Page 21) Things to Do in Japan in 2026 – Tours & Activities | VELTRA

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

Japan

All Reviews for Walking Tours

Overall rating

4.59

1261 Reviews
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
Blue Base Tour
Blue Base Tour
Activity Date: 2023/01/20 | Posted on: 2023/01/21
ABB

It was a tour that greatly expanded my knowledge. It was a fun tour filled with many stories that you don't usually get to hear, including common anecdotes. I encourage everyone to participate!

色んな知識が増すツアーでした。
〇〇あるあるの話など日頃聞けない話が盛り沢山な楽しいツアーです。皆さんご参加ください!

Packages: 3月実施分
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
The guidance from CA was wonderful.
CAさんの案内が素敵でした。
Activity Date: 2023/01/17 | Posted on: 2023/01/20

The nearest station is Anamori Inari Station, which is somewhat far from the airport, as this is a training observation course. The facility is clean, well-designed, and provides a comfortable environment for observation and explanations through glass. The guidance from the cabin attendants is also enjoyable. Compared to JAL's Sky Museum, it lacks a niche appeal and is more geared towards the general public.

Since it was the first session of the day, there were only a few actual training activities taking place, but if you're lucky, you may be able to observe more training. Of course, explanations are provided in all areas.

訓錬見学コースなので、空港からやや離れた穴守稲荷駅が最寄りです。施設はキレイで、工夫され、ガラス越しですが快適な環境で見学、説明が受けられます、CAさんの案内も楽しいです
JALのスカイミュージアムに比べると、マニアックさはなく、一般向けの内容です。
朝一の回なのか実際の訓練が実施されていたのはわずかでしたが、運がよいより多くの訓練を見学できるでしょう。もちろん説明は全領域で行われます。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
It was a meaningful time.
有意義な時間でした
Activity Date: 2022/12/27 | Posted on: 2023/01/18

I had a hard time making a reservation, but I participated with my mother during the winter break. I've flown about 400 times, but I was able to learn and hear information that I wouldn't know just from flying, and I had a very enjoyable and meaningful time.

なかなか予約がとれず、冬休みのタイミングに母と参加しました
飛行機には400回ほど乗っていますが、乗るだけでは知り得ない情報が見聞きでき、とても楽しく有意義な時間を過ごせました

Packages: 3月実施分
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
I participated alone, but I had a great time.
ひとりで参加しましたが、とても楽しめました。
Activity Date: 2022/12/19 | Posted on: 2023/01/14
JIN

I participated alone, but the reception was smooth, and I enjoyed the tour itself. The guide was very communicative, and it was fun to chat along the way. I hope to find another opportunity to join again.

男ひとりでの参加でしたが、受付からスムーズな応対で
ツアー自体も楽しめました。案内役のCAさんもとてもコミュニケーティブで
途中お話ししたりと楽しかったです。また機会を見つけていきたいと思います。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
You might see some intense training?
緊迫感のある訓練が見られるかも?
Activity Date: 2023/01/13 | Posted on: 2023/01/14

I observed the trainee cabin crew members as they practiced evacuating from a simulated aircraft to a life raft (emergency escape slide) floating in a pool, and I watched them detach it from the aircraft. Even in the glass-walled observation corridor, where sound is blocked, loud instructions could be heard, creating a sense of tension despite it being training.

There are various types of training available for observation, so it's a must-see for anyone aiming for a career in the aviation industry! One suggestion would be to have a merchandise shop similar to the one at the maintenance factory tour.

ちょうど訓練中のCAさん達が、模擬の機体からプールに浮かべた救命いかだ(緊急脱出スライド)へ脱出して、機体から切り離す所まで見学しました。ガラス張りで音声を遮断している見学通路でも、大声の指示が漏れ聞こえて、訓練とはいえ緊迫感がありました。
他にも多岐にわたる職種の訓練を見学できますので、特に航空業界を目指す方は必見!
1点、整備工場見学の売店と同じ位のグッズ販売があると良いですね。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉日帰りトレッキングツアー 屋久島で唯一環境省のエコツーリズム研修を受講認定済み by 屋久島の輪
A learning trekking tour.
学びのあるトレッキングツアー
Activity Date: 2023/01/08 | Posted on: 2023/01/13

I had a great time thanks to the guide's thorough explanations and humorous conversations. In addition to seeing Jomon Sugi, it was a very educational tour where I learned about the history of Yakushima. I am grateful to the guide. Thank you very much.

