投稿者: Yu-
リスボン市内の待合せ後、最初にリスボンの高台で写真用の時間をとってくれた最初から最後まで、サービスの行き届いたツアーでした。どこも素敵な所でした。ロカ岬はきれいな海と強い風が印象に強く、ツアー全体が良い思い出になりました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 5~10月 |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/14 |
| 参加日: | 2015/02/21 |
投稿者: Anonymous
素晴らしく効率的なツアーでした。バンには私たち7人だけで、ドライバーガイドが私たちのニーズに合わせてスケジュールを調整してくれました。集合場所はハードロックカフェの隣だったので、とても見つけやすかったです。
シントラのタイル、彫刻、ステンドグラスは素晴らしく、ペーナ公園からの宮殿の眺めも素晴らしかったです。
メキシコとイギリスからの他の参加者と友達になったので、とても楽しかったです。
It was a nice and efficient tour. There were only 7 of us in the van and our driver-guide adjusted the schedule to our needs. Meeting place was next to the Hard Rock Cafe, so it was very easy to find.
The tiles, carvings and stained glass of Sintra were amazing and the view of the palace from Pena Park was also great.
I made friends with other participants from Mexico and England, so it was fun.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/03/13 |
投稿者: Anonymous
天気はあまり良くありませんでしたが、それ以外はツアー自体が素晴らしかったです!ガイドはとても親切で、価格も良かったです。完全におすすめです!
The weather was not so good, but other than this, the tour itself was fantastic!
The guide was very nice and the price was also good.
Totally recommend it!
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/13 |
投稿者: Anonymous
とても効率的なツアーで、自分では訪れにくい場所を訪れることができます。ガイドはとてもフレンドリーで、わかりやすかったです。素晴らしい体験でした!
It's a very efficient tour that allows you to visit places not that easy to visit on you own.
The guide was very friendly and easy to understand.
It was a great experience!
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/12 |
投稿者: Anonymous
集合地点からホテルへの送迎まで、ツアースケジュールは非常によく考えられており、実行も素晴らしかったです。私たちは、期待通りにロカ岬が見えるビューポイントに立ち寄り、非常に良かったです。
From meeting point until hotel drop off, the tour schedule was very well thought and well executed.
We stopped at the viewing point where we could see Roca Cape exactly like we expected, which was really great.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/12 |
投稿者: Anonymous
ツアーには8人が参加し、バンで移動しました。大人数での観光は楽しむのが難しいので、これは本当に素晴らしい選択でした。ガイドの近くを歩くことができ、彼女の声もよく聞こえました。また、他の人が出発に遅れることを避けられたのも良かったです。計画通りにすべての場所を訪れることができました。本当に良いツアーでした。ぜひお勧めします。
There was 8 people in the tour and we drove around in a van.
It's quite hard do enjoy sightseeing in a big group, so it was really a great choice.
We could walk close to the guide and her him very well, also we avoided other people being late for the departure, which was very good.
We also visited all places according to the plan.
It was a really good tour. We would definitely recommend it.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/12 |
投稿者: Anonymous
私たちのガイド、マルガリータは本当に素晴らしく、親切でした。彼女は他の参加者からのすべての質問に答えてくれました。
これはウォーキングツアーでしか得られない貴重な体験でした。
Our guide, Margarita, was really great and nice. She would answer all questions from other participants.
It was a valuable experience you can only get from a walking tour.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
ガイドの英語はわかりやすく、全体的に楽しいツアーでした!小さな事故があって、予約した日に参加できなかったのですが、メールを書いたら、日程変更の確認を迅速に返信してもらえました。とても良いサポートでした。リスボンを初めて訪れる方にはこのツアーをお勧めします。
The guide's English was easy to understand and overall it was a fun tour!
I had a small accident and I couldn't participate on the day I booked, but I wrote an email and got a fast reply confirming change of the date. It was a very good support.
I recommend this tour for all first time visitors to Lisbon.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
ツアーには10人が参加しており、ガイドの英語は理解しやすかったです。特にワインテイスティングと美味しいソーセージを楽しみました。また、市内のトラムにも乗りました。途中で美味しいパステル・デ・ナタも試しました。アルファマ地区では簡単に迷ってしまうかもしれませんが、そこで歴史を感じたり、裏通りを見たり、人々の日常生活を見ることができます。
There was 10 people on the tour, guide's English was easy to understand.
We especially enjoyed wine tasting and delicious sausage.
We also had a ride in a city tram. On the way we tried delicious Pastel de Nata.
