Japan
The flight attendant who explained everything was earnest and likable, but the content was disappointing. It felt like a rip-off to charge 1,000 yen for this. The fact that it was during lunchtime and there was no training happening also contributed to the boredom. The free factory tour was much better as it was closer to the actual site.
説明してくださったCAの方は一生懸命で好感が持てたが、内容がしょぼい。これで1,000円も取の?という感じ。ちょうど昼の時間帯で訓練もやっていなかったのも、つまらなかった原因。無料の工場見学の方が現場とも近くて良かった。
Thank you very much for visiting the ANA Blue Base tour. We also sincerely appreciate you taking the time to share your experience.
We apologize for not being able to meet your expectations during your visit to the ANA Blue Base tour. Please note that there may be times when training is not conducted, depending on the date. We kindly ask for your understanding in this matter.
We take your feedback seriously and will strive to meet everyone's expectations. Thank you again for your valuable comments, and we look forward to welcoming you again.
このたびはANA Blue Base 見学ツアーにお越しいただきまして誠にありがとうございます。 また、体験談を投稿いただき、重ねて御礼を申し上げます。
ANA Blue Base 見学ツアーにお越しいただいたにもかかわらず、 ご満足いただくことができず、大変申し訳ございませんでした。
尚、日時によっては訓練を実施していない場合もございます。何卒ご了承いただけますようお願いいたします。
頂戴いたしましたご意見を真摯に受け止め、皆様のご期待に添えますよう努めてまいります。
貴重なご意見誠にありがとうございました。またのご来館をお待ち申し上げております。
I was very moved to hear about the work of professionals I don't usually have the opportunity to interact with, as well as the daily training and efforts of those who take care of us every time we fly. On the day of the event, I was able to observe the actual training scenes, which made for a very valuable experience. As someone who loves airplanes, I would be delighted if there could be some airport tours organized during the off-peak season. I had a very enjoyable time. Thank you.
普段あまり接する機会がない職種の方々の仕事内容だったり,飛行機に乗る度にさんお世話になっている職種の方々の日々の訓練や努力を聞くことができ とても感動しました。
当日は 実際に訓練している場面を見学できたのでとても貴重な時間を持てました。
飛行機好きな私にとっては 閑散期とかに ちょっとした空港見学とかも企画してもらえると嬉しいです。
とても楽しい時間を過ごすことが出来ました。
ありがとうございます。
On the first day, I visited Jomon Sugi, and after that, with my body feeling worn out, I went to Shiratani Unsuikyo on the second day. The long hours of walking were tough, and I felt like giving up, but the guides were very kind and fun, and the hotel’s logistics were perfect, so I was able to successfully accomplish both. If I had gone on my own or with an unhelpful tour company, I definitely wouldn’t have been able to do it!! (crying) I highly recommend hiring the guides here!!
一日目に縄文杉と、縄文杉後のボロボロの体で2日目に白谷雲水峡に行きました。
長時間の歩行で体が辛くてめげそうになりましたが、とても親切で楽しいガイドさん達がいた&ホテルからのロジも完璧だったので無事どちらも達成することができました。
もしも個人で行っていたり、不親切なツアー会社さんだったら、絶対達成できませんでした!!(泣)
ここのガイドさん達に依頼することを強くおすすめします!!
I was lucky to have the opportunity to tour just before my departure from Haneda. I realized that behind the safe and comfortable air travel, there is incredible manpower at work.
運良く羽田出発前にちょうどいいタイミングで見学できました。安全で快適な空の旅が実現できる裏では、凄まじいマンパワーが働いていることを実感できました。
It was a valuable experience as I was able to see training sessions that are usually not open to the public. The explanations from the cabin attendants guiding the tour were thorough and easy to understand, which deepened my understanding of the purpose behind the training, rather than just observing. Additionally, the exhibition displayed the journey from joining the company to reaching the desired position in a board game format, making it very easy to follow. Photography is prohibited inside the training facility, but there is a spot at the end of the tour where you can take pictures, so having a camera would be beneficial.
普段では見ることができない訓練の様子が見られるので、貴重な体験でした。案内係のキャビンアテンダントの方の説明が丁寧でわかりやすいので、ただ見るだけとは違い、何のためにするのかなど理解が深まります。また、入社から目指す職業に就くまでをすごろく形式で展示してあるので、とてもわかりやすかったです。訓練施設内は撮影禁止ですが、ツアーの最後に撮影できるところがあるので、カメラがあるといいです。
I had a great time with the cabin crew who shared various stories in a detailed, easy-to-understand, and enjoyable way. Although I was with a group of people I didn't know at all, we were able to get along well!
