Yakushima
At the end of October, I challenged myself to trekking with my father during the cold season. It was quite dark around us, and we walked while shining a flashlight, but it felt like we were exploring the unknown and going on an adventure, which was very enjoyable and lifted my spirits. The guide not only talked about the history of Yakushima but also shared his own experiences and life stories, which was educational! I was also moved by being able to drink natural water. By the time we reached Jomon Sugi, my father was completely exhausted and it seemed like he couldn't handle it anymore, which was quite funny. His face was so desperate that it became a lifelong memory. Although it was my father's idea to go trekking, I ended up getting hooked on it. I was also happy that the other participants in the tour were very nice people. I hope to challenge myself again someday.
10月末の寒い時期に父の付き添いでトレッキングに挑戦。辺りがかなり暗く懐中電灯を照らしながら歩きましたが未知の開拓、冒険をしているみたいでとても楽しくてテンションが上がりました。ガイドさんも屋久島の歴史だけではなく自分の経歴や人生について話してくださり勉強に!また自然の水を飲めたことに感動しました。縄文杉についたころには父は大バテでそれどころじゃなかったようです笑その顔があまりにも必死すぎて一生の思い出です。父が発案して行ったトレッキングでしたが私がハマりました。一緒にツアーに参加された方々もとても良い人たちだったのが嬉しかったです。またいつか挑戦したいなと思います。
Snacks like chocolate and gummies are fine in moderation! Also, if you don't exercise regularly, it might be quite tough.
チョコレートやグミなどの軽食は少し多くても良いぐらいです!あとは普段から運動をしないとかなりきついかもしれません。
The Jomon Sugi tour picked us up at the meeting point near our accommodation, and we had a guide assigned to our group at the site! We formed a group of seven and made a round trip to Jomon Sugi. The guide adjusted the pace according to our group's level, taking breaks for lunch and restroom stops as needed. Our guide was a veteran with 25 years of experience, and after lunch, he made us coffee. I was really tired, so it was a wonderful treat! The walking speed on the way back was fairly quick, but the timing was perfect, and we managed to arrive at the bus stop before 5 PM!
縄文杉ツアーはお宿近くの集合場所にお迎えに来てくださって、現地でグループごとにガイドさんが1人ついて下さいました!
7人でグループになって、縄文杉までを往復します。
あとは休憩などはガイドさんがグループのレベルに合わせて、お昼休憩やトイレ休憩など取りながら進んで行きました。
私たちのガイドさんはガイド歴25年なベテランガイドさんで、お昼の食後にはコーヒーをいれてくれました。
すごく疲れていたので、ほっこりできて最高でした!
帰りの歩くスピードはまあまあ早かったけど、時間配分が絶妙で無事17時前にはバス停に到着することができました!
I definitely think it's better to have a guide for the Jomon Sugi tour!
縄文杉ツアーはガイドさんがいた方が絶対いいと思います!
I was worried about trekking as a beginner, but the guide was kind and took us through at a comfortable pace. At the photo spots, they even helped me take pictures from various angles, which made me quite satisfied. I'm really glad I signed up for the tour. Thanks to this, it turned out to be a great trip. Thank you!
トレッキングも初心者で心配だったのですが、ガイドさんが親切で、ゆっくり案内してくれて、シャッタースポットでは、色々なアングルで、カメラマンまでしてもらって、かなり満足しました。
ほんとうにツアーに申し込みしてよかったなと思いました。
おかげでいい旅になりました。
ありがとうございました。
It was a tour in the afternoon. Due to the typhoon, the course felt a bit tougher than last year, but I was healed by the moss and had a pleasant trekking experience. The guide's stories were enjoyable and it was very good overall. The rental shoes were also comfortable to wear.
午後からのツアーでした。
台風の影響で昨年とは違うコースで少しきつく感じましたが、苔に癒され気持ち良くトレッキングができました。
ガイドさんのお話も楽しく、とても良かったです。
レンタル品の靴も履きやすかったです。
If you find Jomon Sugi challenging, you can still enjoy this course.
縄文杉はキツイと感じる方もこのコースでしたら楽しめます。
We were blessed with clear skies from the morning of the day. Since it had rained the day before, our guide started by saying that today’s theme was "moss," and we began by admiring the moss sparkling with morning dew.