You can easily get lost in the district of Alfama on your own, but you can feel the history there, see the back streets and see the way people live everyday.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
ツアールートには自分で簡単に行ける場所が含まれていましたが、ガイドのおかげで私たちはもっと多くのことを学び、気づきました。彼女は、ガイドブックには載っていないことや、現在の問題、良いレストランを含む、最も有名なスポットの歴史を説明してくれました。
ガイドのリタさんはとても明るく、信頼できる方でした。
私たちはワインを試飲し、試したエッグタルトは美味しかったです!
Tour route included places you could easily go by yourself, but thanks to the guide, we learned and noticed much more. She explained the history of most famous spots, including things that you can't find in any guide book, current matters or good restaurants.
The guide (Rita) was very cheerful and reliable.
We tasted wine and an egg tart we tried was delicious!
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
このツアーのおかげで、リスボンを本当に知ることができました。
食品、ワイン、チーズの試食は素晴らしく、本当に美味しかったです。特にエッグタルトが最高でした。
ガイドの方もとても親切でした!
Thanks to this tour, we really got to know Lisbon.
Food, wine and cheese tasting was great, it was really delicious, especially egg tart.
The guide was very nice too!
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
グルメツアーでした。ガイドは地元の方で、日常生活や食べ物、その歴史や文化的背景についてすべてを知っていました。私たちは、リスボンの「日常」を宗教的な建築を超えて理解できるようになりました。
ポルトワイン、エスプレッソ、エッグタルト、チェリーリキュール、ビール、魚料理や豚肉料理など、さまざまな食べ物や飲み物を試す機会がありました。
食べ物と飲み物が含まれた4時間のウォーキングツアーとしては、非常にコストパフォーマンスが良かったです。
ぜひおすすめします!
It was a gourmet tour. The guide was a local person who knew everything about everyday life, food and its history and cultural background. We fed we could understand 'everyday' Lisbon better, beyond it's religious architecture.
We had a chance to try all kind of food and drinks, from Porto wine, espresso, egg tart, cherry liquor, beer, to fish and pork dishes.
It was a great value for money for a 4 hour walking tour with food and drinks included.
We would highly recommend it!
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
興味深い夕食と飲み物のツアーでした。
ただし、強いお酒に耐えられる人にとってはより良いかもしれません。
オーストラリアやカナダからの他の参加者と一緒に飲んでいて、次第に皆が自国について自慢し始めました。
ツアーは午後9時頃に終了しました。
食べ物はたくさんあり、とても満腹でした。
It was an interesting evening food and drink tour.
But possibly better for people with a strong head.
We were drinking with other participants from Australia and Canada, and gradually everybody started to boast about their country. The tour ended around 9 pm.
There was plenty of food and I was very full.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 小さなお子様連れ |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
リスボンは初めてだったので、観光ツアーに参加することにしました。名所をすべて訪れ、主要な観光地では長めに滞在しました。とても良く効率的なツアーでした。ガイドはとても礼儀正しく、説明もわかりやすかったです。
It was our first time in Lisbon, so we decided to join a sightseeing tour. We visited all famous places and stopped for longer at the main attractions. It was a very good and efficient tour.
The guide was very polite and his explanations were easy to understand.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: Anonymous
リスボンの主要な観光名所をすべて見るには短いですが、十分です。ジェロニモス修道院にあるヴァスコ・ダ・ガマの墓は観光客で賑わっていました。