 ガイドさんの丁寧な説明とユーモアある会話で
楽しい時間を過ごすことができました。
 縄文杉を見ることに加えて屋久島の歴史についても知ることができるとても学びのあるツアーとなりました。ガイドさんには感謝してます。
ありがとうございました。

Attended as: Friends
Reply from activity provider

Dear Mott-san,

I sincerely apologize for the delayed response.

Thank you once again for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

It was sunny on the day of the tour, but when we got near Jomon Sugi, there was still some snow, which might have made you think, "Where am I?"

Both of you were energetic and in good spirits, which made it rewarding for me as a guide.

I look forward to welcoming you back to the island in a different season.

Best regards,
Guide: Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimachi

もっさん 様

返信が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。

改めてこの度は、トレッキングツアーにご参加頂きそして体験談を投稿頂き誠にありがとうございました。

当日は晴れでしたが、縄文杉付近に行くと残雪があり「ここはどこだ」という思考回路になったのではないでしょうか。

二人とも元気で正確も良かったので私もガイドし甲斐がありました。

また違う季節のご来島を心よりお待ちしております。

担当ガイド:津曲

屋久島道の駅観光
責任者:津曲

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
Polite and friendly service.
丁寧で親切な対応
Activity Date: 2023/01/06 | Posted on: 2023/01/12

The response to inquiries regarding changes in the number of reservations was both polite and prompt. On the day of the visit, not only was the service courteous, but they also engaged in friendly conversation (not overly intrusive, maintaining a comfortable distance), which made me appreciate ANA's hospitality.

In the same tour group, there was a lively and energetic crowd, and when I tried to see, I was pushed aside even though I was already in front, making it difficult for my short second-grade son to view the exhibits. I think the comfort of the visit really depends on the members present at that time.

During the actual training session, very little was conducted in the early morning slot; it was mostly explanations and videos. It began with impressive visuals on a 180-degree screen, introducing each training facility by job type. We progressed by looking down through glass at the actual training locations, and there was a section in the pilot's booth where participants could experience a simple flight simulation video.

Finally, there was a booth where we could freely interact with sets like the cockpit, passenger cabin, and airport counter. After that, we watched a video on a tunnel-shaped screen to conclude the visit. I attended with my fifth-grade and second-grade children, and they seemed to have a fair amount of interest and listened to the explanations.

Since the airport was nearby, we visited the airport after the Blue Base tour. Perhaps because we had just finished the Blue Base tour, they seemed particularly interested in not just airplanes but also various vehicles and facilities.

予約人数に変更があった際の問い合わせにも丁寧かつ素早く対応してくださりました。また当日も丁寧な対応だけでなく気さくに話しかけてくれたり(ガツガツではなく程よい距離感で)、これがANAのおもてなしかと感心しました。
同じ見学グループに元気で賑やかな集団がいて、見ようとすると先にいても押されて前に立ちはだかられてしまい、背の低い小2の息子は展示を見るのに苦労していました。快適に見学できるかはその時のメンバー次第かな、というところです。
実際の訓練は朝イチの回ではほとんど行われておらず、説明と映像のみでした。
180度スクリーンの迫力ある映像から始まり、各訓練施設を職種別に紹介。実際に訓練を行う場所をガラス越しに見下ろす感じで進んで行き、パイロットのブースでは簡単なフライトシミレーションを摸した映像を参加単位で味わえるコーナーも設けられていました。
最後に操縦席、客室、空港のカウンターなどのセットに実際に触れられるブースで自由に体験。その後トンネル型スクリーンで映像を観て終了でした。
小5、小2の子どもと参加しましたが、それなりに関心を持って話も聞いていました。
空港が近いので、ブルーベース見学後は空港を見学。
ブルーベース見学後とあってか、飛行機だけでなくいろいろな乗り物や施設を興味深そうに見ていました。