There were some unexpectedly tricky spots along the trail, but the guide carefully explained the characteristics of various trees in the forest, the types of moss, and the footprints left by deer, as well as photo spots, making the trekking experience exciting from start to finish.
Although it was a tour that didn’t go all the way to Taiko Rock, I think it was just right for a beginner like me. I was very satisfied with the guide, who was genuinely kind and fun to talk to, and who even worried about various things after the tour ended.
Thank you very much.
当日は朝から晴天に恵まれました。前日に雨が降ったので、ガイドさんが今日のテーマは〝苔〟と言って、朝露にキラキラ輝く苔たちに声をかけながらスタートしました。
思った以上に足場が怪しいところがありましたが、森のいろんな木の特徴や、苔の種類や、鹿の通ったあとの足跡の説明、写真スポットなど丁寧に教えていただき、終始ワクワクしながらのトレッキングでした。
太鼓岩までは行かないツアーでしたが、初心者の私にはちょうど良かったと思います。
ツアーが終わった後のことまでいろいろ心配して頂いたり、本当に優しくてお話も楽しいガイドさんで大満足でした。
ありがとうございました。
Snacks for action should be about the size of candy.
行動食は飴くらいでちょうどいいです。
Because Yakushima has a lot of rain, you can see plenty of moss. I was able to see, touch, and experience it. There are many footpaths, so it was a good decision to borrow shoes. The guide was very kind, and I really enjoyed the homemade juice.
Along the way, I was also able to drink super soft spring water. It was great because I wouldn't have known if it was safe to drink without the guide.
雨が多い屋久島だからこそたくさんのコケを見ることができます。見て触って体験させてもらいました。足の道が多いので靴を借りて正解でした。ガイドさんが大変親切で手作りジュースもいただき大変楽しかったです。
途中で超軟水の湧水もくめました。ガイドさんがいないと飲めるかどうかわからないのでよかったです。
Compared to other mountains at the same elevation, there were many flat paths, so it wasn't as challenging as I expected.
I ordered a bento, and it was very delicious.
The guide skillfully adjusted the timing for breaks and lunch while keeping an eye on the weather. I wasn't expecting much, but I was happy to have many wonderful photos taken. They were a very interesting person.
Thank you for a wonderful experience!
同じ標高の山々に比べて平坦な道が多く、さほど登りが無かったので思ったより大変じゃなかったです。
お弁当をお願いしましたが、とても美味しかったです。
ガイドの方が天気を見ながら良いタイミングで休憩やランチの時間をうまく調整して下さいました。期待していなかったのですが、とても素敵な写真をたくさん撮って下さり嬉しかったです。
とても面白い方でした。
素敵な体験をありがとうございました♪
The environment wasn't conducive to eating slowly during lunch, so I couldn't finish my bento. For those who eat slowly, I think it would be good to prepare onigiri or something light to eat.
昼はゆっくり食べられる環境でなく、お弁当を完食できませんでした。
食べるのが遅い方は、おにぎりや軽く食べられるものを用意してかれるといいと思います
I learned various things at each spot. I'm in awe of the depth of knowledge. If you're going to trek, it's definitely more enjoyable to learn along the way. Just walking would be a waste.
それぞれのスポットでいろいろな事を教えていただきました。知識の深さに脱帽です。せっかくトレッキングするであれば、いろいろ教えてもらいながらの方が断然楽しいです。ただ歩いていてはもったいないです。
Since there are some steep areas, let's prepare with complete gear.
急な箇所もあるので、万全の装備を準備しましょう
It started off rainy, but thanks to the guide's excellent judgment, we were able to manage our pace and reach the summit. The rain stopped after we passed the trolley path, and then we saw a rainbow, encountered monkeys and deer, and were amazed by the size of Jomon Sugi! On the way back, we were moved by the sunlight filtering through the trees in the forest after the rain. Thank you, guide!