When I visited, I was able to observe the training of the cabin crew, and it was impressive to see each individual taking their training very seriously. I usually board a plane without much thought, but now I feel grateful to the crew and all the staff, and I plan to fly with that appreciation from now on! Thank you for a wonderful tour!
詳しくわかりやすく、そして楽しく
色んなお話をしてくれたCAさんと
全然知らないグループの方々でしたが仲良く回ることが出来てよかったです!
私が行った時はCAさんたちの訓練を見ることが出来ましたが、一人一人がとても真剣に訓練しているところを見れたり
普段特に何も考えず飛行機に乗っていた私でしたが
乗務員さん、CAさん、たくさんの方々に感謝の気持ちを持ってこれからは乗ろうと思いました!
とても素敵なツアーをありがとうございました!
This is a story about the flight attendant who was in charge of our tour. They mentioned that whether or not we could see the training depends on timing. Fortunately, during our tour, we were able to observe the training of pilots in their booth, as well as evacuation training conducted by active flight attendants and ground crew from the aircraft, which was very lucky.
What left a particularly strong impression on me was sitting in a booth that simulated a cockpit and experiencing a video of a storm scene playing outside the window. The interactions between the pilot, co-pilot, and ground control were realistically recreated, and it was immersive and enjoyable until landing.
If there is another opportunity, I would definitely like to participate again. Thank you very much.
ツアーで担当をしてくれたCAの話しですと、訓練の様子が見れるかどうかはタイミングの問題もあるとのことでした。たまたま私たちのツアーの回にはパイロットの方のブースでの訓練や、現役のCAや地上クルーの方々の航空機からの避難訓練を見学できて、とてもラッキーでした。
特に印象に残ったのは、コクピットを模したブースに座り、窓に嵐のシーンが流れる映像を体験したときです。パイロット、副操縦士、地上管制官のやり取りが交わされるなか、着陸するまでのあいだの様子がリアルに再現されており、臨場感があって楽しめました。
また機会がありましたらぜひ参加したいと思います。ありがとうございました。
My second-grade son loves airplanes and studies them every day, so we booked the Blue Hangar Tour to see airplanes up close. During the booking, I also learned about the Blue Base Tour and thought it might be a bit difficult, but we decided to participate.
The flight attendant who explained everything was very kind and provided detailed explanations, behind-the-scenes stories, and personal experiences. There were quizzes, and we were able to learn more about jobs related to airplanes, which was a great learning experience for my son.
Fortunately, at the training facility, we were able to wave at a pilot and watch the flight attendants conduct emergency evacuation training. I learned that the training sessions vary depending on the timing, so I would like to participate again. Thank you very much.
小学2年生の息子が飛行機が大好きで、毎日飛行機の本や研究をしているので、ブルーハンガーツアーを予約し、飛行機を間近で見ました。その予約の際にこちらのブルーベースツアーもあることを知り、まだ内容が難しいかなとも思いましたが参加させていただきました。
説明していただいただきCAの方もとても優しく、丁寧に説明や裏話や実体験のお話ししてくださいました。
クイズがあったり、飛行機に関わるお仕事のことを詳しくしることもでき、息子にもよい学びとなりました。
ラッキーなことに、訓練施設ではパイロットの方に手を振っていただいたり、CAの緊急脱出訓練も見ることができました。タイミングにより、見れる訓練も違うとのことで、また参加してみたいと思いました。
ありがとうございました。
The explanation from the current flight attendant was easy to understand and clear. They also paid attention to the training implementation status during the briefing. I had no idea that the ground emergency escape shooter becomes a boat over the sea; it was very informative.
案内の現役CAさんの説明が聞き易く解りやすい、訓練実施状況も気をつけて案内して頂いた。地上非常脱出のシューターが海上ではボートになるのは、まったく知らなかった、勉強になりました。
I received a notification that I couldn't go on the Jomon Sugi tour the day before due to the impact of the typhoon and rain. I rescheduled for the next day and gave it another try.
Jomon Sugi. The tour guide was Mr. Ishikawa. The greenery was incredibly beautiful, and somehow I managed to go and come back. I think it requires quite a bit of physical strength. My whole body is sore. Even though I rented rain gear and trekking boots due to the heavy rain, I ended up completely soaked. It was clear that Mr. Ishikawa loves nature, which made the experience very enjoyable. The other participants were also pleasant, and we had a fun time together. I learned that even when it rains, the scenery looks beautiful with the vibrant greenery.