It's short, but it's enough to see all major attractions of Lisbon. The tomb of Vasco da Gama at the Jeronimos Monastery was surrounded by the crowds of tourists.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/03/11 |
投稿者: masako hime
ツアーなので、車にのっているだけで近くまで連れて行ってもらえるのが利点です。昼食は自由時間中にとりますが、いろいろまよっていたらシエスタ?で閉店しそうでした。かろうじてお店にとびこんで事なきを得ました。聖地は荘厳でした。おすすめです。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 通常プラン(2016年3月まで) |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2015/03/05 |
| 参加日: | 2013/12/31 |
投稿者: masako hime
ツアーはたくさんの都市がまわれるのが利点ですね。ガイドさんも良く、何も問題はありませんでした。おすすめします。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2015/03/05 |
| 参加日: | 2014/01/02 |
投稿者: たびびと
英語ツアーで不安でしたが
日本人の私にツアーに参加してた外国のかたやツアーのひとも
みんな優しくしてくれてたのしかったです。
個人では時間がかかる名所をすべてまわれたので良かったです。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/02/24 |
投稿者: こむこむ
ファティマは改装中?か何かで建物の外側を見ただけでしたが、天気が良かったので広場から撮る風景は素晴らしかったです。
バターリャもナザレもよかったのですが、個人的にはオビドスが一番好きです。
街全体がかわいらしくどこを撮っても絵になる風景でした。
チョコレートのミニカップで飲むお酒もおいしかったです。
カナダと台湾からきた若い女性組と私たちの4人にドライバー兼ガイドの男性がつき、研修中のドイツ人の女性も合わせ総勢6名での1日ツアーでした。
ノリのいいドライバーさんのトークと英語の上手な女性たちに少々圧倒されましたが、
それぞれの観光地でのフリータイムもそこそこゆとりがあり、価格とのバランスを考えてもいい感じだと思います。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/02/16 |
| 参加日: | 2015/02/09 |
投稿者: Kuni
シントラは遠目には興味を引くが、近ずくとコンクリートにペンキといった印象で、事前に読んだ19世紀の世界遺産ベーナ宮殿とは非なるものの感じで、長い時間をそこで費やすのはもったいなかった。ただ山の上からの街や古い宮殿と城壁の景色はよかったが。むしろレプブリカ広場は世界遺産の円錐形の宮殿やシントラ駅方面へ歩いてムーアの泉、市庁舎を自分で急いで歩いて回ったがその方が興味深かった。その後ロカ岬へ向かう途中の旧王宮やそこへの道は狭くと駐車できないのだろうが寄ってみたいと印象に残っている。歩いて回っている人は結構いた。トイレはシントラのビジターセンター内にあるが50セント必要。ロカ岬からカスカイスへの海岸線は綺麗で止まるところもたくさんあり、こんな場所にこそ止まって欲しいものである。カスカイスは駅のかなり西側で放たれ集合であったが、何処へ行くのも過ごすのも中途半端で、サイド-ウオークのベンチで寒い海風に吹かれて一時間過ごした。夏ならそれも良いだろうが。運転手兼ガイド女史はフランス語と英語と二カ国語での案内で忙しかったのだろうが、トイレの場所を尋ねても、どこでも”カフェにある”との返事なのでトイレ代に飲みたくもない飲み物を頼むのももったいないし、もうちょっと親切にできないものか? ちなみにロカ岬ではビジターセンターにあったが25分の時間では、それでも短い上に大型の貸切バスが3台ほど着いて大混雑で利用できず。カスカイスでは見つけられず。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 5~10月 |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/02/16 |
| 参加日: | 2015/02/09 |
投稿者: Kuni
前回は同じく2月に某社の大型バスで反対周りで大雨の中巡ったが人数が多くて迷子が出てなかなか集合出発できないことがあったが、このミニバンツアーはその点スムース。運転手兼ガイド君はお気楽だったがポイントは押さえていて、トイレの場所も、案内も適切だった。シティ地区のメモリアル教会の広場から見渡すナザレの街と海岸線を見下ろす景色は大型バスでは訪れなかった場所。ただ、せっかくの世界遺産であるバターリャとオビドスでは各あと15分ほど時間が欲しい、バターリャでは走って教会の中を回ったのだが。ナザレの街では時間を持て余したので削ってもいいかと。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/02/15 |
| 参加日: | 2015/02/07 |
投稿者: hatopon
すでに歩いてしまった所の観光でしたが、よく笑いよくしゃべるガイドさんだったのでとても楽しかったです。リスボンに着いたらすぐに利用するとよいツアーです。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/01/30 |
投稿者: 山口からの参加者
以前ツアーでスペインに行ったとき、「添乗員さんはあちこち行かれていると思いますが、
また行ってみたい国、印象深かった国はどちらですか?」と伺ったところ、「ポルトガル」と即答されました。それで今回ポルトガルに行くことにしたのですが、ガイドさんが本当に「かゆいところに手が届く」心遣いをしてくださったので、楽しい旅になりました。人々はのんびりしていてフレンドリーですし、赤い屋根の家々はノスタルジックな雰囲気でした。食事も野菜サラダがついていて、海外旅行だと不足しがちな野菜をきちんと摂ることができましたし、デザートもついていて、お料理は日本人の口に合うものでおいしかったです。スタンダードコースにしましたが、ホテルもよかったです。元旦の早朝に帰国ということでタクシーの手配も大変だったと思いますが、最後まであれこれお手伝いしてくださったガイドのミネさんに感謝します。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/01/29 |
投稿者: Ribu
朝一のシントラは霧がかかり少し寒かったですが、昼頃には霧もはれお天気に恵まれた1日となりました。閑散期のせいで閉まってるお店は多々ありましたが、混雑はなく、エメラルドの海、ビーチ、青い空、それらに反射する眩い太陽の光と冬とは思えない美しい景色に囲まれてゆっくり過ごすことができました。ガイドさんもすてきな方でした。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/01/28 |