Packages: 3月実施分
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
It was a wonderful and memorable tour for the rest of my life. I recommend it.
素晴らしく、残りの余生で思い出に残るツアーでした。おすすめします。
Activity Date: 2023/01/10 | Posted on: 2023/01/11

It was more fulfilling than I had expected. Mr. Kamijou, who guided the tour, kindly answered all my questions, and I learned a lot. It was a wonderful hospitality. Thank you very much.
During the boarding announcement and the final in-flight announcement, I wished they could have been in English as well as Japanese. This is my only regret.
For those who will participate in the future, you can enter the building 30 minutes before the tour starts. Until boarding begins, there is a corner where you can take a photo of yourself online dressed as a captain or cabin crew with a mirror-like screen. If you arrive just before the tour starts, you won't have time to look around or take photos. It is essential to arrive exactly 30 minutes before the tour begins. If you happen to arrive early from a distance, you might spend time drinking coffee at a café near Anamura Inari Station. I used to work as a hotel staff in Tokyo during my active years, serving many domestic and international guests, and I always admired ANA's customer service attitude. Even now in my 60s, as a passionate listener of NHK's modern business English by Professor Sugita, I am striving to achieve my long-held goal of obtaining the Eiken Grade 1 this year while teaching English online to my American friend once a week. I hope to rely on ANA for my last overseas trip in life, specifically to Munich on an ANA international flight. Please take care of yourselves and do your best at work, especially during these challenging times with COVID-19. Thank you for your support.

 期待していた以上に、内容の充実したものでした。ツアーを案内してくださった上条(かみじょう)さん、どのような質問にも快くお応えいただき、とっても勉強になりました。素敵なおもてなしでした。ありがとうございました。
 搭乗開始と最後の機内放送を日本語でしていただいた場面で、できれば日本語だけでなく英語でもお聞きしたかったです。これが唯一心残りです。
 これから参加される方へ。ツアー開始30分前から建物に入れてもらえます。搭乗開始までは、鏡のような画面で手を添えて、自分が機長かキャビンクルー・グランドスタッフの制服をオンライン上で着た姿を自分で写真どりできるコーナーがあります。ツアー開始ギリギリに行くとそれらを見学したり、写真とったりする時間がありません。ただ、必ずツアー開始30分前きっちりに
行くことが鉄則です。遠方からで万一早く現地に着いた場合は、最寄り駅の穴村稲荷駅周辺の喫茶店などでコーヒーでも飲んで時間をつぶすことになります。私は、現役時代は都内でホテルマンをしておりました。沢山の国内外からのお客様のおもてなしをしておりましたが、常にANA様の接客姿勢を見習い
あこがれを抱いていました。60歳代の今も、NHK杉田敏先生の現代ビジネス
英語の熱烈なリスナーとして、1週間に1回は米国人の友人にオンラインで英語を教えていただきながら、今年こそ念願の英検1級取得を目指して頑張っております。ANAの皆さん、人生最後の海外は、ぜひANA国際線ミュンヘン
行でお世話になりたいと思います。どうか、まだまだコロナ禍で大変ですが、
お体に気を付けて、お仕事がんばって下さい。お世話になりました。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
I had a great time!
すごく楽しかったです!
Activity Date: 2023/01/06 | Posted on: 2023/01/07

It was necessary to leave our phones in the locker, but there was a designated area for photography in the last section, and the kids had an amazing time.

携帯をロッカーに預ける必要はありましたが、
最後のエリアでは撮影可能なエリアもあって
最高に子ども達は楽しんでいました。

Packages: 3月実施分
Attended as: Families with Young Children
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉日帰りトレッキングツアー 屋久島で唯一環境省のエコツーリズム研修を受講認定済み by 屋久島の輪
I think I might become a repeat visitor to Yakushima.
屋久島リピーターになりそう
Activity Date: 2022/12/04 | Posted on: 2023/01/01

The guide's instructions were great. The pace was a bit fast, but we were able to return earlier than the scheduled time for Jomon Sugi. I also appreciated the photo opportunities at various points.