Shiratani Unsuikyo. The tour guide was Mr. Minoda. Compared to Jomon Sugi, this was much lighter. I was moved by the moss-covered forest and Taiko Rock. It was sunny the whole time, and the breeze felt nice. It seems rare to have such clear weather at Taiko Rock in Yakushima, and the climate was a complete turnaround from the previous day. Mr. Minoda was also a wonderful person, and even though it was the last day, he taught me a lot about sightseeing on the island. It was a truly lovely memory.
台風と雨の影響で前日に縄文杉ツアーに行けないと連絡がありました。一日ずらして再チャレンジさせてもらいました。
縄文杉。ツアーアテンドは石川さん。とても緑が美しく、なんとか行って帰って来れました。かなり体力が必要だと思います。全身バキバキです。大雨でレインウェアやトレッキングブーツをレンタルしていても、結局びしょびしょになりました。石川さんは自然が大好きな方なんだなと言うのが伝わってきてとても良かったです。ツアー参加者も気持ちの良い方たちで楽しい時間でした。雨が降っていても景色が緑が映えてまた良いものだと知りました。
白谷雲水峡。ツアーガイドはミノダさん。縄文杉に比べたら大分軽めです。苔むす森と太鼓岩は感動しました。ずっと晴れていて、風も気持ち良かったです。屋久島で太鼓岩でこんなに晴れていたのは稀のようで、前日とは打って変わって気候に恵まれました。ミノダさんも素敵な方で、最終日でしたが島の観光について色々教えてもらいました。とても素敵な思い出です。
Both adults and kids had a great time, and it was very educational. I felt reassured because there were fewer than ten people. If given the opportunity, I would like to go again together. I have one complaint: there is no parking, so I had to walk from a nearby paid parking lot. Unfortunately, it was a rainy day, and I was with children, so we got soaked and it was very inconvenient.
大人もキッズも楽しかったし、大変勉強になりました。10人以内の為、安心しました。機会があれば、また一緒に行きたいです。一点だけ不満があります。駐車場がないので、近くの有料駐車場から徒歩で行きました。あいにく雨の日、子供連れで、びしょびしょでしたし、大変不便でした。
This time I participated alone. I was able to ask questions directly to a current flight attendant and hear their stories, which provided me with insights that I couldn't get from the internet, so I was very happy. I also enjoyed various exhibits!
今回は1人で参加しました。現役のCAさんに直接質問したり、お話を聞くことができ、インターネットからは得られないものが得られたのでとても嬉しかったです。展示もいろいろ楽しめました!
The trekking tour, while learning various things from the guide, was very enjoyable and educational! I learned about basic climbing and descending techniques, as well as nature... etc. The guide's passionate explanations about Yakushima warmed my heart. I would like to request this again when I visit Yakushima.
ガイドさんにいろいろ教えて頂きながらのトレッキングツアー、とっても楽しく、勉強になりました!
基本的な登山、下山方法や、自然について…etc、ガイドさんの屋久島愛溢れる解説に、心もほっこりしました。
また、屋久島観光する際にはお願いしたいです。
The number of tour participants was limited, making for a comfortable experience. The person who provided the explanations was clear, and my child also enjoyed it.
ツアー参加者も制限されており、快適なツアーでした。説明したくださった方もわかりやすくて、我が子も楽しめました。
I recommend it to students because you can learn about various job sites and knowledge. There are seats on the airplane and a check-in counter.
いろいろな仕事の現場や知識が学べるので学生さんにオススメです。飛行機の席に座ったり、チェックインカウンターがあります。
I participated with two elementary school students. Since we had just gotten off the plane, it was really great that they were able to listen with interest. They were able to learn many things they didn't know before, and it seemed to spark even more interest in flying, as they said they wanted to get on a plane soon. Unfortunately, we couldn't encounter any training this time, but I would like to participate again if the timing is right.
小学生2人を連れて参加しました。
飛行機に乗ったばかりだったので興味を持って話を聞くことが出来て凄く良かったです!