スタートは雨でしたがガイドさんのナイスな判断によりペース配分にも気を使って頂き最後まで完登出来ました。雨は行きのトロッコ道を過ぎてからあがりそれからは虹をみて、猿、鹿に出会い、縄文杉の大きさに感動!帰りは雨上がりの森の中に差し込む木漏れ日に感動しながら帰ることが出来ました。ガイドさんありがとうございました。
Since there was another group with us on the tour, I expressed that I wanted to take my time to enjoy the scenery, but the response was that there wasn't enough time. It turned out to be a day I regretted, wishing I had gone on my own.
ツアーのお客さんがわたしたちともう一組だったので、ゆっくり景色を見たいと伝えた所、時間がありませんとの返答。
こんなことなら個人で行けば良かったと後悔した1日になりました。
I started walking around 6 AM and returned to the trailhead at 4 PM, walking for a full 10 hours. The guide's stories were enjoyable, and I had a great time with the people I walked with. I forgot to pick up my lunch in the morning, but thanks to the staff's quick thinking, it worked out. In the afternoon, it started pouring rain, and we walked on a path like a waterfall, but thanks to the rental rain gear and shoes, I was able to enjoy the typical Yakushima weather.
朝6時ごろから歩き始めて16時に登山口まで帰ってきてまるまる10時間歩きました。
ガイドさんのお話も楽しいし一緒に歩く人たちとも和気あいあいと楽しい時間を過ごせました。朝お弁当のピックアップを忘れてしまいましたが、スタッフのファインプレーでなんとかなりました。午後から大雨になり滝のような道を歩きましたが、レンタル雨具や靴のお陰で屋久島らしい天候で楽しめました。
It's convenient to rent because you can return it as is when it's wet.
レンタルしておくと濡れた時にそのまま返せるので楽です
On the day of the hike, Yakushima had unusually nice weather despite the rain. Seven years ago, my visit to Yakushima was canceled due to bad weather from a typhoon, so this was my chance for revenge. The 4:00 AM pickup was a bit tough, but we encouraged each other among the participants, and thanks to our guide's appropriate pacing, we successfully reached the summit. The sense of achievement was incredible. I would love to challenge myself again if I have the opportunity.
当日は雨の屋久島には珍しくいい天気でした
7年前に屋久島訪問の時には台風による悪天候で催行中止、今回はそのリベンジでした。4:00のピックアップは少しつらかったですが、他参加者とも励ましあいながら、ガイドさんの適切なペース配分により無事に登頂できました。達成感最高
機会があったらまた挑戦したいと思います。
I think it's better to have lighter luggage. Since you can refill water along the way, it might be good to consider that as well. Also, while I brought a lot of sweet snacks, I think it's better to ta
荷物は軽いほうがいいと思います
水は途中で汲めるので、それも考慮したほうがいいのではないかと思います
また、食べ物は甘いものを多く持っていきましたが、塩味のあるものも持っていくほうがいいと思いますよ
This was my second visit to Shiratani Unsuikyo. Due to the impact of last year's typhoon, the course was a bit tougher than before, but I managed to reach the mossy forest while encouraging each other with the other participants. I wish I had pushed myself a little more and signed up for the course to Taiko Rock. The guide's conversations and explanations were also very enjoyable. Thank you!
今回2回目の白谷雲水峡でした
昨年の台風の影響で以前とは違ったコースで少しきつかったですが、他参加者と励ましあいながらなんとか苔むす森まで到着できました。せっかくならもう少し頑張って太鼓岩までのコースを申し込めばよかったと思いました。
ガイドさんの会話、説明もとても楽しかったです。ありがとうございました
The guide assessed each participant's physical ability and skill level, leading us throughout the journey. Although the course wasn't one that could easily lead to getting lost, it involved a long distance and duration, so the guide was extremely reliable in terms of pacing for breaks and safety management.
We were blessed with clear weather, and the experience of encountering the ancient cedar trees, especially Jomon Sugi, was truly moving and unforgettable.
ガイドさんが参加者一人一人の体力や技量を見極めて終始リードしてくれました。道に迷うようなコースではないが、長距離、長時間の行程なので休憩などのペース配分や安全管理面で非常に頼れる存在でした。
晴天に恵まれたこともあり、屋久杉、特に縄文杉に出会えた時の感動は素晴らしく忘れ難いものとなりました。
The rental equipment was clean and in good condition. I think it was great for reducing luggage. Since some physical strength is required, it's better to prepare accordingly to enjoy it. I had severe
レンタルの装備品は清潔で問題なし。荷物が減らせる点でもよかったと思います。体力は必要なのでそれなりの準備はした方が楽しめます。翌日の筋肉痛がひどかったので、その辺りも想定してスケジュールを組むと良いか
Thank you for the bright and fun time! The trolley path was really tough, but I was able to enjoy it and push through thanks to the quizzes and other distractions! You also answered my questions in detail along the way, and I learned a lot about nature! Thank you!
