででこの方法をおすすめします。
スナネコ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was very pleased with the guide's humor and thoughtfulness. At the tourist sites, as long as we kept to the meeting times, we could either accompany the guide and listen to the explanations or explore freely on our own, allowing for a stress-free sightseeing experience.
ガイドさんのユーモアと気遣いがとても嬉しくて、観光地では集合時間を守れば、ガイドさんに同行して説明を聞くもよし、単独で自由行動もよしで、ストレスフリーの観光ができました。
If the tourist destinations you want to visit match, please feel free to participate with peace of mind.
行きたい観光地が一致していれば、安心して参加して下さい。
The weather forecast said rain! I was hesitant to cancel, but I decided to participate. In reality, it was just light rain and totally manageable. I think it would be fine as long as there's no view directly above.
天気予報が雨!キャンセルしようか迷ったけど参加
実際は小雨で全然イケた
真上の景色が無いなるだけでイケると思う
I was able to participate in the places I wanted to visit without any stress and with plenty of time to spare. The tour guide and everyone were very kind, which was great. I want to enjoy various courses.
観たい所に、無理無く余裕をもって参加できました。
添乗員さんや、皆さんとても親切で良かったです。
いろんなコースを楽しみたくなりました。
The schedule is well-organized and enjoyable.
スケジュールが、まとまった内容で楽しめます。
The tour guide's guidance and attentiveness were excellent. The driver was also great. It was a fun trip! The course was good as well.
添乗員さんの案内、気配りが良かったです。
運転手も良かった。
楽しかった旅でした!
コースも良かったです。
しーちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I participated on a weekday in June. I was the only Japanese person (laughs), and the other five were from China. Since there were only a few of us, we were transported in a smaller microbus, a Nissan Caravan. The guide, who was also the driver, was Chinese. I boarded the vehicle after confirming the green number plate.
Most of the explanations were in Chinese, but they were considerate of me, and since I was alone, I was allowed to sit in the front passenger seat. It felt like a fun drive.
When we arrived at Sanzen-in, they told us what time to return. It was nice not to feel pressured. The time was set for two hours, but about an hour and a half in, the guide contacted me to ask if we could move on early. Of course, I returned right away.
Although we had planned three hours in Arashiyama, they said we would add the time we cut short at Sanzen-in here. Since I had been to Arashiyama several times, I took my time at a nearby hot spring facility.
Just being taken to Sanzen-in was satisfying. I think it would be quite difficult without a car. Of course, from there, we headed to Arashiyama, and I don't think it was bad at all.
I would like to request this again when I want to go to Sanzen-in.
6月の平日に参加しました。
日本人は私だけ(笑)他は、中国の方5名でした。人数もすくなかったので、マイクロバスの小さめな感じ、ニッサンのキャラバンでの送迎。ガイドさん兼運転手のかたも中国のひと。車はミドリナンバーを確認の上乗り込みました。
ほぼ、中国語での説明でしたが、私にも気をつかってくれ、1人だったので助手席に座らせていただきました。ドライブ気分で楽しかったです。
三千院についたら、何時に戻ってきてね、のパターン。気を遣わずよかったてす。時間は2時間でしたが、1時間半くらおでガイドさんから早めに移動しませんか?と連絡あり。もちろん、すぐもどりました。
嵐山で3時間の予定が、三千院で早めに切上げたぶんここでプラスします、とのこと。
嵐山へは何度かきているので、近くの温浴施設でゆっくり、させてもらいました。
三千院まで連れていってくれた、というだけで満足ですね。車でないとなかなか厳しいと思います。もちろん、そこから嵐山ですし
悪くないと思います。
三千院に行きたいときはまたお願いいたします。
If you're going to Sanzen-in, it will be helpful.
三千院にいくなら、助かりますよ。
I made friends with a foreigner who was participating alone, and we got to hang out together. The scenery was amazing, and I had a lot of fun. The guide explained everything in three languages and was very considerate, which made me feel comfortable participating.