ガイドさんの案内がよかったです。
少しペースは早かったですが、縄文杉時間より早く戻って来れました。ポイントポイントでの写真もありがたかったです。

Attended as: Families
Reply from activity provider

Dear Chikaton,

I sincerely apologize for the delayed response.

Once again, thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

Some people prefer to walk leisurely while others like to maintain a good pace, and our guide assesses the physical condition of the guests on the day of the tour. It seems that many of you were quite fit this time.

The guide, who knows all the best spots, was able to take photos that you wouldn't have been able to capture on your own, creating wonderful memories.

We look forward to welcoming you back to the island again.

Best regards,
Guide: Shinmura

Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura

ちかとん 様

返信が遅くなり大変申し訳ございませんでした。

改めて、この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談を投稿頂き誠に誠にありがとうございます。

のんびり歩きたい方もいれば、ペース良く歩きたい方もいて、ガイドは当日のお客様の体力を見て判断しますので、
今回は、皆さん健脚の方が多かったのではないでしょうか。

お客様だけでは撮れない写真も、良いポイントを知り尽くしているガイドが撮れば良い思い出になったのではないでしょうか。

それではまたのご来島を心よりお待ちしております。

担当ガイド:新村

屋久島道の駅観光
責任者:津曲

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
It was a wonderful trip.
素敵な旅になりました
Activity Date: 2022/12/27 | Posted on: 2022/12/28

This is my second time participating.
I was able to learn in detail about various professions such as cabin crew, ground staff, maintenance personnel, ground handling staff, and flight crew. I noticed the differences in uniforms and felt that our comfortable flights are made possible by the invisible efforts of many people. Thank you very much. It was a wonderful trip! 😊

今回が2回目の参加になります。
客室乗務員、グランドスタッフ、整備士、グランドハンドリングスタッフ、運行乗務員などそれぞれの職種について詳しく学べます。制服の違いだったり、私たちが快適に飛行機に乗れているのは沢山の方々の見えない努力があるからだと感じます。本当にありがとうございました。素敵な旅になりました^^

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
ANA Blue Base Tour
ANA Blue Base Tour
Activity Date: 2022/11/28 | Posted on: 2022/12/24

I was surprised to learn that many people are involved in getting a single airplane in the air. I have great respect for their daily efforts to hone their skills in their respective positions, and I have become even more of a fan. The staff's speaking skills were also wonderful; I was captivated. I was happy to have such a wonderful opportunity. Thank you very much.

飛行機 一機を飛ばす為に 多くの方々が関わっている事に驚きました。また それぞれの立場で 日々 技術を磨く努力をしていらっしゃることに頭が下がりますし ますますファンになりました。スタッフの方の講話術もとても素晴らしかったです。引き込まれました。素敵な機会を頂きしあわせでした。ありがとうございました。

Packages: 3月実施分
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
I had a valuable experience.
貴重な体験ができました
Activity Date: 2022/12/22 | Posted on: 2022/12/23

I witnessed the serious training of ANA employees at one of Japan's largest training facilities, and I realized that through their rigorous training, we, as ANA users, can board with peace of mind.

日本最大級の訓練施設でANAの社員さん方が真剣に訓練をされている姿を目の当たりにして厳しい訓練を重ねることによって普段我々ANA利用者が安心して搭乗出来るのだと思いました。

Packages: 3月実施分
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
It was amazing.
最高でした
Activity Date: 2022/12/22 | Posted on: 2022/12/23

This is my personal opinion. The time was short. I am thinking of finding time to participate with my grandchild next time. The guide's explanations were clear and good.