明るく楽しい時間をありがとうございました!
トロッコ道は本当に辛かったですが、クイズなどで気を紛らわせていただき、楽しく頑張れました!
歩いている途中気になった質問にも、詳しく答えてくださり、たくさん自然について知ることができました!
ありがとうございました!
Dear Tomoka,
Thank you for participating in the Jomon Sugi trekking and for sharing your experience.
During long treks, while natural explanations are important, walking in a fun way helps reduce fatigue, increases concentration, and minimizes the risk of injury. I would like to continue this style moving forward.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Best regards,
Guide Tsugimura
ともか様
この度は、縄文杉トレッキングにご参加頂き、また体験談の投稿も頂きありがとうございました。
長時間歩くトレッキングでは自然解説はもちろんですが、楽しく歩いたほうが疲れないですし集中力が上がり怪我も少なく済みますので
これからもこのスタイルで頑張っていきたいです。
それではまたのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド 津曲
After reading past experiences, I decided to book this tour, wanting to request Tsugimachi-san for the Yakushima trekking!
Since this tour covers Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day, it requires a fairly fast pace.
After finishing the relatively flat trolley path, I thought we could make it since we had completed a quarter of the overall journey, but the climb after seeing the Wilson stump was tough. Following Tsugimachi-san's advice to narrow down our destination for better pace management, we gave up on Jomon Sugi and changed our course to head back to Kusukawa and aim for Taiko Rock, heading towards the Shiratani Unsuikyo route.
Tsugimachi-san is a veteran guide with 2,500 tours under his belt, so his calm and thoughtful judgment was greatly appreciated. Since I had booked a private guide, it was also great that we could make such flexible plan changes.
The weather was clear that day, and I was advised that the view from Taiko Rock would be absolutely beautiful. Personally, I wanted to see Taiko Rock, so I prioritized this, and it turned out to be a fantastic decision!
It seems that on some days, visibility can be so poor that you can't see even a meter ahead, but I was truly able to witness an unforgettable breathtaking view.
Additionally, I enjoyed Tsugimachi-san's talks along the way. It seems that the brain for walking and the brain for thinking or conversing require different movements, creating a multitasking state that is good for brain training, which was quite amusing!
By the way, there were many fun moments thanks to Tsugimachi-san's surprises and playful spirit, making it not just tough but enjoyable as well! Tsugimachi-san is a pro at creating wonderful Yakushima trekking memories.
This tour itself is quite challenging, so it might be tough for those who are not used to climbing up and down mountain paths or lack confidence in their physical fitness. However, the trekking guided by Tsugimachi-san was excellent, and I’m truly glad I chose this option!
過去の体験談を読み、屋久島トレッキングは是非津曲さんにお願いしたい!と当ツアーを予約しました。
1日で縄文杉・白谷雲水峡を回り切るツアーのため、かなりハイペースで足を進める必要があります。
比較的平坦なトロッコ道が終わったところで全体行程の1/4終了ということで、これは行けそうと思ったものの…ウィルソン株を見た後の登りがキツく、ペース配分的にも目的地を絞った方が良いという津曲さんのアドバイスもあり、縄文杉は諦め、楠川分かれまで戻って太鼓岩を目指し、白谷雲水峡ルートに向かうコースに変更いただきました。
2,500回ガイドをされてきているベテランガイドさんなので、冷静でありがたい判断でしたし、貸切ガイドで予約していたため、このような臨機応変なプラン変更ができたのも良かったです。
この日は快晴で、太鼓岩からの景色は絶対綺麗だよというアドバイスもあり、個人的にも太鼓岩は見てみたいと思っていたのでこちらを優先したのですが、結果大正解でした!