1人で参加されてる外国人の方と仲良くなって一緒に行動したり、景色も最高で凄く楽しかったです。
ガイドの方も3ヶ国語で説明して下さり、気を使ってくれたりと安心して参加できました。
My friends, a couple from Mexico, requested to visit Kyoto. We took a bus with a guide who spoke in English. Thanks to this, my husband, who doesn't understand Japanese at all, was able to understand and enjoy the experience. I felt relieved, and the guide even took photos for us. The guide accompanied us and provided a thorough tour, making it an efficient and安心 tour. The couple was very pleased, and even though it rained, they expressed that they had a great time. Thank you very much!
友人のメキシコ夫婦が来て、京都に行きたいとリクエスト。バスに乗って、外国の方のガイド。おかげで全く日本語がわからない旦那様も理解できて、楽しんでいただけて、連れてきた私もホッとして、ガイドさんにも写真を撮ってもらったり、皆と一緒にガイドさんが同行で案内をガラッとしてくれて、効率よく安心ツアーとなりました。2人にはとても喜んでもらえて、雨が降ったりしてても、楽しかったというお褒めの言葉。本当にありがとうございました。
This time it's mainly in English, but don't worry, key points will be covered in Japanese as well.
今回は英語中心ですが、要所では、日本語でもポイントは押さえてくれますので、安心です。
kuro chan様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The schedule stated a meeting time of 9:10 AM and a departure at 9:20 AM, and I received an email confirming this. However, the guide actually arrived at the meeting place about 25 minutes late. During that time, there was no communication, which made me anxious (Is the bus really coming? Is this a scam? Did they leave me behind at the wrong meeting place?). In reality, the delay was just because the bus was late arriving from Osaka to Kyoto Station, but I would have appreciated a note in the confirmation email or a message on the day stating, "This tour departs from Osaka, so there may be delays in arriving at Kyoto Station."
Aside from that, the guide (a male foreigner) was good. However, the initial confusion about the meeting time left me feeling unsettled about the tour.
Basically, the guide spoke in English on the bus, and those who didn't understand English were expected to use a translation app on their phones, which felt very foreigner-first. Moreover, the time to use the translation app ran out midway, leaving me completely lost about what was being said. The tour was advertised as being available in both English and Japanese, but it felt entirely geared towards foreigners.
9時10分集合、20分発と申し込んだときのスケジュールには記載があったりメールもそれで届いているが、実際に集合場所にガイドがきたのが25分くらい。
その間、何の連絡もなく(バスは本当にくるんだろうか?)(詐欺なのか?)(集合場所ここじゃなくて置いていかれたのでは・・)と不安になる。
実際は大阪から出発して京都駅着が遅れただけだったのだが、それなら申し込みメールとか当日メールで【このツアーは大阪発のため、京都駅に到着が遅れることがあります】と一言記載がほしかった。
それ以外のガイド(男性外国人)の対応などはよかった。でも最初の集合時間云々のせいでモヤモヤが残るツアーでした。
基本的にバスの中でガイドが話す言葉は英語で、英語がわからない人は携帯に翻訳アプリを読み込ませて聞いてくれという外国人ファーストな感じ。
しかも途中で翻訳アプリが使える時間が過ぎてしまって何言ってるかさっぱりわからない状態に。
ツアーには英語・日本語と記載がありましたが、完全に外国人向けのツアーだなと思いました。
ふーふ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
まずは、ご集合場所のご案内不足によりお客様にご不安を与えてしまい、大変申し訳ございません。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、現在はご指摘いただきました内容を販売ページにて掲載しております。
この度は弊社ツアーへご参加いただきましたこと御礼申し上げるとともに、
今後もお客様にご満足いただけるよう、サービスの向上に努めて参りますので、
また機会がございましたらご利用いただけますと幸いです。
神姫観光 LIMON
I only had one day in Osaka, so I chose a tour that gave a quick overview of the city. Since it was just an hour long, I was able to visit specific places I wanted to see afterward.
The tour guide did a great job of introducing the highlights of Osaka.
大阪は1日しかなかったので、ぐるりとざっと大阪観光にと選んだツアーでした。1時間なので、この後に、ピンポイントで行きたい場所の観光ができました。
案内ガイドさんが上手に大阪の見所を紹介してくださいました。
The day I participated was incredibly hot, and although I was in an open-top car sitting in the best seat at the very front on the second floor with a great view, it was still hot!