個人的な感想です。時間が短ったです。
また、時間を見つけて、次回は孫と参加したいと、考えています。
案内役の説明も解かりやすく良かったです。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
I was excited!
ワクワクできました!
Activity Date: 2022/12/19 | Posted on: 2022/12/20

It was interesting to hear about the work that you can't see just by taking a plane, and there were exciting points in the video production and filming sections that made it fulfilling.

Since the number of participants on the tour wasn't too large, I was able to comfortably receive explanations while also considering infection control measures.

普段飛行機に乗るだけでは見えない仕事を聞けて面白かったのと、映像の演出、撮影コーナーとワクワクできるポイントがあって充実できました。

一度のツアー人数も多くないので、感染対策もそうですが、快適に説明をうけれました。

Packages: 3月実施分
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
少し不満です
A bit upset
Activity Date: 2022/12/19 | Posted on: 2022/12/20

写真が撮れませんでした。少し残念で、シミュレーションを試してみたいです。

Cannot take photo. A bit disappointed, and I want to try the simulation

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉と白谷雲水峡(苔むす森 & 太鼓岩)2日間トレッキングツアー by 屋久島の輪
Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo
縄文杉と白谷雲水峡
Activity Date: 2022/12/14 | Posted on: 2022/12/15

We participated in a tour of Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo for two days as a couple. Both were very enjoyable, and the guide was kind, which made us very satisfied. We would like to participate again if we have the opportunity.

2日間の日程で縄文杉と白谷雲水峡のツアーに夫婦で参加しました。
いずれもとても楽しく、ガイドさんも親切で満足しました。
また機会があれば参加したいと思います。

Attended as: Couples
Reply from activity provider

Dear Oga-chan,

I sincerely apologize for the delayed response.

Thank you once again for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

I appreciate your efforts on Day 1 at Jomon Sugi and Day 2 at Shiratani Unsuikyo over the two days.

We look forward to welcoming you back to the island.

Guide in charge: Jomon Sugi: Taniyama, Shiratani Unsuikyo: Yokota

Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura

おがちゃん 様

返信が遅くなり大変申し訳ございませんでした。

改めてこの度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談を投稿頂き誠にありがとうございました。

1日目を縄文杉、2日目を白谷雲水峡1日と2日間に渡りお疲れ様でした。

またのご来島を心よりお待ちしております。

担当ガイド 縄文杉:谷山 白谷雲水峡:横田

屋久島道の駅観光
責任者:津曲

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
About the tour.
見学ツアーついて
Activity Date: 2022/12/13 | Posted on: 2022/12/14

During the 90-minute tour, I was able to engage deeply with ANA employees and history, making it both enjoyable and educational. The flight attendant in charge of the tour was cheerful, polite, and great to talk to.

If I had to mention one thing, it would be that the souvenir payment method did not accept cash, so I would like to see cash payment options available.

90分というツアーの中で実際にANAの社員の方や歴史にじっくり触れることが出来て、楽しくも学べました。ツアー担当のCAさんも明るく丁寧でお話もよかったです(*'ω'*)
しいていえば、お土産の支払い方法が現金払い不可でしたので現金払いでも
対応可能にして頂きたいです。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
I can clearly understand ANA's efforts.
ANAの取り組みが、良くわかります
Activity Date: 2022/12/13 | Posted on: 2022/12/14

It's a visit to the training facility. Although there are no hands-on experiences, it's enjoyable to listen to the explanations from the cabin crew while walking around. Inside, we will store our mobile phones in lockers.

訓練施設見学です。体験はないですが楽しくCAさんの説明を聞いて歩きます。中では携帯はロッカーにしまいます

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
A real simulator too!
本物のシミュレーターも!
Activity Date: 2022/11/22 | Posted on: 2022/12/13

The tour is guided by a current cabin attendant, and it's a great opportunity to hear real stories from them. You can see the facilities used for training right in front of you, and sometimes actual training is taking place, which is fascinating.

On the day I visited, there was training for ground staff. The trainees looked a bit confused as they watched us. Additionally, the simulator where pilots train was right in front of us and was actively in use.

For airplane enthusiasts, this content is irresistible, and I would love to go again! Finally, I also got some souvenirs, making for a very satisfying half-day experience.