日によっては1m先も見えないくらいの天候なことも多いようですが、本当に一生忘れられない絶景を拝むことができました。
また、道中の津曲さんのトークにも楽しませていただきました。
歩くための脳みそと、何か考えたり会話するための脳みそは別の動きが必要なので、マルチタスク状態となり、脳トレに良いそうです笑
ちなみに、所々のサプライズや津曲さんの遊び心で、キツいだけではなく楽しい瞬間もたくさんありました!
津曲さんは楽しい屋久島トレッキングの思い出を作るプロです(^^)
このツアー自体はかなりきついのでアップダウンの山道も登り慣れているor体力に相当自信がある人でないと厳しいかもしれませんが、津曲さんガイドのトレッキングは最高だったので、本当にこちらを選んで良かったです!
Dear Sa,
Thank you for participating in the trekking tour and for sharing your experience. I learned about this tour through your review after reading past experiences. I truly appreciate it.
The course that walks to Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day requires a good pace; otherwise, the return trip through Shiratani Unsuikyo will be in complete darkness, so a certain level of physical fitness is necessary.
As mentioned in your review, we significantly slowed down after the Wilson stump, and I thought we would end up returning through Shiratani Unsuikyo in the dark. I suggested either sticking to Jomon Sugi or turning back at the Wilson stump to head to Shiratani Unsuikyo, but in the end, I believe choosing Shiratani Unsuikyo was the right decision. On that day, we had one of the few clear days of the year, and the view from Taiko Rock was absolutely stunning, so I was even more delighted than the two of you (laughs).
Although we couldn't make it to Jomon Sugi, I think it was great that you were able to experience even a little of the joy, challenge, and beauty of trekking in Yakushima. If you have the opportunity, I hope you can build your stamina and take on the Jomon Sugi trekking challenge again.
We sincerely look forward to your next visit to the island.
Your guide, Tsugimura
Sa 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、また体験談も投稿頂きありがとうございました。
過去の体験談を読んでのご予約は、この体験談を見て知りました。
本当にありがとうございます。
1日で縄文杉と白谷雲水峡を歩くコースはペース上げて歩かないと帰りの白谷雲水峡は真っ暗になりますので、ある程度の体力がないと厳しいですね。
体験談でも書いてありますように、ウィルソン株以降の通称「地獄の階段」で大幅にペースダウンし、このままだと帰りの白谷雲水峡は真っ暗になると思い
縄文杉のみにするか、ウィルソン株で折り返し白谷雲水峡に行くか提案しましたが、結果白谷雲水峡を選んで正解だったと思います。
当日は1年で数日あるかないかの晴天でしたので、太鼓岩からの景色が最高に良かったのでお二人よりも私の方が喜んでしまいました(笑)
縄文杉には行けませんでしたが、少しでも屋久島のトレッキングの楽しさ、キツさ素晴らしさを体験出来たのは良かったのではないでしょうか。
もし機械がありましたら体力をつけて縄文杉トレッキングをリベンジして欲しいですね。
またのご来島を心よりお待ちしております。
担当ガイド 津曲
After the typhoon passed, we were able to go trekking in the clear weather, and the sunlight filtering through the trees created a beautiful contrast. Additionally, our guide provided detailed explanations of the plants and animals we encountered along the way, which changed our perspective and made the experience even better. There were many things I would have missed if I had been walking alone. By the time we descended to the parking lot, the temperature had risen, but most of the trail was shaded, and a cool breeze was blowing, making for a comfortable trekking experience.
台風一過の晴れ間にトレッキングができて、木々の間から入る日差しがよいコントラストになりとてもきれいでした。また、ガイドさんが道中に出会った動植物を丁寧に説明してくださったのでその視点で見ると全体的に見方が変わったのでとてもよかったです。一人で歩いていると見逃していたものが多くありました。駐車場まで下ると気温も高くなっていましたが、道中はほとんど木陰で涼しい風が吹いていたので快適なトレッキングでした。
It's not a full-fledged mountain trail, but since you'll be walking on stones, it's better to wear sturdy trekking shoes.