色々、知らなかった事も聞けて更に興味が出たようで、早く飛行機に乗りたいと言っていました。
今回、残念のがら訓練中に遭遇出来なかったので、またタイミングがあれば参加してみたいです。
I participated in a guided tour that started at 9:30 AM by myself. I walked from Anamori Inari Station to ANA Blue Base and arrived at the entrance by 9:00 AM. As soon as I arrived, I completed the check-in process at the reception in the entrance, and after storing my luggage in a locker, I enjoyed exploring the exhibition area and trying out AR experiences related to different job roles until the tour started.
The guide for the day was an active international flight attendant from ANA, who was very approachable and answered my questions easily. At the photo spots along the tour route, since I was participating alone, they also helped me take pictures. With training facilities for six different job roles and a wealth of exhibits, the 90 minutes flew by. After the tour, I had a commemorative photo taken with the flight attendant.
I purchased a Blue Base original ring notebook and a pair of gloves labeled with "pointing and calling" and "confirmation" (with the back of the hand and index finger) as souvenirs before heading home.
9時30分スタートの見学ツアーに1人で参加しました。穴守稲荷駅からANA Blue Baseまで徒歩で向かい9時に入口に到着。到着と同時にエントランスにある受付で手続きを終えると、手荷物はロッカーに預けて見学ツアーまでエントランス内の展示コーナーを観たり、職種別のARなどの撮影など体験をしながら時間まで楽しめます。
当日の案内役は、ANA現役の国際線CAの方で質問にも気軽に応じてくれました。また見学コース内にある撮影スポットでは、1人での参加だったので写真撮影の手助けもしていただきました。6つの職種ごとに訓練設備が観れて展示物も充実しているので、あっという間の90分でした。ツアー後にCAの方と2人で記念撮影もさせていただきました。
Blue Baseオリジナルのリングノートと指差呼称とカクニン(手の甲と人差し指)と書かれた軍手をお土産に購入し帰路に就きました。
I participated for my elementary school son's independent research project. The facility was beautiful, and the air conditioning made it comfortable. It felt like a one-and-a-half-hour walk, so I thought it might be tough for very small children. They provided a thorough explanation of what was happening, and we were fortunate to see the actual training in progress at just the right time. I thought it would be helpful for the independent research if there were brochures or similar materials to take home.
小学生の息子の自由研究のために参加しました。
綺麗な施設で冷房も効いていて快適でした。1時間半歩く感じなので、すごく小さなお子さんには厳しいかなと思いました。
どういう事が行われているのか丁寧に説明してくださり、実際の訓練の様子もちょうど見れてタイミングがよかったです。
できれば手元に残るパンフレット等があると、自由研究には助かるなぁと思いました。
"Can you believe that the pilot's cap is being abolished? It was so dignified and cool..."
"You can hear some trivia in this beautiful facility, which is usually off-limits to anyone not involved."
「パイロットの制帽が廃止されるなんて!?」威厳があって格好良かったのに…。
通常は関係者以外立入禁止の綺麗な施設内でトリビアなお話しが伺えますよ。
I was excited to be able to look down at the A380 Honu flight simulator that I saw on TV recently during a small, safe, and secure tour. I was also very satisfied to get original goods that can only be purchased here. Thank you very much.
少人数の安心・安全のツアーで、先日テレビで見たA380ホヌのフライトシミュレーターも上から眺めることが出来てテンションが上がりました。
ここでしか購入できないオリジナルグッズも手に入り大満足です。
ありがとうございました。
Overall, it was a walking tour. From an adult's perspective, it might not be that unique. However, it's worth seeing at least once. After finishing my shopping for goods and saying thank you as I left, the two staff members were busy with customers and completely ignored me. Well, I guess that's how it is.
全体的に歩いての見学。大人目線で言えば、それほど珍しさは無いかも。でも一度は見てみる価値もある。最後にグッズを買い終え、ありがとうございましたと退出したが、2人しかいない係は接客中で、ガン無視。まあこんなものかと。
I was able to visit facilities that I usually can't see, and I was high-energy the whole time. The guide's explanations were very easy to understand, and I became even more fond of ANA.
普段見ることができない施設を見学できて終始 ハイテンションでした。 案内の方の説明もとても分かりやすくますますANAが好きになりました。
I love airplanes, so it was great to learn about various job types. There were also some children around the age of elementary school, and I thought that unless they are really into airplanes, a 90-minute explanation of the job types might be a bit long for them. I hope this is helpful for those bringing children.