ツアーはガイド役のCAさんの案内で進んで行きます。現役CAさんのREALな話も聞けてお得なツアーです。そして、実際に訓練に使われている施設が目の前で見られるうえ、実際の訓練が行われていたりもして、おもしろいです。
私の見学日には、グランドスタッフの研修が行われてました。研修生もこちらを見てチョット困惑気味でした。更にはパイロットさんが訓練しているシミュレーターもまさに目の前で動いてたいました。
飛行機好きにはたまらない内容、また行きたいと思います!
最後にお土産もゲットし、大満足の半日でした。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
My trust in ANA has increased.
ANAに対する信頼度が向上しました
Activity Date: 2022/12/12 | Posted on: 2022/12/13

The educational training facility was opened to the public, allowing users to directly experience the company's efforts in training, which helped them understand that it is a clean organization. Additionally, the employees undergoing training were aware of being observed, which motivated them and allowed users to deeply understand that safety is ensured precisely because of such training. I believe this is a win-win initiative for both the organization and the users. Experiencing that a major airline has not had a fatal accident in 51 years since 1971 is a testament to the corporate efforts like those of Blue Base Tour.

教育訓練施設を一般公開して、利用者に対して企業の努力している施策を直接研修でき、クリーンな組織であることがよく理解できた
また、訓練を受けている社員達も、見られている
という意識により、気持ちを奮起させるとともに、このような訓練をしているからこそ安全が確保できている事を利用者に深く理解させることができる
組織にも利用者にもウィンウィンな企画であると思料します。大手航空会社で1971年以降、51年間も死亡を伴う事故を起こしていないのは、ブルーベースツアーの様な企業努力の賜物であると体感する事ができました

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
High level of completion
完成度の高さ
Activity Date: 2022/12/12 | Posted on: 2022/12/13

I had the opportunity to tour the training facility guided by an active flight attendant. The entrance modeled after a boarding gate, two state-of-the-art theaters, and the chance to see the training sessions up close were all impressive and left me very satisfied!

現役のCAさんによるガイドで、訓練施設を見させていただきました。搭乗ゲートを模した入場口、最先端のシアター2つ、申し訳ないくらい間近で見られる訓練の様子など、完成度が高く大満足でした!

Packages: 3月実施分
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
For the safety of the sky.
空の安全のために
Activity Date: 2022/11/17 | Posted on: 2022/12/11

We can glimpse the daily efforts of those involved in ensuring the safety of the skies. Thanks to everyone, we can board airplanes with peace of mind today as well.

空の安全を守るために、関係者の日々の努力が垣間見れます。
皆様のおかげで今日も安心して飛行機に搭乗できます。

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキングツアー 5:00または8:00スタートの2つの開始時間から選択可能 by 屋久島の輪
It is precisely because of the rain.
雨あってこそ
Activity Date: 2022/11/26 | Posted on: 2022/12/11
Rie

Although I made a last-minute reservation, I received guidance the day before, which made me feel at ease as a trekking beginner. First, the tour company provided the names of the guide and the person who would bring the rental equipment, and I was able to confirm my questions. The three-piece rental set was great. I didn’t know what to choose, and since I wasn’t sure how often I would use them, it was helpful not to have to think about storage. It was a relief to leave the preparation and cleanup to them. The communication from the guide also boosted my motivation.

As the guide mentioned the day before, it rained from the morning, and I was advised to wear the rented raincoat from the start. My casual clothes weren’t suitable for trekking, so it was a lifesaver in keeping me warm. I didn’t have a backpack cover, so I put my items in a plastic bag before placing them in my backpack. I apologize for getting my backpack wet…

The guide provided information on the way to the site, allowing me to learn about Yakushima that isn’t in the guidebooks. There was one other person with my son and me, and thanks to the guide’s thoughtful attention, we ended up taking a photo together as a group of four at the end. The guide was someone I could rely on and open up to. I was reminded once again that nothing surpasses experience.