本格的な登山道ではないですが石の上を歩いたりするのでしっかりとしたトレッキングシューズを履いた方がよいです。
A typhoon was approaching, but I was able to go trekking in light rain and a gentle breeze. At one point, the sun peeked through, illuminating the droplets on the trees, ferns, and moss, which looked beautiful. Along the way, I was able to see and touch both famous and lesser-known large Yakusugi trees up close, experiencing their immense size. However, it was disappointing that I could only see the iconic Jomon Sugi from a distance and couldn't fully appreciate its size.
台風が接近していましたが、小雨とそよ風の中トレッキングができました。一時晴れ間ものぞき、木々やシダ植物、苔などについた余雫が照らされてきれいでした。道中は有名、無名の大きな屋久杉を間近で見たり触れたりできてその大きさを体感できました。ただ、一心な縄文杉は遠目でしか見ることができず、大きさをあまり感じることができなかったのは残念でした。
It's convenient to have an umbrella during the trolley path and lunchtime, so be sure to bring a folding umbrella if rain is in the forecast. Additionally, during times other than summer, it can be da
トロッコ道や昼食時には傘があると便利なため、雨予報の時は必ず折り畳み傘を持参しましょう。また、夏場以外の時期だと出発時は暗いのでヘッドライトがあった方がよいです。
I was completely taken aback when I heard it would be an 11-hour round trip for the trekking. The engaging talk and thoughtful attention from Tsugimachi Guide (nicknamed "Director"), along with his extensive knowledge, made the day fly by. The dialect quiz was especially fun, and I still think back on it fondly after returning home!
Moreover, the last stop at Jomon Sugi was so moving that it brought tears to my eyes. I now understand why it's said to be a place you should visit at least once in your lifetime. Choosing Yakushima for our honeymoon was definitely the right decision.
Tsugimachi Guide mentioned that those who see Jomon Sugi never get divorced, so if you wish for a happy marriage, you should definitely go! Thank you once again, Tsugimachi Guide!
往復11時間と聞いて完全にビビった形でスタートしたトレッキング。
津曲ガイド(愛称:監督)の飽きさせないトークや細かな気配り、豊富な知識であっという間の1日でした。特に方言クイズはとても面白く帰宅後も思い出してホッコリしてます笑
また、最後の縄文杉は自然と涙が出るくらい感動しました。一生に一度は行くべき場所と言われる意味がわかりました。
新婚旅行で屋久島を選んで大正解でした。
縄文杉を見た人は離婚しないと津曲ガイドが言っていたので、夫婦円満を願う人は是非行ってみてください!改めて津曲ガイド、ありがとうございました!!
Using a walking stick can reduce the strain on your knees and legs, so I highly recommend it. Also, I think it's a good idea to choose easy-to-eat snacks, even when you're tired.
ステッキがあると膝や足腰の負担を軽減できておすすめです。
また、補給食は疲れていても食べやすいものを選ぶと良いと思います。
Dear Mr. Ozawa,
Thank you very much for participating in the Jomon Sugi trekking tour and for sharing your experience. Since the pandemic, there has been an increase in couples visiting Yakushima for their honeymoon, and all of them are leaving with strengthened bonds.
Surely, your trip to Yakushima has deepened your connection even further. We hope you continue to enjoy a happy marriage, and when you have a new family member, please come back to Yakushima again when they grow up.
We sincerely look forward to welcoming you back.
Yakushima Circle
Guide in charge, Tsugimura
となりのおざわさん
この度は、縄文杉トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談も投稿頂き誠にありがとうございます。
コロナ以降、新婚旅行で屋久島に訪れるご夫婦が増えており、全員が絆が深まって屋久島を離島されてます。
きっとお二人も今回の屋久島の旅で絆がさらに深まったのではないでしょうか。
これからも夫婦円満でいつか新しい家族が出来て、その子が大きくなったらまた屋久島に遊びに来て下さいね。
心からお待ちしております。
屋久島の輪
担当ガイド 津曲
This time, due to the flight schedule, we took a half-day course in the afternoon, but it was very enjoyable and worth seeing. I'm glad we were able to take pictures with my companion! Next time, if I have more time, I would like to do the full-day course.
今回飛行機の時間の関係で午後からの半日コースでしたが、見応えがありとても楽しいツアーでした。連れとのお写真も撮ってもらえて良かったです!