投稿者: ATSU
自由時間もそこそこあり、天気が良かったことも手伝い、満足しています。
シントラの街が遠くから眺められるところでの下車は必要なかったと思います。大して面白味がないところでした。
ロカ岬は非常に素敵な場所だったのですが、マナーが悪い団体客と同じタイミングとなってしまい、彼らは柵を超えて写真を撮っていて柵の内側から写真を撮るとその人達が写ってしまったり、彼らが写真を撮るときには邪魔だからどけと言ってきたり、ツアー内容には関係ないですが、残念な一面がありました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 5~10月 |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/01/26 |
| 参加日: | 2015/01/24 |
投稿者: Christopher
I am yet to go on the city tour - thus can make no further comment at this point in time
| 評価: | |
|---|---|
| 投稿日: | 2015/01/21 |
投稿者: ゆきねえ
ロカ岬に行きたくて、申し込みました。冬の旅行でしたが、天気にも恵まれ、暖かいぐらいでした。
バンはほぼ定刻通り、3組8名の観光となりました。運転手さんはとてもいい方で、英語も大変聞き取りやすかったです。(集合場所と時刻は念のため個別に確認しました。)
まず、ペーナ宮殿へ。オフシーズンだったからか、それほど混み合うことはなく、駐車場からは解説つきで宮殿入り口へ。カラフルで、おもちゃ箱をひっくり返したような面白い外観でした。内部はオーディオガイド。じっくり聴いて、ゆっくり回っていたら時間が足りなくなってしまいました。
そして、シントラの街へ行き自由行動。約1時間ありました。名物のお菓子がおいしいお店も教えてもらい、お腹も満たし、お土産やさんも・・・と欲張っていたら、またまた時間が足りなくなってしまいました。
そして、待望のロカ岬へ。ユーラシア大陸の最西端に立ったという感動をかみしめ、写真を撮り・・・最西端到達証明書を購入しようとしたら、インフォメーションが休み!!まあ、26日ですからね。でも、半分はこれが欲しくてロカ岬に来たので、そこだけが★4つの理由です。この後、カスカイスへ寄りますが、冬のカスカイスは私にはただのリゾート地にしか見えず、個人的にはここでの自由時間分を、ロカ岬やシントラでもう少し時間が欲しかったなあというのが正直な所です。
リスボン近郊の見所を、効率よく回るには大変適したツアーです。他のツアーと比べ、お手頃なのも魅力だと思います。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 5~10月 |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/01/17 |
| 参加日: | 2014/12/26 |
投稿者: ねこちゃん
シントラも素敵でしたが、なんといってもハイライトはロカ岬でした。お天気も良く、自然の雄大さを感じることができました。もっともっと時間がほしかったです。最後に寄った街をカットしてでもいいのでロカ岬の時間を増やしたほうがいいと思います。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 5~10月 |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/01/17 |
| 参加日: | 2014/12/22 |
投稿者: 匿名希望
このツアーに参加しなければ、訪れることが出来なかったであろう名所を巡ることができました。
ランチ付きにしたのですが、ランチも美味しかったです。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ランチ付きプラン(2016年3月まで) |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/01/11 |
| 参加日: | 2015/01/04 |
投稿者: 匿名希望
個人ではまわりにくい、名所を効率的にまわることができました。
ガイドさんはフレンドリーで、英語もわかりやすかったです。
とても良い体験ができました!
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 5~10月 |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/01/11 |
| 参加日: | 2015/01/03 |
次に体験される方へのアドバイス
催行会社からの返信
予期せぬエラーが発生しました。一つ前のページも戻ってもう一度お試しいただくか、しばらく経ってから再度ご利用ください。
観光ツアー | ポルトガルの観光・オプショナルツアー専門 VELTRA(ベルトラ)
各都市の魅力を案内するツアー満載! 事前予約はこちらから!
親愛なるお客様へ、
私たちのサービスに関するフィードバックをいただき、誠にありがとうございます。お客様のご意見は私たちにとって非常に重要です。
TripAdvisorのページに同じコメントをしていただくことは可能でしょうか。リンクはこちらです:
http://www.tripadvisor.com.br/Attraction_Review-g189158-d2543089-Reviews-Cityrama_Gray_Line_Portugal-Lisbon_Lisbon_District_Central_Portugal.html
次回の訪問でも私たちの会社を選んでいただけることを願っています。
よろしくお願いいたします。
ダイアナ・バタリャ
Dear Customer,
Thank you very much for your feedback about our services, your opinion is very important for us.
I would like to ask you is it possible to do the same comment on our page in TripAdvisor. Our link is:
http://www.tripadvisor.com.br/Attraction_Review-g189158-d2543089-Reviews-Cityrama_Gray_Line_Portugal-Lisbon_Lisbon_District_Central_Portugal.html
I hope that you choose our company again on the next visit.
Best regards,
Diana Batalha