飛行機が好きなので、色んな職種のお仕事を知ることができてよかったです。
同じ時間に小学校低学年ほどのお子さんがいらっしゃいましたが、よほどの飛行機好きでなければ職種説明で90分は長いのかなと思いました。お子さんをお連れの方の参考になれば幸いです。
I participated in a tour for the first time. It was great to see the training of ANA staff up close. The tour conductor was also a current ANA employee, and hearing the real voices from the field was impressive. They asked if I had any questions, but I was so unprepared that I didn't know what to ask. Next time I sign up, I want to prepare various questions. Thank you for this time. There are many ANA goods that can only be purchased at this facility, so it's a must-see for enthusiasts.
初めて見学ツアー参加してきました。ANAのスタッフの訓練の様子が間近で見れてよかったです。ツアーコンダクターの方も現役のANA社員の方がやってくださり、現場の方の生の声を聞けたのは感銘を受けました。質問もいろいろとどうですか?と聞いてくださったのですが、いろいろと勉強不足で何を質問してもいいかわからずじまいでした。今度申し込んだときにはいろいろと質問を準備していきたいと思っています。今回はありがとうございました。
この施設でしか、買えないANAグッズも多数あるのでマニアの方には必見です。
I was able to see training facilities and the training process that I usually can't see, and during the training, they waved at us. ✋ "Thank you." Another Sky does not play.
普段見ることができない研修施設や研修を行っている姿を見ることができ、
また、研修中の中、こちらに手を振ってくれました✋
”ありがとうございました。”
Another Skyは流れません。
We participated in a popular tour with our family. It was very enjoyable to see the training scenes of various professions. Since my child is a bit sensitive to loud noises and dark enclosed spaces, I mentioned this in the special notes when booking. On the day of the tour, the guide kindly informed us when we were about to encounter loud noises or enter a dark room, which helped us prepare mentally, and we were able to enjoy the tour without any issues.
人気の見学ツアーに家族で参加させていただきました。
いろいろな職種の研修風景が見れてとても楽しめました。
子どもが大きな音や暗い閉鎖空間が少し苦手なため、申し込み時の特記欄で書かせていただいたところ、当日にそういったシチュエーションになる際にガイドの方から「これから大きな音が出ます」「ここから暗い部屋に入ります」などお知らせいただいたので、心の準備ができたためか問題なく見学できました。
It's a shame to only go to Jomon Sugi. The moss-covered forest and Taiko Rock are must-sees, and the scenery created by the rivers and trees along the way is incredibly beautiful. However, the path is quite rugged, and even though it's a short time, it can be very tiring, so I think it's best to avoid planning any intense activities afterward.
In my case, the tour was canceled on the scheduled day due to rain (the Jomon Sugi tour was also canceled, leaving all travelers in a "what now" situation), so I was rescheduled to start at 5:00 AM on the last day before my flight. After the tour, I returned the rental items and was then taken to the airport.
Depending on your flight time, participating in this tour on the last day could be a good option (though you should think about how to change clothes, even if you can't take a bath. In the worst case, you could change in the airport restroom...). I think it's a good idea to discuss such arrangements with the guide when you talk on the phone the day before (they will likely call to confirm the schedule).
縄文杉しか行かないのはもったいないですね。苔むす森と太鼓岩は必見ですし、道中の川と木々が織りなす景色は美しさの限り。
ただ、かなり道中は険しく短時間とはいえ相当に疲労するため、終了後に激しいアクティビティを予定することは避けた方がよいと思います。
なお自分の場合は雨で予定日では中止になったので(なお縄文杉ツアーも中止になったので旅行者全員にとって「もはやどうしたら」状態)、飛行機で帰る最終日の早朝5:00スタートに振り替えて頂きました。ツアー終了後はそのままレンタル品を返却しに行き、更に空港まで送って頂きました。
飛行機の時間次第では、最終日にこちらのツアーに参加することも一案と思います(※ただ、風呂には入れないにせよ着替える方法は考えた方がよいです。最悪、空港トイレで着替えればよいですが…)。
こういったアレンジは、ガイドの人と前日に電話で話す際に(向こうから予定確認のためにかかってくるアレンジになると思います)ご相談するとよいと思います。
I went to see the Jomon Sugi, which I had been curious about for a long time. The 11-hour trip starting at 4 AM was tough, but I had a great time talking with the guide and the other tour participants.
The guide took professional-quality photos for us and made sure we had a fun experience, which truly made for an enjoyable day.
I really appreciated the scenery along the way and the encounters with the animals as we aimed for the Jomon Sugi.
I will work hard, looking forward to the day I can come back to Yakushima! I hope the mountains will call to us again.