次は時間があったら1日コースを回りたいです。
The round trip took 10 hours and was a test of endurance, but the moment I saw Jomon Sugi, it was all worth it! The guide's stories were interesting, making it a day filled with learning, not just walking. I am filled with a sense of accomplishment and emotion!
往復10時間の道のりは体力勝負でしたが、縄文杉を見た瞬間にすべて報われました!
ガイドさんの話が面白くて、ただ歩くだけじゃなく学びも多い一日。達成感と感動でいっぱいです!
The 10-hour trek was honestly quite challenging, but the moment I stood in front of Jomon Sugi was incredibly moving! ✨ The guide's explanations were very easy to understand, and I was able to learn deeply about Yakushima's nature and history. I'm really glad I went!
10時間のトレッキングは正直かなり大変でしたが、それ以上に縄文杉を目の前にした瞬間の感動がすごかったです!✨
ガイドさんの説明もとてもわかりやすくて、屋久島の自然や歴史を深く知ることができました。行って本当によかったです!
I was tired, but I was overwhelmed and moved by the beauty of nature from start to finish, and it was really great!
I was fortunate to have a wonderful guide and fellow group members, and I had so much fun! I was able to hear many interesting stories!
疲れはしますが、最初から最後まで自然に圧倒されて、感動して、とても良かったです!!
自然の美しさを体中で感じることができました!
ガイドの方も同じ班のメンバーの方にも恵まれて、ずっと楽しかったです!面白い話をたくさん聞くことができました!
The explanation from the veteran guide was very easy to understand. The miso soup we received from the guide during lunch was delicious, and it made me eat more. There were some tough ups and downs that were hard for someone over 60, and my feet hurt along the way, but I was moved to meet the Jomon Sugi. I think this trip will be a culmination of experiences with my son, and I want to thank you for providing more emotion than I had imagined.
ベテランのガイドさんの説明がとてもわかりやすかったです。お昼の弁当の時ガイドさんから頂いたお味噌汁か美味しくて、食が進みました。途中で足が痛く、60歳超えには厳しいアップダウンがありましたが、縄文杉に会えて感動しました。今回息子と行く集大成の旅行になると思いますが、自分が想像してた以上の感動をいただきありがとうございました。
It's a place worth visiting, even if you're over 60 years old.
60歳を超えても、頑張って会いに行く価値がある所です。
It was a magical world of moss, just as I had seen in photos. I was thrilled to breathe in the forest air and see it in person. The guide explained the formation of Yakushima, its nature, and the Yakusugi trees, which helped me understand the differences very well. It started to rain partway through, but I heard this is part of Yakushima's baptism, so I was able to walk with a joyful feeling. My legs were tired on the way down, but I felt a sense of accomplishment in my own way. I believe this will be a lifelong memory.
写真などで見ていた通りの、幻想的な苔の世界でした。森の空気を吸って、実際に見る事が出来て感激しました。ガイドの方が屋久島の成り立ちや自然、屋久杉について説明して下さり、他との違いが大変良く分かりました。途中から雨が降りましたが、これも屋久島の洗礼と聞き、楽しい気持ちで歩けました。下りで足が笑ってしまいましたが、私なりに達成感を感じました。
一生の思い出になると思います。
It's better to rent sturdy high-cut shoes.
靴はしっかりしたハイカットをレンタルした方が良いです。
From the beginning, the guide helped us by considering the pace, constantly sharing various stories while walking. They suggested that I leave my heavy luggage behind partway, and thanks to their various support, I was able to see the Jomon Sugi and reach the goal within the time limit. I am very grateful to the guide.
最初からペース配分を考えてガイドしていただき、様々な話など歩きながら絶えずしてくれ、荷物が重すぎた私に途中で荷物を置いて行く提案をしてくださり様々なサポートのおかげで無事に縄文杉を拝め、時間内にゴールでき、ガイドさんにとても感謝しております。
It's obvious, but keep your luggage to an absolute minimum, and choose lightweight shoes that fit just right.
当たり前なのですが、荷物は本当に最低限にし、靴もジャストサイズの軽いもの、これにつきます。
The guide's stories were deep and interesting, and I found myself laughing several times during the tour. Even in tough moments, their professional encouragement was a great help!