Make sure to take
ただ参加した日はものすごい暑い日だったので、オープンカーで、2階の一番前の最高に見晴らしの良い席だったのですが、暑かった!
暑さ日焼け対策をばっちりしてから、これからの季節は参加してください!
I wonder if it would have been more fun if there were a few more people from Japan. However, the driver was kind, and the explanations were easy to understand, which was great. It would be helpful if the car had a phone charger. Even if you send photos, it's hard to open them. The car was too fast and it was scary. I was disappointed that it wasn't a bus.
日本の人が、もう少し多いと、楽しかったかなーと、、。
でも、運転手さんも親切だし、わかりやすい説明で、良かったです。車が、携帯の充電が、あると助かります。写真送ってくれても、中々開けれないです。
車が、速すぎて怖かったです。
バス🚌で、なくて残念でした。
I thought the course was good, but it would be nice if it were by bus. I was thinking it would be a double-decker bus. I had the image of the Hato Bus.
コースは、よかったと思いますが、バス🚌だと良いですね。2階のバスかと思いました。
はとバスのイメージが、ありました。
They were very kind. The language was easy to understand, and during the photo-taking moments, I wished they would have taken a bit more time. The waiting area for transportation was also hard to find.
とても、親切でした。言葉も、わかりやすく、写真撮る場面、、もう少しゆっくりして欲しかったです。交通の待合室も、わかりにくいです。
I'm glad I was able to visit the famous tourist spots in Kyoto in one day. The bamboo grove in Arashiyama was beautiful, and I think I had a great experience as the tour guide took even more wonderful photos for me.
京都の有名観光地を一日で回れて良かったです。嵐山の竹林も素敵でしたが添乗員さんに更に素敵に写真を撮って頂きとても良い体験をして来たと思ってます
I think it's better to wear comfortable shoes since you'll be walking quite a bit. Since there won't be time to buy souvenirs, it would be good to set aside some time for that separately.
結構歩くので歩きやすい靴で行った方が良いと思います。お土産買う時間は無いので別に時間を作った方が良いと思います
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
体験談をご投稿いただきありがとうございます。
今後ともお客様にご満足いただけるツアーでありますよう
社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It was a simple, short bus tour without any sightseeing or experiences along the way, but I was able to feel the overall atmosphere of Osaka for the first time.
途中で見学とか体験などのないあっさりした短時間のバスツアーでしたが、初めての大阪の全体的な雰囲気を感じることが出来ました。
I think this tour is perfect for getting a general sense of the layout and atmosphere of Osaka before diving into gourmet experiences and sightseeing.
グルメ、体験、見学の前に、大阪の街の大体の位置関係や雰囲気を知るには、このツアーは最適だと思います。
As an event for our group of four, I thought it might be interesting to explore the familiar streets of Osaka. It was fun to see the city from a higher perspective, as it changed the way I experienced the places I usually walk around. According to our guide, since it was an open-top tour, there was no air conditioning or heating. Fortunately, it was a cloudy day, which made it just right for the outing.
同期4人会のイベントとして、よく知ってる大阪の街を巡ってみたら面白いかも?で使ってみました。
いつも歩き回っている大阪の街が目線が高くなるだけで表情が変わり楽しかったです。
ガイドさんによるとオープントップなので、冷暖房が効かないとか。当日は曇り空だったので、ちょうど良かったです。
It seems best to avoid days with strong sunlight, as well as the height of summer and winter, due to the lack of heating and cooling. Fans are provided at each seat.
冷暖房が効かない為、日差しのきつい日や真夏、真冬は避けた方が良さそうです。
うちわは各席にセットされています。
I participated alone. The tour guide was friendly and approachable, which made it enjoyable and educational.
You can have fun even if you're alone!
一人で参加しました。
添乗員の方が気兼ねなく話しかけて頂いて楽しかったですし、学びになりました。
一人でも楽しめますよ!
If you're someone who prefers to take your time and look around slowly, this might not be for you, but I highly recommend it for sightseeing in Kyoto.