I admired the guide’s determination as they climbed while holding an umbrella, and I felt I wanted to emulate that spirit. Additionally, I learned how to take panoramic photos and was impressed by the guide’s flexibility in capturing them. While trekking was the main goal, it also became a life lesson.

Although it seems that locals consider it a hiking level, for someone like me who grew up in flatlands, it felt like mountain climbing. The rain came and went at a comfortable pace, and it wasn’t hot enough to make me sweat, so my visibility was clear. In fact, walking through puddles without a care felt like returning to childhood, and walking among the wet moss and trees was mystical. It was a strange feeling to think that this was a path created and walked by people from long ago, as the guide described.

I considered trekking on my own, but there were places where I might have gotten lost and struggled with time management, so it was a good decision to join the tour. I hesitated about whether to go to the mossy forest, but I’m glad I pushed on to Taiko Rock. The mossy forest has its own charm as well. Taiko Rock might be short for a trek, but standing there felt deeply moving.

Trekking in the rain was the best!

直前の予約でしたが、前日から案内をいただきまして、トレッキング初心者としては安心いたしました。
まずは催行会社から、ガイドさんとレンタルを持ってきてくださる方のお名前の案内があり、また質問事項の確認ができました。
3点セットのレンタルはよかったです。
何を選んだらいいのか分からない上、何度使うかわからないものであり、収納場所も考えなくてよかったからです。
準備も後片付けもお任せで助かりました。
ガイドさんからの連絡も、モチベーションが上がりました。

前日のガイドさんの話の通り朝から雨で、レンタルしたレインコートは初めから着て来るようにとのことでした。
私服はトレッキング用ではなかったこともあり、寒さもしのげて大活躍でした。
リュックカバーはなかったので、リュックに入れるものはビニル袋に入れてからリュックに入れました。
リュックを濡らしてすみません…

現地に到着までの間もガイドしてくださり、ガイドブックにはない屋久島を知ることができました。
私と息子以外にもうお一方とご一緒でしたが、満遍なく心配りをしてくださったおかげで、最後に4人で写真を撮るまでになりました。
それだけ頼りになり心開けるガイドさんでした。
経験に勝るものはないと改めて実感しました。

ガイドさんの傘を差しながら登っていく姿は、気持ちだけでも見習いたいなと思いました。
また、パノラマ写真の使い方も教えていただき、撮ってくださる体の柔らかさも見習いたいと痛感しました。
トレッキングの目的はさることながら、人生の学びにもなりました。

また地元の方はハイキングレベルらしいですが、平野で育った私にとっては山登りでした。
雨は降ったりやんだり程よく、暑くて汗だくになることもなかったので、視界が遮られることはなかったです。
むしろ何も気にせず水溜りを歩くのは童心に帰ったようになり、雨で濡れた苔や木々の中を歩くのは神秘的でした。
ガイドさんが噛みしめて話してくれるように、昔の方が造って歩いたところと思うと、不思議な感覚でした。

個人でのトレッキングも検討しましたが、どの道を歩いていいのか迷いそうな所もあったり、時間配分等、初心者はツアーにして良かったです。
苔むす森までにしようか迷いましたが、太鼓岩まで頑張ってよかったです。
苔むす森までも、それはそれで趣があっていいものです。
太鼓岩はトレッキングにしては短いのかもしれませんが、そこに立ったとき、感慨深く感じられました。

雨の中のトレッキング、最高でした!

Attended as: Families
Reply from activity provider

Dear Rie,

I sincerely apologize for the delayed response.

Once again, thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

I was truly moved by your account, and I would love to feature it on our website.

Rather than writing too much myself, I would prefer that this message be seen by those considering joining us next time.

Thank you very much.