Trekking to Jomon Sugi was quite challenging, especially since it was almost my first time climbing. I truly believe I wouldn't have been able to achieve it at my own pace or with just a tourist mindset, but thanks to the guide, I was able to reach the destination safely, and I am very grateful for that.
The way there felt like a strict boot camp with all the walking (laughs), but on the way back, we took it a bit slower and even stopped by a river, which allowed us to really enjoy nature.
ガイドさんの話が深くて面白くてツアー中、ツボにハマって何度も笑ってしまいました。
きつい中でもプロフェッショナルな声かけで助けられました!
登山もほとんど初めての中で挑んだ縄文杉トレッキング。
観光気分や自分ペースでは絶対達成できなかったと思うくらいなかなかハードでしたが、ガイドさんがついてくれて無事辿り着けることができて感謝しかありません。
行きはひたすら歩くスパルタな感じでしたが(笑)その分帰りは少しゆっくり、途中川にも立ち寄ったりと自然を感じることもできてよかったです。
The first 17 kilometers of the 22-kilometer route are on a cart path, followed by climbing stairs and rocky paths. In the early morning, it’s dim and it may rain, so it’s essential to stay focused on
22キロのうち始め17キロはトロッコ道、その後階段や岩のような道を登ります。早朝は薄暗いし雨が降ったりするので、慣れない道で集中力が欠かせません。行きはかなり疲弊しますが、その分達成感は素晴らしいです
They explained the history of Yakushima and the Yakusugi in an easy-to-understand manner. They will also take you back to your accommodation. This tour is highly recommended for those visiting Yakushima for the first time.
屋久島や屋久杉の歴史など分かりやすく説明してくれました。帰りは宿に送ってくれます。屋久島初めての方にとてもおすすめのツアーです。
Please prepare a raincoat and an umbrella as a precaution against sudden rain.
突然の雨対策として雨合羽と傘の用意をしてください。
The unique climate of low temperature and high humidity brought beautiful vegetation. The sight of the moss was a landscape unlike any other. It was quite a walk to Jomon Sugi, which was tough, but it was worth it. I felt a mystical aura of nature, and it seemed like my luck improved (laughs).
You walk for a long time on a difficult mountain trail, but the difficulty and the fatigue and muscle pain afterward are at a level tougher than a full marathon. It's not suitable for families with small children.
I'm glad I opted for a guided tour. The advice on how to walk, spots to see, little tips, rest points, and remaining distance and time were all things I wouldn't have known on my own.
低温多湿の独自の気候のもたらすと特徴のある植生が美しかったです。
苔むす様子は他では見られない景色でした。縄文杉まではかなり、歩くのでつらかったですが、行った甲斐がありました。神秘的、自然のオーラを感じられ、運気が上がったように思いましたよ(笑)。
長時間足元の悪い登山道を歩きますが、難易度と後の疲労・筋肉痛はフルマラソンの方が、きついレベルです。小さな子供連れは無理です。
ガイド付きにしてよかったです。歩き方、スポット、小ネタ、休憩ポイント、残り距離・時間等のアドバイスは、単独では分からないことだらけでした。
It's a good idea to bring work gloves. There were many places where it was easier to climb by holding onto rocks and trees. When it rains, there are virtually no spots to take shelter, so be thorough
軍手は持って行った方が良いです。岩や樹に掴まりながら登った方が楽な箇所が多かったです。雨天になると雨宿りできる個所は皆無なので、合羽関連は念入りに。普段何年使ってないと耐水圧が落ちてしみ込んできます。
I usually don't exercise, so I was worried about whether I could finish the hike, but thanks to the guidance on pacing, I was able to see Jomon Sugi safely. I was also happy that they took photos for us, and it was definitely a point that made me feel it was worth hiring a guide to learn about shortcuts that we would never have figured out on our own.
普段運動をしないので、体力完走出来るか不安だったのですが、ペース配分を考えながら案内して頂けたので、無事に縄文杉を見ることが出来ました。
写真を撮っていただけたのも嬉しかったですし、自分たちだけでは絶対にわからないショートカットの道などを教えて頂けたのもガイドを頼んでよかったなと思えるポイントでした。
Having trekking poles made the final stretch easier.
トレッキングポールがあると、終盤楽でした。