じっくりゆっくり見たい方は向かないかもしれませんが、京都の観光だったらかなりオススメです。
エリ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共にご投稿いただきありがとうございます!
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The smooth response from the guide, along with the accurate guidance and the guide's personal touch, was very good. Riding during a time when it wasn't too hot due to the cloudy weather, the view of Osaka Namba from the second floor through the roof was a refreshing experience. Next time, if the timing works out, I would like to try the Umeda route as well. Thank you for your assistance.
ガイドさんのスムーズな対応と、的確なガイドや、ガイドさんの好みを交えたガイドがとても良かったです。花曇りで暑くならない時間帯での乗車て、2Fでルーフ越しに観える大阪難波は、また新鮮な体験でした。今度は時間が合えばウメダルートにも乗ってみたいと思います。
お世話になりました。
A hat is absolutely necessary.
帽子は絶対必要です。
Tour guide Mr. Mike narration is good.
The trip itinerary slip with brief details was missing.
Provide the itinerary slip with brief details at the start of the tour.
The weather was perfect, making it the best for sightseeing! We were able to check out tourist spots while getting an overall view of Osaka, and we enjoyed seeing places we couldn't reach on foot from a distance! We really got to savor the sightseeing experience to the fullest! ♬
お天気に恵まれて観光には最高でした!
大阪の全体像を把握しながら観光場所を確認したり自分達の足で周ることができない所を遠目で見て楽しむことができました!
観光気分を最大に味わえました♬
I think it can be very enjoyable as a means of sightseeing.
観光手段としてはとても楽しめると思います。
I was able to visit all the main attractions in Kyoto in just one day, and it felt like a second school trip, which was really fun! The most memorable part was how heavy the "Omokaru Stone" was (laughs). This was my first time using this tour, and both my friends and I were very satisfied with how much we could enjoy Kyoto for this price. I also thought the tour guide was excellent in their hospitality, being considerate of both the foreign guests and the few Japanese participants. It was a very meaningful day. Thank you!
たった1日で京都のメインを全部回れて、二回目の修学旅行みたいですごく楽しかったです!
一番思い出に残ったのは「おもかる石」がガチで重かった(笑)
今回初めてこのツアーを利用させていただきましたが、この料金でこんなに京都を満喫でてき私も友達も大満足です。
添乗員の方も外国の方と私達少ない日本人、両方に気を使ってくれてホスピタリティーにも優れていると私は思いました。
とても有意義な1日でした。ありがとうございます。
It was very hot in Kyoto at the end of May!
5月末でしたが京都はとても暑かったです!
たろう様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was initially worried because there were many people from overseas, but they made an effort to provide explanations in Japanese, and I had a great time. I was surprised by the large crowd, but I was satisfied that I could visit various places.
海外の方も多かったので初めは不安でしたが日本語の説明も頑張ってやっていただいて楽しい時間が過ごせました 人が多いのに驚きましたが色んな所に行けて満足です
It was nice to cool off in the bus during the hot sightseeing.
暑い観光もバスの中で涼めて良かったです
きよこさん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I have visited Kyoto many times, but traveling alone can be challenging due to bus transfers and lack of research. However, with a tour like this, it's easy. For places I had visited before, I was allowed to explore freely, while I was guided to places I had never been. The guide entertained us with unique English as well.
何度も京都に来ていますが、個人だとバスの乗り継ぎやリサーチ不足で大変ですが、このようなツアーだと楽です。以前行ったことのある所は自由行動にしてもらい行ったことのない場所を案内してもらいました。ガイドさんもユニークな英語で楽しませてもらいました。
Even though it's a bus tour, you'll be walking a lot, so wear comfortable clothes and shoes!
バスツアーとはいえ歩くことが多いので歩きやすい格好と靴を!
猫子猫様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
バスツアーで効率よくお楽しみいただけたとのこと、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
We were able to visit four places by bus, and lunch was included. Despite the cold, we were able to enjoy Kyoto comfortably and happily. Maria's guiding explanation was perfect! I plan to join another tour in June during the hydrangea season.