Guide: Urakami

Yakushima Road Station Tourism
Manager: Tsugimura

RIe 様

返信が遅くなり大変申し訳ございませんでした。
改めて、この度はトレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談を投稿頂き誠にありがとうございました。

Rie様の体験談はホームページに採用したいほどの文面で感動しました。

私があまり書くよりかはこの文面を次に参加を検討されている方に見て欲しいですね。

本当にありがとうございました。

担当ガイド:浦西

屋久島道の駅観光
責任者 津曲

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
ANABlueBaseTour tour
ANABlueBaseTour見学ツアー
Activity Date: 2022/11/28 | Posted on: 2022/11/29

As someone who is not good at flying, I have loved the power of an airplane taking off and its ascent towards dreams since I was a child. Today, I finally had the chance to participate in an ANA tour, and I learned about the history of airplanes and how many expert teams work hard every day to keep them flying.

The attendant in charge of the tour was wonderful, and everything felt like a dream. I now have the desire to try flying on an airplane. Thank you to everyone at ANA for your hard work every day. Please continue to do your best.

飛行機に乗るのは苦手な私は飛行機が離陸する推進力、夢に向かって飛び立つ姿が子供の頃から大好きでした。
本日、やっとANAのツアーに参加出来て飛行機の歴史や、どれだけ飛行機を飛ばすのに多数のエキスパートチームの方々が日々、努力をしているか伝わって来ました。

ツアー担当のアテンダントの方も素敵で何もかも夢の様な時間でした。
飛行機✈乗ってみたい〜気持ちになりました。
ANAの皆様、毎日、ご苦労様です。
これからも頑張って下さい。

Packages: 3月実施分
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
Easy for children to understand.
子どもにもわかりやすい
Activity Date: 2022/11/28 | Posted on: 2022/11/29

There were many explanations through videos, making it easy for elementary school students to understand and engage in the tour. In the end, I was able to take a lot of photos, and I am very satisfied.

映像での説明も多いので小学生でもわかりやすくきょうみを持って見学することができました。
最後に写真をたくさん撮らせていただき、大変満足しています。

Packages: 3月実施分
Attended as: Families with Young Children
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
縄文杉日帰りトレッキングツアー 屋久島で唯一環境省のエコツーリズム研修を受講認定済み by 屋久島の輪
The guide was wonderful.
ガイドさんがすてき
Activity Date: 2022/11/05 | Posted on: 2022/11/27

The guide's explanations were thorough, and I was able to enjoy the long trek without getting bored. The nature of Yakushima is, of course, amazing.

ガイドさんの説明が丁寧で長時間のトレッキングも飽きることなく終始楽しめた。
屋久島の自然はもちろん最高。

Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
ANA Blue Base Tour Observation Tour
ANA Blue Base Tour 見学ツアー
Activity Date: 2022/11/01 | Posted on: 2022/11/26

I really wanted to experience it since every time the reservations are fully booked. It was a fun event, but considering the participation fee, I expected a bit more attractive content.

毎回予約が満杯になっているので、是非とも体験したかった。
楽しい催しでしたが、参加費を考えるともう少しアトラクティブな内容を期待します。

Packages: 3月実施分
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
It was good.
良かったです
Activity Date: 2022/11/25 | Posted on: 2022/11/26

The guidance from the flight attendant was clear and the explanations were very polite, which was great. I definitely want to participate again.

担当のCAさんの案内が分かりやすく、丁寧な説明で大変良かったです。
また是非参加したいと思います。

Packages: 3月実施分
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ANA Blue Base 見学ツアー 各回15名<東京・大田区>
It's still fun even on the fifth time.
5回目でも楽しい
Activity Date: 2022/11/24 | Posted on: 2022/11/25

There was a new cabin attendant.
Everyone was very cheerful and kind.
I learned that they operate in various roles.
I will participate again if I can make a reservation!

新しいCAさんがいました。
どの方もとても明るく親切ですね。
いろいろな職種で運航していることを学べます。
また予約できたら参加します!

Packages: 3月実施分
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Search by category
Fireworks Festivals, 花火大會 etc.
Things to Do in Japan in 2026 – Tours & Activities | VELTRA
Explore the best sights in Japan by foot, and get a more in-depth experience. Book some of the top-reviewed walking tours through Veltra, and see Japan's fantastic shrines, temples, urban landscapes and more!