ずっと気になっていた縄文杉を見に行きました。朝4時出発の11時間は辛かったですが、
ガイドさんや一緒にツアーをする方とお話ししたりしてすごく楽しかったです。
ガイドさんが写真をプロ並みに撮ってくれたり、私たちが楽しめるように工夫してくださっていて、本当に楽しい1日になりました。
縄文杉を目標にして、その道のりの景色や動物たちとの出会いが私はすごくよかったなと思いました。
また屋久島に来れる日を楽しみに仕事を頑張ろうと思います!
また山がわたしたちを呼んでくれますように
Dear Risa,
Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.
At the beginning, there was an incident with one of the participants, and later another participant injured their foot, which was concerning. However, I am relieved that we managed to reach the goal.
I believe that summer trekking was very challenging, but it will definitely be beneficial for your future. Please take inspiration from the photos and videos I sent you.
I look forward to seeing you again in Hokkaido, Kansai, or Yakushima.
Sincerely,
Guide Tsugimachi
Yakushima Road Station Tourism
Manager Tsugimachi
RISA 様
この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。
序盤で同行者にハプニングが発生し、途中、さらに同行者が足を痛め、心配しましたが、
何とかゴール出来てガイドとしてほっとしております。
夏のトレッキングは非常につらかったと思いますが、今後の人生に必ず役立つと思いますので
送った写真や動画を見て奮起して下さいね。
それではまた北海道か関西か屋久島で会いましょう。
担当ガイド 津曲
屋久島道の駅観光
責任者 津曲
Due to heavy rain on the scheduled day, the trekking was canceled, but I really wanted to participate, so I was able to join a tour on a different date at the last minute. In mid-July, perhaps due to the return of the rainy season, there was heavy rain in the morning the day before, but the weather on the day of the trekking was cloudy. The forest was very deep, and the moss was sparkling with raindrops, creating a truly mystical atmosphere. The view from Taiko Rock after passing through the deep forest was absolutely breathtaking! Since I chose the early morning plan, we only passed a few other people in our group, allowing us to stay at Taiko Rock for a long time. When descending the mountain, we encountered many people, so I think choosing the early morning plan was definitely the right decision! The guide who took care of us was very experienced; upon our arrival, they picked plumeria flowers for us and taught us various things about the history and origins of names while we were in the forest. Thank you for the wonderful time!
参加予定日に大雨が降った関係でその日のトレッキングが中止になってしまったのですが、どうしてもトレッキングに参加したく、急遽別日のツアーへ入れ込んで下さりました。
7月中旬、梅雨戻りのためか前日の午前中は大雨、トレッキング当日の天気は曇りでした。
森はとても深く、苔には雨つゆがついていてキラキラ輝き、本当に神秘的でした。
深い森を抜けた後の太鼓岩からの眺めは本当に絶景でした!
早朝プランを選んでいたので、私たちのグループの他に数人とすれ違うのみで、太鼓岩にも長時間とどまることができました。
山を下る際には大勢とすれ違ったので、早朝プランにして大正解だったと思います!
担当して下さったのはベテランガイドさんで、迎えの際にはプルメリアの花を摘んできてくださったり、森の中では歴史や名前の由来など様々なことを教えていただきました。
楽しい時間をありがとうございました!
I participated in a tour that covered Jomon Sugi and Shiratani Unsuikyo in one day. The guide was very knowledgeable and entertaining, always attentive to the participants. Even though I joined the tour alone, I felt safe and was able to trek without getting bored during the long journey.
Along the way, the guide pointed out many photo spots and provided support for taking pictures at perfect angles, so I was able to capture a lot of wonderful photos. The follow-up after the trekking was also excellent, making it a very satisfying tour.
It truly became an unforgettable memory of a lifetime. I would definitely recommend it to others. Thank you very much.
縄文杉と白谷雲水峡を1日で回るツアーに参加させていただきました。
ガイドの方はとても知識豊富で話も面白く、参加者のことも常に気にしてくれる方で、1人でのツアー参加でしたが安心して、そして長い道のり飽きることなくトレッキングをすることができました。
また道中では、多くの写真スポットを教えてくれ、完璧なアングルでの写真撮影のサポートもしてくれたので、素敵な写真がたくさん撮れました。
トレッキング終了後もアフターフォロー素晴らしく、とても満足できるツアーでした。
本当に一生忘れることのない最高の思い出になりました。
他の方にも、是非おすすめしたいです。
ありがとうございました。