バスで4箇所も回れ、お昼付き。
寒い中寒さもしのげラクに楽しく京都をまわれました。マリアさんのガイド説明も完璧でした!また6月紫陽花時期に別のツアーに参加予定です。
まり様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I am from Osaka, and I participated.
It was amazing to see Osaka from a different perspective that I usually don't recognize.
Additionally, it was great in terms of cost performance.
おおさかの人間ですが、参加致しました。
ふだん認識している目線じゃない
違う目線で大阪を見渡せて最高でした。
加えてコスパ的にも最高でした。
I participated alone, but I had a great time.
I was able to efficiently visit Fushimi Inari, Kinkaku-ji, Arashiyama, and Kiyomizu-dera all in one day, which I think would be quite difficult to manage on my own. The bus rides allowed me to rest during the transfers, which was a big help physically.
Most of the participants were foreigners, and many were in groups, but everyone adhered to the schedule and showed good manners, making it a comfortable experience. The guide primarily spoke English but also provided thorough explanations in Japanese for the Japanese participants.
Additionally, since I was the only one participating alone, the female staff member was very attentive and kindly approached me, saying, "I was looking for you to take a photo," which made me very happy. She was very kind.
Traveling alone allows for easy sightseeing, so I now want to utilize bus tours for my future travels. I highly recommend it.
女ひとりで参加しましたが、とても楽しめました。
伏見稲荷、金閣寺、嵐山、清水寺を1日で効率よく回ることができ、個人ではなかなか難しい行程だと思います。移動中はバスで休めるので、体力的にもかなり助かりました。
参加者は外国の方が多く、複数人で参加されている方がほとんどでしたが、皆さん時間やマナーをしっかり守っていて、安心して参加できました。ガイドは英語メインですが、日本人向けに日本語でも丁寧に説明してくださいます。
また、ひとり参加が私だけだったからか、スタッフの女性の方がとても気にかけてくださり、「写真を撮るから探していました」と声をかけてくださったのが嬉しかったです。とても親切でした。
ひとり旅でも気軽にたくさん観光できるので、これからはバスツアーを活用して旅行してみたいと思いました。とてもおすすめです。
Since the bus ride is long, get ready to sleep.
It's a bus trip, but you'll be walking, so sneakers are recommended.
バスの移動が長いので寝れる準備を。
バス移動ですが歩くのでスニーカーがおすすめです。
ティナ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I participated with my child, and both the crew members and the driver were very kind, which made me feel at ease. My husband's family also joined, and they said it was really great.
子連れで参加したんですが、搭乗員の方、ドライバーの方共にとても親切な対応で安心でした。旦那の家族も参加させていただいたんですが、とても良かったと言ってました。
Mimi様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員・ドライバーへのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
There were no numbers for the meeting place or signs for the tour, and when I asked two staff members who seemed to be in charge of the bus, they had a cold attitude. I called the company, but they said it was not in use, and I couldn't make the call, so I waited until just before departure, feeling very anxious. However, at the last minute, I received a call from the bus staff, and I was able to participate. The staff member on the bus was a Taiwanese man who mentioned that his mother is Japanese. He was very friendly, and even though we were the only foreigners, he kindly followed up with us in Japanese. It was so much fun that I forgot about the unpleasant experience before the tour. I'm glad we had such a wonderful staff member. I hope the company will focus on training their staff.
集合場所の番号や、ツアーの目印看板が無く、それらしいバスの係員に、2件質問しても、冷たい態度だった。会社に電話したけど、使われてないと、電話も出来ず、発車ギリギリ迄待って
すごく不安だった。でも、ギリギリで、バスの係員から電話が有り、参加出来ました。参加したバスの係員の方は、台湾の男性の方で、お母さんが日本人だとおっしゃってました。とてもフレンドリーで、私達以外外国人だったけど、とても丁寧に、日本語でフォローしてくださいました。ツアー前の嫌な体験忘れる位、楽しかったです。とても素敵な係員さんで良かったです。 会社も係員さんの教育をお願いしたいです。
The bus departure and arrival points are indicated on the map, but there are no detailed signs, and the staff is not present in advance, so be careful.
集合するバス発着所は地図でわかりますが、詳しい看板が無いし、係員も、先に来ているわけでは無いので、注意です